กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 4 นาที

การลุกฮือของโจเคียว

การ ลุกฮือโจเกียว ( 貞享騒動 , Jōkyō Sōdō ) หรือ การลุกฮือคาสุเกะ เป็นการ ลุกฮือของชาวนา ขนาดใหญ่ที่เกิดขึ้นในปี ค.ศ.

การลุกฮือของโจเคียว

การลุกฮือโจเกียว(貞享騒動, Jōkyō Sōdō )หรือการลุกฮือคาสุเกะ เป็นการ ลุกฮือของชาวนาขนาดใหญ่ที่เกิดขึ้นในปี ค.ศ. 1686 (ในปีที่สามของ ยุค โจเคียวในสมัยเอโดะ ) ใน เมือง อะซุมิไดระประเทศญี่ปุ่น[ 1 ] ในขณะนั้น อะซุมิไดระ เป็นส่วนหนึ่งของแคว้นมัตสึโมโตะภายใต้การควบคุมของรัฐบาลโชกุนโทคุงาวะ โดเมนถูกปกครองโดยกลุ่ม Mizunoในขณะนั้น[ 2 ]

มีการบันทึกเหตุการณ์การลุกฮือของชาวนาจำนวนมากในสมัยเอโดะ และในหลายกรณีผู้นำการลุกฮือถูกประหารชีวิตในภายหลัง[ 3 ] ผู้นำที่ถูกประหารชีวิตเหล่านั้นได้รับการยกย่องให้เป็นกิมิน ผู้พลีชีพที่ไม่เกี่ยวข้องกับศาสนา โดย กิมินที่มีชื่อเสียงที่สุด คือ ซากุระ โซโกโร่ซึ่งอาจเป็นตัวละครสมมติแต่การลุกฮือที่โจเคียวมีความพิเศษตรงที่ไม่เพียงแต่ผู้นำการลุกฮือ (อดีตหรือปัจจุบันหัวหน้าหมู่บ้าน ซึ่งไม่ได้ได้รับผลกระทบโดยตรงจากภาษีที่สูง) แต่ยังมีเด็กหญิงอายุสิบหกปี (ตัวละครในหนังสือOshyunโดย Ohtsubo Kazuko) ที่ช่วยเหลือพ่อของเธอ ซึ่งเป็น "รองหัวหน้ากลุ่ม" ถูกจับและประหารชีวิตด้วย ยิ่งไปกว่านั้น ผู้นำการลุกฮือยังตระหนักอย่างชัดเจนถึงสิ่งที่กำลังเป็นปัญหา พวกเขารู้ว่าปัญหาที่แท้จริงคือการละเมิดสิทธิภายในระบบศักดินา เนื่องจากระดับภาษีที่เพิ่มขึ้นใหม่นั้นเทียบเท่ากับอัตราภาษี 70% ซึ่งเป็นอัตราที่เป็นไปไม่ได้ ตระกูลมิซูโนได้รวบรวมShimpu-tōkiซึ่งเป็นบันทึกอย่างเป็นทางการของแคว้นมัตสึโมโตะเมื่อประมาณสี่สิบปีหลังจากการลุกฮือ[ 4 ] Shimpu-tōki นี้เป็นแหล่งข้อมูลหลักและน่าเชื่อถือเกี่ยวกับการลุกฮือ[ 5 ]

