กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 7 นาที

ภาษาออสทริก

ภาษาออสเตรีย/CS1: ค่าปริมาณยาว/ภาษาที่ไม่มีรหัส Glottolog/ตระกูลภาษาที่นำเสนอ/ลิงก์ย้อนกลับเทมเพลต Webarchive

ภาษาออสทริกเป็นตระกูลภาษาที่เสนอขึ้นมา ซึ่งรวมถึงภาษาออสโทรเนเซียนที่พูดกันในไต้หวันเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ทางทะเลหมู่เกาะแปซิฟิกและมาดากัสการ์รวมถึง ภาษา ครา-ไดและภาษาออสโทร...

ภาษาออสทริก

ออสทริก
(เสนอ)
การกระจายทางภูมิศาสตร์เอเชียตะวันออกเฉียงใต้ , หมู่เกาะแปซิฟิก , เอเชียใต้ , เอเชียตะวันออก , มาดากัสการ์
การจำแนกประเภททางภาษาศาสตร์กลุ่มภาษาที่เสนอ
การแบ่งย่อย
รหัสภาษา
กลอตโตล็อกไม่มี
การกระจายตัวของภาษาออสทริก

ภาษาออสทริกเป็นตระกูลภาษาที่เสนอขึ้นมา ซึ่งรวมถึงภาษาออสโทรเนเซียนที่พูดกันในไต้หวันเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ทางทะเลหมู่เกาะแปซิฟิกและมาดากัสการ์รวมถึง ภาษา ครา-ไดและภาษาออสโทร เอเชียติก ที่พูดกันในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้แผ่นดินใหญ่และเอเชียใต้นักวิชาการบางคนมองว่าความสัมพันธ์ทางพันธุกรรมระหว่างตระกูลภาษาเหล่านี้มีความเป็นไปได้ แต่ยังไม่ได้รับการพิสูจน์[ 1 ] [ 2 ]

นอกจากนี้ นักภาษาศาสตร์บางคนยังรวม ภาษาฮมง-เมี่ยนไว้ด้วย และแม้แต่ภาษาญี่ปุ่นก็ถูกคาดเดาว่าเป็นภาษาออสทริกในสมมติฐานฉบับแรกโดยพอล เค. เบเนดิกต์[ 3 ]

ประวัติศาสตร์

กลุ่มภาษาออสทริกได้รับการเสนอครั้งแรกโดยมิชชันนารีชาวเยอรมันวิลเฮล์ม ชมิดต์ในปี พ.ศ. 2449 เขาได้แสดง หลักฐาน ทางด้านสัทวิทยาสัณฐานวิทยาและคำศัพท์เพื่อสนับสนุนการมีอยู่ของกลุ่มภาษาออสทริก ซึ่งประกอบด้วยภาษาออสโทรเอเชียติกและภาษาออสโทรเนเซียน [ 4 ] [ a ] ​​ข้อเสนอของชมิดต์ได้รับการตอบรับที่หลากหลายจากนักวิชาการด้านภาษาเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ และได้รับความสนใจทางวิชาการเพียงเล็กน้อยในทศวรรษต่อมา[ 5 ]

ความสนใจในการวิจัยเกี่ยวกับภาษาออสทริกกลับมาเฟื่องฟูอีกครั้งในช่วงปลายศตวรรษที่ 20 [ 6 ]ซึ่งสิ้นสุดลงด้วยบทความชุดหนึ่งโดย La Vaughn H. Hayes ผู้ซึ่งนำเสนอคลังคำศัพท์ภาษาโปรโตออสทริกพร้อมกับการสร้างสัทวิทยาภาษาโปรโตออสทริกขึ้นใหม่[ 7 ]และโดย Lawrence Reid ซึ่งเน้นที่หลักฐานทางสัณฐานวิทยา[ 8 ]

หลักฐาน

Reid (2005) ระบุคู่ต่อไปนี้ว่าเป็นคำที่มีรากศัพท์เดียวกันที่ "น่าจะเป็นไปได้" ระหว่างProto-AustroasiaticและProto- Austronesian [ 9 ]

ลิปกลอส ขี้เถ้าสุนัขงูท้องดวงตาพ่อแม่เน่าเสียซื้อ
โปรโต-ออสโตรเอเชียติก *qabuh*cu(q)*[su](l̩)aR*taʔal/*tiʔal*mə(n)ta(q)*(qa)ma(ma)*(นา)นา*ɣok*pə[l̩]i
โปรโต-ออสโตรเนเซียน *qabu*อาสุ*ซูลาอาร์*เทียเอ็น*maCa*t-ama*ที-อินา*ma-buRuk*ซื้อ

