อ่าน 7 นาที
ภาษาวารี
Chapacuran languages/หน้าที่มีลิงก์ไปยังเนื้อหาที่สมัครสมาชิกเท่านั้น/หน้าที่มีกลอสแบบอินเตอร์ลิเนียร์โดยใช้พารามิเตอร์ที่ไม่มีชื่อมากกว่าสามตัว/Pages with non-English text lacking appropriate markup from January 2022/หน้าที่มี IPA ธรรมดา
ภาษาWariʼ (หรือOrowari, Wari, Pacaá Novo, Pacaás Novos, Pakaa Nova, Pakaásnovos ) เป็นภาษาเดียวที่ยังคงมีชีวิตชีวาอยู่ในตระกูลภาษา...
ภาษาวารี
| วาริʼ | |
|---|---|
| ปากาส โนวอส | |
| วาริʼ | |
| การออกเสียง | [ʔwariʔ] |
| ชาวพื้นเมือง | บราซิล |
| ภูมิภาค | รอนโดเนีย |
| เชื้อชาติ | ชาววารี |
ผู้พูดภาษาแม่ | 2,700 (2006) [ 1 ] |
| ภาษาถิ่น |
|
| ละติน | |
| รหัสภาษา | |
| ไอโซ 639-3 | pav |
| กลอตโตล็อก | wari1268 |
| อีแอลพี | วาริ |
ภาษา Wari ถูกจัดอยู่ในประเภทภาษาที่ใกล้สูญพันธุ์โดยUNESCO Atlas of the World's Languages in Danger | |
ภาษาWariʼ (หรือOrowari, Wari, Pacaá Novo, Pacaás Novos, Pakaa Nova, Pakaásnovos ) เป็นภาษาเดียวที่ยังคงมีชีวิตชีวาอยู่ในตระกูลภาษา Chapacuranในภูมิภาคชายแดนบราซิล-โบลิเวียของอเมซอนมีผู้พูดประมาณ 2,700 คน ซึ่งเป็นชาว Wariʼที่อาศัยอยู่ตามลำน้ำสาขาของ แม่น้ำ Pacaas Novosในบราซิลตะวันตก คำว่าwariʼหมายถึง "เรา!" ในภาษา Wariʼ และเป็นคำที่ผู้พูดใช้เรียกภาษาและเผ่า[ 2 ]ภาษา Wariʼ เขียนด้วยอักษรละติน
ภาษาถิ่น
สำเนียงภาษา Wariʼ ที่ระบุโดย Angenot (1997): [ 3 ] [ 4 ]
- ภาษาถิ่นทางเหนือ
- วาริ'-'โอโร วารัม' ลิงวารัม '
- Wari'-'Oro Mon 'อุจจาระ'
- วาริ'-'โอโร วารัม ซีเจน ' ลิง วารัม ตัวอื่น '
- ภาษาถิ่นทางใต้
- Wari'-'Oro Não' 'ค้างคาว'
- Wari'-'Oro 'Eo 'the burpers'
- Wari'-'Oro 'ที่ 'กระดูก'
- Wari'-'Oro Jowin 'the jowin monkeys'
- วาริ'-'โอโร เก้า โอโร อาเจะ 'ผู้เสพสิ่งที่เป็นสีเขียว'
สัทวิทยา
ไม่มีส่วนประกอบใดที่อธิบายไว้ด้านล่างนี้ปรากฏเฉพาะในคำยืมหรือเฉพาะในกลุ่มคำบางประเภทเท่านั้น นอกจากนี้ยังมีเสียงบางเสียงที่ไม่ได้ระบุไว้ ซึ่งใช้เฉพาะในคำเลียนเสียงธรรมชาติและอาจละเมิด ข้อจำกัดทาง สัทวิทยาและโครงสร้างเสียง ตามปกติได้
พยัญชนะ