พื้นหลัง

เป็นเวลาหลายปีที่เกิดความล้มเหลวในการเก็บเกี่ยวเนื่องจากฤดูหนาวที่รุนแรง ชาวนาอาซูมิไดระได้รับความเดือดร้อนจากเรื่องนี้ และหลายคนอดตาย ความยากจนแพร่ระบาดไปทั่ว ภายใต้สถานการณ์เช่นนี้ บางครัวเรือนต้องขายลูกสาวให้กับซ่องโสเภณี และบางครัวเรือนต้องฆ่าทารกแรกเกิด ผู้นำหมู่บ้านบางคน เช่นทาดะ คาสุเกะและโออานะ เซมเบอิ พยายามบรรเทาความทุกข์ยากของชาวนาโดยการแจกข้าวจากยุ้งฉางของตนเอง แต่การกระทำอันชอบธรรมของพวกเขากลับถูกตำหนิอย่างรุนแรงจากเจ้าหน้าที่ในมัตสึโมโตะทาดะ คาสุเกะ ถูกไล่ออกจากตำแหน่งหัวหน้าหมู่บ้านนาคากายะ และโออานะ เซมเบอิ ถูกไล่ออกจากตำแหน่งหัวหน้าหมู่บ้านนิเร[ 6 ]จากนั้นในฤดูใบไม้ร่วงปี 1686 รัฐบาลแคว้นได้ขึ้นภาษีในระดับที่สูงเกินไป (เจ้าเมืองซึ่งไม่อยู่บ้านในขณะนั้นเห็นได้ชัดว่าไม่ได้รับแจ้งเกี่ยวกับการขึ้นภาษี) เหตุผลของการขึ้นภาษีครั้งนี้คือรัฐบาลแคว้นต้องการเงินมากขึ้น เจ้าผู้ครองแคว้นมัตสึโมโตะเป็นไดเมียวระดับฟุไดซึ่งมีหน้าที่ต้องปฏิบัติหลายอย่าง และด้วยเหตุนี้จึงต้องใช้เงินจำนวนมาก เจ้าผู้ครองแคว้น ทากาโตะและทากาชิมะที่อยู่ใกล้เคียงกันนั้น ไม่ได้อยู่ภายใต้แรงกดดันที่จะต้องปฏิบัติหน้าที่เช่นนั้น แม้ว่าพวกเขาเคยเป็นส่วนหนึ่งของแคว้นมัตสึโมโตะมาก่อนก็ตาม พวกเขาเก็บภาษีจากประชาชนได้ในอัตราที่ต่ำกว่า เมื่อชาวนาในอาซุมิไดระได้รับแจ้งเรื่องการขึ้นภาษี บรรยากาศระหว่างเจ้าหน้าที่เก็บภาษีและชาวนาจึงตึงเครียดขึ้น เพราะเพื่อนบ้านของพวกเขาไม่ต้องจ่ายภาษีในจำนวนเท่ากัน

เหตุการณ์

การประชุมลับ

ในเดือนตุลาคม พ.ศ. 2329 ทาดะ คาสุเกะ ได้เรียกชาวนาที่น่าเชื่อถือจำนวนหนึ่งโหลมาประชุมลับที่ศาลเจ้าคุมาโนะ ในท้องถิ่น สถานที่ศักดิ์สิทธิ์แห่งนี้เป็นสถานที่ที่เหมาะสมสำหรับการหารือเกี่ยวกับปัญหาการอยู่รอดของชาวนา หลังจากมีการประชุมเช่นนี้หลายครั้ง ทาดะ คาสุเกะและผู้ติดตามของเขาก็ได้ข้อสรุปว่าการยื่นอุทธรณ์ต่อสำนักงานผู้พิพิจารณาในมัตสึโมโตะเป็นสิ่งที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ พวกเขาตัดสินใจทำเช่นนั้นแม้ว่าพวกเขาจะรู้ว่าการยื่นอุทธรณ์เป็นสิ่งต้องห้าม ชายที่แต่งงานแล้วหย่ากับภรรยาและส่งพวกเธอกลับไปบ้านพ่อแม่ จากนั้นพวกเขาก็เตรียมจดหมายอุทธรณ์ห้าข้อ [ 7 ] ใน จดหมายนั้น พวกเขาขอให้ลดภาษีอย่างนอบน้อม ข้อทั้งห้าของจดหมายอุทธรณ์มีดังนี้ :

1. การเก็บภาษีข้าวหลังการแปรรูปเป็นภาระที่มากเกินไป

2. เราขอให้ลดภาษีข้าวลงให้เท่ากับภาษีของสองจังหวัดใกล้เคียง

3. เกี่ยวกับส่วนของภาษีข้าวที่เก็บในรูปของถั่วเหลือง ซึ่งครึ่งหนึ่งเก็บเป็นเงินสด เราขอให้คำนวณภาษีโดยอิงจากราคาข้าว ไม่ใช่ราคาถั่วเหลือง

