อ่าน 15 นาที
โคลเรน
โคลเรน ( / k oʊ l ˈ r eɪ n / kohl- RAYN ; จากภาษาไอริช : Cúil Raithin , 'มุมของเฟิร์น ' )...
โคลเรน
| โคลเรน | |
|---|---|
แผนที่ OpenStreetMap ของเมืองโคลเรน | |
ตั้งอยู่ในไอร์แลนด์เหนือ | |
| ประชากร | 24,483 ( สำมะโนประชากรปี 2021 ) [ 1 ] |
| พิกัดกริดของไอร์แลนด์ | ซี844328 |
| เขต | |
| เขต | |
| ประเทศ | ไอร์แลนด์เหนือ |
| รัฐอธิปไตย | สหราชอาณาจักร |
| เมืองไปรษณีย์ | โคลเรน |
| เขตไปรษณีย์ | บีที51, บีที52 |
| รหัสโทรศัพท์ | 028 |
| ตำรวจ | ไอร์แลนด์เหนือ |
| ไฟ | ไอร์แลนด์เหนือ |
| รถพยาบาล | ไอร์แลนด์เหนือ |
| รัฐสภาสหราชอาณาจักร | |
| สภา NI | |
โคลเรน ( / k oʊ l ˈ r eɪ n / kohl- RAYN ; จากภาษาไอริช : Cúil Raithin [ˌkuːlʲ ˈɾˠahənʲ] , 'มุมของเฟิร์น ' [ 2 ] ) เป็นเมืองและเขตปกครองใกล้ปากแม่น้ำแบนน์ในเคาน์ตีลอนดอนเดอร์รีไอร์แลนด์เหนือซึ่งเป็นเมืองหลวงของเคาน์ตี อยู่ ห่างจาก เบลฟา สต์ไปทางตะวันตกเฉียงเหนือ 55 ไมล์ (89 กม.) และห่างจาก เดอร์รีไปทางตะวันออก 30 ไมล์ (48 กม.) ซึ่งทั้งสองเมืองเชื่อมต่อกันด้วยถนนสายหลักและทางรถไฟ เป็นส่วนหนึ่งของ เขต คอสเวย์โคสต์แอนด์เกลนส์โคลเรนมีประชากร 24,483 คนในการ สำรวจสำมะโนประชากร ปี2021 [ 1 ]
ภูมิศาสตร์
เมืองโคลเรนตั้งอยู่ ณ จุดที่ต่ำที่สุดที่สามารถสร้างสะพานข้ามแม่น้ำแบนน์ได้ ซึ่งแม่น้ำมีความกว้าง 90 เมตร (300 ฟุต) จัตุรัสกลางเมืองเรียกว่า 'เดอะไดมอนด์' และเป็นที่ตั้งของศาลาว่าการเมืองโคลเรนสะพานสามแห่งในโคลเรน ได้แก่สะพานแซนเดลฟอร์ดสะพานโคลเรนและสะพานแบนน์[ 3 ]


เมืองนี้มีพื้นที่รองรับประชากร ขนาดใหญ่ และถูกกำหนดให้เป็น "พื้นที่การเติบโตที่สำคัญ" ในยุทธศาสตร์การพัฒนาของไอร์แลนด์เหนือ
ประวัติศาสตร์

ยุคหินใหม่
โคลเรนมีหลักฐานการตั้งถิ่นฐานของมนุษย์ที่เก่าแก่ที่สุดในไอร์แลนด์[ 4 ]ภูเขาแซนเดลมีอายุราว 5935 ปีก่อนคริสตกาล[ 5 ]อุโมงค์ใต้ดินยุคเหล็ก และหินอ็อกแฮมสามารถพบได้ทางตะวันตกเฉียงใต้ของโคลเรนที่ดันนาลิส[ 6 ]
ยุคกลางตอนต้น
ชีวประวัติ ของ นักบุญแพทริกในศตวรรษที่ 9 บันทึกไว้ว่าเมืองนี้ได้ชื่อมาอย่างไร เมื่อแพทริกเดินทางมาถึงบริเวณนี้ เขาได้รับการต้อนรับอย่างมีเกียรติและอัธยาศัยไมตรีจากหัวหน้าเผ่าท้องถิ่น นาดสลัว ซึ่งมอบที่ดินผืนหนึ่งให้เขาเพื่อสร้างโบสถ์ สถานที่นั้นอยู่ติดกับแม่น้ำแบนน์และเต็มไปด้วยเฟิร์น ซึ่งเด็กชายบางคนกำลังเผาเฟิร์นเหล่านั้นเพื่อความสนุกสนาน เหตุการณ์นี้ทำให้บริเวณนั้นถูกเรียกว่าคูอิล ไรธิน ('มุมแห่งเฟิร์น') ซึ่งต่อมาถูกแปลงเป็นภาษาอังกฤษเป็นคูลราธโคลเรนโคลเรนและ โคลเรน และโคลแกนได้แปลเป็นภาษาละตินว่าเซเซสซัส ฟิลิซิส
โบสถ์ หลัก ของ นิกาย เชิร์ชออฟ ไอร์แลนด์ใน เมืองนี้ ซึ่งก็คือ โบสถ์เซนต์แพทริกได้รับการตั้งชื่อโดยอ้างอิงถึงประวัติศาสตร์นี้ โบสถ์แห่งนี้ได้รับการปรับปรุงครั้งใหญ่โดยสถาปนิกเซอร์โทมัส ดรูว์ในช่วงทศวรรษ 1880
ไร่อัลสเตอร์
เมืองนี้เป็นหนึ่งในสองชุมชนเมืองที่บริษัทลอนดอนพัฒนาขึ้นในเคาน์ตีลอนดอนเดอร์รีในโครงการตั้งถิ่นฐานในอัลสเตอร์เมื่อต้นศตวรรษที่ 17 โดยเฉพาะอย่างยิ่งสมาคมไอริชผู้ทรงเกียรติ (The Honourable the Irish Society)ได้รับมอบหมายให้ดูแลพื้นที่ส่วนใหญ่ของเมืองโคลเรน และยังคงเป็นเช่นนั้นจนถึงปัจจุบัน
ผังเมืองที่เอียงเล็กน้อยของใจกลางเมืองโคลเรนเป็นผลสืบเนื่องมาจากการวางผังเมืองในยุคแรกเริ่ม รวมถึงร่องรอยของกำแพงเมืองที่ใช้ป้องกันเมืองในยุคการตั้งถิ่นฐานของชาวไร่ชาวนา
