กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 7 นาที

คาเปล เซอร์เรย์

ตำบลพลเรือนในเซอร์เรย์/หุบเขาโมล/ใช้ภาษาอังกฤษแบบอังกฤษตั้งแต่เดือนสิงหาคม 2013/ใช้วันที่ dmy ตั้งแต่เดือนกุมภาพันธ์ 2024/หมู่บ้านในเซอร์เรย์/ลิงก์ย้อนกลับเทมเพลต Webarchive

Capel ( / ˈ k eɪ p əl / ) เป็นหมู่บ้านและเขตปกครองในเซอร์เรย์ ตอนใต้ ประเทศอังกฤษ ตั้งอยู่กึ่งกลางระหว่างดอร์กิงและฮอร์แชมประมาณ5 ไมล์ (8.0 กม.

คาเปล เซอร์เรย์

พิกัด : 51°09′14″N 0°19′16″W / 51.154°N 0.321°W

คาเปล
Capel ตั้งอยู่ในเซอร์เรย์
คาเปล
คาเปล
ตั้งอยู่ในเขตเซอร์เรย์
พื้นที่26.14 ตาราง กิโลเมตร(10.09 ตารางไมล์)  
ประชากร3,832  (เขตปกครองพลเรือน 2011) [ 1 ]
ความหนาแน่น 147/กม. (380/ตร.  ไมล์)
พิกัด กริดOS ทีคิว1740
เขตปกครองพลเรือน
  • คาเปล
เขต
 เขตไชร์
ภูมิภาค
ประเทศอังกฤษ
 รัฐอธิปไตยสหราชอาณาจักร
เมืองไปรษณีย์ดอร์กิง
 เขตไปรษณีย์RH5
 รหัสโทรศัพท์01306
ตำรวจเซอร์เรย์
ไฟเซอร์เรย์
รถพยาบาลชายฝั่งตะวันออกเฉียงใต้
 รัฐสภาสหราชอาณาจักร

Capel ( / ˈ k p əl / ) เป็นหมู่บ้านและเขตปกครองในเซอร์เรย์ ตอนใต้ ประเทศอังกฤษ ตั้งอยู่กึ่งกลางระหว่างดอร์กิงและฮอร์แชมประมาณ5 ไมล์ (8.0 กม.)รอบๆ Capel ทางทิศตะวันตกติดกับถนน A24 Capel อยู่ห่าง จากชายแดนเวสต์ซัสเซ็กซ์ ไปทางเหนือ ประมาณ2.5 ไมล์ (4.0 กม.) ห่าง จากลอนดอนไปทางใต้26 ไมล์ (42 กม.) และ ห่างจากกิลด์ฟอร์ดไปทางตะวันออกเฉียงใต้12 ไมล์ (19 กม.) [ 2 ]และอยู่ใน เขต Mole Valleyหมู่บ้านตั้งอยู่ทางเหนือของภูมิประเทศที่เรียกว่าWealdซึ่งหมายถึงป่า ซึ่งเป็นส่วนน้อยที่สำคัญของพื้นที่ในปัจจุบัน โดยเฉพาะอย่างยิ่งไปทางสันเขา Greensand    

ประวัติศาสตร์

แคมป์แอนสตีเบอรี

ภายในเขตแพริชในโคลด์ฮาร์เบอร์มีโบราณสถานสำคัญที่ได้รับการขึ้นทะเบียน หนึ่งแห่ง คือป้อมปราการบนเนินเขา สมัย ยุคเหล็ก ขนาดใหญ่ ชื่อค่ายแอนสตีเบอรีซึ่งแสดงให้เห็นถึงการอยู่อาศัยในยุคแรก ป้อมปราการบนเนินเขานี้สร้างขึ้นในช่วงศตวรรษที่ 2 และ 1 ก่อนคริสต์ศักราช ครอบคลุมพื้นที่ประมาณ5 เฮกตาร์ (12 เอเคอร์) [ 3 ] มี กำแพงป้องกัน สามชั้น ทางทิศเหนือและทิศตะวันออกเฉียงใต้ซึ่งพื้นดินค่อนข้างราบเรียบ มีระเบียงสองชั้นทางทิศตะวันตกและทิศใต้ซึ่งพื้นดินลาดชันกว่ามาก และมีแนวป้องกันชั้นเดียวทางทิศตะวันออกเฉียงเหนือ ทางเข้าอยู่ตรงกลางด้านตะวันออก กำหนดโดยช่องว่างขนาดใหญ่ในกำแพงป้องกันหลัก การขุดคูน้ำทางทิศตะวันออกเฉียงใต้ ทางเข้า และการสำรวจอื่นๆ อีกเล็กน้อยในปี 1972-1973 เผยให้เห็นว่าด้านหน้าของกำแพงป้องกันหลักนั้นตั้งอยู่ชิดและเข้าไปในขอบของคูน้ำที่เกี่ยวข้อง และเสริมด้วยก้อนหินทรายขนาดใหญ่ที่ไม่สม่ำเสมอ ข้อสรุปคือจุดประสงค์คือเพื่อต้านทานการรบด้วยหนังสติ๊กเนื่องจากรูปทรงและความกว้าง โดยพบก้อนกรวดกลมซึ่งแปลกปลอมจากสันเขากรีนแซนด์อยู่บ่อยครั้งในพื้นที่ที่ขุดค้นนักโบราณคดียังพิจารณาว่าทางเข้าและการป้องกันทางทิศเหนือไม่เคยสร้างเสร็จสมบูรณ์ อาจเชื่อมโยงกับการทำลายกำแพงป้องกันหลักโดยเจตนา และอาจเกิดขึ้นพร้อมกับการรุกรานบริเตนของซีซาร์ สถานที่แห่งนี้ถูกครอบครองอีกครั้งในสมัยโรมัน น่าจะอย่างน้อยหนึ่งศตวรรษหลังจากที่ถูกทิ้งร้างไป[ 3 ]

