อ่าน 3 นาที
บทสวดซนาเมนนี
Znamenny Chant ( ภาษารัสเซีย : знаменное пение, знаменный распев ) เป็นประเพณีการร้องเพลงที่ใช้โดยบางกลุ่มในคริ สตจักรนิกายออร์โธดอกซ์ตะวันออก ของรัสเซีย Znamenny Chant เป็นการ...
บทสวดซนาเมนนี
Znamenny Chant ( ภาษารัสเซีย : знаменное пение, знаменный распев ) เป็นประเพณีการร้องเพลงที่ใช้โดยบางกลุ่มในคริสตจักรนิกายออร์โธดอกซ์ตะวันออกของรัสเซีย Znamenny Chant เป็นการ ร้องเพลง ทางศาสนาแบบเอก เสียง และ มีท่วงทำนอง ที่ซับซ้อน ซึ่งมีระบบการบันทึกเฉพาะของตนเอง เรียกว่า ระบบการบันทึก แบบ stolpสัญลักษณ์ที่ใช้ใน ระบบการบันทึก แบบ stolpเรียกว่าkryuki (ภาษารัสเซีย: крюки , 'ตะขอ') หรือznamëna (ภาษารัสเซีย: знамёна , 'สัญลักษณ์') บ่อยครั้งที่ชื่อของสัญลักษณ์เหล่านี้ถูกนำมาใช้เพื่ออ้างถึง ระบบการบันทึก แบบ stolpท่วงทำนองของ Znamenny เป็นส่วนหนึ่งของระบบที่ประกอบด้วย ' แปดโทนเสียง ' (โครงสร้างการออกเสียง เรียกว่าglasy ) ท่วงทำนองมีลักษณะเด่นคือความลื่นไหลและความสมดุล[ 1 ]
มีบทสวดซนาเมนนีหลายประเภท ได้แก่บทสวดซนาเมนนีแบบสตอลโปวอย มาลีจ (เล็ก) และโบลชอย (ใหญ่) บทสวดซนาเมนนีแบบรูเธเนีย ( โปรสโตปินิเย ) บางครั้งถูกพิจารณาว่าเป็นสาขาย่อยของประเพณีบทสวดซนาเมนนี โดยมี บทสวด รัสเซีย (บทสวดซนาเมนนีแท้) เป็นสาขาที่สองของความต่อเนื่องทางดนตรีเดียวกัน
สัญกรณ์
บทสวดซนาเมนนีไม่ได้เขียนด้วยตัวโน้ต (ที่เรียกว่า 'โน้ตเชิงเส้น') แต่ใช้สัญลักษณ์พิเศษที่เรียกว่าซนาเมนา (ภาษารัสเซียแปลว่า "เครื่องหมาย" หรือ "ธง") หรือคริวกิ ("ตะขอ") เนื่องจากรูปทรงของสัญลักษณ์บางอย่างคล้ายตะขอ สัญลักษณ์แต่ละตัวอาจประกอบด้วยส่วนประกอบต่อไปนี้: ตะขอสีดำขนาดใหญ่หรือเส้นสีดำ จุดและเครื่องหมายจุลภาคสีดำขนาดเล็กหลายจุด และเส้นใกล้กับตะขอหรือตัดกับตะขอ การตีความโน้ตซนาเมนนีด้วยระบบโน้ตดนตรีตะวันตกสมัยใหม่นั้นยากมาก เนื่องจากคำแนะนำเฉพาะที่ให้โดยสัญลักษณ์นั้นเปิดกว้างสำหรับการตีความ ตัวอย่างเช่น สัญลักษณ์อาจหมายถึง "เสียงที่ 1 ลงครึ่งหนึ่ง" นักร้องแต่ละคนจะต้องเป็นผู้กำหนดว่าเสียงที่ 1 นั้นยาวเท่าใด ระดับเสียงที่ 1 นั้นเป็นอย่างไร และ "ลงครึ่งหนึ่ง" หมายถึงไกลแค่ไหน นี่เป็นเพราะธรรมชาติของบทสวดซนาเมนนีที่เป็นประเพณีการถ่ายทอดด้วยวาจา
