อ่าน 1 นาที
ดอดแมน
ดอดแมน (พหูพจน์ " ดอดเมน ") หรือฮอดดีแมน ดอด เป็น คำพื้นถิ่นของอังกฤษ ที่ใช้เรียก หอยทากบกคำนี้ใช้กันในบางมณฑล ของอังกฤษ...
ดอดแมน
ดอดแมน (พหูพจน์ " ดอดเมน ") หรือฮอดดีแมน ดอด เป็น คำพื้นถิ่นของอังกฤษ ที่ใช้เรียก หอยทากบกคำนี้ใช้กันในบางมณฑล ของอังกฤษ พจนานุกรมภาษาอังกฤษของออกซ์ฟอร์ดระบุว่าคำนี้พบได้ในสำเนียงนอร์ฟอล์ก แฟร์แฟ็กซ์ ใน หนังสือ Bulk and Selvedge (1674) ของเขา กล่าวถึง "หอยทากบกหรือดอดแมน"
Hodimadodเป็นคำที่คล้ายกันสำหรับหอยทากซึ่งมักใช้กันทั่วไปในภาษาถิ่นBuckinghamshire [ 1 ]
อีกทางเลือกหนึ่ง (และดูเหมือนว่าปัจจุบันจะใช้กันทั่วไปในภาษาถิ่นนอร์ฟอล์ก) คือคำที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิด ว่า DoddermanหรือDoddimanในนิทาน พื้นบ้าน คำเหล่านี้มักถูกกล่าวว่ามาจากนามสกุลของพ่อค้าขายผ้าเร่ชื่อ Dudman ซึ่งว่ากันว่าหลังค่อมและแบกม้วนผ้าขนาดใหญ่ไว้บนหลัง คำว่า dodder, doddery, doddering ซึ่งหมายถึงการเดินอย่างไม่มั่นคง ก็มักถูกกล่าวว่ามีที่มาเดียวกัน
บทกลอนพื้นบ้านของนอร์ฟอล์กมีเนื้อหาดังนี้:
"ดอดดิแมน ดอดดิแมน ดับแตรซะ"
โจรมาขโมยข้าวโพดของคุณแล้ว” [ 2 ]
อัลเฟรด วัตกินส์ผู้คิดค้นเส้นเลย์ไลน์คิดว่าในคำว่า "dodman" และ " hod " ของช่างก่อสร้างนั้น มีคำศัพท์โบราณของอังกฤษที่หมายถึงนักสำรวจ หลงเหลือ อยู่ วัตกินส์รู้สึกว่าชื่อนี้เกิดขึ้นเพราะเขาสองข้างของหอยทากนั้นคล้ายกับไม้สำรวจสองอันของนักสำรวจ วัตกินส์ยังสนับสนุนความคิดนี้ด้วยรากศัพท์จากคำว่า 'doddering along' และ 'dodge' (ซึ่งในความคิดของเขานั้นคล้ายกับชุดการกระทำที่นักสำรวจจะทำในการเคลื่อนไม้สำรวจไปมาจนกว่าจะตรงกับไม้สำรวจอีกอันหนึ่งอย่างแม่นยำเพื่อใช้เป็นแนวสายตา) และคำกริยาภาษาเวลส์ 'dodi' ที่หมายถึงการวางหรือตั้ง ดังนั้นเขาจึงตัดสินใจว่าThe Long Man of Wilmingtonเป็นภาพของนักสำรวจโบราณ[ 3 ]
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ดอดแมน
ดอดแมน (พหูพจน์ " ดอดเมน ") หรือฮอดดีแมน ดอด เป็น คำพื้นถิ่นของอังกฤษ ที่ใช้เรียก หอยทากบกคำนี้ใช้กันในบางมณฑล ของอังกฤษ...