สงครามระหว่างสองกษัตริย์ (ค.ศ. 1689–1691)
ในช่วงสงครามสองกษัตริย์ (ค.ศ. 1689–1691) เมืองโคลเรนเป็นศูนย์กลางการต่อต้านของชาวโปรเตสแตนต์ต่อการปกครองของพระเจ้าเจมส์ที่ 2กองทัพไอริชของริชาร์ด แฮมิลตันพยายามยึดเมืองแต่ถูกขับไล่ ชาวโปรเตสแตนต์ถูกบังคับให้ละทิ้งเมืองในเวลาต่อมาไม่นานและถอนตัวไปยังเมืองเดอร์รี
ต่อมาในปีเดียวกันนั้น หลังจากความพยายามปิดล้อมเมืองเดอร์รี ล้มเหลว เซอร์ชาร์ลส์ คาร์นีย์และกองทหารจาโคไบต์ของเขาได้หนีออกจากเมืองเมื่อได้รับข่าวการรุกคืบของ กองกำลังเอน นิสคิลเลนของเพอร์ซี เคิ ร์ก และการยกพลขึ้นบกที่แคร์ริกเฟอร์กัสของจอมพลชอมเบิร์กฝ่ายวิลเลียม จึง เข้าควบคุมเมืองโคลเรนได้ตลอดช่วงที่เหลือของสงคราม
ยุคอุตสาหกรรม
ด้วยการพัฒนาอุตสาหกรรม การขยายท่าเรือริมแม่น้ำ และการพัฒนาระบบรถไฟ ทำให้เมืองนี้ขยายตัวตลอดศตวรรษที่ 19
จำนวนประชากรเพิ่มขึ้นเป็นสองเท่าเนื่องจากหลายปัจจัย ได้แก่ การพัฒนาอุตสาหกรรมขนาดใหญ่ในพื้นที่ชานเมืองกว้างขวาง รวมถึงโรงกลั่นขนาดใหญ่ที่ผลิตวิสกี้โคลเรน การขยายตัวทางการค้า และการพัฒนาสิ่งอำนวยความสะดวกด้านกีฬาและนันทนาการ
สงครามโลกและศตวรรษที่ 20
เมืองนี้ส่งทหารไปร่วมรบในสงครามโลกทั้งสองครั้ง และประชากรของเมืองก็เพิ่มขึ้นอย่างมากหลังสงครามโลกครั้งที่สอง
ในปี 1968 มหาวิทยาลัยแห่งใหม่ของอัลสเตอร์ (ต่อมาได้ตัดคำว่า 'ใหม่' ออกจากชื่อ) ได้เปิดทำการในเมืองนี้ และกลายเป็นนายจ้างรายใหญ่ มหาวิทยาลัยแห่งนี้ยังดึงดูดนักศึกษาให้มายังพื้นที่นี้อีกด้วย
พื้นที่เมืองได้ขยายตัวอย่างต่อเนื่องจากเมืองขนาดกะทัดรัดในช่วงกลางศตวรรษที่ 20 ซึ่งมีพื้นที่น้อยกว่า 2.25 ตารางไมล์ (5.8 ตารางกิโลเมตร)ไปสู่พื้นที่ที่กระจายตัวมากขึ้นในปัจจุบันซึ่งมีพื้นที่ประมาณ 7 ตารางไมล์ (18 ตารางกิโลเมตร)นับตั้งแต่ทศวรรษ 1980 การเติบโตยังคงดำเนินต่อไป แต่ในอัตราที่ค่อนข้างช้าลง ในช่วงยี่สิบปีจนถึงปี 2001 ประชากรของเมืองเพิ่มขึ้น 22% เป็นประมาณ 25,000 คน แต่อัตราการเพิ่มขึ้นลดลงจาก 12% ในทศวรรษ 1980 เหลือ 8% ในทศวรรษ 1990 [ 7 ]
ปัญหาต่างๆ
ข้อตกลงเบลฟาสต์ก่อนปี 1998
ในช่วงเหตุการณ์ความไม่สงบ มีผู้เสียชีวิต 11 คนในหรือใกล้เมืองโคลเรนก่อนปี 1998
- เมื่อวันที่ 12 มิถุนายน พ.ศ. 2516 กองทัพสาธารณรัฐไอริชชั่วคราว (IRA) ได้จุดระเบิดรถยนต์บนถนน Railway Roadโดยไม่มีการแจ้งเตือนล่วงหน้าอย่างเพียงพอ พลเรือนชาว โปรเตสแตนต์ 6 คน ซึ่งทั้งหมดอยู่ในช่วงอายุ 60 และ 70 ปี เสียชีวิต[ 8 ]
- เหตุการณ์ร้ายแรงอันดับสองเกิดขึ้นเมื่อวันที่ 2 ตุลาคม พ.ศ. 2518 เมื่อสมาชิกสี่คนของUlster Volunteer Force (UVF) เสียชีวิตจากระเบิดที่พวกเขาก่อขึ้นเองขณะเดินทางผ่าน Farrenlester ใกล้กับ Coleraine [ 9 ]
- แดนนี่ แคสสิดี พนักงานหาเสียงของ ซินน์เฟน ถูกกลุ่ม อัลสเตอร์ฟรีดอมไฟเตอร์สยิงเสียชีวิตในเดือนเมษายน พ.ศ. 2535 [ 10 ]
นอกจากนี้ IRA ยังจุดระเบิดรถตู้ที่ไม่ถึงแก่ชีวิตเมื่อวันที่ 13 พฤศจิกายน 1992 ในใจกลางเมือง ส่งผลให้ทรัพย์สินเสียหายอย่างกว้างขวางและอาคารสำคัญหลายแห่งถูกทำลาย[ 11 ]ศาลาว่าการเมืองโคลเรนต้องได้รับการซ่อมแซมโครงสร้างครั้งใหญ่ และไม่ได้เปิดทำการอีกครั้งจนกระทั่งเดือนสิงหาคม 1995 [ 12 ]
ข้อตกลงเบลฟาสต์หลังปี 1998
- ในปี พ.ศ. 2544 จอห์น เฮนรี แมคคอร์มิค (25) ซึ่งเชื่อกันว่าเป็นชาวคาทอลิก ถูกสังหารโดยกลุ่มติดอาวุธฝ่ายภักดีในบ้านของเขา คู่ครองและลูกๆ ของเขาอยู่ในบ้านหลังนั้นในที่ดินบัลลีแซลลี[ 13 ]
