คนงานตาย
| คนงานตาย | ||||
|---|---|---|---|---|
| อัลบั้มสตูดิโอโดย | ||||
| ปล่อยแล้ว | 14 มิถุนายน 2513 ( 1970-06-14 ) | |||
| บันทึกแล้ว | กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2513 | |||
| สตูดิโอ | แปซิฟิกไฮ รีเทคกิ้ง, ซานฟรานซิสโก | |||
| ประเภท | ||||
| ความยาว | 35 : 33 | |||
| ฉลาก | วอร์เนอร์ บราเธอร์ส | |||
| โปรดิวเซอร์ |
| |||
| ลำดับเหตุการณ์ของวง Grateful Dead | ||||
| ||||
| ซิงเกิลจากวง Workingman 's Dead | ||||
| ||||
| คะแนนรีวิว | |
|---|---|
| แหล่งที่มา | การให้คะแนน |
| ออลมิวสิค | |
| นักแต่งเพลงชาวอเมริกัน | |
| คู่มือบันทึกของ Christgau | A [ 3 ] |
| สารานุกรมดนตรีสมัยนิยม | |
| โกย | 9.1/10 [ 5 ] |
| โรลลิ่งสโตน | |
Workingman's Deadเป็นอัลบั้มสตูดิโอชุดที่สี่ (และชุดที่ห้าโดยรวม) ของวงร็อกอเมริกัน Grateful Deadบันทึกเสียงในเดือนกุมภาพันธ์ 1970 และวางจำหน่ายเมื่อวันที่ 14 มิถุนายน 1970 โดย Warner Bros. Recordsอัลบั้มนี้และอัลบั้มต่อมา American Beautyบันทึกเสียงต่อเนื่องกันโดยใช้สไตล์ที่คล้ายคลึงกัน โดยละทิ้ง การทดลอง แนวไซคีเดลิกในอัลบั้มก่อนๆการแต่งเพลงแบบอเมริกานาของ Jerry Garciaและ Robert Hunter แทน
ในปี 2003 อัลบั้มนี้ได้รับการจัดอันดับที่ 262 ใน รายชื่อ 500 อัลบั้มที่ยิ่งใหญ่ที่สุดตลอดกาลของนิตยสารRolling Stoneอันดับที่ 264 ในรายชื่อที่แก้ไขในปี 2012 [ 7 ]และอันดับที่ 409 ในรายชื่อปี 2020 [ 8 ] ได้รับการโหวตให้เป็นอันดับ 371 ใน1000 อัลบั้มยอดเยี่ยมตลอดกาลของColin Larkin [ 9 ]
การบันทึก
วงดนตรีบันทึกเสียงอีกครั้งที่ Pacific High Recording Studio ในซานฟรานซิสโกโดยใช้เวลาอยู่ที่นั่นเพียงเก้าวัน หลังจากเซสชั่นที่ยาวนานที่จำเป็นสำหรับอัลบั้มสตูดิโอสองชุดก่อนหน้านี้ การ์เซียจึงเสนอว่า "มาทำทั้งหมดให้เสร็จภายในสามสัปดาห์และทำให้เสร็จไปเลย" [ 10 ]นอกจากการพยายามหลีกเลี่ยงหนี้สินที่สะสมมาในระหว่างการบันทึกAoxomoxoaแล้ว วงดนตรียังต้องรับมือกับความเครียดจากการถูกจับกุมในคดียาเสพติดที่นิวออร์ลีนส์เมื่อ เร็วๆ นี้ ซึ่งอาจส่งผลให้ต้องติดคุก นอกจากนี้ พวกเขากลับมาจากการทัวร์และพบว่าผู้จัดการที่กำลังจะถูกไล่ออกอย่างเลนนี ฮาร์ต (พ่อของมือกลองมิกกี้ ฮาร์ต ) ปฏิเสธที่จะแสดงบัญชีรายรับรายจ่ายให้ใครในองค์กร "ท่ามกลางเรื่องร้ายๆ ทั้งหมดที่เกิดขึ้น... [การบันทึกอัลบั้ม] เป็นสิ่งที่ช่วยกระตุ้นได้อย่างแน่นอน" การ์เซียกล่าวในการสัมภาษณ์[ 11 ]