ภาษาถิ่น 'โอโร นาโอ' ของภาษาวารี ตามที่อธิบายโดยเอเวอเร็ตต์และเคิร์น (1997) มีหน่วย เสียงพยัญชนะดังต่อไปนี้ นับว่าเป็นจำนวนหน่วยเสียงที่ค่อนข้างมากเมื่อเทียบกับมาตรฐานภาษาถิ่นลุ่มน้ำอะมาโซน วงเล็บเหลี่ยมแสดงถึงการสะกดคำที่เกี่ยวข้องกับแต่ละเสียง
| ริมฝีปาก | ทันตกรรม | หลังถุงลม | เวลาร์ | เส้นเสียง | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ธรรมดา | ริมฝีปาก | ธรรมดา | ริมฝีปาก | ||||
| จมูก | ม ⟨ม⟩ | n ⟨n⟩ | |||||
| พโลซีฟ | p ⟨p⟩ | t ⟨t⟩ | k ⟨c, qu⟩ | kʷ ⟨cw⟩ | ʔ ⟨'⟩ | ||
| อัฟฟริเกต | t̪͡ʙ̥ | t͡ʃ ⟨x⟩ | |||||
| เสียงเสียดแทรก | h ⟨h⟩ | hʷ ⟨hw⟩ | |||||
| โดยประมาณ | j ⟨j⟩ | w ⟨w⟩ | |||||
| พนัง | ɾ ⟨r⟩ | ||||||
/t̪͡ʙ̥/ประกอบด้วยเสียงสั่นริมฝีปากสองข้างตามด้วยเสียงหยุดฟันในภาษา 'Oro Não' เสียงนี้จะปรากฏเฉพาะหน้า/o/และ/y/ เท่านั้น พบได้เกือบเฉพาะในผู้พูดที่มีอายุมากกว่า และบางครั้งก็เป็นหน่วยเสียงย่อยร่วมกับ[t]โดยถูกแทนที่ด้วย[t] อย่างสมบูรณ์ ในบางสำเนียง เฉพาะบุคคล ในบางภาษาถิ่น เสียงนี้เป็นหน่วยเสียงแยกต่างหาก อย่างไรก็ตาม มีเพียงประมาณ 24 คำเท่านั้นที่มีเสียงนี้ ซึ่งบางคำเป็น คำเลียน เสียง ธรรมชาติ
การสลับพยัญชนะ
- [t͡ʃ]สามารถกลายเป็น[ ʃ ] ได้ โดยมีแนวโน้มที่จะปรากฏเป็น[ʃ]มากกว่าเมื่ออยู่หน้าสระที่ไม่กลม มากกว่าสระที่กลม
- xaxi' na 'เขาผอม' สามารถออกเสียงได้เป็น [t͡ʃaˈt͡ʃiʔ na]หรือ [ʃaˈʃiʔ na ]
- [m]สามารถกลายเป็น[ mᵇ ] (ลำดับของเสียงนาสิกลียดสองริมฝีปากตามด้วยเสียงหยุดสองริมฝีปากก้อง) ในตอนต้นพยางค์ โดยส่วนใหญ่มักอยู่หน้า/a/แต่ก็อาจอยู่หน้าสระอื่นๆ ได้เช่นกัน แนวโน้มที่จะออกเสียงเป็นลำดับนี้จะมากขึ้นหากพยางค์นั้นมีการเน้นเสียง
- homiri 'ความสกปรกของมัน' สามารถเขียนได้เป็น [homiˈɾi]หรือ [homᵇiˈɾi ]
- [n]สามารถกลายเป็น[ nᵈ ] (ลำดับของเสียงนาสิกลารอลก้องตามด้วยเสียงหยุดก้องก้อง) ในพยางค์แรก โดยพบมากที่สุดก่อน/a/แต่ก็พบก่อนสระอื่นๆ ได้เช่นกัน แนวโน้มที่จะออกเสียงเป็นลำดับนี้จะมากขึ้นหากพยางค์นั้นมีการเน้นเสียง
- wina 'หัวของฉัน' สามารถออกเสียงได้ว่า [wiˈna]หรือ [wiˈnᵈa ]
- [j]สามารถกลายเป็น[ ʒ ]ก่อน/i/ได้
- maji 'ไปกันเถอะ!' สามารถออกเสียงได้ว่า [maˈji]หรือ [maˈʒi ]
- [ʔj]สามารถกลายเป็น[ʔd͡ʒ]ในตอนแรกได้
- jin' 'ina 'ฉันกลัว' อาจเป็น [ˈʔjinʔ ʔiˌna]หรือ [ˈʔd͡ʒinʔ ʔiˌna ] [ 5 ]
