กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 3 นาที

ฮายอม ยอม

หนังสือโดย เมนาเคม เมนเดล ชเนียร์สัน/ตำราชาบัด-ลูบาวิตช์/ตำราลึกลับของชาวยิว/ตำราปรัชญาและจริยธรรมของชาวยิว/หนังสือสมาคมสิ่งพิมพ์เกฮอต/ใช้วันที่ dmy ตั้งแต่เดือนกรกฎาคม 2017

Hayom Yom (ภาษาฮีบรู : היום יום , "วันนี้คือวัน ...") เป็นหนังสือรวมบทความและธรรมเนียมปฏิบัติของฮาซิดิกที่จัดเรียงตามปฏิทินฮีบรูปี 5703 (1942–43)...

ฮายอม ยอม

ฮายอม ยอม
ผู้เขียนรับบีเมนาเค็ม เมนเดล ชไนเออร์สันรับบีชาบัดองค์ที่เจ็ด
ภาษาภาษายิดดิช ภาษาฮีบรู
ที่ตีพิมพ์ปี 1943 บรูคลิน ( สำนักพิมพ์เคฮอต )

Hayom Yom (ภาษาฮีบรู : היום יום , "วันนี้คือวัน ...") เป็นหนังสือรวมบทความและธรรมเนียมปฏิบัติของฮาซิดิกที่จัดเรียงตามปฏิทินฮีบรูปี 5703 (1942–43) ผลงานนี้รวบรวมและเรียบเรียงโดยรับบีเมนาเค็ม เมนเดล ชเนียร์สันรับบีองค์ที่เจ็ดของชาบัด จากคำพูดและจดหมายของรับบี โยเซฟ ยิตซ์โชค ชเนียร์สัน รับบีองค์ที่หกของชาบัดงานนี้ตีพิมพ์ในปี 1943 [ 1 ] [ 2 ]

For each day, the calendar prescribed sections of Chumash, Tehillim, and Tanya for study that day; this practice is known in Chabad as Chitas (חת"ת). Each day's portion of Chumash is studied with the corresponding Rashi commentary.[3]

Hayom Yom contains a biographical overview of the seven Chabad Rebbes.[4] In Hayom Yom many of Chabad customs were first published.[5] The sixth Chabad Rebbe, Rabbi Yosef Yitzchak Schneersohn, described Hayom Yom as a “truly chasidic cultural work.”[6]

Format

The calendar was designed for the Chabad Hasidic year extending from 19 Kislev of the year (5703) to 18 Kislev of the following year (5704).[2]

Any teaching or narrative recorded in the first person relates to the sixth Rebbe, Rabbi Yosef Yitzchok Schneersohn. Each mention of “my revered father” or “my revered grandfather” refers to the fifth and fourth Rebbes of Chabad, Rabbi Shalom Dovber Schneersohn and Rabbi Shmuel Schneersohn (Rabbi Yosef Yitzchak's father and grandfather), respectively.[2]

Each day's entry also noted historical events that happened on that day, or Lubavitcher customs associated with that day and/or a short inspirational thought for the day generally taken from the works of Yosef Yitzchok Schneersohn. In describing this work, Rabbi Yosef Yitzchak wrote: "A book that is small in format... but bursting with pearls and diamonds of choicest quality... A splendid palace of Chasidism."[7] The calendar was never reissued for subsequent years but has been reprinted many times and is still studied.

Name

The calendar's name is taken from the words used to open the recital of the daily psalm in the Jewish morning prayer service, which begins "Today is the nth day of the week..."

Editions

A number of English translations of Hayom Yom have been published.