โรเบิร์ต ฮันเตอร์นักแต่งเพลงได้เข้าร่วมวงในการทัวร์เป็นครั้งแรก ส่งผลให้การพัฒนาเพลงเร็วขึ้น ต่างจากดนตรีไซคีเดลิกและอิเล็กทรอนิกส์ที่วงเป็นที่รู้จัก เพลงใหม่ ๆ กลับมีทิศทางใหม่ ฟื้นฟูรากฐานของวงดนตรีโฟล์ค ฟิล เลช มือเบสกล่าวว่า "เนื้อเพลงสะท้อนถึงอเมริกา 'แบบเก่า แปลก ๆ' ที่อาจไม่เคยมีอยู่จริง... การปรากฏตัวของเพลงใหม่เหล่านี้อย่างน่าอัศจรรย์ยังก่อให้เกิดการเปลี่ยนแปลงกระบวนทัศน์ครั้งใหญ่ในความคิดของกลุ่มเรา: จากความบ้าคลั่งที่กัดกินจิตใจของมังกรพ่นไฟเจ็ดหัว ไปสู่ความอบอุ่นและความสงบของคณะนักร้องประสานเสียงของเทวดาน้อยที่กำลังขับขาน แม้แต่ปกอัลบั้มก็สะท้อนถึงทิศทางใหม่นี้: ปกของAoxomoxoaมีสีสันและไซคีเดลิก ส่วนปกของWorkingman's Deadเป็นขาวดำและสีซีเปีย" [ 12 ]ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา การค้นหาพบว่าภาพถ่ายนี้ถ่ายที่ 1199 Evans Avenue ในซานฟรานซิสโก[ 13 ]
อัลบั้ม Workingman's DeadและAmerican Beautyซึ่งเป็นอัลบั้มคู่ที่ออกตามมาในอีกหลายเดือนต่อมานั้น ตามคำกล่าวของมือกลอง Bill Kreutzmann ต่างก็ได้รับอิทธิพลจากเสียงดนตรี Bakersfieldเขาอธิบายว่า "เราพยายามที่จะเป็นเหมือนวงดนตรีBakersfield แต่เป็นวงที่ยังคงฟังดูเหมือนเรามาจากทางเหนือของเมืองนั้น 300 ไมล์... เรายังคงยึดมั่นในรากฐานดนตรีไซคีเดลิกของเราWorkingman's Deadเน้นไปที่การค้นพบเพลง ... ส่วน American Beautyเน้นไปที่การมีเสียงประสานเพื่อทำเช่นนั้น" [ 14 ]
นี่เป็นเหมือนการก้าวออกจากชุดอวกาศของเรา ลงมายังโลก สวมรองเท้าบูท Osh Kosh แล้วขุดดิน... เราต้องนำดนตรีเข้ามาเพื่อสนับสนุนเนื้อหา: จอกศักดิ์สิทธิ์ ของฮันเตอร์
ระหว่างทัวร์คอนเสิร์ตที่โบลเดอร์ รัฐโคโลราโดเมื่อปีที่แล้ว การ์เซียได้ซื้อกีตาร์เหล็กและกระตือรือร้นที่จะใช้มันกับเพลงชุดใหม่ เลชอธิบายว่า “เช่นเดียวกับเครื่องดนตรีอื่นๆ ที่เขาหยิบขึ้นมาเล่น เขาทำให้มันเปล่งเสียงได้ แรงผลักดันหลักสำหรับการพัฒนาครั้งนี้คือลักษณะของเพลงใหม่ที่ฮันเตอร์และเจอร์รีแต่งขึ้น หลายเพลงมีกลิ่นอายคันทรีอย่างชัดเจน ('Dire Wolf,' 'Friend of the Devil,' 'High Time,' 'Casey Jones', 'Ripple') และเจอร์รีเริ่มใช้กีตาร์ตัวใหม่กับเพลงเหล่านี้เมื่อนำมาใส่ในรายการแสดง บ็อบบี้ [เวียร์] ก็เริ่มนำเพลงคันทรีที่เขาชื่นชอบมาเล่น รวมถึงเพลงต้นฉบับในแนวเดียวกันด้วย ดังนั้นเราจึงเริ่มเห็นแนวโน้มที่กำลังพัฒนาขึ้น ส่วนตัวแล้ว ผมตื่นเต้นมากที่วงสามารถเปลี่ยนแปลงแนวเพลงได้อย่างสิ้นเชิง ในขณะที่ยังคงรักษาความแปลกประหลาดอย่างที่ผมรู้จักและชื่นชอบเอาไว้” [ 16 ]
