อ่าน 3 นาที
พระคัมภีร์คัฟเวอร์เดล
คัมภีร์ ไบเบิลฉบับคัฟเวอร์เดล ( Coverdale Bible ) ซึ่งรวบรวมโดย ไมล์ส คัฟเวอร์เดล และตีพิมพ์ในปี 1535 เป็นการแปลคัมภีร์ ไบเบิลเป็นภาษา อังกฤษสมัยใหม่ ฉบับสมบูรณ์ครั้งแรก...
พระคัมภีร์คัฟเวอร์เดล
คัมภีร์ ไบเบิลฉบับคัฟเวอร์เดล ( Coverdale Bible ) ซึ่งรวบรวมโดยไมล์ส คัฟเวอร์เดลและตีพิมพ์ในปี 1535 เป็นการแปลคัมภีร์ ไบเบิลเป็นภาษา อังกฤษสมัยใหม่ ฉบับสมบูรณ์ครั้งแรก (ไม่ใช่แค่พันธสัญญา เดิมหรือพันธสัญญาใหม่ ) และเป็นการแปลฉบับพิมพ์สมบูรณ์เป็นภาษาอังกฤษครั้งแรก ( คัมภีร์ไบเบิลของวิคลิฟฟ์ (Wycliffe's Bible ) เป็นการแปลจากต้นฉบับ ก่อนหน้า) ฉบับพิมพ์ครั้งต่อมา ( ขนาดโฟลิโอและควอโต ) ที่ตีพิมพ์ในปี 1537 เป็นคัมภีร์ไบเบิลฉบับสมบูรณ์ฉบับแรกที่พิมพ์ในอังกฤษ ฉบับโฟลิโอปี 1537 ได้รับอนุญาตจากราชวงศ์ จึงเป็นการแปลคัมภีร์ไบเบิลเป็นภาษาอังกฤษฉบับแรกที่ได้รับการอนุมัติจากราชวงศ์ บทเพลงสดุดีจากคัมภีร์ไบเบิลฉบับคัฟเวอร์เดลถูกรวมอยู่ในคัมภีร์ไบเบิลฉบับใหญ่ (Great Bible)ปี 1540 และหนังสือสวดมนต์ทั่วไปของนิกายแองลิกัน (Anglican Book of Common Prayer) ตั้งแต่ปี 1662 และในทุกฉบับของ หนังสือสวดมนต์ทั่วไปของคริสตจักรเอพิสโคปัล แห่งสหรัฐอเมริกาจนถึงปี 1979
ประวัติศาสตร์
สถานที่พิมพ์ฉบับปี 1535 นั้นเป็นที่ถกเถียงกันมานาน สันนิษฐานกันว่าผู้พิมพ์คือ Froschover ในซูริคหรือ Cervicornus and Soter (ในโคโลญหรือมาร์บูร์ก ) แต่หลังจากการค้นพบของ Guido Latré ในปี 1997 ผู้พิมพ์ก็ได้รับการระบุว่าเป็นMerten de Keyserในแอนต์เวิร์ปการพิมพ์ครั้งนี้ได้รับการสนับสนุนทางการเงินบางส่วนจากJacobus van Meterenในแอนต์เวิร์ป ซึ่งน้องสะใภ้ของเขา Adriana de Weyden แต่งงานกับJohn Rogersผู้สนับสนุนอีกรายของคัมภีร์ไบเบิลฉบับ Coverdale คือ Leonard Ortels (†1539) หลานชายของ Jacobus van Meterenซึ่งเป็นบิดาของAbraham Ortelius (1527–1598) นักภูมิศาสตร์และนักทำแผนที่แนวมนุษยนิยม
แม้ว่าคัฟเวอร์เดลจะมีส่วนร่วมในการจัดทำพระคัมภีร์ฉบับสมบูรณ์ในปี 1539 ด้วย แต่พระคัมภีร์คัฟเวอร์เดลก็ยังคงได้รับการพิมพ์ซ้ำอย่างต่อเนื่อง การพิมพ์ครั้งสุดท้ายจากทั้งหมดกว่า 20 ครั้งของพระคัมภีร์ทั้งเล่ม หรือเฉพาะพันธสัญญาใหม่ ปรากฏขึ้นในปี 1553
การแปล