คุณลักษณะที่โดดเด่นที่สุดของระบบการบันทึกนี้คือ การบันทึกการเปลี่ยนผ่านของทำนองเพลง แทนที่จะเป็นตัวโน้ตระบบการบันทึกแบบนี้เรียกว่า การบันทึกแบบเนวมาติก (neumatic notation) และเป็นแบบอะเดียสเตมาติก (adiastematic) สัญลักษณ์เหล่านี้ยังแสดงถึงอารมณ์และระดับความดังของทำนองเพลง (จังหวะ ความหนักแน่น ความศรัทธา ความอ่อนโยน ฯลฯ) สัญลักษณ์แต่ละตัวมีชื่อเฉพาะและยังเป็นสัญลักษณ์ทางจิตวิญญาณอีกด้วย ตัวอย่างเช่น มีสัญลักษณ์เฉพาะที่เรียกว่า "นกพิราบน้อย" ( ภาษารัสเซีย : голубчик , golubchik ) ซึ่งแสดงถึงเสียงที่ดังขึ้นสองเสียง และยังเป็นสัญลักษณ์ของพระวิญญาณบริสุทธิ์ อีก ด้วย
การพัฒนา

ระบบ โน้ตดนตรี แบบสตอลป์ได้รับการพัฒนาขึ้นในเคียฟรุสโดยเป็นการปรับปรุงระบบโน้ตดนตรีแบบนิวมาติก ของ ไบแซนไทน์ใน แบบ สลาฟตะวันออก หลังจากศตวรรษที่ 13 บทสวดซนาเมนนีและระบบโน้ตดนตรีแบบ สตอลป์ก็ได้รับการพัฒนาต่อไปทางเหนือ (โดยเฉพาะในโนฟโก รอด ) ซึ่งเจริญรุ่งเรืองและถูกนำไปใช้ทั่วทั้งแกรนด์ดัชชีแห่งมอสโกระบบนี้ค่อยๆ ซับซ้อนขึ้นเรื่อยๆ ระบบนี้ยังมีความคลุมเครือมาก จนแทบไม่มีใคร ยกเว้นนักร้องที่ได้รับการฝึกฝนและศึกษามาอย่างดีที่สุดเท่านั้น ที่จะสามารถร้องทำนองที่ไม่รู้จักได้ทันที เครื่องหมายต่างๆ ช่วยในการถ่ายทอดทำนองเท่านั้น ไม่ได้เป็นการเข้ารหัสอย่างชัดเจน
เนื่องจากระบบมีความซับซ้อน อีวาน ชาอิดูรอฟจึงได้พัฒนาระบบลดความซับซ้อนขึ้นราวปี ค.ศ. 1600 [ 2 ]เรียกว่า " เครื่องหมายสีแดงชาด " ( ภาษารัสเซีย : киноварные знаки , kinovarnye znaki ) ซึ่งประกอบด้วยตัวอักษรขนาดเล็กสีแดง และวางไว้หน้าสัญลักษณ์ Znamenny แต่ละตัว เครื่องหมายเหล่านี้บ่งบอกถึงโน้ตสูงสุดของสัญลักษณ์ที่อยู่ข้างหน้า โดยทั่วไปแล้วถือว่าเป็นขั้นตอนแรกในการลดความซับซ้อนของระบบลง
การใช้และการพัฒนาของระบบนี้ชะลอตัวลงอย่างมากในช่วงกลางศตวรรษที่ 17 หลังจากการปฏิรูปศาสนจักรโดยพระสังฆราชนิคอนนับจากนั้นมา ดนตรีตะวันตกเริ่มแทรกซึมเข้าสู่วัฒนธรรมรัสเซีย และคริสตจักรนิกายออร์โธดอกซ์รัสเซียได้นำวิธีการร้องเพลงประสานเสียงแบบ "ละติน" มาใช้ โดยอิงจากทำนองประสานเสียงของโปแลนด์ เยอรมัน และอิตาลี อย่างไรก็ตาม คำว่า "ละติน" ถูกมองว่าเป็นคำดูหมิ่น เนื่องจากหมายถึง "ความเชื่อละตินนอกรีต" ด้วย แต่กระนั้น การขับร้องแบบซนาเมนนีก็ยังคงได้รับการอนุรักษ์ไว้ในระดับหนึ่งในประเพณีการขับร้องที่สืบทอดมาจากมันโดยตรง