เพลงต่างๆ เช่น "Uncle John's Band", "High Time" และ "Cumberland Blues" ได้รับการถ่ายทอดออกมาด้วยเสียงประสานที่ไพเราะและเนื้อเสียงร้องที่ซ้อนกัน ซึ่งก่อนหน้านี้ไม่เคยเป็นส่วนหนึ่งของเสียงดนตรีของวงมาก่อน ตามบันทึกประวัติศาสตร์ปากเปล่าของวง Dead ในปี 1992 เรื่องAces Back to Backในช่วงฤดูร้อนปี 1968 สตีเฟน สติลส์ได้ไปพักผ่อนที่ฟาร์มของมิกกี้ ฮาร์ท ในเมืองโนวาโต "สติลส์อาศัยอยู่กับผมเป็นเวลาสามเดือนในช่วงที่ CSN ออกอัลบั้มแรก" ฮาร์ทเล่า "และเขากับเดวิด ครอสบี้ ได้ทำให้เจอร์รี่และบ็อบบี้หันมาสนใจเสียงร้องในฐานะเครื่องดนตรีอันศักดิ์สิทธิ์ คุณรู้ไหมว่า 'นี่คือสิ่งที่เสียงร้องสามารถทำได้หรือเปล่า?' นั่นทำให้เราหันเหจากการด้นสดไปสู่การแต่งเพลงมากขึ้น" [ 17 ]
การ์เซียแสดงความคิดเห็นว่าเสียงส่วนใหญ่ของอัลบั้มมาจากการร่วมงานของเขากับฮันเตอร์ รวมถึงมิตรภาพของวงกับครอสบี สติลส์ และแนช : "เมื่อได้ยินพวกเขาร้องเพลงและเสียงของพวกเขาเข้ากันได้ดี เราก็คิดว่า 'เราลองทำแบบนั้นดูได้ ลองมาปรับแต่งกันหน่อย'" [ 18 ]
ปล่อย
ชื่ออัลบั้มเกิดขึ้นเมื่อเจอร์รี การ์เซียแสดงความคิดเห็นกับโรเบิร์ต ฮันเตอร์ ผู้แต่งเนื้อเพลงว่าอัลบั้มนี้ "กำลังกลายเป็นวง 'เดดเวอร์ชั่นคนทำงาน'" [ 19 ]ฮันเตอร์ได้ร่วมงานในเพลงทั้งหมดของอัลบั้มและออกทัวร์กับวงด้วย จึงปรากฏเป็นสมาชิกคนที่เจ็ดในรูปถ่ายหน้าปก
Warner Bros. ปล่อยเพลง "Uncle John's Band" ( โดยมีเพลง "New Speedway Boogie" เป็นเพลงประกอบ) เป็นซิงเกิลเพื่อโปรโมตอัลบั้ม เพลงนี้ได้รับการออกอากาศทางวิทยุในวงจำกัด แม้ว่าจะมีการตัดต่อให้มีความยาวเพียงสามนาทีและตัดเนื้อเพลงที่มีคำว่า "goddamn" ออกไปแล้วก็ตาม
ผู้อ่านนิตยสารRolling Stoneโหวตให้Workingman's Dead เป็นอัลบั้มที่ดีที่สุดของปี 1970 ตามมาด้วย Déjà Vu ของ Crosby, Stills, Nash and Young และMoondanceของVan Morrison [ 19 ]
อัลบั้มนี้ได้รับการรีมาสเตอร์และเพิ่มเติมเนื้อหาในปี 2001 โดยเป็นส่วนหนึ่งของชุดบ็อกซ์เซ็ต 12 ซีดีของRhino Records ที่ชื่อว่า The Golden Road (1965–1973)เวอร์ชันนี้ซึ่งวางจำหน่ายแยกต่างหากในปี 2003 ประกอบด้วยเพลงโบนัสแปดเพลง นอกจากนี้ยังมีการวางจำหน่ายเวอร์ชัน DVD-Audioในปี 2001 เช่นกัน แต่ไม่มีเนื้อหาโบนัส และในปี 2014 ได้มีการวางจำหน่ายในรูปแบบแผ่นเสียงสองแผ่น โดยมาสเตอร์ที่ความเร็ว 45 รอบต่อนาทีโดยMobile Fidelity Sound Lab