ในบรรดาหลักฐานทางสัณฐานวิทยา เขาเปรียบเทียบคำต่อท้ายที่สร้างขึ้นใหม่ เช่น คำต่อท้ายต่อไปนี้ และสังเกตว่าคำต่อท้าย ที่ใช้ร่วมกัน มีโอกาสน้อยที่จะถูกยืม (สำหรับการอภิปรายเพิ่มเติมเกี่ยวกับคำต่อท้ายในภาษาเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ โปรดดู Barlow 2022 [ 10 ] ด้วย ) [ 11 ]

  • คำนำหน้า *pa- 'ก่อให้เกิด' (ภาษาโปรโตออสโตรเอเชียติก, ภาษาโปรโตออสโตรเนเซียน)
  • infix *-um- 'ตัวแทน' (โปรโต-ออสโตรเอเชียติก, โปรโต-ออสโตรนีเซียน)
  • คำแทรก *-in- 'เครื่องมือ' (ภาษาโปรโตออสโตรเอเชียติก), 'ตัวสร้างคำนาม' (ภาษาโปรโตออสโตรเนเซียน)

ด้านล่างนี้คือการเปรียบเทียบคำศัพท์ภาษาออสทริกที่เลือกไว้ 10 รายการโดยDiffloth (1994) ตามที่อ้างอิงในSidwell & Reid (2021): [ 12 ] [ 13 ]

ลิปกลอสโปรโต-ออสโตรเอเชียติกโปรโต-ออสโตรเนเซียน
'ปลา'*ʔaka̰ːʔ*สิกัน
'สุนัข'*ʔac(ṵə)ʔ*อาสุ
'ไม้'*kəɟh(uː)ʔ*kaSi
'ดวงตา'*เสื่อ*maCa
'กระดูก'*ɟlʔaːŋ*คูเกลาน
'ผม'*s(ɔ)k*บุคส์
'หนูไม้ไผ่'Khmu dəkənMalay dəkan
'ฟันกราม'เขมรthkìəmมาเลย์เกอร์แฮม
'ซ้าย'พี- โมนิก *ɟwiːʔ*ka-wiʀi
'ขี้เถ้า'สเต็ง *บูห์*qabu

ข้อเสนอเพิ่มเติม

ส่วนขยายแรกของภาษาออสทริกได้รับการเสนอครั้งแรกโดยวิลเฮล์ม ชมิดท์เอง ซึ่งคาดการณ์เกี่ยวกับการรวมภาษาญี่ปุ่นไว้ในภาษาออสทริก โดยส่วนใหญ่เป็นเพราะสันนิษฐานว่ามีความคล้ายคลึงกันระหว่างภาษาญี่ปุ่นและภาษาออสโทรเนเซียน[ 14 ]แม้ว่าข้อเสนอเกี่ยวกับความเชื่อมโยงระหว่างภาษาออสโทรเนเซียนและภาษาญี่ปุ่นจะยังคงมีผู้ติดตามอยู่บ้างในฐานะสมมติฐานแยกต่างหาก แต่การรวมภาษาญี่ปุ่นนั้นไม่ได้รับการยอมรับจากผู้สนับสนุนภาษาออสทริกในภายหลัง

ในปี พ.ศ. 2485 พอล เค. เบเนดิกต์ยอมรับสมมติฐานออสทริกเป็นการชั่วคราว และขยายสมมติฐานดังกล่าวให้รวมถึงภาษาตระกูลกระได (ไทย-กะได)เป็นสาขาพี่น้องโดยตรงกับ ภาษา ออสโทรเนเซียนและยังคาดการณ์ถึงความเป็นไปได้ที่จะรวมภาษาตระกูลม้ง-เมี่ยน (เมี่ยว-เหยา) เข้าไป ด้วย[ 15 ]อย่างไรก็ตาม ต่อมาเขาได้ละทิ้งข้อเสนอออสทริกและหันมาใช้สมมติฐานออสโทร-ไทเวอร์ชันขยาย แทน [ 16 ]

Sergei Starostinได้นำเวอร์ชันขยายของ Austric ปี 1942 ของ Benedict (เช่น รวม Kra–Dai และ Hmong–Mien) มาใช้ภายในกรอบข้อเสนอ Dené–Daic ที่ใหญ่กว่าของเขา โดยมี Austric เป็นสาขาที่ประสานกับDené–Caucasianดังที่แสดงในแผนผังด้านล่าง[ 17 ]

ข้อเสนอระยะยาวอีกประการหนึ่งสำหรับการเชื่อมโยงที่กว้างขึ้นของภาษาออสทริกได้รับการนำเสนอโดยจอห์น เบงต์สันซึ่งจัดกลุ่มนิฮาลีและไอนุเข้าด้วยกันกับภาษาออสโทรเอเชียติก ออ สโทรเนเซียนม้ง-เมี่ยนและครา-ไดในกลุ่มภาษา "ออสทริกใหญ่" [ 18 ]