4. เกี่ยวกับภาระผูกพันในการขนส่งข้าว เราขอให้ลดภาระผูกพันดังกล่าวเหลือเพียงการขนส่งภายในขอบเขตของที่ดินเท่านั้น

5. สำหรับค่าใช้จ่ายด้านบุคลากรของสำนักงานท้องถิ่นและสำนักงานในรัฐเอโดะ ซึ่งเรามีภาระผูกพันที่จะต้องรับผิดชอบนั้น เราขอให้ยกเลิกภาระผูกพันดังกล่าว

อุทธรณ์ต่อสำนักงานผู้พิพากษา

เช้าตรู่ของวันที่ 14 ตุลาคม ทาดะ คาสุเกะ และโออานะ เซมเบอิพร้อมด้วยผู้ติดตาม[ 8 ]ได้เดินทางไปยังสำนักงานผู้พิพากษานอกปราสาทมัตสึโมโตะและยื่นจดหมายอุทธรณ์ สิ่งที่พวกเขาไม่คาดคิดก็คือฝูงชนชาวนาจำนวนมากจะมารวมตัวกันและข่มขู่เจ้าหน้าที่ คาสุเกะและผู้ติดตามของเขาเริ่มต้นภารกิจนี้ด้วยเจตนาสันติ (มีนักวิชาการท่านหนึ่งที่โต้แย้งแนวคิดที่ยอมรับกันโดยทั่วไปนี้ เขาอ้างว่าผู้นำตั้งใจที่จะระดมผู้คนตั้งแต่แรกเริ่ม แต่ในกระบวนการสร้างเรื่องราวของชาวนาที่ถูกประหารชีวิตซึ่งต่อมาได้รับการยกย่องว่าเป็นกิมินเจตนาเดิมของพวกเขาจึงเปลี่ยนไปเป็นเจตนาสันติมากขึ้น[ 9 ] ) แต่เมื่อข่าวการอุทธรณ์แพร่กระจายออกไป ชาวนาหลายพันคนก็แห่กันไปที่ปราสาท บางคนบุกเข้าไปในร้านค้าและประตูปราสาท ในเวลานั้น เจ้าผู้ครองแคว้นมิซูโน่ ทาดานาโอะไปอยู่ที่เอโดะเพื่อ เข้าร่วม พิธีสังคายนา (การเข้าเฝ้าฯ สลับปี) ดังนั้นคณะผู้บริหารจึงต้องจัดการกับสถานการณ์ด้วยตนเอง สิ่งที่พวกเขากังวลมากที่สุดคือเหตุการณ์นี้จะส่งผลเสียต่อสถานะของแคว้นมัตสึโมโตะมากน้อยเพียงใด ชาวนาหลายพันคนไปตั้งแคมป์อยู่ท่ามกลางอากาศหนาวเย็นนอกปราสาท ในคืนวันที่ 16 ตุลาคม รัฐบาลแคว้นได้ออกเอกสารตอบกลับที่ลงนามโดยผู้พิพากษาสองคน เมื่อข่าวเรื่องเอกสารตอบกลับแพร่กระจาย ชาวนาส่วนใหญ่ที่รวมตัวกันอยู่รอบปราสาทมัตสึโมโตะก็เดินทางกลับบ้าน แต่คาสุเกะและผู้ติดตามไม่พอใจกับคำตอบ พวกเขายังคงอยู่ พวกเขาตั้งใจแน่วแน่ที่จะได้รับคำตอบที่น่าพอใจ จึงอยู่ต่ออีกสองคืนนอกปราสาท ในที่สุด ผู้บริหารห้าคนได้ลงนามในเอกสารตอบกลับฉบับที่สองซึ่งตอบรับคำอุทธรณ์ของชาวนาอย่างเป็นที่น่าพอใจ เอกสารดังกล่าวอนุมัติความต้องการของชาวนาในการลดภาษี คาสุเกะจึงเดินทางกลับบ้านพร้อมกับผู้ติดตามของเขา ในวันที่ 18 ตุลาคม เหตุการณ์ก็ยุติลงอย่างสงบสุข