- ในปี พ.ศ. 2545 วัยรุ่นคนหนึ่งซึ่งไม่มีความเกี่ยวข้องกับกลุ่มติดอาวุธถูกฆ่าตายเมื่อเขาหยิบระเบิดท่อขึ้นมาในย่านไฮท์สในเมือง[ 14 ]
- ในปี 2552 เควิน แมคเดด (49) เจ้าหน้าที่ชุมชนคาทอลิก ถูกกลุ่มผู้ภักดีสังหารในย่านไฮท์ส บนถนนซัมเมอร์เซ็ตไดรฟ์ ซึ่งเป็นพื้นที่ผสมที่มีธงสามสี[ 15 ]ภรรยาของเขา เอเวลิน และเพื่อนบ้าน เดเมียน ก็ถูกโจมตีเช่นกัน รวมถึงหญิงตั้งครรภ์ที่ขอร้องผู้โจมตีด้วย[ 16 ]
มีเหตุผลที่เชื่อได้ว่ายังคงมีเหตุการณ์ความรุนแรงทางศาสนาและกิจกรรมของกลุ่มติดอาวุธจำนวนมากในเมืองโคลเรน
- ในปี 2021 หน่วยงานตำรวจแห่งไอร์แลนด์เหนือประกาศว่าได้จัดตั้งหน่วยเฉพาะกิจขึ้นเนื่องจากการยิงกันของกลุ่มติดอาวุธในเมืองเพิ่มมากขึ้น[ 17 ]
- ในปี 2023 ชายวัย 30 กว่าปีถูกยิง 4 ครั้งหลังจากถูกคลุมหน้าและถูกพาตัวออกจากเมืองในการโจมตีที่วางแผนไว้โดยแก๊งชายสวมหน้ากาก[ 18 ]
- ในปี 2024 หน่วยงานตำรวจแห่งไอร์แลนด์เหนือได้ขอข้อมูลหลังจากมีการยิงปืนใส่บ้านหลังหนึ่งในย่าน Ballysally [ 19 ]
เศรษฐกิจ
เมืองโคลเรนตั้งอยู่ในเขตเทศบาลที่ยากจนที่สุดเป็นอันดับสองในไอร์แลนด์เหนือ ทั้งในแง่ของความยากจนสัมพัทธ์และ ความ ยากจนสัมบูรณ์[ 20 ]
มีข้อกังวลอย่างแพร่หลายว่าถนนสายหลักในเมืองโคลเรนมีร้านค้าปิดตัวลงอย่างต่อเนื่อง[ 21 ]
ในอดีต เมืองนี้เคยผลิตสินค้าหลายอย่าง เช่นชีสเชดดาร์โคลเรนและวิสกี้โคลเรนอย่างไรก็ตาม เมื่อเวลาผ่านไป การผลิตสินค้าเหล่านี้ได้ย้ายออกไปจากเมืองนี้
- ปัจจุบันชีสเชดดาร์โคลเรนผลิตในพอร์ตาดาวน์[ 22 ]
- วิสกี้โคลเรน ปัจจุบันผลิตโดยIrish Distillersในเมืองคอร์ก[ 23 ]
ขนส่ง
สถานีรถไฟโคลเรน เปิดให้บริการเมื่อวันที่ 4 ธันวาคม ค.ศ. 1855 และใช้สิ่งอำนวยความสะดวกต่างๆ ร่วมกับสถานีขนส่งรถประจำทางอัล สเตอร์ บัส ของเมืองบริการขนส่งผู้โดยสารให้บริการผ่านทางรถไฟสายเบลฟาสต์-เดอร์รีซึ่งวิ่งเลียบชายฝั่งทะเลสาบโลห์ฟอยล์ อันงดงาม และสายรถไฟสาขาโคลเรน-พอร์ทรัชเส้นทางรถไฟเบลฟาสต์-เดอร์รีจะได้รับการปรับปรุงเพื่อเพิ่มความถี่ในการเดินรถ และปรับปรุงระบบรางและสัญญาณ เพื่อให้สามารถให้บริการได้เร็วขึ้น
สถานีรถไฟถูกปิดให้บริการขนส่งสินค้าเมื่อวันที่ 4 มกราคม พ.ศ. 2508 [ 24 ]
ประชากรศาสตร์
เมืองโคลเรนมีประชากรประมาณ 25,000 คน ทำให้เป็นเมืองขนาดเล็กเมื่อเทียบกับการจัดประเภทอย่างเป็นทางการของ 'เมืองขนาดใหญ่' (เช่น มีประชากรระหว่าง 18,000 ถึง 75,000 คน) [ 25 ]
ตามรายงานของสภาเขต Causeway Coast & Glens พื้นที่นี้เป็นพื้นที่ที่ยากจนที่สุดเป็นอันดับสองในไอร์แลนด์เหนือ ทั้งในแง่ของความยากจนเชิงสัมพัทธ์และความยากจนเชิงสัมบูรณ์ [ 20 ] ไอร์แลนด์เหนือเองก็เป็นหนึ่งในประเทศที่ยากจนที่สุดในยุโรป ดังนั้นการที่ Coleraine เป็นหนึ่งในพื้นที่ที่ยากจนที่สุดของไอร์แลนด์เหนือจึงหมายความว่าผู้คนจำนวนมากในพื้นที่นี้ต้องเผชิญกับความยากลำบากอย่างมาก[ 26 ]
เมืองโคลเรนเป็นที่ตั้งของชุมชนชาวโปแลนด์ที่ใหญ่ที่สุดแห่งหนึ่งในไอร์แลนด์เหนือ (ประชากรในโคลเรนประมาณ 2% เป็นชาวโปแลนด์ เมื่อเทียบกับค่าเฉลี่ยของไอร์แลนด์เหนือที่ 1.25%) [ 27 ]
สำมะโนประชากรปี 2021
ในวันสำมะโนประชากร (2021) มีประชากรอาศัยอยู่ในเมืองโคลเรนจำนวน 24,483 คน[ 28 ]ในจำนวนนี้:
- ร้อยละ 18.78 มีอายุต่ำกว่า 16 ปี ร้อยละ 63.25 มีอายุระหว่าง 16 ถึง 65 ปี และร้อยละ 17.97 มีอายุ 66 ปีขึ้นไป[ 29 ]