ยุคกลาง

โบสถ์เซนต์จอห์นแบปติสต์

ในยุคกลาง Capel พัฒนาเพียงพอที่จะมีโบสถ์สาขาเป็นโบสถ์ย่อยภายในเขตแพริชของ Dorking โบสถ์ซึ่งเป็นที่มาของชื่อหมู่บ้านนั้นถูกกล่าวถึงครั้งแรกในเอกสารยืนยัน (1129–71) ของการมอบที่ดินให้แก่สำนักสงฆ์ Lewes โดยเอิร์ลแห่ง Warenne ซึ่งประกอบด้วย 'Ecclesiam de Dorking cum Capella de la Wachna' [ 4 ]

ชุมชนดั้งเดิมของ Capel ประกอบด้วยฟาร์มประมาณสามสิบแห่ง ซึ่งส่วนใหญ่ยังคงมีอยู่จนถึงปัจจุบัน โดยมีชื่อของผู้เช่าในช่วงต้นศตวรรษที่ 14 ปรากฏอยู่ ไม้ที่ใช้ในบ้านไร่บางหลังก็มีอายุย้อนไปถึงศตวรรษที่ 14 เช่นกัน[ 5 ]

ศตวรรษที่ 19

ในปี ค.ศ. 1848 มีประชากร 989 คน อาศัยอยู่บนพื้นที่5,522 เอเคอร์ (2,235 เฮกตาร์)ซึ่งในจำนวนนี้105 เอเคอร์ (42 เฮกตาร์)เป็นที่ดินสาธารณะหรือที่ดินรกร้างลูอิสได้สรุปสถานการณ์ของคาเปลในปีนั้นไว้ดังนี้:  

ที่ดินส่วนใหญ่เป็นที่ดินทำการเกษตร ให้ผลผลิตข้าวสาลีและข้าวโอ๊ตได้ดี และดินยังเหมาะสำหรับการปลูกไม้ด้วยบรูมฮอลล์ [sic] [ 6 ]ที่นี่เป็นอาคารที่สวยงาม ตั้งอยู่ทางทิศตะวันออกเฉียงใต้ของลีธฮิลล์ตำแหน่งเจ้าอาวาสเป็นแบบบริจาค [ไม่ใช่ตำแหน่งเจ้าอาวาส ] อยู่ภายใต้การอุปถัมภ์ของชาร์ลส์ เวบบ์ มีรายได้สุทธิ 84 ปอนด์: ภาษีสิบส่วนถูกแปลงเป็นเงิน 610 ปอนด์[ 7 ]

โบสถ์สมัยศตวรรษที่ 13 ดังภาพ ได้รับการขยายในปี พ.ศ. 2379 โดยได้รับเงินสนับสนุนจากJames Shudi Broadwoodจากตระกูลผู้ผลิตเปียโนจาก Lyne House ที่อยู่ใกล้เคียง[ 7 ]และได้รับการบูรณะในปี พ.ศ. 2391 โดยสถาปนิกHenry Woodyerซึ่งได้ติดตั้งบันไดวนและกรงระฆังในรูปแบบเดียวกับโบสถ์ของBuckland [ 8 ]

บ้านพบปะเพื่อนฝูง

อาคารประชุมดั้งเดิมในศตวรรษที่สิบแปดอยู่ทางด้านขวา ส่วนที่พักแบบกระท่อมถูกสร้างเพิ่มเติมทางด้านซ้าย

