อ่าน 5 นาที
จิฟทอล์ก
ภาษาอังกฤษแบบแอฟริกันอเมริกัน/ประวัติศาสตร์วัฒนธรรมแอฟริกันอเมริกัน/คำสแลงแอฟริกันอเมริกัน/Culture of Harlem/วัฒนธรรมยาเสพติด/ฮาเล็มเรอเนซองส์/Jazz culture/Swing music
ภาษาพูดแบบ Jive หรือ ที่รู้จักกันในชื่อHarlem jiveหรือเรียกสั้นๆ ว่าJiveซึ่งเป็น ' ภาษาเฉพาะกลุ่มของแจ๊ส' ศัพท์ เฉพาะของ แจ๊ส 'ภาษาถิ่นของโลกแจ๊ส' ภาษาแสลงของแจ๊สและ...
จิฟทอล์ก
ภาษาพูดแบบ Jive หรือ ที่รู้จักกันในชื่อHarlem jiveหรือเรียกสั้นๆ ว่าJiveซึ่งเป็น ' ภาษาเฉพาะกลุ่มของแจ๊ส' ศัพท์ เฉพาะของ แจ๊ส 'ภาษาถิ่นของโลกแจ๊ส' ภาษาแสลงของแจ๊สและ 'ภาษาพูดของคนทันสมัย' [ 1 ]เป็นภาษาแสลงหรือคำศัพท์ภาษาอังกฤษถิ่นของชาวแอฟริกันอเมริกัน ที่พัฒนาขึ้นในฮาร์เล็มซึ่งเป็นที่ที่ "jive" ( แจ๊ส ) ถูกเล่น และถูกนำมาใช้กันอย่างแพร่หลายในสังคมแอฟริกันอเมริกัน โดยได้รับความนิยมสูงสุดในช่วงทศวรรษ 1940
ในปี พ.ศ. 2481 แค็บ คัลโลเวย์หัวหน้าวงดนตรีแจ๊สและนักร้องได้ตีพิมพ์พจนานุกรมเล่มแรกโดยชาวแอฟริกันอเมริกัน ชื่อ Cab Calloway's Catalogue: A "Hepster's" Dictionaryซึ่งกลายเป็นหนังสืออ้างอิงภาษาจิฟอย่างเป็นทางการของห้องสมุดสาธารณะนิวยอร์ก[ 2 ] [ 3 ]ในปี พ.ศ. 2482 คัลโลเวย์ได้ตีพิมพ์หนังสือประกอบชื่อProfessor Cab Calloway's Swingformation Bureauซึ่งแนะนำผู้อ่านถึงวิธีการนำคำและวลีจากพจนานุกรมไปใช้ เขาได้ออกฉบับพิมพ์ซ้ำหลายฉบับจนถึงปี พ.ศ. 2487 โดยฉบับสุดท้ายคือThe New Cab Calloway's Hepsters Dictionary: Language of Jive [ 4 ] กวีเลมน ซิสเซย์สังเกตว่า "แค็บ คัลโลเวย์ กำลังครอบครองภาษาให้กับผู้คนที่เมื่อไม่กี่ชั่วอายุคนก่อนหน้านี้ ภาษาของพวกเขาถูกพรากไป" [ 5 ]
อย่างไรก็ตามHL MenckenในThe American Languageได้นิยามคำว่า jive ว่าเป็น "การผสมผสานระหว่างภาษาแสลงของคนผิวดำจากฮาร์เล็มและภาษาเฉพาะกลุ่มของผู้ติดยาเสพติดและอาชญากรประเภทเล็กๆ น้อยๆ โดยมีการเพิ่มเติมเป็นครั้งคราวจากคอลัมน์ซุบซิบในบรอดเวย์และวิทยาเขตของโรงเรียนมัธยม" [ 6 ]