- 51.88% ของประชากรที่อาศัยอยู่เป็นประจำเป็นเพศหญิง และ 48.11% เป็นเพศชาย[ 30 ]
- 61.72% เป็นหรือเคยได้รับการเลี้ยงดูในศาสนาโปรเตสแตนต์ (รวมถึงนิกายอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับศาสนาคริสต์) 24.38% เป็นหรือเคยได้รับการเลี้ยงดูในศาสนาคาทอลิก 1.33% เป็นหรือเคยได้รับการเลี้ยงดูในศาสนา 'อื่นๆ' และ 12.57% ไม่ได้นับถือหรือไม่ได้รับการเลี้ยงดูในศาสนาใดๆ[ 31 ]
- ร้อยละ 61.91 ระบุว่าตนเองมีอัตลักษณ์ทางชาติเป็นชาวอังกฤษ[ 32 ]ร้อยละ 36.74 ระบุว่าตนเองมีอัตลักษณ์ทางชาติเป็นชาวไอร์แลนด์เหนือ[ 33 ]ร้อยละ 11.17 ระบุว่าตนเองมีอัตลักษณ์ทางชาติเป็นชาวไอริช[ 34 ]และร้อยละ 8.35 ระบุว่าตนเองมีอัตลักษณ์ทางชาติเป็น 'อื่นๆ' [ 35 ] (ผู้ตอบแบบสอบถามสามารถระบุอัตลักษณ์ทางชาติได้มากกว่าหนึ่งชาติ)
- 15.65% มีความรู้เกี่ยวกับภาษา Ulster Scots และ 4.44% มีความรู้เกี่ยวกับภาษาไอริช (Gaeilge) [ 36 ] [ 37 ]
ศาสนา
เมืองโคลเรนมีจำนวนโบสถ์ต่อประชากร 1,000 คนมากกว่าค่าเฉลี่ยในสหราชอาณาจักรหรือสาธารณรัฐไอร์แลนด์อย่างเห็นได้ชัด:
- โบสถ์ เซนต์แพทริกโบสถ์แห่งไอร์แลนด์ ( นิกายแองกลิกัน )
- โบสถ์เซนต์แอนดรูว์ โบสถ์แห่งไอร์แลนด์ ( นิกายแองกลิกัน )
- เขตปกครองคิลโลเวน โบสถ์แห่งไอร์แลนด์ ( แองกลิกัน )
- โรงเรียนเซนต์จอห์น ( โรมันคาทอลิก )
- โรงเรียนเซนต์มาลาคี ( นิกายโรมันคาทอลิก )
- โบสถ์เพรสไบทีเรียนโคลเรนแห่งที่ 1 ( เพรสไบทีเรียน )
- โบสถ์เพรสไบทีเรียนเฮเซลแบงก์ ( เพรสไบทีเรียน )
- เทอร์เรซ โรว์ ( เพรสไบทีเรียน )
- นิวโรว์ ( เพรสไบทีเรียน )
- โบสถ์เพรสไบทีเรียนบัลลิสซาลลี ( เพรสไบทีเรียน )
- โบสถ์เพรสไบทีเรียนเสรีโคลเรน ( Free Presbyterian )
- โบสถ์เมธอดิสต์โคลเรน ( เมธอดิสต์ )
- โบสถ์แบ๊บติสต์โคลเรน ( แบ๊บติสต์ )
- คริสตจักรอีลิมเพนเตโคสต์ โคลเรน ( เพนเตโคสต์ )
- RCCG KGG ( เพนเตโคสต์ )
- โบสถ์คองเกรเกชันแนลโคลเรน ( นิกายอีแวนเจลิคัล )
- คริสตจักรแห่งพระคริสต์ (นิกายอีแวนเจลิคัล )
- คอสเวย์ โคสต์ ไวน์ยาร์ด ( นิกายอีแวนเจลิคัล )
- คริสตจักรนอร์ทเวสต์เฟลโลว์ชิป (นิกายอีแวนเจลิคัล )
- คริสตจักร Mountsandel Fellowship (นิกายอีแวนเจลิคัล )
- คริสตจักรเซเว่นเดย์แอดเวนติสต์โคลเรน ( เซเว่นเดย์แอดเวนติสต์ )
วัฒนธรรม
ความจงรักภักดี
เมืองโคลเรนมี วัฒนธรรม ที่ยึดมั่นในลัทธิภักดี อย่างกว้างขวาง และมีหอประชุมออเรนจ์ฮอลล์และวงดนตรีเดินขบวน หลายวง :
- วงดนตรีปี่และกลองโคลเรนและคาสเตอร์ตัน
- วงดนตรี Coleraine Fife and Drum Band
- ความภาคภูมิใจแห่งแบนน์ (เลือดและฟ้าร้อง)
การเกษตรและชนบท
เมืองนี้ล้อมรอบด้วยพื้นที่เกษตรกรรม และมีชุมชนชนบทที่สำคัญ สถานที่ในท้องถิ่นมักจัดงานดนตรีคันทรี[ 38 ]
ในวรรณกรรม
ภาพประกอบเชิงกวีเรื่องThe Coleraine Salmon LeapโดยLetitia Elizabeth Landonในสมุดภาพ Fisher's Drawing Room Scrap Book ปี 1836 กล่าวถึงปลาแซลมอนจำนวนมากในแม่น้ำแห่งนี้ในสมัยนั้น และกีฬาที่ได้รับความนิยมอย่างมากจากเรื่องนี้ ภาพประกอบนี้มาพร้อมกับภาพแกะสลักจากภาพวาดการกระโดดของปลาแซลมอนโดยThomas Mann Baynes [ 39 ]
การปกครอง
เมืองโคลเรนเคยเป็นที่ตั้งสำนักงานใหญ่ของสภาเทศบาลเมืองโคลเรน เดิม ในปี 2015 สภาเทศบาลนี้ได้ควบรวมกิจการภายใต้การปฏิรูปการปกครองส่วนท้องถิ่นในไอร์แลนด์เหนือเพื่อจัดตั้งเป็นสภาเขตคอสเวย์โคสต์แอนด์เกลนส์ซึ่งปัจจุบันตั้งอยู่ที่สำนักงานใหญ่ของสภาเทศบาลเมืองโคลเรนเดิม