ในศตวรรษที่ 17 และ 18 คาเปลเป็นศูนย์กลางของ ชุมชน เควกเกอร์ซึ่งมีการประชุมกันที่บ้านของตระกูลแบ็กซ์ในท้องถิ่น บันทึกการประชุมประจำไตรมาสของเควกเกอร์ซัสเซ็กซ์ระบุว่า โทมัส แพทชิง "ซึ่งอาศัยอยู่ที่บอนวิคส์เพลสในอิฟิลด์" ได้พบกับจอร์จ ฟ็อกซ์และต่อมา "ได้มีการจัดตั้งการประชุมรายเดือนครั้งแรกขึ้นในเขตนี้ .... และได้ย้ายไปที่บ้านของริชาร์ด แบ็กซ์ที่คาเปลในเซอร์เรย์เนื่องจากโทมัส แพทชิงย้ายออกจากที่นั่น" เป็นที่ทราบกันว่าจอร์จ ฟ็อกซ์ได้ไปเยือนเซอร์เรย์ในปี 1668 และจัดการประชุมที่ฟาร์มเพลย์สโตว์ คาเปล ซึ่งเป็นบ้านของริชาร์ด แบ็กซ์ อาคารประชุมของกลุ่มเฟรนด์ส สร้างขึ้นในปี 1724 ตั้งอยู่ในพื้นที่อนุรักษ์หลักของหมู่บ้าน[ 9 ]และยังเป็นอาคารที่ได้รับการขึ้นทะเบียนอีก ด้วย [ 10 ]

การผลิตอิฐในเขตคาเปล

ดินเหนียวของ Upper Weald ซึ่งเป็นที่ตั้งของ Capel มีประวัติศาสตร์อันยาวนานในการทำอิฐ โรงงานอิฐขนาดเล็กที่เป็นของตระกูล Lee-Steere ตั้งอยู่ติดกับสถานี Ockley และ Capel จนถึงต้นทศวรรษ 1920 บ้านของผู้จัดการชื่อ Arundel Cottage ยังคงตั้งอยู่[ 11 ]ทางทิศใต้และติดกับทางรถไฟคือ โรงงานอิฐ Auclaye ที่ถูกทิ้งร้าง โรงงานแห่งนี้หยุดดำเนินการในช่วงปลายทศวรรษ 1980 และเคยมีข้อเสนอให้เปิดทำการอีกครั้งเพื่อขุดแร่ในปี 2017 แต่ข้อเสนอนี้ถูกปฏิเสธ และพื้นที่ดังกล่าวอยู่ระหว่างการตรวจสอบการอนุรักษ์ทางธรณีวิทยา[ 12 ] [ 13 ]

โรงงานอิฐที่ใหญ่ที่สุดในพื้นที่คือ บริษัท The Clock House Brick Company Ltd. ซึ่งเปิดทำการทางใต้ของ Capel ในปี 1933 เพื่อใช้ประโยชน์จากแหล่งดินเหนียวที่อุดมสมบูรณ์ โรงงานแห่งนี้เป็นแหล่งจ้างงานที่สำคัญสำหรับชาวบ้านในพื้นที่เป็นเวลาเจ็ดสิบปี ในปี 1941 บริษัทThe London Brick Company ได้เข้าซื้อหุ้นส่วนใหญ่ และขยายการทำเหมืองดินเหนียวเพื่อรองรับวิธีการผลิตที่ดีขึ้น โรงงานแห่งนี้เชี่ยวชาญในการผลิต อิฐ Phorpres ที่มีความหนาแน่นสูง บริษัท The London Brick Company ถูกซื้อกิจการโดยHanson plcในปี 1984 [ 14 ]พวกเขาเลือกที่จะปรับปรุงโรงงานและผลิตอิฐภายใต้ชื่อButterleyและCapel [ 15 ]ในปี 2000 โรงงานอิฐ Clock House ผลิตอิฐได้ประมาณ 42 ล้านก้อนต่อปี[ 14 ]

ภาวะเศรษฐกิจถดถอยครั้งใหญ่ได้ทำลายอุตสาหกรรมวัสดุก่อสร้างไปชั่วคราว ราคาบ้านที่ตกต่ำอย่างกะทันหันส่งผลให้การสร้างบ้านหยุดชะงักเกือบทั้งหมด และความต้องการอิฐก็ลดลงอย่างมาก ในเดือนมีนาคม พ.ศ. 2552 แฮนสันประกาศโครงการปิดโรงงานเป็นระยะ ซึ่งเริ่มขึ้นในปลายเดือนนั้นและส่งผลให้พนักงาน 61 คนต้องตกงาน โรงงานปิดตัวลงในปี พ.ศ. 2552 [ 16 ]หลังจากนั้นก็ปล่อยให้พื้นที่โรงงานเสื่อมโทรมลง[ 17 ]