ประเพณี
ปัจจุบัน นักประพันธ์เพลงชาวรัสเซียกลุ่ม Old Believersยังคงใช้สัญลักษณ์stolp (สัญลักษณ์ Znamenny) อยู่ โดยส่วนใหญ่ใช้ร่วมกับ "เครื่องหมายสีแดง" ที่กล่าวถึงข้างต้น ดังแสดงในภาพประกอบแรกในศตวรรษที่ 19 นักประพันธ์เพลงชาวเอดิโนเวิร์ตซีโดยเฉพาะอย่างยิ่งนอกรัสเซีย ได้พยายามเปลี่ยนไปใช้รูปแบบการบันทึกโน้ตแบบ neumatic สมัยใหม่ ซึ่งพยายามจับความสัมพันธ์ที่แม่นยำระหว่างระดับเสียงและปัจจุบันพวกเขาใช้การบันทึกโน้ตเชิงเส้นมาตรฐาน
ประเพณีการขับขานบทเพลงที่อนุรักษ์และ/หรือสืบทอดมาจากบทเพลงซนัมเมนี ได้แก่ ประเพณีดังต่อไปนี้:
- ประเพณีการสวดมนต์ของกลุ่ม ผู้ศรัทธาเก่าชาวรัสเซีย
- สวดมนต์ Znamenny เหมาะสม ( Знамя, Большое Знамя )
- บทสวดสโตลโปวอย
- บทสวด DemesvennyหรือDemestvo ( Демество )
- บทสวดของโปมอร์สกี
- บทเพลงเคียฟ
- บทสวดของ ยูเครน
- ประเพณีการขับขานบทเพลงของแคว้นกาลิเซีย (รู้จักกันในชื่อ บทเพลง ซาโมอิลกา )
- Prostopinije (หรือ Plain Chant) ของชาวคาร์ปาโธ-รูซิน
- บทสวดวาลาอัม
- บทสวดสดุดีของชาวดูโคบอร์อาจมีที่มาจากภาษาเดียวกัน หรืออย่างน้อยก็มีความเกี่ยวข้องกัน
บทสวด Strochnoy ( โพลีโฟนี รัสเซียยุคต้น ) ก็มีพื้นฐานมาจากบทสวด Znamenny เช่นกัน แม้ว่าจะไม่ได้ใช้กันอย่างแพร่หลายในการปฏิบัติศาสนกิจในโบสถ์ในปัจจุบัน แต่บางครั้งก็อาจมีการแสดงโดยคณะนักร้องประสานเสียงบางคณะ นักประพันธ์เพลงชาวรัสเซียหลายคน ( Sergei Rachmaninov , Alexander Grechaninov , Maximilian SteinbergและVladimir Martynov ) ได้ศึกษาบทสวด Znamenny และนำมาใช้ในการประพันธ์เพลงของพวกเขา นอกจากนี้ยังมีการดัดแปลงทำนองเพลง Znamenny สำหรับคณะนักร้องประสานเสียงสี่ส่วน ซึ่งเป็นที่นิยมทั้งในรัสเซียและต่างประเทศ[ 3 ]
ยูนิโค้ด
ระบบการเขียนแบบ Znamenny ถูกเพิ่มเข้าไปใน มาตรฐาน Unicodeในเดือนกันยายน ปี 2021 พร้อมกับการเปิดตัวเวอร์ชัน 14.0
บล็อก Unicode สำหรับสัญลักษณ์ดนตรี Znamenny คือ U+1CF00–U+1CFCF:
| สัญลักษณ์ดนตรี Znamenny [1] [2]แผนภูมิรหัส Unicode Consortium อย่างเป็นทางการ (PDF) | ||||||||||||||||
| 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | เอ | บี | ซี | ดี | อี | เอฟ | |
| ยู+1ซีเอฟ0เอ็กซ์ | 𜼀 | 𜼁 | 𜼂 | 𜼃 | 𜼄 | 𜼅 | 𜼆 | 𜼇 | 𜼈 | 𜼉 | 𜼊 | 𜼋 | 𜼌 | 𜼍 | 𜼎 | 𜼏 |