ในปี 2020 Rhino Records ได้วางจำหน่ายอัลบั้มWorkingman's Deadในรูปแบบ "50th Anniversary Deluxe Edition" แผ่นที่หนึ่งประกอบด้วยการรีมาสเตอร์อัลบั้มใหม่ แผ่นที่สองและสามประกอบด้วยคอนเสิร์ตเต็มรูปแบบที่ไม่เคยเผยแพร่มาก่อนจากCapitol TheaterในPort Chester รัฐนิวยอร์กซึ่งบันทึกเมื่อวันที่ 21 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2514 [ 20 ] [ 21 ]
ในเดือนเมษายน พ.ศ. 2569 Rhino ได้วางจำหน่ายอัลบั้ม Workingman's Deadในรูปแบบออดิโอไฟล์ 3 เวอร์ชัน เวอร์ชันแรกเป็นแผ่นเสียงไวนิล LP ที่ผลิตโดยใช้มาสเตอร์เทปต้นฉบับ เวอร์ชันที่สองเป็นเทปรีล-ทู-รีล ซึ่งผลิตจากมาสเตอร์ต้นฉบับเช่นกัน และเวอร์ชันที่สามเป็น มิกซ์ Dolby Atmosของอัลบั้ม ซึ่งสร้างขึ้นในปี พ.ศ. 2566 โดย Mickey Hart มือกลองของ Grateful Dead และวางจำหน่ายในรูปแบบแผ่นบลูเรย์[ 22 ]
รายชื่อเพลง
เพลงทั้งหมดแต่งโดยเจอร์รี การ์เซียและโรเบิร์ต ฮันเตอร์ ยกเว้นที่ระบุไว้เป็นอย่างอื่น
| เลขที่ | ชื่อ | นักร้องนำ | ความยาว |
|---|---|---|---|
| 1. | " วงดนตรีลุงจอห์น " |
| 4:42 |
| 2. | "ถึงเวลาแล้ว" | การ์เซีย | 5:13 |
| 3. | " หมาป่าดุร้าย " | การ์เซีย | 3:13 |
| 4. | "นิว สปีดเวย์ บูกี้" | การ์เซีย | 4:05 |
| ความยาวรวม: | 17:13 | ||
| เลขที่ | ชื่อ | ผู้เขียน | นักร้องนำ | ความยาว |
|---|---|---|---|---|
| 1. | "คัมเบอร์แลนด์บลูส์" |
|
| 3:15 |
| 2. | "ปีเตอร์ดำ" | การ์เซีย | 5:42 | |
| 3. | "ลมพัดเบา" | ฮันเตอร์ | รอน แมคเคอร์แนน | 4:59 |
| 4. | " เคซีย์ โจนส์ " | การ์เซีย | 4:24 | |
| ความยาวรวม: | 18:20 | |||
| เลขที่ | ชื่อ | ความยาว |
|---|---|---|
| 9. | "New Speedway Boogie" (เวอร์ชั่นผสม) | 4:10 |
| 10. | "Dire Wolf" (แสดงสด) | 2:31 |
| 11. | "แบล็ก ปีเตอร์" (แสดงสด) | 9:07 |
| 12. | "Easy Wind" (แสดงสด) | 8:09 |
| 13. | "คัมเบอร์แลนด์บลูส์" (แสดงสด) | 4:52 |
| 14. | "Mason's Children" (แสดงสด: Garcia, Lesh, Bob Weir , Hunter) | 6:32 |
| 15. | "วงลุงจอห์น" (แสดงสด) | 7:57 |
| 16. | "โฆษณาทางวิทยุ" | 1:00 |
| ความยาวรวม: | 44:18 79:51 | |
รายละเอียดเพลงโบนัส
- เพลง "Dire Wolf" บันทึกเสียงเมื่อวันที่ 27 มิถุนายน 1969 ที่หออนุสรณ์ทหารผ่านศึกซานตาโรซารัฐแคลิฟอร์เนีย