แผนกต้อนรับ

ในช่วงครึ่งหลังของศตวรรษที่ผ่านมาPaul K. Benedictได้วิพากษ์วิจารณ์ข้อเสนอของ Austric อย่างรุนแรง และในที่สุดก็เรียกมันว่าเป็นภาษาต้นแบบที่ 'สูญพันธุ์' [ 19 ] [ 16 ]

การเปรียบเทียบคำศัพท์ของ Hayes ซึ่งถูกนำเสนอเป็นหลักฐานสนับสนุน Austric ระหว่างปี 1992 ถึง 2001 ได้รับการวิจารณ์เป็นส่วนใหญ่ว่าไม่ถูกต้องตามหลักวิธีการโดยผู้วิจารณ์หลายคน[ 20 ] [ 21 ] Robert Blustนักวิชาการชั้นนำในสาขาภาษาศาสตร์เปรียบเทียบออสโทรนีเซียน ชี้ให้เห็น "การแยกขาดอย่างสิ้นเชิงของหลักฐานทางสัณฐานวิทยาและคำศัพท์" ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของข้อเสนอของ Austric ในขณะที่เขายอมรับความสอดคล้องกันทางสัณฐานวิทยาระหว่างออสโทรนีเซียนและออสโทรเอเชียติกเป็นหลักฐานที่เป็นไปได้สำหรับความสัมพันธ์ทางพันธุกรรมที่ห่างไกล แต่เขาพิจารณาว่าหลักฐานทางคำศัพท์นั้นไม่น่าเชื่อถือ[ 22 ]

การวิเคราะห์ในปี 2015 โดยใช้โปรแกรม Automated Similarity Judgment Program (ASJP) ไม่สนับสนุนสมมติฐานออสทริก ในการวิเคราะห์นี้ ส่วนประกอบ "หลัก" ที่สันนิษฐานไว้ของออสทริกถูกกำหนดให้กับกลุ่มย่อยสองกลุ่มที่แยกจากกันและไม่เกี่ยวข้องกัน ได้แก่ ออสโทร-ไท และออสโทรเอเชียติก-ญี่ปุ่น[ 23 ]อย่างไรก็ตาม โปรดทราบว่า ASJP ไม่ได้รับการยอมรับอย่างกว้างขวางในหมู่นักภาษาศาสตร์เชิงประวัติศาสตร์ว่าเป็นวิธีการที่เหมาะสมในการสร้างหรือประเมินความสัมพันธ์ระหว่างตระกูลภาษา[ 24 ]

การแจกจ่าย

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. ^คำว่า "ออสโตรเอเชียติก" และ "ออสโตรเนเซียน" นั้น แท้จริงแล้วเป็นคำที่ชมิดท์บัญญัติขึ้นทั้งคู่ ส่วนคำเรียกขานทั่วไปก่อนหน้านี้อย่าง "มอญ-เขมร" และ "มาลายู-โพลินีเซียน" ยังคงมีการใช้กันอยู่ แต่ขอบเขตการใช้งานนั้นจำกัดกว่า "ออสโตรเอเชียติก" และ "ออสโตรเนเซียน"