| ยู+1ซีเอฟ1เอ็กซ์ | 𜼐 | 𜼑 | 𜼒 | 𜼓 | 𜼔 | 𜼕 | 𜼖 | 𜼗 | 𜼘 | 𜼙 | 𜼚 | 𜼛 | 𜼜 | 𜼝 | 𜼞 | 𜼟 |
| ยู+1ซีเอฟ2เอ็กซ์ | 𜼠 | 𜼡 | 𜼢 | 𜼣 | 𜼤 | 𜼥 | 𜼦 | 𜼧 | 𜼨 | 𜼩 | 𜼪 | 𜼫 | 𜼬 | 𜼭 | ||
| ยู+1ซีเอฟ3เอ็กซ์ | 𜼰 | 𜼱 | 𜼲 | 𜼳 | 𜼴 | 𜼵 | 𜼶 | 𜼷 | 𜼸 | 𜼹 | 𜼺 | 𜼻 | 𜼼 | 𜼽 | 𜼾 | 𜼿 |
| ยู+1ซีเอฟ4เอ็กซ์ | 𜽀 | 𜽁 | 𜽂 | 𜽃 | 𜽄 | 𜽅 | 𜽆 | |||||||||
| ยู+1ซีเอฟ5เอ็กซ์ | 𜽐 | 𜽑 | 𜽒 | 𜽓 | 𜽔 | 𜽕 | 𜽖 | 𜽗 | 𜽘 | 𜽙 | 𜽚 | 𜽛 | 𜽜 | 𜽝 | 𜽞 | 𜽟 |
| ยู+1ซีเอฟ6เอ็กซ์ | 𜽠 | 𜽡 | 𜽢 | 𜽣 | 𜽤 | 𜽥 | 𜽦 | 𜽧 | 𜽨 | 𜽩 | 𜽪 | 𜽫 | 𜽬 | 𜽭 | 𜽮 | 𜽯 |
| ยู+1ซีเอฟ7เอ็กซ์ | 𜽰 | 𜽱 | 𜽲 | 𜽳 | 𜽴 | 𜽵 | 𜽶 | 𜽷 | 𜽸 | 𜽹 | 𜽺 | 𜽻 | 𜽼 | 𜽽 | 𜽾 | 𜽿 |
| ยู+1ซีเอฟ8เอ็กซ์ | 𜾀 | 𜾁 | 𜾂 | 𜾃 | 𜾄 | 𜾅 | 𜾆 | 𜾇 | 𜾈 | 𜾉 | 𜾊 | 𜾋 | 𜾌 | 𜾍 | 𜾎 | 𜾏 |
| ยู+1ซีเอฟ9เอ็กซ์ | 𜾐 | 𜾑 | 𜾒 | 𜾓 | 𜾔 | 𜾕 | 𜾖 | 𜾗 | 𜾘 | 𜾙 | 𜾚 | 𜾛 | 𜾜 | 𜾝 | 𜾞 | 𜾟 |
| U+1CFAx | 𜾠 | 𜾡 | 𜾢 | 𜾣 | 𜾤 | 𜾥 | 𜾦 | 𜾧 | 𜾨 | 𜾩 | 𜾪 | 𜾫 | 𜾬 | 𜾭 | 𜾮 | 𜾯 |
| U+1CFBx | 𜾰 | 𜾱 | 𜾲 | 𜾳 | 𜾴 | 𜾵 | 𜾶 | 𜾷 | 𜾸 | 𜾹 | 𜾺 | 𜾻 | 𜾼 | 𜾽 | 𜾾 | 𜾿 |
| ยู+1ซีเอฟซีเอ็กซ์ | 𜿀 | 𜿁 | 𜿂 | 𜿃 | ||||||||||||
| หมายเหตุ | ||||||||||||||||
ทำการฝึกซ้อม
เนื่องจากบทสวดซนาเมนนี (Znamenny Chant) ต้องการวิธีการขับร้องที่เฉพาะเจาะจง หนังสือบทสวดจึงมีคำแนะนำหลายประการเกี่ยวกับระดับเสียงและจังหวะ สำหรับผู้เชื่อกลุ่มเก่า บทสวดในโบสถ์ยังมีหน้าที่ทางการศึกษาด้วย กล่าวคือ ต้องร้องในลักษณะที่เสียงนั้นไพเราะจับใจ และความจริงที่ถูกห่อหุ้มอยู่ในบทสวดนั้นจะแทรกซึมเข้าไปในหัวใจ การฝึกฝนการขับร้องซนาเมนนีไม่รวมถึงการฝึกฝนการร้องเพลงแบบคลาสสิก นักร้องจะขับร้องด้วยเสียงธรรมชาติของตนเอง บางครั้งในสไตล์ที่ชวนให้นึกถึงดนตรีพื้นบ้าน บทสวดซนาเมนนีไม่มีการหยุดพักหรือเว้นวรรค และบทสวดทั้งหมดจะขับร้องอย่างลื่นไหล ในอุดมคติแล้ว นักร้องจะร้องในลักษณะที่เสียงของพวกเขารวมกันเป็นเสียงเดียว เดิมทีบทสวดซนาเมนนีขับร้องโดยผู้ชายเท่านั้น แต่ในปัจจุบัน เนื่องจากจำนวนผู้ที่สามารถร้องเพลงในโบสถ์ได้มีน้อย และวิวัฒนาการของประเพณี จึงมักขับร้องโดยทั้งเสียงผู้ชายและผู้หญิง
บรรณานุกรม
- โคโลปอฟ, ยูริ (2546) การ์โมนิอา. Теоретический курс . ฉบับที่ 2 มอสโก; เซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก: Lan' ไอเอสบีเอ็น 5-8114-0516-2(ภาษาอังกฤษ: Harmony. A Theoretical Course; ฉบับพิมพ์ครั้งแรกคือมอสโก, 1988)