- "แบล็ก ปีเตอร์" บันทึกเสียงเมื่อวันที่ 10 มกราคม 1970 ที่ Golden Hall Community Concourse เมืองซานดิเอโกรัฐแคลิฟอร์เนีย
- เพลง "Easy Wind" บันทึกเสียงเมื่อวันที่ 16 มกราคม 1970 ที่ Springer's Ballroom เมืองเกรแชม รัฐโอเร กอน
- เพลง "Cumberland Blues" บันทึกเสียงเมื่อวันที่ 17 มกราคม 1970 ที่โรงยิม มหาวิทยาลัยรัฐโอเรกอนเมืองคอร์วั ลลิส รัฐ โอเรกอน
- "Mason's Children" บันทึกเสียงเมื่อวันที่ 24 มกราคม 1970 ที่ Civic Auditorium, Honolulu , HI (ต่อมาได้วางจำหน่ายพร้อมคอนเสิร์ตเต็มรูปแบบในอัลบั้มDave's Picks Volume 19 )
- "Uncle John's Band" บันทึกเมื่อวันที่ 4 ตุลาคม พ.ศ. 2513 ที่Winterlandซานฟรานซิสโกรัฐแคลิฟอร์เนีย (หมายเหตุบนปกแผ่นระบุวันที่ 23 ธันวาคม พ.ศ. 2513 ที่ Winterland ผิดพลาด[ 23 ]อีกเพลงหนึ่งจากวันที่นี้เป็นเพลงโบนัสในAmerican Beauty )
ฉบับพิเศษฉลองครบรอบ 50 ปี
| เลขที่ | ชื่อ | ความยาว |
|---|---|---|
| 1. | "Cold Rain and Snow" (เพลงพื้นบ้าน เรียบเรียงโดย Grateful Dead) | 7:36 |
| 2. | " ผมกับบ็อบบี้ แม็กกี " ( คริส คริสตอฟเฟอร์สัน , เฟร็ด ฟอสเตอร์ ) | 7:33 |
| 3. | "ผู้แพ้" (การ์เซีย, ฮันเตอร์) | 6:54 |
| 4. | "ลมพัดเบา" | 8:49 |
| 5. | " การเล่นดนตรีในวง " ( เวียร์ , ฮาร์ท , ฮันเตอร์) | 5:25 |
| 6. | " เบอร์ธา " (การ์เซีย, ฮันเตอร์) | 6:13 |
| 7. | " ฉันกับลุงของฉัน " ( จอห์น ฟิลลิปส์ ) | 3:56 |
| 8. | "ระลอกคลื่น" (เริ่มผิด) | 1:09 |
| 9. | " ริปเปิล " (การ์เซีย, ฮันเตอร์) | 5:24 |
| 10. | " Next Time You See Me " ( เอิร์ล ฟอเรสต์ , บิล ฮาร์วีย์ ) | 4:39 |
| 11. | " ชูการ์แมกโนเลีย " ( บ็อบ เวียร์ , โรเบิร์ต ฮันเตอร์ ) | 6:08 |
| 12. | "เรื่องราวที่ยิ่งใหญ่ที่สุดเท่าที่เคยมีมา" (เวียร์, ฮันเตอร์) | 4:09 |
| 13. | " จอห์นนี่ บี. กู๊ด " ( ชัค เบอร์รี่ ) | 3:42 |
| ความยาวรวม: | 71:37 107:10 | |
| เลขที่ | ชื่อ | ความยาว |
|---|---|---|
| 1. | " ดอกทานตะวันแมวจีน " (การ์เซีย, ฮันเตอร์) | 6:20 |
| 2. | " I Know You Rider " (เพลงดั้งเดิม เรียบเรียงโดย Grateful Dead) | 4:29 |
| 3. | "เสียงนกร้อง" (การ์เซีย, ฮันเตอร์) | 6:17 |
| 4. | "คัมเบอร์แลนด์บลูส์" | 4:55 |
| 5. | " ผมคือราชาผึ้ง " ( สลิม ฮาร์โป ) | 7:32 |
| 6. | " Beat It On Down the Line " ( เจสซี ฟูลเลอร์ ) | 3:17 |