กลยุทธ์หลบหลีก

อย่างไรก็ตาม ปรากฏว่าเอกสารตอบโต้ที่ลงนามโดยผู้บริหารนั้นเป็นเพียงกลยุทธ์ที่ใช้เพื่อยุติการกบฏ ภายใต้การปกครองที่เข้มงวดของตระกูลโทกูงาวะ หากรัฐบาลท้องถิ่นไม่สามารถควบคุมการก่อจลาจลได้ ก็หมายความว่าเจ้าเมืองจะถูกปลดออกจากตำแหน่ง ผู้บริหารของแคว้นมัตสึโมโตะที่รับผิดชอบเหตุการณ์นี้จึงจำเป็นต้องปราบปรามการกบฏด้วยทุกวิถีทาง

หนึ่งเดือนต่อมา คาสุเกะและผู้นำคนอื่นๆ ของการก่อจลาจลถูกจับกุม เอกสารตอบโต้ถูกยึด คาสุเกะและผู้ติดตามของเขารวมถึงสมาชิกชายในครอบครัวของพวกเขาถูกประหารชีวิตโดยไม่มีการพิจารณาคดี[ 10 ] (ลูกชายคนโตของคาสุเกะอายุสิบสองปี ลูกชายคนที่สองอายุสิบปี[ 11 ]และลูกชายอายุเพียงห้าขวบของผู้ติดตามคนหนึ่งของคาสุเกะถูกประหารชีวิต แม้ว่าพวกเขาจะไม่ได้มีส่วนร่วมในการก่อจลาจลก็ตาม) โอชยุน[ 12 ] ลูกสาวของโออานะ เซมเบอี มีหน้าที่ส่งคำเชิญไปยังการประชุมลับที่ศาลเจ้าคุมาโนะ เธอถูกประหารชีวิตเช่นกัน (เนื่องจากผู้หญิงไม่ควรถูกประหารชีวิตในข้อหาดังกล่าวในยุคศักดินา ชื่อของเธอจึงถูกเปลี่ยนเป็นชื่อผู้ชายในบันทึกอย่างเป็นทางการชิมปุ-โทกิ ) ชาวนาทั้งหมด 28 คนถูกประหารชีวิต การประหารชีวิตเกิดขึ้นในวันที่ 5 มกราคม 1687 [ 13 ]ในสองสถานที่ที่แตกต่างกัน สถานที่ประหารชีวิตแห่งหนึ่งอยู่ที่เซอิทากะ (สถานที่ชั่วคราว) และอีกแห่งหนึ่งอยู่ที่อิเดงาวะ ชาวนา 17 คนจากทางเหนือของปราสาทถูกนำตัวไปที่เซอิทากะ คาสุเกะ เซมเบ และโอชยุนก็อยู่ในกลุ่มนั้นด้วย ชาวนา 11 คนจากทางใต้ของปราสาทถูกนำตัวไปที่อิเดงาวะ (นอกเหนือจากการประหารชีวิตในเดือนพฤศจิกายนแล้ว บุตรชายแรกเกิดของโอซาโตะ ภรรยาม่ายของโออานะ เซมเบ ก็ถูกตัดสินประหารชีวิตเช่นกัน แต่ทารกเสียชีวิตด้วยโรคที่ไม่ทราบสาเหตุ[ 14 ]ภายในไม่กี่สัปดาห์หลังคลอด[ 15 ] )

กล่าวกันว่าคาสึเกะตะโกนขอให้ลดภาษีขณะที่ถูกมัดไว้กับเสาประหาร ปราสาทมัตสึโมโตะถูกสร้างขึ้นโดยมีข้อบกพร่องทางโครงสร้างซึ่งทำให้ปราสาทเอียง มีข่าวลือว่าเป็นเพราะเสียงตะโกนอย่างร้อนแรงของทาดะ คาสึเกะ แต่ข่าวลือนี้เริ่มต้นในสมัยเมจิเมื่อหอคอยของปราสาทเริ่มเอียงไปด้านหนึ่งจริงๆ[ 16 ] )