อ่านเพิ่มเติม
- เรย์โนลด์ส, สตีเว่น. "Carpatho-Rusyn American" เล่มที่ 1 II (1979) ลำดับที่ 3 สมาคมวิจัย Carpatho-Rusyn
- Вургафт С.Г., Ушаков И.А. Старообрядчество. лица, события, предметы и символы. ตอบกลับ энциклопедического словаря, Москва 1996 / Vurgaft SG, Ušakov IA Staroobrjadčestvo Lica, sobytija, predmety และ simvoly Opyt ėnciklopedičeskogo slovarja, มอสโก 1996
ลิงก์ภายนอก
- คำอธิบายและประวัติของเพลงสวดซนาเมนนี
- โครงการจัดทำเอกสารบทสวดแบบดั้งเดิมของศาสนาคริสต์นิกายออร์โธดอกซ์ตะวันออกเก็บถาวรเมื่อวันที่ 17 พฤษภาคม 2551 ที่Wayback Machine – มีข้อมูลและบันทึกจำนวนมาก (ภาษาอังกฤษ)
- ข้อสังเกตเกี่ยวกับคอลเล็กชันรัสเซียยุคแรกของหอสมุดรัฐสภา – การอ้างอิงถึงเพลงสวดซนาเมนนี
- ประวัติความเป็นมาของเพลงสวดแบบเรียบง่าย (Plain Chant) ถูกเก็บถาวรไว้เมื่อวันที่ 28 กุมภาพันธ์ 2011 ที่Wayback Machine
- สามารถดาวน์โหลดโน้ตเพลงสวด Znamenny ได้ฟรีจากChoral Public Domain Library (ChoralWiki)
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ บทสวดซนาเมนนี
Znamenny Chant ( ภาษารัสเซีย : знаменное пение, знаменный распев ) เป็นประเพณีการร้องเพลงที่ใช้โดยบางกลุ่มในคริ สตจักรนิกายออร์โธดอกซ์ตะวันออก ของรัสเซีย Znamenny Chant เป็นการ...
สัญกรณ์
บทสวดซนาเมนนีไม่ได้เขียนด้วยตัวโน้ต (ที่เรียกว่า 'โน้ตเชิงเส้น') แต่ใช้สัญลักษณ์พิเศษที่เรียกว่า ซนาเมนา (ภาษารัสเซียแปลว่า "เครื่องหมาย" หรือ "ธง") หรือ คริวกิ ("ตะขอ") เนื่องจากรูปทรงของสัญลักษณ์บางอย่างคล้ายตะขอ...
การพัฒนา
ระบบ โน้ตดนตรี แบบสตอลป์ ได้รับการพัฒนาขึ้นใน เคียฟรุส โดยเป็นการปรับปรุงระบบโน้ตดนตรี แบบนิวมาติก ของ ไบแซนไทน์ใน แบบ สลาฟตะวันออก หลังจากศตวรรษที่ 13 บทสวดซนาเมนนีและระบบโน้ตดนตรีแบบ สตอลป์ ก็ได้รับการพัฒนาต่อไปทางเหนือ (โดยเฉพาะใน โนฟโก รอด )...
ประเพณี
ปัจจุบัน นักประพันธ์เพลงชาวรัสเซียกลุ่ม Old Believers ยังคงใช้สัญลักษณ์ stolp (สัญลักษณ์ Znamenny) อยู่ โดยส่วนใหญ่ใช้ร่วมกับ "เครื่องหมายสีแดง" ที่กล่าวถึงข้างต้น ดังแสดงใน ภาพประกอบแรก ในศตวรรษที่ 19 นักประพันธ์เพลงชาวเอดิโนเวิร์ตซี...