| 7. | "หนูท่าเรือ" (การ์เซีย, ฮันเตอร์) | 9:46 |
| 8. | " Truckin ' " (การ์เซีย, เลช , เวียร์, ฮันเตอร์) | 8:07 |
| 9. | "เคซี่ โจนส์" | 4:39 |
| 10. | " Good Lovin ' " (อาร์ตี เรสนิก, รูดี คลาร์ก ) | 17:00 |
| 11. | "วงดนตรีลุงจอห์น" | 7:27 |
| ความยาวรวม: | 79:49 186:59 | |
คนงานตาย: ส่วนแบ่งของเหล่าเทวดา
| คนงานตาย: ส่วนแบ่งของเหล่าเทวดา | ||||
|---|---|---|---|---|
| อัลบั้มสตูดิโอโดย | ||||
| ปล่อยแล้ว | 1 กรกฎาคม 2563 | |||
| บันทึกแล้ว | กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2513 | |||
| สตูดิโอ | การบันทึกระดับแปซิฟิกไฮ | |||
| ฉลาก | แรด | |||
| ลำดับเหตุการณ์ของวง Grateful Dead | ||||
| ||||
เมื่อวันที่ 1 กรกฎาคม พ.ศ. 2563 ชุดรวมเดโมและเพลงที่ไม่ได้เผยแพร่จากช่วงบันทึกเสียงของ Workingman's Dead ในชื่อ Workingman's Dead: The Angel's Shareได้ถูกปล่อยออกมาในรูปแบบสตรีมมิ่งและดาวน์โหลดดิจิทัล[ 24 ] [ 25 ] [ 26 ]
รายชื่อเพลง
| เลขที่ | ชื่อ | ความยาว |
|---|---|---|
| 1. | "วง Uncle John's Band (False Start 1) [ยังไม่กำหนดวันวางจำหน่าย]" | 1:04 |
| 2. | "วง Uncle John's Band (Breakdown) [ยังไม่กำหนดวันวางจำหน่าย]" | 1:08 |
| 3. | "วง Uncle John's Band (False Start 2) [ยังไม่มีกำหนดฉาย]" | 0:27 |
| 4. | "วง Uncle John's Band (เพลงครบชุด) [ยังไม่กำหนดวันวางจำหน่าย]" | 4:44 |
| 5. | "Uncle John's Band (Take 6 Breakdown) [Slated]" | 1:02 |
| 6. | "Uncle John's Band (Take 7 Breakdown) [Slated]" | 1:46 |
| 7. | "High Time (Breakdown 1) [ยังไม่กำหนดวันฉาย]" | 1:23 |
| 8. | "High Time (Breakdown 2) [ยังไม่กำหนดวันฉาย]" | 1:09 |
| 9. | "High Time (Take 3 Breakdown) [Slated]" | 0:25 |
| 10. | "High Time (เพลงที่ 1 ฉบับสมบูรณ์) [ยังไม่กำหนดวันวางจำหน่าย]" | 5:40 |
| 11. | "High Time (Studio Chatter)" | 0:44 |
| 12. | "High Time (Complete Track 2) [Not Slated]" | 5:32 |
| 13. | "High Time (Take 6 Breakdown) [Slated]" | 0:46 |
| 14. | "High Time (Take 7 Breakdown) [Slated]" | 0:17 |
| 15. | "Dire Wolf (Breakdown 1) [ยังไม่กำหนดวันวางจำหน่าย]" | 1:25 |
| 16. | "Dire Wolf (เพลงที่ 1 ฉบับสมบูรณ์) [ยังไม่กำหนดวันวางจำหน่าย]" | 2:51 |
| 17. | "Dire Wolf (เพลงที่ 2 ฉบับสมบูรณ์) [ยังไม่กำหนดวันวางจำหน่าย]" | 4:23 |