สิ่งอำนวยความสะดวก

เดอะคราวน์อินน์

โรงแรม Crown Inn อันเก่าแก่เป็น ผับ แห่งเดียวที่ยังคงเหลืออยู่ ในหมู่บ้าน[ 18 ]

พื้นที่ดังกล่าวอยู่ในเขตพื้นที่สีเขียวที่ล้อมรอบกรุงลอนดอน และมีพื้นที่อนุรักษ์สองแห่ง แห่งหนึ่งอยู่ในโคลด์ฮาร์เบอร์ และอีกแห่งอยู่ในคาเปลเอง

ทั้ง Capel และ Beare Green มีศาลาประชาคม แต่ละแห่งจัดฉายภาพยนตร์ทุกเดือน และมีผู้ใช้และกลุ่มอื่นๆ อีกมากมาย[ 19 ]

เบียร์กรีนมีสถานีรถไฟที่มีบริการรถไฟตรงไปยังลอนดอนวิกตอเรียสถานีรถไฟโฮล์มวูด ซึ่งตั้งอยู่ในส่วนใหม่ของหมู่บ้านทางทิศตะวันตกของถนน A24 และมีโรงเรียนประถมศึกษาในเบียร์กรีนเก่าทางทิศตะวันออกของถนน A24 แต่ไม่มีผับ

ศาสนา

โบสถ์แองกลิกันเซนต์จอห์นเดอะแบปติสต์เป็นอาคารอนุรักษ์ ระดับ 2 เช่นเดียวกับอาคารใกล้เคียงอีก 8 หลังในเขตอนุรักษ์คาเปล[ 20 ] [ 21 ]บ้านประชุมของกลุ่มเฟรนด์ให้บริการแก่ชาวเควกเกอร์ ซึ่งอยู่ในคาเปลมาตั้งแต่ศตวรรษที่ 17

มีการจัดพิธีทางศาสนาแบบไม่เป็นทางการและมีชีวิตชีวาเป็นประจำทุกเดือนที่ศาลาประชาคม Beare Green ในวันอาทิตย์แรกของทุกเดือน เวลา 11:15 น. ซึ่งรู้จักกันในชื่อ "โบสถ์คาเฟ่" เหมาะสำหรับ (และมีผู้เข้าร่วม) ทุกเพศทุกวัย จำนวนผู้เข้าร่วมโดยเฉลี่ยประมาณ 30 คน และจำนวนผู้เข้าร่วมสูงสุดที่เคยพบคือ 60 คน

การศึกษา

โรงเรียนประจำหมู่บ้านสร้างขึ้นในปี พ.ศ. 2369 และขยายเพิ่มเติมในปี พ.ศ. 2315 ปัจจุบัน Capel มีโรงเรียนอนุบาล Scott-Broadwood Church of England และโรงเรียนเตรียมอนุบาล[ 22 ]เช่นเดียวกับส่วนเก่าของ Beare Green ทางตะวันออกของ A24

ท้องถิ่น

แบร์ กรีน

Beare Green ( / ˈ b ɛər / ) [ 23 ]เป็นพื้นที่แยกต่างหากซึ่งอยู่ภายในทางเลี่ยง A24 เดียวกัน มีประชากร 1,323 คน ประกอบด้วย 607 ครัวเรือน[ 24 ]ตั้งอยู่ห่างจาก Capel ไปทางเหนือ ประมาณ 1 ไมล์ (1.6 กม.) วงเวียน ของ Beare Green ซึ่งอยู่ทางเหนือสุดของถนนA29 ไปยัง Bognor Regisบนช่องแคบอังกฤษ สถานีรถไฟ Holmwood ตั้งอยู่ใน Beare Green และอยู่ทางใต้ของ South, Mid และ North Holmwood มากพอสมควร จึงดูเหมือนว่าชื่อสถานีนั้นไม่ถูกต้อง สถานีนี้ตั้งอยู่บนเส้นทางรถไฟMole Valley Line มุ่งหน้าไป ยังลอนดอน 

แผนที่เก่าระบุว่า Beare Green อยู่ตรงที่ตั้งของผับ Duke's Head และโรงเรียน Weald ซึ่งอยู่ทางด้านตะวันออกของถนน A24 ซึ่งเป็นตำแหน่งเดิมของ Beare Green [ 25 ]ปัจจุบันพื้นที่นี้มีบ้านเก่า 100 หลังและบ้านเคลื่อนที่ 120 หลัง [ในสวนสาธารณะ 2 แห่งบนถนน Horsham Road] ซึ่งตั้งอยู่ทางทิศใต้และทิศตะวันออก ส่วนใหญ่ของ Beare Green ซึ่งมีป้ายบอกว่าเป็น Beare Green จากถนน A24 ตั้งอยู่ทางทิศตะวันตกของถนน A24 และปัจจุบันมีบ้าน 400 หลัง ร้านค้าทั้งหมด รวมถึงสถานีรถไฟ (เรียกชื่อผิดว่าสถานี Holmwood) ศาลาประชาคม และสนามเด็กเล่นแห่งใหม่