สระ
ภาษา Wariʼ มีระบบสระที่ไม่สมมาตรมากที่สุดระบบหนึ่งของโลก โดยทั่วไปแล้ว สระควรจะกระจายตัวอย่างค่อนข้างสม่ำเสมอในพื้นที่สระไม่ได้กระจุกตัวอยู่ที่มุมใดมุมหนึ่ง นอกจากนี้ สระควรจะไม่กลมเมื่ออยู่ด้านหน้าและกลมเมื่ออยู่ด้านหลัง จนกว่า "ช่องว่าง" ในระบบสระจะถูกเติมเต็ม แม้ว่าภาษา Wariʼ จะมีสระเพียงหกตัว แต่สี่ตัวในนั้นเป็นสระหน้าแบบปิด/ปิดกลาง ซึ่งสองตัวเป็นสระกลม (แม้ว่า/ø/จะไม่ค่อยพบ) ผู้พูดภาษาอื่นที่ไม่ใช่เจ้าของภาษาจะมีปัญหาอย่างมากในการแยกแยะสระหน้าเหล่านี้ ซึ่งแตกต่างจากสระหลังเพียงตัวเดียวคือ/o /
| ด้านหน้า | กลับ | ||
|---|---|---|---|
| ไม่กลม | กลม | ||
| ปิด (สูง) | ฉัน ⟨ฉัน⟩ | y ⟨u⟩ | |
| ระยะใกล้-กลาง | e ⟨e⟩ | ø ⟨ö⟩ | o ⟨o⟩ |
| เปิด (ต่ำ) | อะ ⟨อะ⟩ | ||
การออกเสียงสระเป็นเสียงนาสิกเกิดขึ้นเฉพาะในสระประสมเท่านั้น สระประสมจำนวนน้อยที่ไม่ออกเสียงนาสิกนั้นลงท้ายด้วย/i/สระประสมต่อไปนี้พบได้ในสำเนียงโอโรนาโอ: [ẽĩ] , [ãĩ] , [ aɪ ] , [õĩ] , [oɪ ] , [ ỹĩ ] , [ĩõ] , [ẽõ] , [ãõ ]
การสลับสระ
- [ i ]สามารถกลายเป็น[ ɪ ]ในพยางค์ที่ไม่เน้นเสียงได้ หากสระในพยางค์ถัดไปเป็น[i ]
- 'มันสุดยอดมาก' piquirim naสามารถเป็น[pikiˈɾim na]หรือ[pɪkɪˈɾim na]ได้
- /e/ กลายเป็น[ ɛ ]ก่อนเสียงหยุดทุกเสียงยกเว้น[ʔ]และในพยางค์ที่ไม่เน้นเสียงจะสอดคล้องกับ /e/ ที่กลายเป็น[ ɛ ]ในพยางค์ที่เน้นเสียง
- 'day' xecคือ[t͡ʃɛk]เนื่องจากมี[k]
- 'they went out' hwerehwet mama' nanaคือ[hʷɛɾɛˌhʷɛt maˈmaʔ naˌna]เพราะเสียง[t]ในพยางค์ที่เน้นเสียงทำให้เสียง /e/ กลายเป็น[ ɛ ]และเสียงที่อยู่ข้างหน้าก็เปลี่ยนไปตามทำนอง
- /e/ กลายเป็น[ ɪ ]เมื่ออยู่หน้าเสียงนาสิก และสอดคล้องกับ /e/ ที่กลายเป็น[ ɪ ]ในพยางค์ที่เน้นเสียง
- 'มันชา' teteren naคือ[tɪtɪˈɾɪn na ]
- [ o ]สามารถกลายเป็น[ ʊ ]ในพยางค์ที่ไม่เน้นเสียงได้ เมื่อสระในพยางค์ที่เน้นเสียงไม่ใช่[ o ]
- 'เมล็ดของมัน' tocoiสามารถเป็น[toˈkʷi]หรือ[tʊˈkʷi]ได้
- [ ø ]เป็นหน่วยเสียงที่หายาก และสำหรับผู้พูดบางคนจะพัฒนาเป็น[ e ]ในพยางค์เปิด และ[ y ]ในพยางค์ปิด
พยางค์