หนังสือ Original Handbook of Harlem JiveของDan Burleyได้รับการรวบรวมและตีพิมพ์ในปี พ.ศ. 2487 ตามคำแนะนำของกวีชาวฮาร์เล็มLangston Hughes [ 7 ]
ในปี พ.ศ. 2496 Albert Lavada Durstได้ตีพิมพ์Jives of Dr. Hep Cat [ 8 ] ซึ่งเป็นชุดบทกวีที่รวบรวมไว้เมื่อเขาอยู่ที่ KVET ในออสติน ซึ่งเขาจัดรายการ R&B ช่วงดึก นอกจากจะกล่าวถึงวงการดนตรีแล้ว คำศัพท์เฉพาะกลุ่มส่วนใหญ่ยังเกี่ยวข้องกับยาเสพติด เช่น กัญชาMezz Mezzrowได้ยกตัวอย่างดังนี้:
แมวตัวที่สอง: เฮ้ เมซซี่ เอาความยุ่งเหยิงที่เฉียบคมนั่นมาให้ฉันหน่อยสิ ฉันขาดไปสองสามจุด แต่เดี๋ยวฉันจะจัดการให้เรียบร้อยทีหลัง เมซโรว์: ถูกต้องเลยเพื่อน นายเป็นเด็กยากจนแต่เป็นเด็กดี อย่าทำตัวงี่เง่าล่ะ แมวตัวที่สอง: ไม่มีทางงี่เง่าหรอกเพื่อน ฉันจะเอาผ้าคลุมไว้ใต้ชั้นวางหน้าอกที่ถนนสายที่สิบ แล้วฉันก็จะปรากฏตัวในชุดสีเขียว[ 9 ]
คำศัพท์เฉพาะ
- รถฮัมเมอร์
- ดีเยี่ยมอย่างหาที่เปรียบไม่ได้
- จระเข้
- ผู้ที่ชื่นชอบดนตรีแจ๊สหรือสวิง อาจหมายถึงการแต่งกายที่ดูดีด้วยหนังจระเข้[ 10 ]
- ทำร้ายร่างกาย
- เศร้า, ไม่น่าประทับใจ, เหนื่อย.
- แมว
- เพื่อนหรือคน โดยเฉพาะคนเท่ๆ[ 11 ]
- สับ
- หมายถึงระดับความสามารถของนักดนตรี[ 12 ] มาจากการเปลี่ยนแปลงทางกายภาพที่เกิดขึ้นในปากและริมฝีปากของนักดนตรีเครื่องเป่าทองเหลือง เช่นDizzy GillespieและLouis Armstrongนอกจากนี้ยังเป็นคำที่ใช้สำหรับนักดนตรีที่พัฒนาฝีมือการเล่นของตนเองได้อย่างมาก เช่น "ฉันพัฒนาฝีมือขึ้นแล้ว" หรือ "เขามีฝีมือพอที่จะเล่นกับวงนี้ได้ไหม" คำว่า Chops ยังอาจหมายถึงความสามารถทั่วไปในทักษะใดๆ เช่น "โย่ ฉันเจอทนายความที่มีฝีมือพอที่จะช่วยให้George Shearing ได้ ใบขับขี่!"
- เชย
- ล้าสมัย เชย
- อ่อนแอ
- คำย่อของ " frail sister " (หญิงขายบริการ) นอกจากนี้ยังใช้เรียกผู้หญิงสไตล์ฮิปสเตอร์ด้วย
- จี-แมน
- เจ้าหน้าที่รัฐ โดยเฉพาะอย่างยิ่งผู้ที่จับกุมหรือคุกคามพลเมืองที่ชุมนุมอย่างสงบ
- เกจ
- กัญชา โดยเฉพาะอย่างยิ่งมีความเกี่ยวข้องกับหลุยส์ อาร์มสตรอง
- ประตู
- สำหรับผู้ชายทุกคน โดยปกติใช้เป็นคำทักทาย "เฮ้ เกต เป็นไงบ้างในกลุ่ม?"