An adaptation of Hayom Yom for children with illustrations entitled A Diamond a Day was published in 2015.[8][9]

A two volume commentary on Hayom Yom was authored by Chabad Rabbi Michoel Seligson.[6]

Usage

ในบางประชาคมของชาวลูบาวิตเชอร์ จะมีการอ่านข้อความประจำวันออกเสียงดัง ๆ หลังพิธีสวดมนต์ตอนเช้า[ 2 ] การปฏิบัติเช่นนี้มีจุดประสงค์เพื่อให้คำแนะนำและแรงบันดาลใจในขณะที่ผู้คนเตรียมตัวออกจากโบสถ์ การอ่านหลังการสวดมนต์นี้ดูเหมือนจะเป็นการปฏิบัติที่พบได้ทั่วไปในชุมชนชาบัดในอเมริกาเหนือและอเมริกาใต้มากกว่าในอิสราเอล[ 6 ]

คำสอน

Hayom Yomอธิบายหลักการทางเทววิทยาของชาบัดฮาซิดิกเรื่อง "การสร้างสรรค์อย่างต่อเนื่อง" ในฐานะคำสั่งสอนเชิงปฏิบัติ:

“พระเจ้าทรงสร้างจักรวาลและวัตถุทางกายภาพทั้งหมดจากความว่างเปล่า” ชาวยิวต้องเปลี่ยน “บางสิ่งให้กลายเป็นความว่างเปล่า” พวกเขาต้องเปลี่ยนความเป็นวัตถุให้กลายเป็นจิตวิญญาณ… นี่เป็นภาระผูกพันของแต่ละบุคคลโดยเฉพาะ” [ 3 ]

เอกสารอ้างอิง

  1. ^ "เรียนรายวัน : หายยม" . www.chabad.org
  2. ^ a b c d "Hayom Yom: การจัดการกับภารกิจในชีวิต - คำนำ" . www.chabad.org .
  3. ^ a b "ปฏิทินฮัสสิดิก: พลังชีวิตสดใหม่ทุกวัน - 1942-1943" . www.chabad.org .
  4. ^ "ชีวประวัติของรับบีถูกลบออกจาก Hayom Yomฉบับ ภาษาอังกฤษ" crownheights.info 5 กันยายน 2012
  5. ^มิลเลอร์, ไชอิม.การเผยแพร่ศาสนายูดายออกไปภายนอก: ชีวประวัติของรับบีเมนาเค็ม เมนเดล ชไนเออร์สัน รับบีลูบาฟิตเชอร์คนที่เจ็ดโคล เมนาเค็ม 2014 หน้า 436
  6. ^ a b c ""วันนี้คือวันสำคัญ" - การ อ่านความหมายแฝงจากปฏิทินยุคโฮโลคอสต์ของรับบีลูบาฟิตเชอร์ " www.chabad.org
  7. ^ "ฮะยอมยม" . www.chabad.org
  8. ^ "หน้าหลัก" . สำนักพิมพ์ไดมอนด์ . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 28 มิถุนายน 2017 . เรียกดูเมื่อวันที่ 19 มิถุนายน 2017 .
  9. ^ "Hayom Yom พร้อมภาพประกอบ" . www.collive.com . 12 ธันวาคม 2014.
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Hayom_Yom&oldid=1360039274 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ฮายอม ยอม

Hayom Yom (ภาษาฮีบรู : היום יום , "วันนี้คือวัน ...") เป็นหนังสือรวมบทความและธรรมเนียมปฏิบัติของฮาซิดิกที่จัดเรียงตามปฏิทินฮีบรูปี 5703 (1942–43)...

Format

The calendar was designed for the Chabad Hasidic year extending from 19 Kislev of the year (5703) to 18 Kislev of the following year (5704).[2]Any teaching or narrative recorded in the first person relates to the sixth Rebbe, Rabbi Yosef Yitzchok Schneersohn....

Name

The calendar's name is taken from the words used to open the recital of the daily psalm in the Jewish morning prayer service, which begins "Today is the nth day of the week..."

Editions

A number of English translations of Hayom Yom have been published. An adaptation of Hayom Yom for children with illustrations entitled A Diamond a Day was published in 2015.[8][9]A two volume commentary on Hayom Yom was authored by Chabad Rabbi Michoel...