| 18. | "Dire Wolf (Take 2 Breakdown) [Slated]" | 1:08 |
| 19. | "Dire Wolf (Take 4 False Start & Breakdown) [Slated]" | 0:45 |
| 20. | "Dire Wolf (Breakdown 2) [ยังไม่กำหนดวันวางจำหน่าย]" | 0:57 |
| 21. | "Dire Wolf (Take 6 Breakdown) [Slated]" | 1:31 |
| 22. | "Dire Wolf (Breakdown 3) [ยังไม่กำหนดวันวางจำหน่าย]" | 0:42 |
| 23. | "Dire Wolf (False Starts 1) [ยังไม่กำหนดวันฉาย]" | 0:21 |
| 24. | "Dire Wolf (Breakdown 4) [ยังไม่กำหนดวันวางจำหน่าย]" | 2:18 |
| 25. | "Dire Wolf (False Start 2) [ยังไม่กำหนดวันฉาย]" | 1:07 |
| 26. | "Dire Wolf (เพลงที่ 3 ฉบับสมบูรณ์) [ยังไม่กำหนดวันวางจำหน่าย]" | 4:26 |
| 27. | "Dire Wolf (เพลงฉบับเต็มพร้อมเสียงร้อง) [ยังไม่กำหนดวันวางจำหน่าย]" | 4:36 |
| 28. | "Dire Wolf (False Start 3) [ยังไม่กำหนดวันฉาย]" | 0:36 |
| 29. | "New Speedway Boogie (เดโมพร้อมกีตาร์อะคูสติก กลอง และเสียงร้อง) [ยังไม่มีกำหนดวางจำหน่าย]" | 2:35 |
| 30. | "New Speedway Boogie (เพลงฉบับเต็มพร้อมเสียงร้อง 1) [ยังไม่กำหนดวันวางจำหน่าย]" | 3:57 |
| 31. | "New Speedway Boogie (Take 2 Breakdown with Vocals) [Slated]" | 1:34 |
| 32. | "New Speedway Boogie (Take 3 Breakdown with Vocals) [Slated]" | 1:38 |
| 33. | "New Speedway Boogie (ตั้งชื่อผิดเป็น Take 3 False Start with Vocals) [Slated]" | 0:15 |
| 34. | "New Speedway Boogie (Take 4 Complete with Vocals & Lead Guitar) [Slated]" | 4:26 |
| 35. | "New Speedway Boogie (Arranging Take with Vocals) [Not Slated]" | 2:37 |
| 36. | "New Speedway Boogie (Breakdown with Vocals 1) [Not Slated]" | 1:00 |
| 37. | "New Speedway Boogie (Breakdown with Vocals 2) [Not Slated]" | 1:59 |
| 38. | "New Speedway Boogie (เพลงฉบับเต็มพร้อมเสียงร้อง 2) [ยังไม่กำหนดวันวางจำหน่าย]" | 4:48 |
| 39. | "New Speedway Boogie (Take 8 With Vocals) [Slated]" | 4:19 |
| 40. | "Cumberland Blues (Variations Breakdowns & Take 9) [Slated]" | 3:26 |
| 41. | "Black Peter (Breakdown 1) [ยังไม่กำหนดวันฉาย]" | 1:05 |
| 42. | "Black Peter (Breakdown 2) [ยังไม่กำหนดวันฉาย]" | 1:12 |
| 43. | "แบล็ก ปีเตอร์ (บทสนทนาในสตูดิโอ)" | 1:45 |
| 44. | "Black Peter (Breakdown 3) [ยังไม่กำหนดวันฉาย]" | 5:41 |