แม้ว่าบางส่วนของเมืองจะอยู่ในเคาน์ตีแอนทริมแต่ เขตเลือกตั้งของเมือง นี้คือ เขตเลือกตั้ง อีสต์ลอนดอนเดอร์รีสำหรับการเลือกตั้งรัฐสภาเวสต์มินสเตอร์และสภาแห่งไอร์แลนด์เหนือ
การท่องเที่ยว
โคลเรนอยู่ใกล้กับ เส้นทางท่องเที่ยว คอสเวย์โคสต์ซึ่งดึงดูดนักท่องเที่ยวมากกว่า 2 ล้านคนต่อปี[ 40 ] ไจแอน ท์สคอสเวย์ซึ่งเป็นแหล่งมรดกโลกของยูเนส โก อยู่ห่างออกไปโดยรถบัส 25 นาที หมู่บ้านโรงกลั่นบุชมิลส์มีรถบัสให้บริการจากตัวเมือง และมีรถไฟไอน้ำรางแคบวิ่งในช่วงฤดูร้อนจากบุชมิลส์ไปยังไจแอนท์สคอสเวย์ นอกจากนี้ทางเหนือของโคลเรนยังมีเมืองชายฝั่งที่สวยงามอย่างพอร์ตสเต วาร์ต ซึ่งมีหาดทรายและเส้นทางเดินเลียบชายฝั่งพอร์ตรัชเป็นส่วนหนึ่งของเขตเทศบาล
ทางตะวันตกเฉียงเหนือของ Coleraine มีหมู่บ้านเล็กๆ ชื่อCastlerockซึ่งมีชายหาดที่เป็นส่วนต่อขยายของชายหาดที่Portstewartโดยมีปากแม่น้ำ Bann คั่นอยู่ นอกจากนี้ยังมีชายหาดBenone StrandและMussenden Templeซึ่งสร้างโดยFrederick Augustus Herveyบิชอปแองกลิกันในศตวรรษที่ 18 บนหน้าผาสูงชัน มองเห็นCounty Donegalในทิศทางหนึ่งและสกอตแลนด์ในอีกทิศทางหนึ่ง ที่พักของบิชอปDownhill Houseซึ่งอยู่ภายใต้การดูแลของ National Trust ทรุดโทรมลงหลังสงครามโลกครั้งที่สอง[ 41 ]
เมืองโคลเรนคึกคักในเวลากลางวัน แต่ค่อนข้างเงียบสงบในเวลากลางคืน สถานบันเทิงยามค่ำคืนส่วนใหญ่ในพื้นที่นี้กระจุกตัวอยู่ในเมืองตากอากาศริมทะเลใกล้เคียงอย่างพอร์ทรัชและพอร์ทสเตวาร์ตโดยทั้งสามเมืองนี้รวมกันเป็นพื้นที่ท่องเที่ยวที่รู้จักกันในชื่อ “สามเหลี่ยม” (The Triangle)
ภูมิอากาศ
เมืองโคลเรนมีสภาพภูมิอากาศแบบชายทะเลโดยมีฤดูร้อนที่เย็นสบายและฤดูหนาวที่ค่อนข้างอบอุ่นสถานีตรวจวัดสภาพอากาศของสำนักงาน อุตุนิยมวิทยาที่ใกล้ที่สุด ซึ่งมีบันทึกออนไลน์ให้บริการอยู่ที่มหาวิทยาลัยโคลเรน[ 42 ]ซึ่งอยู่ห่างจากใจกลางเมืองไปทางเหนือประมาณ 1 ไมล์ (1.6 กม.) อย่างไรก็ตาม การสังเกตการณ์ได้หยุดลงเมื่อไม่กี่ปีที่ผ่านมา และสถานีตรวจวัดสภาพอากาศของสำนักงานอุตุนิยมวิทยาที่ใกล้ที่สุดในปัจจุบันอยู่ที่โมวานาเกอร์ ซึ่งอยู่ห่างไปทางใต้ประมาณ 12 ไมล์ (19 กม.) ปริมาณน้ำฝนที่โคลเรนโดยทั่วไปจะสูงสุดมากกว่า 100 มม. (3.9 นิ้ว) ในเดือนตุลาคม เดือนที่แห้งแล้งที่สุดคือเดือนพฤษภาคม โดยมีปริมาณน้ำฝนเฉลี่ยต่ำกว่า 60 มม. (2.4 นิ้ว) [ 43 ]โดยเฉลี่ยแล้ว 173 วันต่อปีจะมีรายงานปริมาณน้ำฝนอย่างน้อย 1 มม. (0.039 นิ้ว) ซึ่งมีตั้งแต่ 18 วันในเดือนมกราคมถึง 11 วันในเดือนมิถุนายน ตารางต่อไปนี้สรุปค่าเฉลี่ยอุณหภูมิที่เก็บรวบรวมระหว่างปี 1971 ถึง 2000
| ข้อมูลสภาพอากาศสำหรับมหาวิทยาลัยอัลสเตอร์ ที่ระดับความสูง 23 เมตร เหนือระดับ น้ำทะเล (สถานีตรวจวัดสภาพอากาศอยู่ห่างจากใจกลางเมืองโคลเรนไปทางทิศเหนือ 1 ไมล์ (2 กิโลเมตร)) | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| เดือน | ม.ค | กุมภาพันธ์ | มีนาคม | เมษายน | อาจ | จุน | กรกฎาคม | ส.ค. | กันยายน | ตุลาคม | พฤศจิกายน | ธันวาคม | ปี |
| อุณหภูมิสูงสุดเฉลี่ยรายวัน °C (°F) | 7.3 (45.1) | 7.6 (45.7) | 9.2 (48.6) | 11.1 (52.0) | 13.9 (57.0) | 15.9 (60.6) | 17.8 (64.0) | 17.8 (64.0) | 15.8 (60.4) | 12.9 (55.2) | 9.8 (49.6) | 8.0 (46.4) | 12.3 (54.1) |