ในเดือนกุมภาพันธ์ พ.ศ. 2563 สภาเขตโมลแวลลีย์ได้เสนอแผนพัฒนาเชิงกลยุทธ์สำหรับบ้าน 480 หลังบนพื้นที่สีเขียวทางตอนใต้ของชุมชน นอกจากนี้ยังมีการเสนอแผนพัฒนาบ้านอีก 55 หลังทางตอนเหนือของหมู่บ้าน ข้อเสนอดังกล่าวอยู่ในร่างแผนพัฒนาท้องถิ่นของสภาเขตโมลแวลลีย์[ 26 ]ซึ่งเปิดให้ประชาชนร่วมปรึกษาหารือในเดือนกุมภาพันธ์ พ.ศ. 2563

สตีเฟน แบตเชลอร์นักกีฬาฮอกกี้สนามและเจ้าของเหรียญทองโอลิมปิกเกิดที่เบียร์กรีนเมื่อวันที่ 22 มิถุนายน พ.ศ. 2504 รัฟ เควสต์ผู้ชนะแกรนด์เนชั่นแนลปี พ.ศ. 2539ได้รับการฝึกฝนสำหรับการแข่งขันโดยเทอร์รี เคซีย์ ที่เฮนโฟลด์ เฮาส์ สเตเบิลส์ ซึ่งเป็นฟาร์มใกล้กับเบียร์กรีนในคาเปล[ 27 ]

โคลด์ฮาร์เบอร์

โคลด์ฮาร์เบอร์เป็นพื้นที่ภายในเขตการปกครองท้องถิ่นซึ่งอยู่ ห่างออกไปทางทิศตะวันตกเฉียงเหนือ 3 ไมล์ (4.8 กม.)ตั้งอยู่บนเนินเขาทางใต้และตะวันออกของลีธฮิลล์ใน เขต เซอร์เรย์ฮิ ลส์ซึ่ง เป็นพื้นที่ที่มีความสวยงามทางธรรมชาติโดด เด่น ลีธฮิลล์เป็นจุดที่สูงเป็นอันดับสองในภาคตะวันออกเฉียงใต้ของอังกฤษและตั้งอยู่บนสันเขากรีนแซนด์ซึ่งทอดยาวจากบริเวณใกล้ฮินด์เฮดไปทางใต้ของเมดสโตน เคนต์โคลด์ฮาร์เบอร์มีพื้นที่อนุรักษ์ตามถนนที่สูงที่สุด โดยมีอาคารที่ได้รับการขึ้นทะเบียนสองหลัง[ 28 ]โบสถ์คริสต์เป็นโบสถ์น้อยที่สร้างขึ้นในปี 1848 [ 29 ]สมาชิกของครอบครัวเวดจ์วูดและวอห์น วิลเลียมส์ อาศัยอยู่ที่ ลีธฮิลล์เพลส 

Broome Hallใกล้ Coldharbour เป็นคฤหาสน์หินที่ได้รับการขึ้นทะเบียนเป็นอาคารอนุรักษ์ระดับ 2 สร้างขึ้นสำหรับ Andrew Spottiswoode ผู้จัดพิมพ์ สร้างเสร็จราวปี ค.ศ. 1830 และต่อมาเป็นของ Frederick Pennington นักการเมืองพรรคเสรีนิยม และ Henry Du Pré Labouchère นักเขียน ตั้งแต่ปี ค.ศ. 1946 ถึง 1969 เป็นบ้านพักของนักบวชคณะ White Fathersและในปี ค.ศ. 1971 ก็กลายเป็นบ้านของ Oliver Reedนัก แสดง [ 30 ]

บริษัท Europa Oil & Gas Ltd ยื่นคำขออนุญาตวางแผนต่อสภาเทศมณฑลเซอร์เรย์ ในปี 2551 เพื่อสำรวจหาน้ำมันและก๊าซ[ n 1 ] [ n 2 ] [ 32 ]ในโคลด์ฮาร์เบอร์ แต่คำขออนุญาตนี้ถูกปฏิเสธโดยสำนักงานตรวจสอบการวางแผนโดยอิงจากการสอบสวนสาธารณะในเดือนตุลาคม 2555 [ 33 ]

ประชากรศาสตร์และที่อยู่อาศัย

เขตปกครองพลเรือนขนาดใหญ่ตามสำมะโนประชากรปี 2544มีประชากร 3,624 คน ซึ่งเพิ่มขึ้น 208 คนในช่วง 10 ปีถัดมา[ 34 ] [ n 3 ]