- เกตเมาท์
- นักเป่าแตรที่มีปากใหญ่หรือปากที่อ้าอยู่เป็นประจำ การเล่นเครื่องดนตรีทองเหลืองมักส่งผลให้แก้มใหญ่ขึ้นและมีหนังด้านที่ริมฝีปากของผู้เล่น แก้มที่ใหญ่ขึ้นเป็นที่มาของคำว่า "chops" อย่างไรก็ตาม หลังจากปี 1930 คำว่า "Gatemouth" โดยทั่วไปหมายถึง Louis Armstrong เพียงคนเดียว[ 13 ]
- เฮป
- รู้ทันโลก แล้วค่อยตามทัน
- เฮปแคท
- เป็นคนที่มีความรู้ ต่อมาก็กลายเป็นฮิปสเตอร์
- สูง
- มีความสุข. ดูคำว่า "mellow" สิ
- ฮูชี่ คูเชอร์
- สาวสวยสุดฮอตที่เต้นในท่านอน " มินนี่ เดอะ มูเชอร์เป็นสาวฮอตสุดเซ็กซี่ " — แค็บ คัลโลเวย์
- ฮูชี่ คูชี่
- การเต้นรำเร้าอารมณ์
- เจฟฟ์
- ตรงข้ามกับคำว่า "ฮิป" หรือ "ไม่ทันสมัย" หรือ "ไม่เท่" หรือ "ตรงข้ามกับความทันสมัย"
- โรลเจลลี่
- 1) อวัยวะเพศหญิง 2) การร่วมเพศ3 ) เจลลี่ โรล มอร์ตัน : นักเปียโนแนวสไตรด์ ชื่อดัง
- จิเตอร์บัก
- พัดลมสวิง (Swing Fan) ตั้งชื่อตามท่าเต้น เหมือนกับลินดีฮอป (Lindy Hop)ซึ่งเป็นท่าเต้นที่เกิดขึ้นในช่วงทศวรรษ 1920 และ 1930 เต้นตามจังหวะเพลงสวิงและเวสเทิร์นสวิง
- จังหวะ
- Cab Calloway นิยามสิ่งนี้ในช่วงทศวรรษ 1930 ว่าเป็น "ภาษาพูดแบบฮาร์เล็ม" ซึ่งหมายถึงรูปแบบของภาษาแสลง โดยพื้นฐานแล้ว jive หมายถึงการพูดคุย[ 14 ]นอกจากนี้ยังอาจหมายถึงการล้อเล่นกับใครบางคน มักจะสับสนกับjibeซึ่งหมายถึง "สอดคล้องกัน"
- จิฟทอล์ก
- "ว่าไงล่ะ เกต? รู้เรื่องราวดี หรือเป็นแค่คนชอบทำให้เรื่องมันแย่ลง?" —แคบ คัลโลเวย์ "รู้จักจังหวะดนตรีดีไหม?" —แคบ คัลโลเวย์
- ข้อต่อกำลังกระโดด
- สถานที่แห่งนี้มีชีวิตชีวา คลับเต็มไปด้วยความสนุกสนาน
- จุดไฟ
- เพื่อจุดบุหรี่หรือกัญชา
- ฝา
- กระป๋องยาสูบ Prince Albertที่บรรจุเต็มฝา ประมาณหนึ่งออนซ์ ใช้เป็นหน่วยวัดกัญชา[ 15 ]
- ผู้ชาย!
- โดยทั่วไปใช้เป็นคำอุทานหรือเพื่อเน้นย้ำ นอกจากนี้ยังเป็นอีกทางเลือกหนึ่งแทนคำว่า "boy" ซึ่งชาวผิวขาวเคยใช้เป็นคำดูถูกเหยียดหยามเรียกผู้ชายผิวดำที่เป็นผู้ใหญ่
- กลมกล่อม
- "Let's all get mellow." เป็นเนื้อเพลงในเพลง "Light Up" ความหมายค่อนข้างคลุมเครือ อาจหมายถึง เบิกบาน สบายใจ และมีความสุข หรืออาจหมายถึงการรู้สึกถึงฤทธิ์ของกัญชา
- ไมตี้ เมซซ์
- กัญชาที่ม้วนอย่างประณีต ตั้งชื่อตามมิลตัน เมซ เมซโรว์นักแซ็กโซโฟนที่เล่นร่วมกับหลุยส์ อาร์มสตรองเมซโรว์เป็นเพื่อนสนิทของหลุยส์ อาร์มสตรอง เขาเองก็เสพกัญชาและเป็นผู้จัดจำหน่ายเฉพาะนักดนตรีที่เป็นเพื่อนของเขาเท่านั้น
- ซับ
- ผู้หญิง มักหมายถึงแฟนสาวของฮิปสเตอร์คนอื่น
- มักเกิ้ล
- คำสแลงในยุคปี 1930 และ 1940 สำหรับบุหรีกัญชา
- มักกลิน
- ฉันกำลังลักลอบขนของ คุณก็กำลังลักลอบขนของ หมายถึงการเสพกัญชาจนมึนเมา
- โอเฟย์
- คนผิวขาว อาจสร้างขึ้นจากภาษาละตินแบบง่ายๆ ที่แปลว่า "ศัตรู" นอกจากนี้ยังหมายถึง ตำรวจ หรือเจ้าหน้าที่บังคับใช้กฎหมาย "ผู้มีอำนาจ"
- โอรีโอ
- บุคคลเชื้อชาติผสม
- แผ่นรอง
- เตียง.
- หม้อ
- กัญชา.