| อุณหภูมิต่ำสุดเฉลี่ยรายวัน °C (°F) | 1.6 (34.9) | 1.6 (34.9) | 2.8 (37.0) | 3.9 (39.0) | 6.0 (42.8) | 8.7 (47.7) | 11.0 (51.8) | 10.7 (51.3) | 8.8 (47.8) | 6.7 (44.1) | 3.7 (38.7) | 2.4 (36.3) | 5.7 (42.2) |
| แหล่งที่มา: yr.no [ 44 ] | |||||||||||||
สถานที่น่าสนใจ
ด้านตะวันออกของเมืองโดดเด่นด้วยป่าเมาท์แซนเดล ซึ่งมีป้อมเมาท์แซนเดลตั้งอยู่ซึ่งเป็นแหล่งโบราณคดีที่ได้รับการกล่าวอ้างว่าเป็นแหล่งตั้งถิ่นฐานของมนุษย์ที่เก่าแก่ที่สุดในไอร์แลนด์ ที่นี่มีการค้นพบบ้านไม้ที่มีอายุตั้งแต่ประมาณ 7000 ปีก่อนคริสตกาล[ 45 ] [ 46 ]สามารถเข้าถึงป้อมได้ผ่านทางป่าเมาท์แซนเดล โดยทางเข้าที่ใกล้ที่สุดอยู่ทางด้านใกล้กับศาลโคลเรน นอกจากนี้ยังมีป้อมอีกแห่งหนึ่งอยู่ห่างจากเมาท์แซนเดลไปทางใต้ประมาณ 2 ไมล์ ใกล้กับหมู่บ้านเล็กๆ ชื่อลอแกน
วิทยาเขตของมหาวิทยาลัยอัลสเตอร์ถูกสร้างขึ้นในช่วงทศวรรษ 1960 และนำพื้นที่โรงละครมาสู่เมืองในรูปแบบของโรงละครริเวอร์ไซด์ในปี 2025 มหาวิทยาลัยอัลสเตอร์ประกาศว่าโรงละครจะปิดตัวลงในปลายปีนั้น โดยอ้างถึงปัญหาด้านเงินทุนและความจำเป็นในการมุ่งเน้นกิจกรรมทางวิชาการหลัก[ 47 ]
บุคคลสำคัญ
คนที่ยังมีชีวิตอยู่
- ริชาร์ด อาร์ชิบัลด์ – นักพายเรือ[ 48 ]
- อลัน แคมป์เบลล์ – นักพายเรือ[ 49 ]
- โจเอล คาสเซลส์ – นักพายเรือ[ 50 ]
- ปีเตอร์ แชมเบอร์ส – นักพายเรือ[ 51 ]
- ริชาร์ด แชมเบอร์ส – นักพายเรือ[ 52 ]
- แจ็ค โดเฮอร์ตี้ – ช่างปั้นหม้อ[ 53 ]
- มิเชลล์ แฟร์ลีย์ – นักแสดง[ 54 ]
- มอรีน แมดิลล์ – นักกอล์ฟ โค้ช และผู้ประกาศข่าว[ 55 ]
- เจนนา แมคคอร์เคล – แชมป์สเก็ตลีลาหญิงชาวอังกฤษ[ 56 ]
- Gerry McKenna – นักชีววิทยาและรองอธิการบดีมหาวิทยาลัย[ 57 ]
- เจมส์ เนสบิตต์ – นักแสดง[ 58 ]
- แม็กกี้ โอฟาร์เรล – นักเขียนนวนิยาย[ 59 ]
- เดเมียน โอเคน – นักร้องลูกทุ่ง[ 60 ]
- ทอมมี่ เชพพาร์ด – นักการเมืองชาวสก็อตแลนด์[ 61 ]
- แคลร์ ซักเดน – นักการเมือง[ 62 ]
- แอนดรูว์ ทริมเบิล – นักรักบี้[ 63 ]
- โบรนาห์ วอห์ – นักแสดง[ 64 ]
- เจย์น ไวส์เนอร์ – นักแสดง[ 65 ]
บุคคลสำคัญทางประวัติศาสตร์
- ฮิวจ์ ทอมป์สัน – ศิลปินและนักวาดภาพประกอบ
- จอห์น บอดกิน อดัมส์ – แพทย์ทั่วไปและผู้ต้องสงสัยว่าเป็นฆาตกรต่อเนื่อง[ 66 ]
- อเล็กซานเดอร์ แอนเดอร์สัน – นักฟิสิกส์[ 67 ]
- แดเนียล ฮอลล์ คริสตี้ - นักการเมือง
- ปีเตอร์ เดอร์มอต โดเฮอร์ตี้ – นักฟุตบอลและผู้จัดการทีม[ 68 ]
- ลูอิส โทมัส ดรัมมอนด์ – ทนายความ ผู้พิพากษา บุคคลสำคัญทางการเมือง[ 69 ]
- แฮร์รี่ เกร็ก MBE – ผู้รักษาประตู[ 70 ]
- แซม เฮนรี – ข้าราชการนักโบราณคดีอาจารย์ นักเขียน ช่างภาพ นักคติชนวิทยาและนักสะสมเพลงพื้นบ้าน[ 71 ]
- AM Irvine – ผู้เขียน[ 72 ]
- เซอร์โทมัส แรนเคน ไลล์ – นักฟิสิกส์คณิตศาสตร์[ 73 ]
- แพทริค แมคกิลลิแกน – นักการเมือง[ 74 ]
- เฮอร์คิวลีส มัลลิแกน – ช่างตัดเย็บและสายลับในช่วงสงครามปฏิวัติอเมริกา[ 75 ]
- เอ็ดเวิร์ด นิโคลส์ – เจ้าหน้าที่ราชนาวี[ 76 ]
- เบอร์ตี้ พีค็อก – นักฟุตบอล[ 77 ]
- ฮิลารี สตีเวนสัน – นักวิทยาศาสตร์ นักการศึกษา และผู้เชี่ยวชาญด้านการฉายรังสีอาหาร[ 78 ]
- ไอแซค ทอดด์ – พ่อค้าขนสัตว์และพ่อค้า[ 79 ]
- ชาร์ลส์ เฟรเดอริค วิลเลียมส์ – นักข่าวและผู้สื่อข่าวสงคราม[ 80 ]
- เอ็ดมันด์ แม็คเคนซี ยัง – นายธนาคาร นักการเงิน/นักลงทุน และเกษตรกรชาวออสเตรเลีย[ 81 ]
การศึกษา
เมืองโคลเรนมีสถาบันการศึกษาหลากหลายระดับ