พยางค์พื้นฐานในภาษา Wari' คือ CV(C)(C) แต่คำต่อท้ายอาจอยู่ในรูปแบบ VC, VCVC หรือ V เฉพาะเสียงหยุดและเสียงนาสิกเท่านั้นที่สามารถปรากฏในส่วนท้าย ของพยางค์ ได้ กลุ่มพยัญชนะพบได้น้อย: /n/ เป็นหน่วยเสียงแรกเพียงหน่วยเดียวที่พบ และ /t/, /k/ และ /t͡ʃ/ เป็นหน่วยเสียงที่สองเพียงหน่วยเดียวที่พบในคำที่ไม่ใช่คำประสม
ภาษา Wariʼ มีคำที่ลงท้ายด้วยกลุ่มพยัญชนะ/mʔ/และ/nʔ/ซึ่งก่อนหน้านี้มีการวิเคราะห์ว่าเป็นเสียงเดี่ยว แต่ดูเหมือนว่าจะทำเช่นนั้นเพื่อหลีกเลี่ยงการทำให้โครงสร้างพยางค์ซับซ้อนขึ้น หากกลุ่มพยัญชนะเหล่านี้เป็นหน่วยเสียงที่แยกจากกัน กลุ่มพยัญชนะเหล่านี้จะปรากฏเฉพาะที่ท้ายคำเท่านั้น
ในภาษาถิ่นโอโรนาโอ พยัญชนะหลายตัวจะสลับกับ [ʔC] ที่ต้นคำพยางค์เดียว และ[ ʔ ]จะอยู่หน้ากึ่งสระต้นคำเสมอ ( [ j ]และ[ w ] ) รวมถึงในคำหลายพยางค์ด้วย มีความสัมพันธ์ระหว่างคำที่ขึ้นต้นด้วย [ʔC] ในภาษาถิ่นโอโรนาโอและคำที่ขึ้นต้นด้วย [ʔaC] ในภาษาถิ่นอื่น ๆ ตัวอย่างเช่น 'น้ำ' ออกเสียงว่า⟨com⟩ [ʔkom] ในภาษาถิ่นโอโรนาโอ และ⟨'acom⟩ [ʔaˈkom] ในภาษาถิ่นอื่น ๆ การสูญเสียพยางค์แรกนี้อาจเป็นคำอธิบายว่าทำไมคำเหล่านี้จึงมีรูปแบบที่ผิด กฎ การออกเสียงอย่างไรก็ตาม ข้อสรุปทั่วไปเหล่านี้ไม่ได้เป็นจริงเสมอไป ตัวอย่างเช่น 'หนาม' ⟨pi⟩ [ʔpi] ออกเสียงเหมือนกันในทุกภาษาถิ่น
ความเครียด
พยางค์สุดท้ายของคำในกลุ่มคำศัพท์หลักๆ มักมีการเน้นเสียง คำกริยามักจะได้รับการเน้นเสียงหลัก ส่วนคำอื่นๆ ได้รับการเน้นเสียงรอง อย่างไรก็ตาม การเน้นคำใดคำหนึ่งเป็นพิเศษอาจทำให้การเน้นเสียงหลักเปลี่ยนไปได้
สัณฐานวิทยา
ภาษา Wariʼ เป็นภาษาเชิงวิเคราะห์ เป็นส่วนใหญ่ ซึ่งแทบไม่มีการผันคำกริยา แต่มีกระบวนการ สร้างคำ มากมาย
การครอบครอง
ภาษา Wariʼ มีคำนามหลักสองประเภท:
- คำนามที่ลงท้าย ด้วย xiʼ (ตั้งชื่อเช่นนี้เพราะรูปแบบการอ้างอิงลงท้ายด้วยคำต่อท้าย /-xiʼ/)
- คำนามที่ไม่ใช่xiʼ
คำนามที่ขึ้นต้น ด้วย Xiʼ นั้นเป็นกรรมสิทธิ์ที่ไม่อาจโอนถ่ายได้ดังนั้นจึงมีรูปแบบของคำต่อท้ายที่บ่งบอกความเป็นเจ้าของ
| เอกพจน์ | พหูพจน์ | ||
|---|---|---|---|
| บุคคลที่ 1 | พิเศษ | -Ø | -xut |
| รวมถึง | -ซี' | ||
| บุคคลที่สอง | -ม | -huʼ | |
| บุคคลที่สาม | เพศชาย | -คอน | -โคคอน |
| เพศหญิง | -ลูกเบี้ยว | -คามัม | |
| ทำหมัน | -in (เฉพาะคำนามที่อ้างถึงมนุษย์เท่านั้นที่จะทำให้เกิดการผันคำตามจำนวน) | ||