- พัฟ
- เพื่อสูบกัญชา
- รีเฟอร์
- ต้นกัญชา หรือที่รู้จักกันในชื่ออื่นว่า เฮมป์ พอท กัญจา หรือแคนนาบิส หมายถึงใบของต้นกัญชา หรือบุหรี่ที่ม้วนจากต้นกัญชา (เช่น จิฟ, สติ๊กออฟที) ดูเพิ่มเติม: Reefer Madnessภาพยนตร์โฆษณาชวนเชื่อ ต่อต้านกัญชาปี 1936
- คนขายกัญชา
- คนที่ใช้เครื่องทำความเย็นแบบรีไฟแนนซ์
- แท่งชา
- กัญชา, บุหรี่สำหรับคนถนัดซ้าย
- สิ่งของ
- 1) จังหวะดนตรี, มักเกิ้ล, กัญชา 2) ฉายาของนักไวโอลินแจ๊สชื่อดัง"สตัฟฟ์" สมิธนักแต่งเพลงชื่อดังของวงไวเปอร์ ผู้แต่งเพลงต่างๆ เช่น " If You're a Viper "
- "ที" หรือ ชา
- กัญชา
- แผ่นรองชา
- ในย่านฮาร์เล็มในช่วงทศวรรษ 1930 และ 1940 มีคลับเปิดหลังเวลาทำการ ที่ซึ่งผู้คนสูบกัญชาและเล่นดนตรีแจ๊ส
- ที-แมน (ที-แมน)
- ผู้จำหน่ายกัญชา
- งูพิษ
- หมายถึงกลุ่มวัยรุ่นไฮโซจากยุค 1930 ที่ชอบสูดควันบุหรี่ ตัวอย่างเช่นCab Calloway , Fats Waller , Ella Fitzgerald , Nat King Cole , Billie Holiday , Louis Armstrong , Benny GoodmanและLouis Jordanพวกเขามักไปสังสรรค์กันที่ร้านน้ำชาและสูบบุหรี่ คำว่า "vipers" มาจาก เสียง "สสสสส"ที่เกิดจากการสูดควันบุหรี่หรือเสียงงู
- ชุดสูทซูท
- ชุดสูทผู้ชายที่มีเอวสูง ขากว้าง ปลายขาแคบ และเสื้อโค้ทยาวที่มีปกกว้างและไหล่กว้างเสริมฟองน้ำ เรียกกันตามแบบภาษาพูดจังหวะจิฟว่า "ชุดซูทสูทที่มีจีบตรง ทรงหลวมแต่ปลายขาแคบ" ซึ่งเป็นที่นิยมในหมู่นักเต้นในยุคสวิง [ 16 ]
อ่านเพิ่มเติม
- จิลล์ จอนเนส (1999), Hep-cats, Narcs, and Pipe dreams , สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยจอห์นส์ ฮอปกินส์, ISBN 9780801861659
- Mezz Mezzrow, Bernard Wolfe (2009), Really the Blues , Souvenir Press Limited, ISBN 9780285638457
- เชลลี่, ลู (1945), พจนานุกรมภาษาพูดแบบฮิปแคทส์
- Alyn Shipton (2007), ประวัติศาสตร์ใหม่ของดนตรีแจ๊ส , Continuum, ISBN 9780826417893
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ จิฟทอล์ก
ภาษาพูดแบบ Jive หรือ ที่รู้จักกันในชื่อHarlem jiveหรือเรียกสั้นๆ ว่าJiveซึ่งเป็น ' ภาษาเฉพาะกลุ่มของแจ๊ส' ศัพท์ เฉพาะของ แจ๊ส 'ภาษาถิ่นของโลกแจ๊ส' ภาษาแสลงของแจ๊สและ...
คำศัพท์เฉพาะ
รถฮัมเมอร์ ดีเยี่ยมอย่างหาที่เปรียบไม่ได้ จระเข้ ผู้ที่ชื่นชอบดนตรีแจ๊สหรือสวิง อาจหมายถึงการแต่งกายที่ดูดีด้วย หนัง จระเข้ [ 10 ] ทำร้ายร่างกาย เศร้า, ไม่น่าประทับใจ, เหนื่อย.
อ่านเพิ่มเติม
จิลล์ จอนเนส (1999), Hep-cats, Narcs, and Pipe dreams , สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยจอห์นส์ ฮอปกินส์, ISBN 9780801861659 Mezz Mezzrow, Bernard Wolfe (2009), Really the Blues , Souvenir Press Limited, ISBN 9780285638457 เชลลี่, ลู (1945), พจนานุกรมภาษาพูดแบบฮิปแคทส์...