หลัก
- โรงเรียนประถมเซนต์จอห์น
- โรงเรียนประถมศึกษาของสมาคมชาวไอริช (ดูที่สมาคมชาวไอริชผู้ทรงเกียรติ )
- โรงเรียนประถมอนุสรณ์ ดีเอช คริสตี้
- โรงเรียนประถมคิลโลเวน
- โรงเรียนประถมมาโคสควิน
- โรงเรียนประถมฮาร์เปอร์ส ฮิลล์ ก่อตั้ง มกราคม 1971
- โรงเรียนประถมมิลเบิร์น ก่อตั้งในปี 1956
- โรงเรียนประถมเซนต์มาลาคี
- โรงเรียนประถมบัลลีแซลลี
โรงเรียนพิเศษ
- โรงเรียนพิเศษแซนเดลฟอร์ด
มัธยมศึกษา
- โรงเรียนมัธยมโคลเรน (สมาชิกของHMC อันทรงเกียรติ )
- วิทยาลัยเซนต์โจเซฟ เมืองโคลเรน (ปิดทำการในปี 2019)
- วิทยาลัยโลเรโต เมืองโคลเรน
- วิทยาลัยโคลเรน *
- วิทยาลัยบูรณาการชายฝั่งตอนเหนือ *
*การควบรวมกิจการที่วางแผนไว้[ 82 ]
ระดับตติยภูมิ
โคลเรนเป็นที่ตั้งของวิทยาเขตมหาวิทยาลัยอัลสเตอร์ และเป็นที่ตั้งของอาคารบริหารของมหาวิทยาลัย เป็นวิทยาเขตดั้งเดิมของมหาวิทยาลัยอัลสเตอร์ใหม่ (ก่อตั้งในปี 1968) ซึ่งได้รวมกับอดีตวิทยาลัยโพลีเทคนิคอัลสเตอร์ที่จอร์แดนส์ ทาวน์ ทางตอนเหนือของเบลฟาสต์ในปี 1984 เพื่อก่อตั้งสถาบันในปัจจุบัน มหาวิทยาลัยแห่งนี้ได้รับการจัดอันดับอยู่ในห้าอันดับแรกของมหาวิทยาลัยในสหราชอาณาจักรโดยกรอบความเป็นเลิศด้านการวิจัย ปี 2014 สำหรับหลักสูตรกฎหมาย ชีวการแพทย์ และมนุษยศาสตร์[ 83 ]สถาบันคอสเวย์เป็นวิทยาลัยการศึกษาต่อเนื่องและอุดมศึกษาที่ตั้งอยู่ในโคลเรน โดยมีวิทยาเขตอีกแห่งหนึ่งในบัลลีมอนีย์ ที่อยู่ใกล้ เคียง
กีฬา
เมืองโคลเรนมีสโมสรกีฬาและสิ่งอำนวยความสะดวกด้านกีฬามากมาย
สโมสรฟุตบอลโคลเรน
สโมสรฟุตบอลโคลเรน (Coleraine FC)ก่อตั้งขึ้นในปี 1927 และปัจจุบันอยู่ในลีกสูงสุดของไอร์แลนด์ (IFA Premiership)และ สโมสรฟุตบอลโคลเรน เอโอแกน รัว (CLG Eoghan Rua)ก่อตั้งขึ้นในปี 1957 โคลเรนเป็นหนึ่งในเมืองเจ้าภาพจัดการแข่งขันมิลค์คัพ (Milk Cup )
สโมสรนี้มีความเกี่ยวข้องกับฝ่ายผู้ภักดีในชุมชนมานานแล้ว และในปี 2024 สโมสรนี้ถูกรายงานไปยังลีก IFA เนื่องจากเล่นเพลงที่แสดงถึงความแตกแยกทางศาสนา[ 84 ] , [ 85 ]
สโมสรรักบี้ฟุตบอลและคริกเก็ตโคลเรน
สโมสร Coleraine Rugby Clubตั้งอยู่ใกล้กับพื้นที่ Lodge Road และ Mountsandel ก่อตั้งขึ้นในปี 1921 และตั้งอยู่ร่วมกับสโมสร Coleraine Cricket Clubซึ่งเล่นอยู่ในNorth West Senior League
การแข่งรถมอเตอร์ไซค์
เมืองโคลเรนเป็นส่วนหนึ่งของเส้นทางในการแข่งขันNorth West 200ซึ่งเป็นการแข่งขันรถจักรยานยนต์ทางเรียบหลายรายการที่จัดโดย Coleraine and District Motor Club
อื่น
สโมสรโบว์ลิ่งโคลเรน (Coleraine Bowling Club) ตั้งอยู่บนถนนลอดจ์ (Lodge Road) และก่อตั้งขึ้นในปี 1903 โคลเรนเป็นหนึ่งในทีมที่ประสบความสำเร็จมากที่สุดใน NIPBA และวงการโบว์ลิ่งของไอร์แลนด์ โดยมีตำแหน่งแชมป์ถึง 64 รายการ ทีมแบนไซเดอร์ส (Bannsiders) คว้าแชมป์ Irish Bowling Association Senior Challenge Cup มาได้ 2 ครั้ง ในปี 1921 และ 2013 นอกจากนี้ โคลเรนยังส่งนักกีฬาระดับนานาชาติและตัวแทนเข้าร่วมการแข่งขันกีฬาเครือจักรภพหลายคน โดยเฉพาะอย่างยิ่ง วิคเตอร์ ดัลลาส และ รอย ฟุลตัน
พื้นที่โคลเรนมีสิ่งอำนวยความสะดวกด้านการขี่ม้าหลายแห่ง ซึ่งรวมถึง RDA Coleraine (Riding for the Disabled Association - Coleraine & District Group) ซึ่งมอบโอกาสในการขี่ม้าให้กับผู้ที่มีความพิการทางร่างกายและ/หรือการเรียนรู้ ณ RDA Causeway Coast Arena มูลค่า 1.75 ล้านปอนด์ ที่ Castleroe [ 86 ]สนามแห่งนี้ได้รับทุนสนับสนุนจาก SportNI, สภาเทศบาลเมืองโคลเรน และเงินบริจาคจากประชาชนในเขตพื้นที่ เงื่อนไขของเงินช่วยเหลือรวมถึงการจัดหาสนามกีฬาสำหรับ RDA กลุ่มผู้รักการขี่ม้า และกิจกรรมกีฬาอื่นๆ