บ้านตามสำมะโนประชากรปี 2011
พื้นที่เอาต์พุตแยกออกบ้านแฝดขั้นบันไดแฟลตและอพาร์ทเมนต์รถคาราวาน/บ้านชั่วคราว/บ้านเคลื่อนที่แบ่งปันระหว่างครัวเรือน[ 1 ]
(เขตปกครองพลเรือน)5474772562511170

โดยเฉลี่ยแล้ว สัดส่วนที่พักอาศัยในภูมิภาคนี้ที่เป็นบ้านเดี่ยวอยู่ที่ 28% และสัดส่วนที่เป็นอพาร์ตเมนต์อยู่ที่ 22.6%

สถิติสำคัญจากการสำรวจสำมะโนประชากรปี 2554
พื้นที่เอาต์พุตประชากรครัวเรือน% กรรมสิทธิ์โดยสมบูรณ์เปอร์เซ็นต์ที่ถือครองด้วยสินเชื่อเฮกตาร์[ 1 ]
(เขตปกครองพลเรือน)3,8321,64835.4%36.1%2,614

สัดส่วนของครัวเรือนในเขตปกครองท้องถิ่นที่เป็นเจ้าของบ้านโดยสมบูรณ์นั้น ใกล้เคียงกับค่าเฉลี่ยของภูมิภาคที่ 35.1% สัดส่วนของครัวเรือนที่เป็นเจ้าของบ้านโดยใช้สินเชื่อนั้น ใกล้เคียงกับค่าเฉลี่ยของภูมิภาคที่ 32.5%  ส่วนที่เหลือเป็นที่อยู่อาศัยที่เช่า (รวมถึง ครัวเรือนจำนวนน้อยมากที่อาศัยอยู่โดยไม่ต้องจ่ายค่าเช่า)

ขนส่ง

นอกจากถนน A24 แล้ว หมู่บ้านนี้ยังมี สถานีรถไฟ Ockleyให้บริการซึ่งอยู่ใกล้กับ Capel มากกว่า Ockley เอง เนื่องจากได้รับการสนับสนุนจากขุนนางแห่ง Ockley บนเส้นทางMole Valley Lineระหว่างDorkingและHorshamโดยมีบริการตรงไปยังสถานี London Victoriaและสามารถเปลี่ยนขบวนรถที่Epsomเพื่อไปยังสถานีLondon Waterlooได้[ 36 ]

มีบริการรถโดยสารวิ่งตามเส้นทางหลักนี้ไปยังดอร์กิงและฮอร์แชม[ 5 ]