ป้อมปราการเอียงไปด้านหนึ่ง (เอกสารจดหมายเหตุของสำนักบริหารปราสาทมัตสึโมโตะ)

อิทธิพล

การลุกฮือครั้งนี้ถูกมองว่าเป็นการต่อสู้เพื่อสิทธิในการดำรงชีวิต และถือเป็นต้นแบบของการเคลื่อนไหวเพื่อเสรีภาพและสิทธิของประชาชน ในสมัยเมจิ ( Jiyū Minken Undo ) การเคลื่อนไหวนี้แพร่กระจายไปทั่วประเทศในช่วงทศวรรษ 1870 และ 1880 การครบรอบ 200 ปีของการลุกฮือที่โจเคียว (Jōkyō Uprising) จัดขึ้นท่ามกลางบรรยากาศแห่งความตื่นเต้นเกี่ยวกับการเคลื่อนไหว[ 17 ]มัตสึซาวะ คิวซากุ นักข่าวจากอาซุมิไดระ ได้เขียนบทละครที่อิงจากการลุกฮือครั้งนี้ โดยตั้งชื่อว่าMinken Kagami Kasuke no Omokage (ภาพลักษณ์ของคาสุเกะ แบบอย่างของการเคลื่อนไหวเพื่อสิทธิของประชาชน) บังเอิญว่ามัตสึซาวะเสียชีวิตในคุกหลังจากที่คาสุเกะและคนอื่นๆ ถูกประหารชีวิตไปแล้ว 200 ปีพอดี

เนิน ฝังศพกิมินซึกะ

เนินฝังศพของชาวนาที่ถูกประหารชีวิต

ในปี พ.ศ. 2493 ณ สถานที่ก่อสร้างใกล้ศาลเจ้าเซอิทากะในเมืองมัตสึโมโตะได้มีการพบศพมนุษย์ ในอีกไม่กี่สัปดาห์ต่อมา ก็มีการพบศพเพิ่มเติม ทำให้จำนวนศพที่ขุดพบมีทั้งหมดสิบแปดศพ โดยสิบเจ็ดศพอยู่รวมกันเป็นกลุ่ม และอีกหนึ่งศพ[ 18 ]ถูกพบแยกจากศพอื่นๆ สี่ในสิบเจ็ดศพนั้นไม่มีศีรษะ ซึ่งสอดคล้องกับเรื่องราวที่สืบทอดกันมา[ 19 ] และหนึ่งในสิบเจ็ดศพที่อยู่รวมกันเป็นกลุ่มนั้นมีกระดูกเชิงกรานที่ใหญ่กว่าและกระดูกที่เรียวบาง เมื่อพิจารณาสิ่งเหล่านี้ นักวิจัยทางประวัติศาสตร์และการแพทย์ในสมัยนั้นจึงสรุปว่ามีความเป็นไปได้สูงที่ศพทั้งสิบเจ็ดศพที่อยู่รวมกันเป็นกลุ่มนั้นจะเป็นศพของชาวนาที่ถูกประหารชีวิตในเหตุการณ์จโย[ 20 ] (ศพที่มีกระดูกเชิงกรานใหญ่กว่าต้องเป็นศพของโอชยุน ศพของโออานา เซมเบอีก็ระบุได้ง่ายจากกระดูกที่ยาว เนื่องจากเขามีชื่อเสียงว่าเป็นคนสูง) ในปี พ.ศ. 2495 ศพถูกฝังไว้ในเนินดิน และเนินดินนั้นถูกเรียกว่ากิมินซูกะทุกปีในวันครบรอบการประหารชีวิตกิมินจะมีการจัดพิธีรำลึกหน้าเนินดิน[ 21 ]