Coverdale ใช้การแปล ของ Tyndale เป็นพื้นฐาน สำหรับพันธสัญญาใหม่ของเขาสำหรับพันธสัญญาเดิม Coverdale ใช้หนังสือปัญจาภิธานที่ Tyndale ตีพิมพ์ และอาจ ใช้ หนังสือโยนาห์ ที่ Tyndale ตีพิมพ์ด้วย เห็นได้ชัดว่าเขาไม่ได้ใช้ เนื้อหา พันธสัญญาเดิม อื่นๆ ที่ Tyndale ยังไม่ได้ตีพิมพ์ (ดูMatthew Bible ) แต่ Coverdale แปลหนังสือที่เหลือของพันธสัญญาเดิมและหนังสืออะโพครีฟา ด้วยตนเอง Coverdale ใช้ความรู้ระดับกลางของเขาเกี่ยวกับภาษาฮีบรู อาราเมอิก และกรีก เนื่องจากเขาไม่ใช่ผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาฮีบรูหรือกรีก เขาจึงทำงานโดยอาศัยพระคัมภีร์ ภาษา เยอรมัน เป็นหลัก ได้แก่ พระคัมภีร์ของลูเธอร์และฉบับภาษาเยอรมันสวิส ( Zürich Bible ) ของHuldrych Zwingli [ 1 ]และLeo Jud และแหล่ง ข้อมูล ภาษาละติน รวมถึงVulgate
ดูเพิ่มเติม
- คัมภีร์ไบเบิลไทน์เดล (ค.ศ. 1526)
- พระคัมภีร์มัทธิว (ค.ศ. 1537)
- คัมภีร์ไบเบิลของเจ้าของโรงเตี๊ยม (1539)
- คัมภีร์ไบเบิลฉบับยิ่งใหญ่ (1539)
- คัมภีร์ไบเบิลฉบับเจนีวา (ค.ศ. 1560)
- คัมภีร์ไบเบิลของบิชอป (ค.ศ. 1568)
- คัมภีร์ไบเบิลฉบับดูเอ-แร็งส์ (ค.ศ. 1582)
- พระคัมภีร์ฉบับคิงเจมส์ (ค.ศ. 1611)
หมายเหตุ
ลิงก์ภายนอก
- พระคัมภีร์คัฟเวอร์เดลออนไลน์
- บทความของเซอร์เฟรเดอริก จี. เคนยอนในพจนานุกรมพระคัมภีร์ของแฮสติงส์ ฉบับออนไลน์ ปี 1909
- ผลงานโดยหรือเกี่ยวกับ Coverdale Bibleที่Internet Archive
- ผลงานจากคัมภีร์ไบเบิลฉบับคัฟเวอร์เดลที่LibriVox (หนังสือเสียงสาธารณะ)

สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ พระคัมภีร์คัฟเวอร์เดล
คัมภีร์ ไบเบิลฉบับคัฟเวอร์เดล ( Coverdale Bible ) ซึ่งรวบรวมโดย ไมล์ส คัฟเวอร์เดล และตีพิมพ์ในปี 1535 เป็นการแปลคัมภีร์ ไบเบิลเป็นภาษา อังกฤษสมัยใหม่ ฉบับสมบูรณ์ครั้งแรก...
ประวัติศาสตร์
สถานที่พิมพ์ฉบับปี 1535 นั้นเป็นที่ถกเถียงกันมานาน สันนิษฐานกันว่าผู้พิมพ์คือ Froschover ใน ซูริค หรือ Cervicornus and Soter (ใน โคโลญ หรือ มาร์บูร์ก ) แต่หลังจากการค้นพบของ Guido Latré ในปี 1997 ผู้พิมพ์ก็ได้รับการระบุว่าเป็น Merten de Keyser ใน แอนต์เวิร์ป...
การแปล
Coverdale ใช้การแปล ของ Tyndale เป็นพื้นฐาน สำหรับ พันธสัญญาใหม่ ของเขาสำหรับ พันธสัญญาเดิม Coverdale ใช้ หนังสือปัญจาภิธานที่ Tyndale ตีพิมพ์ และอาจ ใช้ หนังสือโยนาห์ ที่ Tyndale ตีพิมพ์ด้วย เห็นได้ชัดว่าเขาไม่ได้ใช้ เนื้อหา พันธสัญญาเดิม อื่นๆ ที่ Tyndale...
ดูเพิ่มเติม
คัมภีร์ไบเบิลไทน์เดล (ค.ศ. 1526) พระคัมภีร์มัทธิว (ค.ศ. 1537) คัมภีร์ไบเบิลของเจ้าของโรงเตี๊ยม (1539) คัมภีร์ไบเบิลฉบับยิ่งใหญ่ (1539) คัมภีร์ไบเบิลฉบับเจนีวา (ค.ศ. 1560) คัมภีร์ไบเบิลของบิชอป (ค.ศ. 1568) คัมภีร์ไบเบิลฉบับดูเอ-แร็งส์ (ค.ศ.