อ่านเพิ่มเติม

  • Blazhek, Vaclav. 2000. ความคิดเห็นเกี่ยวกับ Hayes "The Austric Denti-alveolar Sibilants". Mother Tongue V:15-17.
  • บลัสต์, โรเบิร์ต . 1996. นอกเหนือจากถิ่นกำเนิดของชาวออสโตรเนเซียน: สมมติฐานของชาวออสโตรเนเซียนและนัยยะของมันต่อโบราณคดี ใน: การตั้งถิ่นฐานก่อนประวัติศาสตร์ของแปซิฟิก บรรณาธิการโดย วอร์ด เอช. กู๊ดอีนาฟ, ISBN 978-0-87169-865-0สำนักพิมพ์ DIANE, Collingdale PA, 1996, หน้า 117–137. (Transactions of the American Philosophical Society 86.5. (Philadelphia: American Philosophical Society))
  • บลัสต์, โรเบิร์ต. 2000. ความคิดเห็นเกี่ยวกับ เฮย์ส, "เสียงเสียดแทรกฟันและเหงือกแบบออสทริก" Mother Tongue V:19-21.
  • เฟลมมิง, ฮาล. 2000. ลาวอน เฮย์ส และ โรเบิร์ต บลัสต์ อภิปรายภาษาออสทริก. ภาษาแม่ เล่ม 5:29-32.
  • Hayes, La Vaughn H. 2000. การตอบสนองต่อความคิดเห็นของ Blazhek. Mother Tongue V:33-4.
  • Hayes, La Vaughn H. 2000. การตอบสนองต่อความคิดเห็นของ Blust. Mother Tongue V:35-7.
  • Hayes, La Vaughn H. 2000. การตอบสนองต่อความคิดเห็นของเฟลมมิง. Mother Tongue V:39-40.
  • Hayes, La Vaughn H. 2001. การตอบโต้ Sidwell. Mother Tongue VI:123-7.
  • Larish, Michael D. 2006. ร่องรอยภาษาโบราณโปรโตเอเชียที่เป็นไปได้และลำดับชั้นของการสะสมการแพร่กระจายในภาษาออสโตรเอเชียเก็บถาวรเมื่อ 2018-07-03 ที่Wayback Machineบทความนำเสนอในการประชุมวิชาการนานาชาติว่าด้วยภาษาศาสตร์ออสโตรเนเซียนครั้งที่ 10, 17–20 มกราคม 2006, เมืองปูเอร์โตปรินเซซา, ปาลาวัน, ฟิลิปปินส์
  • Ostapirat, Weera. 2018. " การตรวจสอบแผนภูมิวิวัฒนาการของภาษาเอเชียตะวันออกอีกครั้ง " ในLet's Talk About Trees , บรรณาธิการโดย Ritsuko Kikusawa และ Lawrence A. Reid. โอซาก้า: Senri Ethnological Studies, Minpaku. doi : 10.15021/00009007 . เก็บถาวรเมื่อ 2024-04-14 ที่Wayback Machine
  • รีด, ลอว์เรนซ์ เอ. 1996. สถานะปัจจุบันของการวิจัยทางภาษาศาสตร์เกี่ยวกับความสัมพันธ์ของตระกูลภาษาในเอเชียตะวันออกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ใน: เอียน ซี. โกลเวอร์ และ ปีเตอร์ เบลล์วูด ผู้ประสานงานบรรณาธิการ, ประวัติศาสตร์ยุคก่อนประวัติศาสตร์อินโด-แปซิฟิก: เอกสารเชียงใหม่ เล่ม 2, หน้า 87–91. วารสารสมาคมประวัติศาสตร์ยุคก่อนประวัติศาสตร์อินโด-แปซิฟิก 15. แคนเบอร์รา: มหาวิทยาลัยแห่งชาติออสเตรเลีย
  • ซิดเวลล์, พอล. 2001. ความคิดเห็นเกี่ยวกับ "ว่าด้วยที่มาของเสียงกึ่งเสียดแทรกในภาษาออสทริก" ของ ลา วอห์น เอช. เฮย์ส. Mother Tongue VI:119-121.
  • แวน เดรียม, จอร์จ. 2000. ทฤษฎีออสทริกสี่ทฤษฎี. Mother Tongue V:23-27.
  • อภิธานศัพท์เกี่ยวกับความเชื่อมโยงทางคำศัพท์ที่กล่าวอ้างระหว่างภาษาออสโทรเนเซียนและออสโทรเอเชียติก
  • ฐานข้อมูลคำศัพท์พื้นฐานภาษาออสโทรนีเซียน: รายการคำศัพท์ภาษาออสโทรนีเซียน , ไท-กะได , ม้ง-เมี่ยน , ออสโทร-เอเชียติก
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Austric_languages&oldid=1341993583 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ภาษาออสทริก

ภาษาออสทริกเป็นตระกูลภาษาที่เสนอขึ้นมา ซึ่งรวมถึงภาษาออสโทรเนเซียนที่พูดกันในไต้หวันเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ทางทะเลหมู่เกาะแปซิฟิกและมาดากัสการ์รวมถึง ภาษา ครา-ไดและภาษาออสโทร...

ประวัติศาสตร์

กลุ่มภาษาออสทริกได้รับการเสนอครั้งแรกโดยมิชชันนารีชาวเยอรมัน วิลเฮล์ม ชมิดต์ ในปี พ.ศ.

หลักฐาน

Reid (2005) ระบุคู่ต่อไปนี้ว่าเป็นคำที่มีรากศัพท์เดียวกันที่ "น่าจะเป็นไปได้" ระหว่าง Proto-Austroasiatic และ Proto- Austronesian [ 9 ]

ข้อเสนอเพิ่มเติม

ส่วนขยายแรกของภาษาออสทริกได้รับการเสนอครั้งแรกโดยวิลเฮล์ม ชมิดท์เอง ซึ่งคาดการณ์เกี่ยวกับการรวมภาษาญี่ปุ่นไว้ในภาษาออสทริก โดยส่วนใหญ่เป็นเพราะสันนิษฐานว่ามี ความคล้ายคลึงกันระหว่างภาษาญี่ปุ่นและภาษาออสโทรเนเซียน [ 14 ]...