จากนั้นคำถามก็เกิดขึ้นเกี่ยวกับที่อยู่ของศพของชาวนาที่ถูกประหารชีวิต ณ สถานที่ประหารชีวิตอิเดะงาวะ เป็นที่เชื่อกันอย่างกว้างขวางว่าศพทั้ง 11 ศพถูกน้ำพัดพาไป เนื่องจากสถานที่ประหารชีวิตตั้งอยู่ริมฝั่งแม่น้ำทากาวะ[ 22 ] เมื่อ มีการสร้าง กิมินซึกะดินบางส่วนจากสถานที่ประหารชีวิตอิเดะงาวะเดิมถูกนำมาใช้ในการก่อสร้าง

พิพิธภัณฑ์อนุสรณ์โจเคียว กิมิน

ภาพด้านหน้าของพิพิธภัณฑ์อนุสรณ์โจเคียว กิมิน

หลังจากครบรอบ 300 ปีของการลุกฮือ ชาวเมือง อาซูมิโนะได้ก่อตั้งพิพิธภัณฑ์อนุสรณ์สถานขึ้นในปี 1992 เพื่อเป็นเกียรติแก่การลุกฮือ[ 23 ]พิพิธภัณฑ์อนุสรณ์สถานโจเคียว กิมินมีแผ่นป้ายจารึกบทความแรกของปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชนและแผ่นป้ายอีกแผ่นหนึ่งจารึกบทความที่ 11 และ 12 ของรัฐธรรมนูญของญี่ปุ่นทั้งภาษาอังกฤษและภาษาญี่ปุ่น ตั้งอยู่ด้านข้างทางเข้าหลักของอาคาร พิพิธภัณฑ์ตั้งอยู่ตรงข้ามกับบ้านเดิมของตระกูลทาดะ (ซึ่งได้รับการกำหนดให้เป็นมรดกทางวัฒนธรรมของจังหวัดนากาโนะในปี 1960)

หมายเหตุ

  1. ทานากะ คาโอรุ, Jōkyō Gimin Ikki no Jitsuzō (ภาพที่แท้จริงของการลุกฮือของ Jōkyō Gimin), ศูนย์ Shinmai Shoseki Shuppan, 2002 ISBN 4-88411-005-6หน้า 9
  2. นากาจิมะ ฮิโรอากิ,ทัมโป "อาซูมิโนะ" (สืบสวนอะซูมิโนะ), มัตสึโมโตะ, เคียวโด ชุปปันชะ, 1997 ISBN 4-87663-113-1หน้า 76
  3. Nihonshi Kenkyū (การศึกษาประวัติศาสตร์ญี่ปุ่น), Yamakawa Shuppan-sha, 2008, หน้า 288
  4. คำนำถึงชิมปุ-โทกิ
  5. ทานากะ,โจเคียว กิมิน อิกกิ , หน้า 30
  6. ทานากะ,โจเคียว กิมิน อิกกิ , หน้า 88
  7. "การลุกฮือที่โจวเคียวคืออะไร?" สืบค้นเมื่อ21 ตุลาคม 2552
  8. มีเกษตรกรทั้งหมดสิบสี่คน
  9. HOSAKA Satoru, Hyakushō Ikki to Sono Sahō (การลุกฮือของเกษตรกรและมารยาท), Yoshikawa Kōbunkan, 2002, หน้า 110
  10. Shimpu-tōki เล่มที่ 28
  11. บางคนกล่าวว่าบุตรชายคน ที่สองมีอายุแปดขวบ
  12. ชื่อจริงของเธอคือ ชุน แต่ชื่อผู้หญิงมักมีคำนำหน้าว่า "โอ" เช่นเดียวกับ โอซาโตะ
  13. ตามปฏิทินจันทรคติ ตรงกับเดือนที่ 11 วันที่ 22
  14. บางคนเชื่อว่า โอซาโตะไม่อยากให้ลูกของเธอถูกทางการฆ่า จึงลงมือฆ่าลูกด้วยตัวเอง
  15. ทานากะ,โจเคียว กิมิน อิกกิ , หน้า 190-191
  16. "เรื่องราวเสริมของการลุกฮือ" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2009-01-03 . เรียกดูเมื่อ2008-12-13 .
  17. นาคาจิมะ,ทัมโป "อาซูมิโนะ" , หน้า 77
  18. ศพนี้อาจเป็นของคนที่เสียชีวิตข้างทาง (เพราะถูกฝังอย่างปกติ ต่างจากศพอื่นๆ)
  19. มีเรื่องเล่าว่าหลังจากประหารชีวิตและนำศีรษะที่ถูกตัดมาแสดงต่อสาธารณชนแล้ว ญาติของภรรยาม่ายของคาสึเกะได้ไปที่สถานที่นั้นและได้รับศีรษะมาสี่หัว ซึ่งรวมถึงศีรษะของคาสึเกะด้วย ศีรษะทั้งสี่ถูกฝังไว้ในมุมลับของสุสานประจำตระกูล ต่อมาอีกหลายปี พวกมันถูกย้ายไปฝังใหม่ที่สุสานของตระกูลทาดะ
  20. โทบะ โทรุ,ชูโอ-เซ็น (แนวชูโอ), ตีพิมพ์เอง, ประมาณปี 1983, หน้า 240-247
  21. วันรำลึกกิ มิน ( Gimin-sai ) ตรงกับวันที่ 22 พฤศจิกายน
  22. สึกาดะ มาซากิมิ, Gimin Shiro ni Sakebu ( Gimin Shouts at the Castle), Shinkyō Shuppan-bu, 1986, หน้า 100-101
  23. มิยาซาวา ฮิซาโนริ, Jōkyō Gimin Kenshō no Sokuseki (การติดตามประวัติศาสตร์แห่งการรำลึกถึงโจเคียว กิมิน), Jōkyō Gimin-sha Hōsankō, 2009, หน้า 10–12
  • http://www.anc-tv.ne.jp/~gimin/what.htmlจากพิพิธภัณฑ์อนุสรณ์สถานจูเคียว กิมิน
  • http://www.ohchr.org/EN/NewsEvents/Pages/JapanUDHRPlaque.aspxปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชนท่ามกลางทุ่งนาข้าว
  • ห้องสมุดดิจิทัลสมัยใหม่