| 45. | "Black Peter (Breakdown 4) [ยังไม่กำหนดวันฉาย]" | 4:42 |
| 46. | "Black Peter (เพลงฉบับเต็มพร้อมเสียงร้อง) [ยังไม่กำหนดวันวางจำหน่าย]" | 5:43 |
| 47. | "Easy Wind (เพลงฉบับสมบูรณ์พร้อมเสียงร้อง 1) [ยังไม่กำหนดวันวางจำหน่าย]" | 4:53 |
| 48. | "Easy Wind (Breakdown With Vocals 1) [Not Slated]" | 0:48 |
| 49. | "Easy Wind (Breakdown With Vocals 2) [Not Slated]" | 4:20 |
| 50. | "Easy Wind (Breakdown With Vocals 3) [Not Slated]" | 1:12 |
| 51. | "Easy Wind (Breakdown With Vocals 4) [Not Slated]" | 1:04 |
| 52. | "Easy Wind (เพลงฉบับสมบูรณ์พร้อมเสียงร้อง 2) [ยังไม่กำหนดวันวางจำหน่าย]" | 5:52 |
| 53. | "Easy Wind (False Starts & Breakdowns With Vocals) [Not Slated]" | 1:43 |
| 54. | "Easy Wind (เพลงที่ยังไม่สมบูรณ์ มีเสียงร้อง) [ยังไม่มีกำหนดวางจำหน่าย]" | 1:44 |
| 55. | "Easy Wind (Take 17 With Vocals) [Slated]" | 5:42 |
| 56. | "Easy Wind (Take 18 Breakdown With Vocals) [Slated]" | 0:45 |
| 57. | "Easy Wind (Take 19 Breakdown With Vocals) [Slated]" | 1:05 |
| 58. | "Easy Wind (Take 20 With Vocals) [Slated]" | 4:36 |
| 59. | "Easy Wind (Take 21 False Start With Vocals) [Slated]" | 0:21 |
| 60. | "Easy Wind (Take 22 Breakdown With Vocals) [Slated]" | 0:39 |
| 61. | "Easy Wind (Take 23 Breakdown With Vocals) [Slated]" | 0:39 |
| 62. | "Casey Jones (Breakdown 1) [ยังไม่กำหนดวันฉาย]" | 2:51 |
| 63. | "Casey Jones (Breakdown 2) [ยังไม่กำหนดวันฉาย]" | 3:10 |
| 64. | "Casey Jones (เพลงฉบับเต็มพร้อมเสียงร้อง) [ยังไม่กำหนดวันวางจำหน่าย]" | 4:34 |
บุคลากร
เกรทฟูล เดด
นักดนตรีเพิ่มเติม
การผลิต
| เครดิตการผลิตฉบับพิมพ์ซ้ำ
|
แผนภูมิและใบรับรอง
| แผนภูมิ | ตำแหน่ง |
|---|---|
| อัลบั้มเพลงป๊อป | 27 [ 28 ] |
| การรับรอง | วันที่ |
|---|---|
| ทอง | วันที่ 11 กรกฎาคม พ.ศ. 2517 |
| แพลทินัม | วันที่ 13 ตุลาคม พ.ศ. 2529 |
ดูเพิ่มเติม
- So Many Roads (1965–1995) —ชุดบ็อกซ์เซ็ตปี 1999 ที่รวมเอาเพลงที่ไม่ได้เผยแพร่ "Mason's Children" ไว้ด้วย
- The Golden Road (1965–1973) —ชุดบ็อกซ์เซ็ตปี 2001 ซึ่งรวมอัลบั้มนี้ทั้งหมดและเพลงโบนัสที่นำมาวางจำหน่ายใหม่
- อัลบั้มรวมเพลงจากสตูดิโอของวอร์เนอร์ บราเธอร์ส —ชุดบ็อกซ์เซ็ตปี 2010 ซึ่งรวมถึงอัลบั้มนี้ด้วย