หมายเหตุและเอกสารอ้างอิง

หมายเหตุ
  1. สรุปเมื่อวันที่ 13 กรกฎาคม 2555 โดยทนายความของฝ่ายตรงข้ามในการสอบสวนสาธารณะที่ดอร์กิง ซึ่งเป็นการอุทธรณ์โดยผู้พัฒนาว่า "บ่อน้ำมันสำรวจ ซึ่งเกี่ยวข้องกับการเคลียร์พื้นที่ รั้วกั้น แท่นขุดเจาะสูง 35 เมตร ที่จอดรถ บ่อเผาไหม้ และอื่นๆ อีกมากมาย ยังไม่นับรวมการเคลื่อนย้ายรถบรรทุกขนาดใหญ่หลายร้อยหรือหลายพันคัน [ 31 ]
  2. สภาตำบลได้รับแจ้งกำหนดการประกาศผลการสอบสวนเกี่ยวกับโครงการขุดเจาะน้ำมันและก๊าซ ซึ่งคือวันจันทร์ที่ 15 ตุลาคม
  3. ในการสำรวจสำมะโนประชากรเดียวกัน เขตสำมะโนประชากร Capel, Leigh และ Newdigateมีประชากร 3,882 คน [ 35 ]
เอกสารอ้างอิง
  1. 1 2 3สถิติสำคัญ; สถิติโดยย่อ: ความหนาแน่นของประชากรเก็บถาวรเมื่อวันที่ 11 กุมภาพันธ์ 2546 ที่ Wayback Machine สำมะโนประชากรสหราชอาณาจักรปี 2011 สำนักงานสถิติแห่งชาติสืบค้นเมื่อวันที่ 21 พฤศจิกายน 2556
  2. ตัวค้นหาพิกัดกริด - เครื่องมือวัด
  3. 1 2ค่ายแอนสตีเบอรี: ป้อมปราการบนเนินเขาขนาดใหญ่ทางตะวันออกเฉียงใต้ของฟาร์มคร็อกเกอร์สแหล่งประวัติศาสตร์อังกฤษ"รายละเอียดจากฐานข้อมูลอาคารที่ขึ้นทะเบียน (1007891)"รายชื่อมรดกแห่งชาติของอังกฤษสืบค้นเมื่อ26 ตุลาคม 2012
  4. HE Malden, บรรณาธิการ (1911). " ตำบล: Capel" ประวัติศาสตร์ของมณฑล Surrey: เล่ม 3สถาบันวิจัยประวัติศาสตร์สืบค้นเมื่อ 26 ตุลาคม 2012
  5. 1 2 /surrey/mole_valley/capel สำรวจอดีตของเซอร์เรย์: คาเปล
  6. บรูมฮอลล์ อาคารอนุรักษ์ระดับ 2 โดย Historic England " รายละเอียดจากฐานข้อมูลอาคารอนุรักษ์ (1028759)"รายชื่อมรดกแห่งชาติของอังกฤษสืบค้นเมื่อ26 ตุลาคม 2012
  7. 1 2 Samuel Lewis, บรรณาธิการ (1848). "Cannock - Carbrooke" . พจนานุกรมภูมิศาสตร์ของอังกฤษ . สถาบันวิจัยประวัติศาสตร์. สืบค้นเมื่อ18 ธันวาคม 2021 .
  8. โบสถ์เซนต์จอห์นแบปติสต์: ฮิสตอริกอิงแลนด์ " รายละเอียดจากฐานข้อมูลอาคารที่ขึ้นทะเบียน (1378150)"รายชื่อมรดกแห่งชาติของอังกฤษสืบค้นเมื่อ 12 กรกฎาคม 2015
  9. เว็บไซต์การประชุมของกลุ่มเควกเกอร์ที่ดอร์กิง เก็บถาวรเมื่อวันที่ 26 กันยายน 2013 ที่Wayback Machine
  10. Historic England . "Capel Quaker Meeting House and Cottage (Grade II) (1028737)" . รายชื่อมรดกแห่งชาติของอังกฤษ . สืบค้นเมื่อ26 ตุลาคม 2012 . 
  11. Mitchell, Vic; Smith, Keith (1986). Epsom ถึง Horsham : เส้นทางรถไฟสายหลักทางใต้ . Midhurst, West Sussex: Middleton Press. ISBN  0906520304.
  12. "Auclaye (Palaeoentomology)" . Geological Conservation Review. Joint Nature Conservation Committee . สืบค้นเมื่อ25 ตุลาคม 2018 .
  13. Rasnitsyn, AP; Jarzembowski, EA; Ross, AJ (1998). โรงงานอิฐ Auclaye, Capel, Surrey (พิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์ธรรมชาติ Booth, แคตตาล็อกฟอสซิลประเภท GB3D ) หน้า350–352  
  14. 1 2 "ประวัติศาสตร์"โรงงานอิฐคล็อกเฮาส์เฮาส์ เมืองคาเปล 28DaysLater.co.uk สืบค้นเมื่อ2 มีนาคม 2024
  15. "Capel Multi Stock Brick" . Brickhunter . สืบค้นเมื่อ2 มีนาคม 2024 .
  16. "โรงงานอิฐประกาศปิดกิจการ ส่งผลให้มีการเลิกจ้างงานจำนวนมาก" เดอะเซอร์เรย์มิเรอร์ 5 มีนาคม 2552
  17. "โรงงานอิฐคล็อกเฮาส์" . The Derelict Miscellany : Reflections on forgotten and abandoned spaces . สืบค้นเมื่อ2 มีนาคม 2024 . 
  18. เดอะคราวน์อินน์ อาคารอนุรักษ์ระดับ 2 ของ Historic England " รายละเอียดจากฐานข้อมูลอาคารอนุรักษ์ (1378150)"รายชื่อมรดกแห่งชาติของอังกฤษสืบค้นเมื่อ26 ตุลาคม 2012
  19. เว็บไซต์ศาลาประชาคม Beare Green
  20. molevalley.gov.uk พื้นที่อนุรักษ์ Capel - แผนที่เก็บถาวรเมื่อวันที่ 25 กันยายน 2013 ที่Wayback Machineเรียกดูเมื่อวันที่ 12 กรกฎาคม 2015
  21. "โบสถ์เซนต์จอห์นแบปติสต์" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 6 มกราคม 2552 . เรียกดูเมื่อวันที่ 14 ตุลาคม 2551 .
  22. "ค้นหา direct.gov.uk"เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 3 มีนาคม 2016 เรียกดูเมื่อวันที่ 27 มีนาคม 2010
  23. GM Miller, BBC Pronouncing Dictionary of British Names (Oxford UP, 1971), หน้า 12.
  24. เว็บไซต์สภาเทศมณฑลเซอร์รีย์: จำนวนประชากร สืบค้นเมื่อ 2 มกราคม 2555
  25. เก็บถาวรเมื่อวันที่ 27 สิงหาคม 2017 ที่Wayback Machineเรียกดูเมื่อวันที่ 26 สิงหาคม 2017 ดูส่วนที่ 6.18
  26. แผนพัฒนาท้องถิ่นฉบับร่างสำหรับอนาคตของ Mole Valley ปี 2018-2033 (เพื่อการปรึกษาหารือ)
  27. เว็บไซต์ Henfold House Stables เก็บถาวรเมื่อวันที่ 10 มีนาคม 2012 ที่Wayback Machineเรียกดูเมื่อวันที่ 30 พฤษภาคม 2011
  28. แผนที่พื้นที่อนุรักษ์โคลด์ฮาร์เบอร์
  29. เอียน แนร์น และ นิโคลาอุส เพฟสเนอร์, อาคารต่างๆ ในอังกฤษ - เซอร์เรย์, 1962
  30. 1977: โอลิเวอร์ รีด ที่บ้านในโบรอม ฮอลล์บีบีซี 17 มกราคม 1977
  31. หนังสือพิมพ์ Surrey Herald - บทความเกี่ยวกับเมืองดอร์กิง ฉบับวันที่ 13 กรกฎาคม 2012 โดย Guy Martin
  32. ประกาศผลการประชุมสภาตำบลที่คาดว่าจะเกิดขึ้น
  33. กลุ่มปฏิบัติการลีธฮิลล์ประกาศผลการสอบสวน
  34. ข้อมูลสำมะโนประชากรของสภาเทศมณฑลเซอร์รีย์ถูกเก็บถาวรเมื่อวันที่ 16 มิถุนายน 2013 ที่Wayback Machine
  35. ข้อมูลสำมะโนประชากรปี 2544
  36. ตารางเวลาอย่างเป็นทางการจาก OTOC ซึ่งดำเนินธุรกิจในนาม National Rail
  • เว็บไซต์อย่างเป็นทางการของหมู่บ้านคาเปล
  • สภาเทศมณฑลเซอร์รีย์. "Capel" . สำรวจอดีตของเซอร์รีย์. สืบค้นเมื่อ31 พฤษภาคม 2017 .
  • สภาเทศมณฑลเซอร์รีย์. "โคลด์ฮาร์เบอร์" . สำรวจอดีตของเซอร์รีย์. สืบค้นเมื่อ28 ธันวาคม 2017 .
  • โลโก้ Wikimedia Commonsสื่อที่เกี่ยวข้องกับCapel, Surrey ใน Wikimedia Commons
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Capel,_Surrey&oldid=1353355868 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ คาเปล เซอร์เรย์