บางรูปแบบมีหน่วยย่อย โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อตามหลังรากศัพท์ที่ลงท้ายด้วยสระ [e] ตัวอย่างเช่น-conกลายเป็น-cunและ-camกลาย เป็น-quem
นอกจากนี้ยังมีรูปแบบของ คำสรรพนามแสดงการ ผันคำนามที่ผันตามบุคคล จำนวน และเพศของบุคคลที่สาม ซึ่งใช้เพื่อแสดงความเป็นเจ้าของคำนามที่ไม่ใช่คำนามลงท้าย ด้วย -xiʼ
| เอกพจน์ | พหูพจน์ | ||
|---|---|---|---|
| บุคคลที่ 1 | พิเศษ | เน | นุซุต |
| รวมถึง | เน็กซี | ||
| บุคคลที่สอง | เนม | นูฮูʼ | |
| บุคคลที่สาม | เพศชาย | นูคุน | นูคูคัน |
| เพศหญิง | เนเควม | เนเควเคม | |
| ทำหมัน | ไม่ | ||
คำนาม xiʼส่วนใหญ่มีรูปอื่นที่ไม่สามารถแสดงความเป็นเจ้าของได้ ในการแสดงความเป็นเจ้าของของรูปเหล่านี้ต้องใช้รูปxiʼ ที่ไม่สามารถโอนถ่ายได้ ตัวอย่างเช่น เพื่อสื่อความหมายว่า 'กระดูกหรือขาของเขา' ต้องใช้รูป xiʼของคำนาม ( araxiʼ ) ที่ลงท้ายด้วยคำบุพบทบุรุษที่สามเพศชายเอกพจน์ ไม่สามารถใช้รูปคำนามที่ไม่แสดงความเป็นเจ้าของ ( 'at ) กับคำบุพบทบุรุษที่สามเพศชายเอกพจน์ได้
'อาราคอน'
กระดูก- 3S . M
'กระดูกหรือขาของเขา' [ 6 ]
การทำซ้ำ
คำกริยา
คำกริยา ไม่มีการเติมคำต่อท้ายใดๆ เลย แต่จะใช้การซ้ำคำ เพื่อบ่งบอกลักษณะกริยา รูปพหูพจน์ได้มาจากการซ้ำคำบางส่วนของพยางค์ CV จากพยางค์ ที่เน้นเสียงซึ่งอาจเป็นรูปแบบ CV(CV) (โดยที่ตัวที่สองเป็นตัวเลือก) โดยปกติใช้กับกริยาที่ต้องการกรรมเช่นwac 'ตัด', wawac 'ตัด' (พหูพจน์); cao 'กิน', cacacao 'กิน' (พหูพจน์) ส่วนรูปแบบ CVrV มักใช้กับกริยาที่ไม่ต้องการกรรมเช่นcat 'แตก' (ไม่ต้องการกรรม), caracat 'แตก' (พหูพจน์) ประมาณหนึ่งในสามของรูปพหูพจน์ได้มาจากการซ้ำคำแต่ละประเภทเหล่านี้ และอีกหนึ่งในสามที่เหลือได้มาจากการแทนที่คำ
คำนาม
การซ้ำคำนามสามารถสร้างชื่อหรือคำอธิบายได้ ดังนั้นcapija capija (ปาก - 1S ) หมายถึง 'คนพูดมาก' และtowira towira (อัณฑะ - 1S ) หมายถึง 'ตัวละครในตำนานที่มีอัณฑะใหญ่โต'
นักวิจารณ์
ภาษา Wariʼ มีทั้งคำลงท้ายแสดงการผันคำกริยาและคำลงท้ายแสดงการผันคำนาม ซึ่งจะถูกวิเคราะห์ในฐานะคำลงท้ายแสดงการผันคำกริยา ไม่ใช่คำเติม ด้วยเหตุผลหลายประการ คำลงท้ายแสดงการผันคำกริยาสามารถปรากฏเป็นประโยคเต็มๆ ในฐานะคำตอบได้ เนื่องจากสิ่งที่อ้างถึงนั้นชัดเจนจากประโยคก่อนหน้า นอกจากนี้ คำลงท้ายเหล่านี้ยังไม่ผ่านกระบวนการทางสัทวิทยาที่คาดหวังหากเป็นคำเติมของคำกริยาหลัก ตัวอย่างเช่น พวกมันไม่รับเสียงเน้นหลัก ซึ่งคำเติมแสดงความเป็นเจ้าของจะทำเมื่อเติมเข้ากับคำนามในภาษา xiʼ
คำเสริมแสดงการผันคำกริยาจะผันตามบุคคล จำนวน กาล เพศบุคคลที่สาม (เฉพาะกรณีที่ไม่มีกาล) เสียง และประกอบด้วยทั้งประธานและกรรมของคำกริยา ในกรณีที่มีกรรมมากกว่าหนึ่ง คำเสริมจะแสดงถึงกรรมหนึ่งโดยอิงตามบทบาททางความหมายที่มีอยู่ในลำดับชั้นต่อไปนี้:
- เป้าหมาย > สถานการณ์ > หัวข้อ > ประโยชน์ > ความมุ่งมั่น > สถานที่ > เวลา
กระบวนการทางสัณฐานวิทยาและสัทวิทยา
คำว่า Wariʼ มี กระบวนการ กลืนเสียง สามประเภท ได้แก่ แบบย้อนกลับ (หรือแบบคาดการณ์ล่วงหน้า) แบบก้าวหน้า (หรือแบบคงไว้) และแบบรวมตัวกันซึ่งส่วนใหญ่เกิดขึ้นที่ขอบเขตของหน่วยคำต้นคำ
การกลืนเสียงแบบย้อนกลับเกิดขึ้นที่ขอบเขตของหน่วยคำที่เกี่ยวข้องกับพยัญชนะ โดยที่พยัญชนะของคำต่อท้ายทำให้พยัญชนะของคำหลักเปลี่ยนไป ตัวอย่างเช่น เมื่อ คำนาม xiʼที่มีคำหลักลงท้ายด้วย-jiผันตามบุรุษที่สามเพศชายหรือเพศหญิง เนื่องจาก /k/ ในคำต่อท้ายทำให้ /y/ ในคำหลักกลายเป็น /ts/:
ทาราจีไอ-
หู
+
- คอน
3S . M
=
ทาร่าเอ็กซ์ไอซีออน
หูของเขา
การกลืนเสียงแบบก้าวหน้าเกิดขึ้นที่ขอบเขตของหน่วยคำระหว่างพยัญชนะนาสิกหรือสระประสมกับเสียงหยุดไร้เสียง การกลืนเสียงประเภทนี้เป็นทางเลือกแต่พบได้ทั่วไปในการพูดปกติ อย่างไรก็ตาม ดูเหมือนว่าจะไม่ปรากฏในการพูดอย่างระมัดระวัง: Mon te? 'Where is my father?' สามารถออกเสียงได้ทั้ง [mon'de] หรือ [mon'te]
การรวมตัวของสระเป็นกระบวนการกลืนเสียงที่พบได้บ่อยที่สุด ซึ่งมักเกิดขึ้นพร้อมกับการเปลี่ยนแปลงความกลมกลืนของสระ แบบย้อนกลับ มีหลักการสามประการที่ชี้นำผลลัพธ์ของการรวมตัวของสระ
- ถ้าสระตัวใดตัวหนึ่งในสองตัวเป็นสระหลัง สระที่ได้ก็จะเป็นสระหลังเช่นกัน: xiri- 'บ้าน' + -u ' 1S ' = xuru 'บ้านของฉัน'
- สระที่ออกมาจะมีระดับความสูงเท่ากับสระที่สูงที่สุดของสระสองตัวที่ป้อนเข้ามา: toco - 'ตา' + - um ' 2S ' = tucum 'ดวงตาของพวกเขา'
- ถ้าสระที่ป้อนเข้ามาเหมือนกัน สระที่ได้ก็จะเหมือนกัน (กรณีนี้เกิดขึ้นเฉพาะกับ /i/+/i/ ในคลังข้อมูลที่รวบรวมโดย Everett และ Kern (1997))
ไวยากรณ์
ลำดับส่วนประกอบพื้นฐานในภาษา Wariʼ ถือเป็น VOS แม้ว่าจะไม่ค่อยพบเห็นส่วนประกอบ ที่แสดงออกมาหลายส่วน ก็ตาม บ่อยครั้งที่ส่วนประกอบของกริยาจะถูกระบุโดยคำต่อท้ายที่สอดคล้องกับกริยา ซึ่งประกอบเป็นคำต่อท้ายแสดงการผันกริยา โดยที่คำต่อท้ายของประธานจะอยู่หน้าคำต่อท้ายของกรรม กรรมหรือประธานในบุคคลที่สามอาจถูกทำเครื่องหมายไว้อย่างชัดเจนหรือเพียงแค่กล่าวถึงในคำต่อท้ายแสดงการผันกริยา ส่วนบุคคลที่หนึ่งและบุคคลที่สองสามารถทำเครื่องหมายได้ด้วยคำต่อท้ายแสดงการผันกริยาเท่านั้น
คำกริยาสามารถมีได้ถึงสี่ตัวแปร แต่โดยทั่วไปแล้วจะไม่แสดงตัวแปรมากกว่าหนึ่งตัวพร้อมกัน ตัวอย่างที่แสดงตัวแปรสามตัวขึ้นไปมักมาจากตัวอย่างที่ถามมาเท่านั้น
ประโยค COMP
เอเวอเร็ตต์และเคิร์น (1997) เรียกประโยคเหล่านี้ว่าประโยค COMP เนื่องจากตำแหน่งเริ่มต้นของประโยคถูกครอบครองโดยสิ่งที่พวกเขาเรียกว่าคำเชื่อมประโยคหรือ คำ เสริมประโยคคำเหล่านี้ทำให้ประโยค หรือตัวแปรในประโยค มีความหมายเฉพาะเจาะจง
ประโยคที่จะเรียกว่าประโยค COMP ได้นั้น ต้องมีคำ COMP อยู่ในตำแหน่งแรก มีหน่วยคำแสดงการผันคำตามมาอย่างใกล้ชิด ซึ่งให้ข้อมูลเกี่ยวกับกาล อารมณ์ และบางครั้งก็เพศ และมีคำแสดงการผันคำกริยาที่ไม่ขึ้นกับกาลตามหลังคำกริยา
นี่คือรายชื่อคำศัพท์ COMP ที่พบในภาษาถิ่นโอโรนาโอ
| คำว่า COMP | องค์ประกอบทางสัณฐานวิทยา | การทำงาน | ตัวอย่างประโยค |
|---|---|---|---|
| แม่ | คำชี้เฉพาะ' ที่: PROX :ผู้ฟัง' | การสอบสวน | |
| จันทร์ | ma'+-on ' 3S . M object ' | การสอบสวน (เพศชาย) | จันทร์ คอมพ ทารามา ผู้ชาย โค อินฟลูเอนเซอร์ : เอ็มเอฟ : อาร์พีพี เหมา ไป: S นัยน์ 3S : RPP - 3N กัวฮารา? สถานที่:ชื่อ 'ชายคนใดไปที่กัวฮารา?' [ 11 ] |
| แม่ | ma'+-m ' 3S . F object ' | การสอบสวน (เพศหญิง) | แม่ คอมพ นาริมา ผู้หญิง โค อินฟลูเอนเซอร์ : เอ็มเอฟ : อาร์พีพี เซน ร้อน นา? 3S : RPP 'ผู้หญิงคนไหนมีไข้?' [ 12 ] |
| หลัก | ma'+-in ' 3N object ' | การสอบสวน (คำนามที่ไม่ระบุเพศ) | |
| ออม | คำกริยา' ไม่มีอยู่จริง' | การปฏิเสธ | |
| โม | คำกริยา' การนำเสนอรายการ' | เงื่อนไข | |
| 'ac | คำขยายกริยาหน้า' เช่น' | บ่งชี้ความคล้ายคลึงกัน | 'แอค' คอมพ ประมาณ อินฟลูเอนเซอร์ : NRPP เหมา ไป: S คามา 3S . F นา. 3S : RPP 'ดูเหมือนว่าเธอจะไปแล้วใช่ไหม?' [ 16 ] |