สถานที่อื่นๆ ทั่วโลก
สถานที่หลายแห่งตั้งชื่อตามเมืองโคลเรน:
แคนาดา
- ในรัฐควิเบกประเทศแคนาดา เทศบาลเมืองแซงต์-โจเซฟ-เดอ-โคลเรนในภูมิภาคแอปปาเลเชียน ยังคงรักษาเอกลักษณ์ของบ้านเกิดของผู้อพยพชาวไอริชที่เริ่มเข้ามาตั้งแต่ปี 1864
- เมืองโคลเรน รัฐออนแทรีโอชื่อนี้อาจมาจากสองตระกูลที่มาตั้งถิ่นฐานในภูมิภาคนี้ คือตระกูลโคลและตระกูลเรน
สหรัฐอเมริกา
ในสหรัฐอเมริกา บางครั้งมีการใช้คำว่า 'Colerain' แทน
- เมืองโคลเรน รัฐจอร์เจีย
- เมืองโคลเรน เคาน์ตีเบลมอนต์ รัฐโอไฮโอ[ 87 ]
- เมืองโคลเรน เคาน์ตีแฮมิลตัน รัฐโอไฮโอ[ 88 ]
- ตำบลโคลเรน เคาน์ตีรอสส์ รัฐโอไฮโอ
- เมืองโคลเรน รัฐนอร์ทแคโรไลนา
- ตำบลโคลเรน เคาน์ตีแลงแคสเตอร์ รัฐเพนซิลเวเนีย
- เมืองโคลเรน รัฐเพนซิลเวเนีย
- เมืองโคลเรน รัฐมินนิโซตาเป็นไปได้ว่าชื่อนี้ตั้งตามชื่อนักธุรกิจท้องถิ่นคนหนึ่ง
ออสเตรเลีย
- โคลเรน รัฐวิกตอเรียในปี พ.ศ. 2396 นักสำรวจชื่อลินด์เซย์ คลาร์ก กำลังทำงานอยู่ในเมืองที่ชื่อว่า ไบรอันส์ ครีก ครอสซิ่ง ในรัฐวิกตอเรียประเทศออสเตรเลีย เขาได้เปลี่ยนชื่อเมืองเป็นโคลเรน[ 89 ]
ความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ
โครงการระหว่างประเทศภายใต้การกำกับดูแลของสภาเทศบาลเมืองโคลเรน ได้แก่ โครงการ Zomba Action Project ซึ่งเป็นองค์กรการกุศลที่ก่อตั้งขึ้นในปี 2546 เพื่อให้ความช่วยเหลือแก่เทศบาลเมืองZombaทางตอนใต้ของมาลาวีภูมิภาคนี้ถูกเลือกเนื่องจากมีความเชื่อมโยงทางประวัติศาสตร์ระหว่างคริสตจักรเพรสไบทีเรียนและคาทอลิกกับมาลาวี ซึ่งได้รับการสนับสนุนจากผู้ติดต่อในท้องถิ่นหลายราย เงินบริจาคถูกนำไปใช้ในการจัดหาคอมพิวเตอร์ การศึกษา การแพทย์ และโครงการอื่นๆ[ 90 ]
เมืองโคลเรนเป็นเมืองคู่แฝดกับเมืองลาโรช-ซูร์-ยงของ ฝรั่งเศส [ 91 ]
ดูเพิ่มเติม
- เคาน์ตีโคลเรน
- รายชื่อเขตการปกครองย่อยของเคาน์ตีลอนดอนเดอร์รี
- รายชื่อพื้นที่ในไอร์แลนด์เหนือเรียงตามจำนวนประชากร
- รายชื่อเมืองและหมู่บ้านในไอร์แลนด์เหนือ
- โอ'คาฮาน
ลิงก์ภายนอก
- สภาเขตคอสเวย์โคสต์แอนด์เกลนส์
- เยี่ยมชม Causeway Coast และ Glens
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ โคลเรน
โคลเรน ( / k oʊ l ˈ r eɪ n / kohl- RAYN ; จากภาษาไอริช : Cúil Raithin , 'มุมของเฟิร์น ' )...
ภูมิศาสตร์
เมืองโคลเรนตั้งอยู่ ณ จุดที่ต่ำที่สุดที่สามารถสร้างสะพานข้ามแม่น้ำแบนน์ได้ ซึ่งแม่น้ำมีความกว้าง 90 เมตร (300 ฟุต) จัตุรัสกลางเมืองเรียกว่า 'เดอะไดมอนด์' และเป็นที่ตั้งของ ศาลาว่าการเมืองโคลเรน สะพานสามแห่งในโคลเรน ได้แก่ สะพานแซนเดลฟอร์ด สะพาน โคลเรน และ...
ยุคหินใหม่
โคลเรนมีหลักฐานการตั้งถิ่นฐานของมนุษย์ที่เก่าแก่ที่สุดในไอร์แลนด์ [ 4 ] ภูเขาแซนเดล มีอายุราว 5935 ปีก่อนคริสตกาล [ 5 ] อุโมงค์ ใต้ดิน ยุคเหล็ก และ หินอ็อกแฮม สามารถพบได้ทางตะวันตกเฉียงใต้ของโคลเรนที่ดันนาลิส [ 6 ]
ยุคกลางตอนต้น
ชีวประวัติ ของ นักบุญ แพทริกใน ศตวรรษ ที่ 9 บันทึกไว้ว่าเมืองนี้ได้ชื่อมาอย่างไร เมื่อ แพทริก เดินทางมาถึงบริเวณนี้ เขาได้รับการต้อนรับอย่างมีเกียรติและอัธยาศัยไมตรีจากหัวหน้าเผ่าท้องถิ่น นาดสลัว ซึ่งมอบที่ดินผืนหนึ่งให้เขาเพื่อสร้างโบสถ์...