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ การลุกฮือของโจเคียว

การ ลุกฮือโจเกียว ( 貞享騒動 , Jōkyō Sōdō ) หรือ การลุกฮือคาสุเกะ เป็นการ ลุกฮือของชาวนา ขนาดใหญ่ที่เกิดขึ้นในปี ค.ศ.

พื้นหลัง

เป็นเวลาหลายปีที่เกิดความล้มเหลวในการเก็บเกี่ยวเนื่องจากฤดูหนาวที่รุนแรง ชาวนาอาซูมิไดระได้รับความเดือดร้อนจากเรื่องนี้ และหลายคนอดตาย ความยากจนแพร่ระบาดไปทั่ว ภายใต้สถานการณ์เช่นนี้ บางครัวเรือนต้องขายลูกสาวให้กับซ่องโสเภณี และบางครัวเรือนต้องฆ่าทารกแรกเกิด...

การประชุมลับ

ในเดือนตุลาคม พ.ศ. 2329 ทาดะ คาสุเกะ ได้เรียกชาวนาที่น่าเชื่อถือจำนวนหนึ่งโหลมาประชุมลับที่ ศาลเจ้าคุมาโนะ ในท้องถิ่น สถานที่ศักดิ์สิทธิ์แห่งนี้เป็นสถานที่ที่เหมาะสมสำหรับการหารือเกี่ยวกับปัญหาการอยู่รอดของชาวนา หลังจากมีการประชุมเช่นนี้หลายครั้ง ทาดะ...

อุทธรณ์ต่อสำนักงานผู้พิพากษา

เช้าตรู่ของวันที่ 14 ตุลาคม ทาดะ คาสุเกะ และ โออานะ เซมเบอิ พร้อมด้วยผู้ติดตาม [ 8 ] ได้เดินทางไปยังสำนักงานผู้พิพากษานอก ปราสาทมัตสึโมโตะ และยื่นจดหมายอุทธรณ์ สิ่งที่พวกเขาไม่คาดคิดก็คือฝูงชนชาวนาจำนวนมากจะมารวมตัวกันและข่มขู่เจ้าหน้าที่...