| เจ | สรรพนามเน้นย้ำ' 3N ' | การยืนยัน/การสอบถาม | เจ คอมพ 'ฉัน เอ็น ca' นี่: N ประมาณ อินฟลูเอนเซอร์ : NRPP โทมิ พูด โคคอน 3S . M - 3P . M ซิจาม. M :ชื่อ 'นี่คือสิ่งที่ซียามกล่าวแก่พวกเขา' [ 17 ] |
| 'ane | คำกริยา' แตกต่าง' | ความคาดหวังที่ตรงกันข้าม | แอน คอมพ ประมาณ อินฟลูเอนเซอร์ : NRPP วาริ บุคคล 'iri' รวม1P ca' นี่: N เน. บันทึก : อดีต 'แต่/เพราะเราเป็นประชาชน (ชาวอินเดีย)' [ 18 ] |
| เคน | แสดงให้เห็น' ที่ปลายเพศกลาง' | การสอบสวน | |
| ความเจ็บปวด | คำบุพบท' 3N ' | การอยู่ใต้บังคับบัญชา | โทมิ พูด xaxa' อย่างใจลอย อูรุต 1P . ไม่รวม : RPP ความเจ็บปวด คอมพ ประมาณ อินฟลูเอนเซอร์ : NRPP โคโน่ ตาย: P คาคามา 3P . F xuruxut พี่น้อง- 1P . EXCL บานหน้าต่าง REM : อดีต 'เรารู้สึกเสียใจเพราะพี่น้องของเราเสียชีวิต' [ 20 ] |
ประโยคกริยาเชื่อม
ภาษา Wariʼ ไม่มี กริยา เชื่อมดังนั้นประโยคที่ควรใช้กริยาเชื่อม คำคุณศัพท์จึงกลายเป็นกริยาแทน
ความแน่นอน
คำว่า Wariʼ ไม่มีคำนำหน้าคำนาม ความแน่นอนหรือไม่แน่นอนสามารถแสดงออกได้โดยการใช้คำชี้เฉพาะหรือคำลงท้ายกริยาที่มีกรรมอยู่ อย่างไรก็ตาม วิธีหลังนี้ไม่สามารถแยกแยะความแน่นอนได้เสมอไป เพราะกรรมที่ไม่แน่นอนก็สามารถระบุไว้ในคำลงท้ายกริยาได้เช่นกัน
ลิงก์ภายนอก
- Pacaas Novos ( ชุดพจนานุกรมระหว่างทวีป )
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ภาษาวารี
ภาษาWariʼ (หรือOrowari, Wari, Pacaá Novo, Pacaás Novos, Pakaa Nova, Pakaásnovos ) เป็นภาษาเดียวที่ยังคงมีชีวิตชีวาอยู่ในตระกูลภาษา...
ภาษาถิ่น
สำเนียงภาษา Wariʼ ที่ระบุโดย Angenot (1997): [ 3 ] [ 4 ]
สัทวิทยา
ไม่มีส่วนประกอบใดที่อธิบายไว้ด้านล่างนี้ปรากฏเฉพาะในคำยืมหรือเฉพาะในกลุ่มคำบางประเภทเท่านั้น นอกจากนี้ยังมีเสียงบางเสียงที่ไม่ได้ระบุไว้ ซึ่งใช้เฉพาะในคำเลียนเสียงธรรมชาติและอาจละเมิด ข้อจำกัดทาง สัทวิทยา และโครงสร้างเสียง ตามปกติได้
พยัญชนะ
ภาษาถิ่น 'โอโร นาโอ' ของภาษาวารี ตามที่อธิบายโดยเอเวอเร็ตต์และเคิร์น (1997) มี หน่วย เสียงพยัญชนะดังต่อไปนี้ นับว่าเป็นจำนวนหน่วยเสียงที่ค่อนข้างมากเมื่อเทียบกับมาตรฐานภาษาถิ่นลุ่มน้ำอะมาโซน วงเล็บเหลี่ยมแสดงถึงการสะกดคำที่เกี่ยวข้องกับแต่ละเสียง