Capel ( / ˈ k eɪ p əl / ) เป็นหมู่บ้านและเขตปกครองในเซอร์เรย์ ตอนใต้ ประเทศอังกฤษ ตั้งอยู่กึ่งกลางระหว่างดอร์กิงและฮอร์แชมประมาณ5 ไมล์ (8.0 กม.

แคมป์แอนสตีเบอรี

ภายในเขตแพริชในโคลด์ฮาร์เบอร์มี โบราณสถานสำคัญที่ได้รับการขึ้นทะเบียน หนึ่งแห่ง คือ ป้อมปราการบนเนินเขา สมัย ยุคเหล็ก ขนาดใหญ่ ชื่อค่ายแอนสตีเบอ รี ซึ่งแสดงให้เห็นถึงการอยู่อาศัยในยุคแรก ป้อมปราการบนเนินเขานี้สร้างขึ้นในช่วงศตวรรษที่ 2 และ 1 ก่อนคริสต์ศักราช...

ยุคกลาง

ใน ยุคกลาง Capel พัฒนาเพียงพอที่จะมี โบสถ์สาขา เป็น โบสถ์ย่อย ภายใน เขตแพริช ของ Dorking โบสถ์ซึ่งเป็นที่มาของชื่อหมู่บ้านนั้นถูกกล่าวถึงครั้งแรกในเอกสารยืนยัน (1129–71) ของการมอบที่ดินให้แก่สำนักสงฆ์ Lewes โดยเอิร์ลแห่ง Warenne ซึ่งประกอบด้วย 'Ecclesiam de...

ศตวรรษที่ 19

ในปี ค.ศ. 1848 มีประชากร 989 คน อาศัยอยู่บนพื้นที่ 5,522 เอเคอร์ (2,235 เฮกตาร์) ซึ่งในจำนวนนี้ 105 เอเคอร์ (42 เฮกตาร์) เป็นที่ดินสาธารณะหรือที่ดินรกร้าง ลูอิส ได้สรุปสถานการณ์ของคาเปลในปีนั้นไว้ดังนี้: