กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 10 นาที

ภาษาเดลาแวร์

ภาษา เดลาแวร์ หรือที่รู้จักกันในชื่อ ภาษาเลนาเป (เดลาแวร์: Lënapei èlixsuwakàn ) [ 3 ] ได้แก่ ภาษา Munsee และ Unami ซึ่งเป็นภาษาที่มีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกันสองภาษาใน กลุ่มย่อย...

ภาษาเดลาแวร์

เดลาแวร์
Lënapei èlixsuwakàn
การกระจายทางภูมิศาสตร์สหรัฐอเมริกาในยุคปัจจุบันแคนาดา บริเวณ แม่น้ำเดลาแวร์และฮัดสันตอนล่าง ใน สหรัฐอเมริกา มีผู้พูดภาษา Munseeหนึ่งหรือสองคนในแคนาดาและกลุ่มUnami ใน โอคลาโฮมา
ผู้พูดภาษาแม่
1 (2022, Munsee ) ภาษาอูนามิเป็นภาษาที่สองที่ชาวพื้นเมืองอเมริกันเผ่าเดลาแวร์อินเดียน ใช้พูด
การจำแนกประเภททางภาษาศาสตร์อัลจิก
การแบ่งย่อย
รหัสภาษา
ISO 639-2 / 5del
ISO 639-3del
กลอตโตล็อกcomm1246
แผนที่แสดงเขตแดนดั้งเดิมของดินแดนเดลาแวร์ โดยระบุเขตแดนของชาวมุนซีและเขตแบ่งตามภาษาถิ่นอูนามิ
บุคคลLënape      ( Monsi /      Wënami )
ประชากรเลนาเปยก     ( มนสิยก /      เวนามิยก )
ภาษาเลนนาเป อีลิกซ์สุวาคาน      ( มอนซี อีลิกซ์สุวากัน /      เวนามิ เอลิซสุวาคาน )
ประเทศเลนาเปโฮคิงก์

ภาษาเดลาแวร์หรือที่รู้จักกันในชื่อภาษาเลนาเป (เดลาแวร์: Lënapei èlixsuwakàn ) [ 3 ]ได้แก่ ภาษา MunseeและUnamiซึ่งเป็นภาษาที่มีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกันสองภาษาใน กลุ่มย่อย Eastern Algonquianของตระกูลภาษา Algonquian ภาษา Munsee และ Unami เป็นภาษาที่ชาวเลนาเปพูดกันแต่เดิมในบริเวณใกล้เคียงกับ พื้นที่ นครนิวยอร์ก ในปัจจุบัน ของสหรัฐอเมริกา รวม ถึง ลอง ไอส์แลนด์ตะวันตก เกาะ แมนฮัตตัน เกาะเตเทนตลอดจนพื้นที่ใกล้เคียงบนแผ่นดินใหญ่ ได้แก่รัฐนิวยอร์กตะวันออกเฉียงใต้ รัฐเพซิลเวเนียตะวันออก รัฐ นิวเจอร์ซีย์ รัฐคอนเนตทิคัต รัฐแมริแลนด์ และรัฐเดลาแวร์[ 4 ]

การจำแนกประเภท

ภาษาเลนาเปเป็นส่วนหนึ่งของสาขาอัลกอนควินในตระกูลภาษาอัลจิก และเป็นส่วนหนึ่งของ กลุ่มภาษา อัลกอนควินตะวันออกซึ่งถือเป็นกลุ่มย่อยที่มีความสัมพันธ์ทางพันธุกรรมกับภาษาอัลกอนควิน

กลุ่มภาษาอัลกอนควินเป็นกลุ่มภาษาที่มีความสัมพันธ์ทางประวัติศาสตร์สืบเนื่องมาจากภาษาต้นกำเนิดเดียวกันคือ ภาษา โปรโตอัลกอนควินซึ่งสืบเชื้อสายมาจากภาษาอัลจิก ภาษาอัลกอนควินมีการพูดกันทั่วประเทศแคนาดาตั้งแต่เทือกเขาร็อกกี้ไปจนถึงชายฝั่งมหาสมุทรแอตแลนติก บนที่ราบอเมริกา ทางใต้ของทะเลสาบใหญ่ และบนชายฝั่งมหาสมุทรแอตแลนติก ปัจจุบันภาษาอัลกอนควินหลายภาษาอยู่ในภาวะสงบ (สูญหาย)

ภาษาแอลกอนควินตะวันออกซึ่งพูดกันตามชายฝั่งมหาสมุทรแอตแลนติกตั้งแต่บริเวณที่ปัจจุบันเรียกว่าจังหวัดทางทะเลของแคนาดา ไปจนถึงบริเวณที่ปัจจุบันเรียกว่ารัฐนอร์ทแคโรไลนาภาษาเหล่านี้หลายภาษาได้สูญหายไปแล้ว และบางภาษาก็เป็นที่รู้จักจากบันทึกที่กระจัดกระจายมากเท่านั้น[ 5 ] ภาษา แอลกอนควินตะวันออกถือเป็นกลุ่มย่อยทางพันธุกรรมภายในตระกูลภาษาแอลกอนควินกล่าวคือ ภาษาแอลกอนควินตะวันออกมีนวัตกรรมร่วมกันจำนวนมากพอที่จะบ่งชี้ว่าพวกมันสืบเชื้อสายมาจากแหล่งกำเนิดกลางร่วมกัน คือ ภาษาแอลกอนควินตะวันออกดั้งเดิม ความใกล้ชิดทางภาษาของภาษา Munsee และ Unami บ่งชี้ว่าพวกมันมีบรรพบุรุษร่วมกันโดยตรง ซึ่งอาจเรียกว่าCommon Delawareภาษาทั้งสองได้แยกตัวออกจาก Common Delaware ในลักษณะที่แตกต่างกัน[ 6 ]

นวัตกรรมทางสัทวิทยาร่วมกันหลายประการสนับสนุนกลุ่มย่อยทางพันธุกรรมที่ประกอบด้วยภาษาเดลาแวร์และภาษามาฮิกัน[ 7 ]ซึ่งบางครั้งเรียกว่าเดลาวารัน [ 1 ] [ 2 ] อย่างไรก็ตามภาษาอูนามิและภาษามุนซีมีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกันมากกว่าภาษามาฮิกัน หลักฐานทางประวัติศาสตร์บางอย่างชี้ให้เห็นถึงความเหมือนกันระหว่างภาษามาฮิกันและภาษามุนซี[ 8 ]

ดังนั้น ลำดับวงศ์ตระกูลทางประวัติศาสตร์จึงเป็น โปรโต-อัลกอนควิน > โปรโต-อัลกอนควินตะวันออก > เดลาแวร์ > เดลาแวร์ทั่วไป + มาฮิกัน โดยที่เดลาแวร์ทั่วไปแยกออกเป็น มุนซี และ อูนามิ

การกระจายทางภูมิศาสตร์

Lenni Lenapeหมายถึง 'มนุษย์' หรือ 'ผู้คนที่แท้จริง' ในภาษาอูนามิ[ 9 ]ชื่อเรียกตนเองของพวกเขายังสะกดว่าLennapeหรือLenapiในภาษาอูนามิว่าLënape [ 10 ]และในภาษา Munsee ว่า Lunaapeew [ 11 ]ซึ่งหมายถึง 'ผู้คน' คำว่าDelawareถูกใช้โดยชาวอังกฤษ ซึ่งตั้งชื่อผู้คนตามดินแดนของพวกเขาที่อยู่ริมแม่น้ำเดลาแวร์พวกเขาตั้งชื่อแม่น้ำเพื่อเป็นเกียรติแก่ลอร์ดเดอลาแวร์ผู้ว่าการอาณานิคมที่เจมส์ทาวน์ รัฐเวอร์จิเนีย [ 9 ] ชาวอาณานิคมอังกฤษใช้ชื่อเรียกภายนอกว่าDelawareสำหรับชาว Lenape เกือบทั้งหมดที่อาศัยอยู่ตามแม่น้ำสายนี้และสาขาต่างๆ

มีการประมาณการว่าในช่วงปลายศตวรรษที่ 17 มีกลุ่มหมู่บ้านท้องถิ่นของชาวเลนาเปประมาณสี่สิบกลุ่ม โดยแต่ละกลุ่มอาจมีประชากรเพียงไม่กี่ร้อยคน การประมาณการสำหรับช่วงการติดต่อในยุคแรกนั้นแตกต่างกันอย่างมาก โดยมีช่วงตั้งแต่ 8,000 ถึง 12,000 คน[ 12 ]การประมาณการอื่นๆ สำหรับประมาณปี ค.ศ. 1600 ชี้ให้เห็นว่ามีชาวอูนามิ 6,500 คน และชาวมันซี 4,500 คน โดยขาดข้อมูลสำหรับชาวมันซีบนเกาะลองไอส์แลนด์[ 13 ]กลุ่มเหล่านี้ไม่เคยรวมกันทางการเมืองหรือทางภาษา และชื่อเดลาแวร์มันซีและอูนามิ มีมาหลังจากช่วงเวลาของการรวมกลุ่มของกลุ่มท้องถิ่นเหล่านี้[ 12 ]การใช้คำว่ามันซี ครั้งแรกสุด ถูกบันทึกไว้ในปี ค.ศ. 1727 และอูนามิในปี ค.ศ. 1757 [ 14 ]

ในช่วงเวลาที่ชาวยุโรปเข้ามาติดต่อครั้งแรกในศตวรรษที่ 17 ชาวเลนาเปอาศัยอยู่ในชุมชนขนาดเล็กที่มีประชากรเพียงไม่กี่ร้อยคน[ 15 ]การติดต่อกับผู้ตั้งถิ่นฐานชาวยุโรปอย่างเข้มข้นส่งผลให้ชาวเลนาเปบางส่วนถูกขับไล่ออกจากถิ่นฐานดั้งเดิมของพวกเขาอย่างค่อยเป็นค่อยไป ในรูปแบบของการเคลื่อนย้ายประชากรที่มีเจตนาฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ซึ่งเกี่ยวข้องกับการบังคับย้ายถิ่นฐานและการรวมกลุ่มเล็กๆ ในท้องถิ่น ซึ่งกินเวลานานกว่าสองร้อยปี[ 12 ]เหตุการณ์นี้ยังถูกเรียกว่า "การเดินยาว" (The Long Walk) ซึ่งเป็นผลมาจากการที่สหรัฐอเมริกาใหม่ละเมิดสนธิสัญญาฉบับแรกที่เคยลงนาม ชื่อที่ใช้ในปัจจุบันค่อยๆ ถูกนำมาใช้กับกลุ่มขนาดใหญ่ที่เกิดจากนโยบายการบังคับย้ายถิ่นฐานที่มีเจตนาฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ของสหรัฐอเมริกา ผลลัพธ์สุดท้ายคือการที่ชาวเลนาเปที่พูดภาษาเลนาเปเกือบทั้งหมดถูกขับไล่ออกจากภูมิภาคไปยังรัฐโอ คลาโฮมา แคนซัสวิสคอนซินตอน เหนือ ของ รัฐ นิวยอร์กและแคนาดา ในปัจจุบัน

กลุ่มผู้พูดภาษาอูนามิสองกลุ่มที่แตกต่างกันได้ปรากฏขึ้นในโอคลาโฮมาในช่วงปลายศตวรรษที่ 19 ได้แก่ ชาวเดลาแวร์ที่จดทะเบียน (เชอโรคี) ในเคาน์ตีวอชิงตัน โนวาตา และเครก และชาวเดลาแวร์ที่ไม่อยู่ในเคาน์ตีแคดโด[ 16 ]จนกระทั่งเมื่อไม่นานมานี้ มีผู้พูดภาษาอูนามิจำนวนเล็กน้อยในโอคลาโฮมา ปัจจุบันภาษานี้ได้สูญหายไปแล้วในฐานะภาษาแรก แต่สมาชิกที่ลงทะเบียนของชนเผ่าเดลาแวร์สองเผ่าในโอคลาโฮมายังคงพูดได้อย่างคล่องแคล่วในฐานะภาษาที่เรียนรู้มา มีการดำเนินงานฟื้นฟูภาษาบางส่วนโดยชนเผ่าอินเดียน เดลาแวร์

กลุ่ม Munsee ได้รับผลกระทบจากการรวมตัวและการกระจายตัวอย่างเท่าเทียมกัน โดยย้ายไปยังสถานที่ต่างๆ ในทางตอนใต้ของออนแทรีโอตั้งแต่ปลายศตวรรษที่ 18 เช่นMoraviantown , MunceytownและSix Nationsรูปแบบการอพยพที่แตกต่างกันหลายแบบทำให้กลุ่มผู้พูดภาษา Munsee ย้ายไปยังStockbridgeในรัฐวิสคอนซินในปัจจุบันCattaraugus ในรัฐ นิวยอร์กในปัจจุบันและแคนซัส[ 17 ]ในปี 1892 เด็กๆ จาก Munsee-Delaware และ Moraviantown ถูกส่งไปยังโรงเรียนประจำ Mount Elgin ซึ่งอนุญาตให้พูดภาษาอังกฤษเท่านั้น[ 18 ]ภาษา Lenape เริ่มหายไปตามแม่น้ำ Grand ใน Six Nations และหายไปอย่างรวดเร็วใน Munsee-Delaware Nation มีเพียงใน Moraviantown เท่านั้นที่ภาษา Lenape ยังคงถูกใช้ในชีวิตประจำวันโดยคนส่วนใหญ่ของประเทศและช่วยในการอนุรักษ์ภาษา[ 19 ]ปัจจุบันภาษา Munsee ยังคงหลงเหลืออยู่เพียงที่ Moraviantown ซึ่งมีผู้พูดภาษาแม่ได้อย่างคล่องแคล่ว 2 คน อายุ 77 และ 90 ปี ณ ปี 2018 ไม่มีผู้พูดภาษา Munsee-Delaware ของชนเผ่า Lenape ที่อาศัยอยู่ในแคนาดาที่พูดได้อย่างคล่องแคล่วเหลืออยู่แล้ว อย่างไรก็ตาม มีสมาชิกที่กำลังทำงานเพื่อฟื้นฟูภาษาภายในชุมชน[ 15 ]

การฟื้นฟูภาษา

ตั้งแต่ปี 2009 จนถึงอย่างน้อยปี 2014 มีการสอนวิชาภาษาเลนาเปที่วิทยาลัยสวาร์ธมอร์ใน เมืองสวาร์ ธมอร์ รัฐเพนซิลเวเนีย [ 20 ] ชั้นเรียนเน้นวลีและไวยากรณ์เบื้องต้น แต่ยังรวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมของชาวเลนาเปด้วย หนังสือที่ใช้ในชั้นเรียน ได้แก่Conversations in Lenape LanguageและAdvanced Supplements (ทั้งสองเล่มเขียนโดย De Paul) [ 20 ]

ภาษาถิ่นและรูปแบบต่างๆ

Munsee และ Unami มีความคล้ายคลึงกันทางภาษาศาสตร์มาก ทั้งสองเป็นภาษาถิ่นของภาษาเดียวกันโดย ผู้พูด Lenapeและเรียกรวมกันว่าภาษาของชาว Lenni Lenape หรือ Delaware Indians ดังที่เห็นได้ในไวยากรณ์ของภาษาของชาว Lenni Lenape หรือ Delaware Indiansซึ่งเขียนโดยมิชชันนารีชาวโมราเวีย David Zeisbergerและตีพิมพ์ในฉบับแปลจากภาษาเยอรมันเป็นภาษาอังกฤษโดยPeter Stephen du Ponceauในปี 1827 Zeisberger ไม่ได้กล่าวถึงชื่อ "ภาษาถิ่น" เมื่ออธิบายลักษณะไวยากรณ์ที่แตกต่างกัน ในขณะที่ผู้แปลอ้างถึงชื่อเหล่านั้นในคำอธิบายประกอบสองรายการ[ 21 ]แม้ว่าจะมีความใกล้เคียงกัน แต่ทั้งสองก็มีความแตกต่างกันอย่างเพียงพอในด้านไวยากรณ์ สัทวิทยา และคำศัพท์ จนผู้พูดทั้งสองภาษาถือว่าไม่สามารถเข้าใจกันได้ดังนั้นเมื่อไม่นานมานี้ นักภาษาศาสตร์จึงถือว่าทั้งสองเป็นภาษาที่แยกจากกัน[ 22 ]

ภาษา Munsee Delaware พูดกันในบริเวณตอนกลางและตอนล่างของหุบเขาแม่น้ำฮัดสันทางตะวันตกของ ลอง ไอส์ แลนด์ ตอนบนของหุบเขาแม่น้ำเดลาแวร์และหนึ่งในสามส่วนเหนือของรัฐนิวเจอร์ซีย์ในปัจจุบันคือนอร์ทเจอร์ซีย์[ 23 ]แม้ว่าความแปรผันของภาษาถิ่นใน Munsee น่าจะเป็นไปได้ แต่ก็ไม่มีข้อมูลเกี่ยวกับการแบ่งกลุ่มย่อยของภาษาถิ่นที่เป็นไปได้[ 24 ]

ภาษาอูนามิเดลาแวร์ถูกพูดในพื้นที่ทางใต้ของผู้พูดภาษามุนซีในหุบเขาแม่น้ำเดลาแวร์และนิวเจอร์ซีย์ ทางใต้ของช่องแคบเดลาแวร์วอเตอร์ แกป และหุบเขาราริตัน[ 23 ]

ภาษาอูนามิแบ่งออกเป็นสามสำเนียง ได้แก่ อูนามิเหนือ อูนามิใต้ และอูนาลาคติโก

ภาษาอูนามิเหนือ ซึ่งปัจจุบันสูญพันธุ์ไปแล้ว ถูกบันทึกไว้ในเอกสารจำนวนมากที่รวบรวมโดยมิชชันนารีโมราเวีย แต่ไม่ปรากฏให้เห็นในภาษาพูดของกลุ่มใดๆ ในปัจจุบัน[ 25 ]กลุ่มอูนามิเหนืออยู่ทางใต้ของกลุ่มมุนซี โดยมีเขตแดนทางใต้ของพื้นที่อูนามิเหนืออยู่ที่ลำธารโทฮิคอนบนฝั่งตะวันตกของแม่น้ำเดลาแวร์ และอยู่ระหว่างเบอร์ลิงตันและเทรนตันบนฝั่งตะวันออก[ 26 ]

ภาษาถิ่นอูนาลาคติโกซึ่งไม่ค่อยเป็นที่รู้จักนั้น อธิบายว่ามีการพูดกันในพื้นที่ระหว่างอูนามิเหนือและอูนามิใต้ โดยมีหลักฐานเพียงเล็กน้อยจากกลุ่มหนึ่ง[ 26 ]

ภาษาอูนามิตอนใต้ ซึ่งอยู่ทางใต้ของพื้นที่อูนามิ-อูนาลาคติโกตอนเหนือ สะท้อนให้เห็นในภาษาอูนามิเดลาแวร์ที่ชาวเดลาแวร์ในโอคลาโฮมาพูด[ 26 ]

ชื่อเรียกกลุ่มชาติพันธุ์

ชื่อเรียกผู้พูดภาษา Munsee และ Unami ถูกนำมาใช้ในรูปแบบที่ซับซ้อนทั้งในภาษาอังกฤษและภาษา Lenape ภาษาถิ่น Unami (ซึ่งนักเรียน Lenape ที่ไม่ใช่เจ้าของภาษาเรียกว่าภาษา) บางครั้งเรียกว่าDelawareหรือDelaware properซึ่งสะท้อนถึงการใช้คำว่าDelaware ดั้งเดิม กับผู้พูดภาษา Unami [ 27 ]ทั้งผู้พูดภาษา Munsee และ Unami ใช้Delawareหากลงทะเบียนเรียน และใช้ Lenapeหากไม่ได้ลงทะเบียนเรียน เป็นการกำหนดตนเองในภาษาอังกฤษ[ 28 ]

ชาวอูนามิที่อาศัยอยู่ในโอคลาโฮมาบางครั้งถูกเรียกว่าโอคลาโฮมาเดลาแวร์ในขณะที่ชาวมันซีในออนแทรีโอบางครั้งถูกเรียกว่าออนแทรีโอเดลาแวร์หรือแคนาเดียนเดลาแวร์[ 29 ]

ผู้อยู่อาศัยที่พูดภาษา Munsee ใน Moraviantown ใช้คำภาษาอังกฤษว่าMunseeเพื่ออ้างถึงผู้อยู่อาศัยใน Munceytown ซึ่งอยู่ห่างไปทางทิศตะวันออกประมาณ 50 กม. (31 ไมล์) และเรียกตัวเองในภาษาอังกฤษว่า "Delaware" และในภาษา Munsee ว่า/lənáːpeːw/ 'คน Delaware, ชาวอินเดียนแดง' [ 30 ]ชาว Delaware ในโอคลาโฮมาเรียกชาว Delaware ในออนแทรีโอว่า/mwə́nsi/หรือ/mɔ́nsi/ซึ่งเป็นคำที่ใช้เรียกผู้คนที่มีเชื้อสาย Munsee ในชุมชนของตนเองเช่นกัน

ชาวเดลาแวร์บางส่วนที่โมราเวียนทาวน์ยังใช้คำว่าChristian Indianเป็นคำเรียกตนเองที่ต้องการในภาษาอังกฤษ[ 31 ]คำในภาษา Munsee ที่เทียบเท่ากันคือké·ntə̆we·sซึ่งหมายถึง "ผู้ที่อธิษฐาน ผู้เปลี่ยนศาสนาเป็นโมราเวียน" [ 32 ]

ผู้พูดภาษา Munsee เรียกชาว Oklahoma Delaware ว่าUnamiในภาษาอังกฤษ หรือ/wə̆ná·mi·w/ในภาษา Munsee ชาวOklahoma Delaware เรียกตัวเองในภาษาอังกฤษว่าDelawareและในภาษา Unami ว่า/ləná·p·e / [ 33 ]

ชื่อLenapeซึ่งบางครั้งใช้ในภาษาอังกฤษสำหรับภาษาเดลาแวร์ทั้งสองภาษารวมกัน เป็นชื่อที่ผู้พูดภาษา Unami ใช้เรียกภาษาของตนเองในภาษาอังกฤษเช่นกัน[ 34 ] [ 35 ]ในขณะที่ผู้พูดภาษา Munsee เรียกภาษาของตนเองในภาษาอังกฤษว่าLunaapeew [ 36 ] Kraft เป็นนักวิชาการเพียงคนเดียวที่ใช้Lenapeเป็นคำรวมเพื่ออ้างถึงกลุ่มผู้พูดภาษาเดลาแวร์ทั้งหมด[ 37 ]

ผู้พูดภาษา Munsee เรียกภาษาของตนว่า/hə̀lə̆ni·xsəwá·kan/ซึ่งหมายถึง "การพูดภาษาเดลาแวร์" [ 38 ]

สัทวิทยา

ภาษา Munsee และ Unami มีชุดพยัญชนะและสระที่คล้ายคลึงกันแต่ไม่เหมือนกัน และมีกฎทางสัทวิทยาจำนวนมากที่เหมือนกัน ตัวอย่างเช่น ทั้งสองภาษามีกฎพื้นฐานเดียวกันสำหรับการกำหนดน้ำหนักพยางค์และการเน้นเสียง[ 39 ]อย่างไรก็ตาม ภาษา Unami ได้พัฒนาโดยการทำให้การกำหนดการเน้นเสียงในรูปแบบคำกริยาบางรูปแบบเป็นปกติ เพื่อให้พยางค์รองสุดท้ายได้รับการเน้นเสียง แม้ว่ากฎการกำหนดการเน้นเสียงจะทำนายว่าควรเน้นเสียงที่พยางค์ก่อนรองสุดท้ายก็ตาม[ 40 ]นอกจากนี้ ภาษา Unami ยังพัฒนาเมื่อเทียบกับภาษา Munsee โดยการเพิ่มกฎทางสัทวิทยาที่เปลี่ยนแปลงการออกเสียงของคำในภาษา Unami หลายคำอย่างมีนัยสำคัญเมื่อเทียบกับคำในภาษา Munsee ที่สอดคล้องกัน[ 41 ]

ส่วนนี้มุ่งเน้นการนำเสนอข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับเสียงและระบบเสียงของภาษา Munsee และ Unami โดยจะมีการอธิบายรายละเอียดเพิ่มเติมในหัวข้อของแต่ละภาษา

Munsee และ Unami มีรายการพยัญชนะพื้นฐานเหมือนกัน ดังแสดงในแผนภูมิต่อไปนี้[ 42 ]

พยัญชนะเดลาแวร์ทั่วไป
ริมฝีปาก ทันตกรรม หลังถุงลม เวลาร์ เส้นเสียง
จมูก n
หยุด พีที ⟨č⟩เค
เสียงเสียดแทรก ʃ ⟨š⟩xชม.
ด้านข้าง
ร่อน j ⟨y⟩

นอกจากนี้ ภาษาอูนามิยังได้รับการวิเคราะห์ว่ามีเสียงหยุดยาวไร้เสียงที่แตกต่างกัน ได้แก่ , , č· , k · และเสียงเสียดแทรกยาวไร้เสียง ได้แก่ , š·และ [ 43 ] จุดยก/·/ใช้เพื่อระบุความยาวของพยัญชนะหรือสระที่อยู่ข้างหน้า การวิเคราะห์และคำอธิบายสถานะของพยัญชนะยาวอย่างครบถ้วนยังไม่พร้อมใช้งาน และมีการเสนอการวิเคราะห์พยัญชนะเดลาแวร์มากกว่าหนึ่งครั้ง การวิเคราะห์บางอย่างยอมรับเฉพาะเสียงหยุดยาวและเสียงเสียดแทรกยาวว่าเป็นสิ่งที่คาดเดาได้ กล่าวคือ เกิดขึ้นตามกฎ [ 44 ] พยัญชนะยาวที่แตกต่างกันนั้นถูกอธิบายว่ามีผลผลิตเชิงฟังก์ชันต่ำ กล่าวคือ พวกมันแยกแยะคำคู่ต่างๆ ได้ค่อนข้างน้อย แต่ก็ยังเกิดขึ้นในสภาพแวดล้อมที่แตกต่างกัน ภาษาทั้งสองมีกฎที่ทำให้พยัญชนะยาวขึ้นในบางสภาพแวดล้อม[ 45 ]

พยัญชนะเพิ่มเติมหลายตัวปรากฏในคำยืมของ Munsee: / f/ใน eg nə̀fó·ti 'ฉันลงคะแนน'; /r/ในntáyrəm [ 46 ]

มีการเสนอการวิเคราะห์ทางเลือกหลายแบบสำหรับสระของภาษา Munsee และ Unami ในการวิเคราะห์แบบหนึ่ง ภาษาทั้งสองถูกวิเคราะห์ว่ามีระบบสระพื้นฐานเดียวกัน ซึ่งประกอบด้วยสระยาวสี่ตัว /i· a·/และสระสั้นสองตัว a/ [ 47 ] ระบบสระนี้เทียบเท่ากับระบบสระที่สร้างขึ้นใหม่สำหรับ Proto-Eastern-Algonquian [ 48 ]การวิเคราะห์ทางเลือกสะท้อนให้เห็นถึงความแตกต่างหลายประการระหว่างภาษาทั้งสอง ในการวิเคราะห์นี้ ภาษา Munsee ถูกวิเคราะห์ว่ามีความยาวที่แตกต่างกันในทุกตำแหน่ง ยกเว้น /ə/ [ 46 ] ในเซลล์ที่มีสระสองตัว ตัวแรกจะเป็นสระยาว

สระมุนซี
ด้านหน้า กลาง กลับ
สูง ฉัน, ฉัน โอ·, โอ
กลาง e·, e ə
ต่ำ อะ, อะ

ในทำนองเดียวกัน สระอูนามิก็ได้รับการวิเคราะห์โดยจัดเป็นคู่เสียงยาว-สั้นที่แตกต่างกัน[ 49 ]ความไม่สมมาตรอย่างหนึ่งคือเสียงสั้นสูง /u/จับคู่กับเสียงยาว /o·/และการจับคู่เสียงยาวและเสียงสั้น /ə/เป็นสิ่งที่น่าสังเกต ในเซลล์ที่มีสระสองตัว ตัวแรกจะเป็นเสียงยาว

สระอูนามิ
ด้านหน้า กลาง กลับ
สูง ฉัน, ฉัน โอ·, อู
กลาง e·, e ə·, ə ɔ·, ɔ
ต่ำ อะ, อะ

ระบบการเขียน

ไม่มีระบบการเขียนมาตรฐานสำหรับทั้งภาษา Munsee และ Unami อย่างไรก็ตาม ชาวเผ่า Delaware Tribe of Indians ได้พัฒนาระบบการสะกดคำซึ่งเป็นมาตรฐานล่าสุดสำหรับการเขียนในภาษาถิ่น Unami ด้วยความเคารพต่อทรัพย์สินทางปัญญาของเผ่า Delaware Tribe of Indians จึงควรใช้มาตรฐานการเขียนในภาษาถิ่น Unami ของพวกเขา เช่นเดียวกับชาว Muncy ที่เขตสงวน Six Nations ในดินแดนที่ปัจจุบันเรียกว่าแคนาดา ก็ได้ดำเนินการกำหนดมาตรฐานเดียวกันสำหรับภาษาถิ่น Munsee ในสื่อการสอนของชนพื้นเมืองที่ใช้โดยรัฐบาลระดับจังหวัด มาตรฐานล่าสุดสำหรับภาษา Munsee นี้ถูกนำมาใช้เพื่อสอนภาษา Munsee ให้แก่เด็ก ๆ ในระบบโรงเรียน

นักภาษาศาสตร์มักใช้สัญลักษณ์การถอดเสียงตามหลักสัทศาสตร์ทั่วไปแบบที่พบในอักษรสัทศาสตร์สากลหรือ สัญลักษณ์แบบ อเมริกัน ที่คล้ายกัน เพื่อแสดงเสียงที่ไม่ได้รับการแสดงอย่างสม่ำเสมอในระบบการเขียนมาตรฐานทั่วไป[ 50 ]

ชาวยุโรปที่เขียนคำและประโยคภาษาเดลาแวร์มักจะใช้การดัดแปลงตัวอักษรยุโรปและธรรมเนียมที่เกี่ยวข้อง คุณภาพของการถ่ายทอดดังกล่าวมีความแตกต่างกันอย่างมาก เนื่องจากชาวยุโรปพยายามบันทึกเสียงและการผสมเสียงที่พวกเขาไม่คุ้นเคย[ 51 ]

มีการสร้างระบบการเขียนเชิงปฏิบัติสำหรับทั้งภาษา Munsee และ Unami ในบริบทของโครงการอนุรักษ์และบันทึกภาษาต่างๆ พจนานุกรมสองภาษา Munsee ฉบับล่าสุดใช้ระบบการเขียนเชิงปฏิบัติที่ได้มาจากระบบการถอดเสียงทางภาษาศาสตร์สำหรับภาษา Munsee [ 52 ]ระบบเดียวกันนี้ยังใช้ในหนังสือคำศัพท์ฉบับล่าสุดที่ผลิตในท้องถิ่นที่ Moraviantown [ 53 ]

พจนานุกรมพูดภาษาเลนาเปอูนามิออนไลน์ใช้ระบบปฏิบัติที่แตกต่างจากระบบสำหรับภาษามุนซี อย่างไรก็ตาม สื่ออูนามิอื่นๆ ที่เน้นการปฏิบัติใช้ระบบการเขียนที่มีสัญลักษณ์เสียงตามธรรมเนียม[ 54 ]

การเปรียบเทียบ

ตารางด้านล่างแสดงตัวอย่างคำศัพท์ภาษาอูนามิ โดยเขียนในรูปแบบการถอดเสียงที่เน้นด้านภาษาศาสตร์ก่อน จากนั้นจึงเขียนคำศัพท์เดียวกันนั้นในระบบการถอดเสียงแบบปฏิบัติ[ 55 ] [ 56 ]ระบบภาษาศาสตร์ใช้เครื่องหมายเน้นเสียงแหลมเพื่อระบุการเน้นเสียงที่คาดการณ์ได้ และใช้จุดยกสูง (·) เพื่อระบุความยาวของสระและพยัญชนะ ระบบการปฏิบัติตีความความแตกต่างระหว่างสระยาวและสระสั้นที่สอดคล้องกันว่าเป็นความแตกต่างด้านคุณภาพ โดยใช้เครื่องหมายเน้นเสียงแหลมและเน้นเสียงทุ้มเพื่อระบุคุณภาพของสระ การเน้นเสียง ซึ่งดังที่กล่าวไว้ สามารถคาดการณ์ได้ และความยาวของพยัญชนะ ไม่ได้ระบุไว้ในระบบการปฏิบัติ

การเปรียบเทียบระบบการเขียนตามหลักภาษาศาสตร์และระบบการเขียนตามหลักการใช้งานของภาษาอูนามิ
ภาษาศาสตร์ ใช้ได้จริง ภาษาอังกฤษ ภาษาศาสตร์ ใช้ได้จริง ภาษาอังกฤษ ภาษาศาสตร์ ใช้ได้จริง ภาษาอังกฤษ ภาษาศาสตร์ ใช้ได้จริง ภาษาอังกฤษ
kwə́t·iคเวติหนึ่ง kwə́t·a·šควาทาชหก wčé·twchètเอ็นกล้ามเนื้อ tə́meธีมหมาป่าโคโยตี้
ní·š·aนิชิสอง ní·š·a·šนิชาชเจ็ด ɔ́·kตกลงและ tá·x·anภาษีฟืนชิ้นหนึ่ง
นาซานากซาสาม xá·šxasheiɡht xkó·kxkukงู อาสเซินอาห์เซนหิน
né·waนิวาสี่ เปชกังก์เปชกังก์เก้า สกันเตย์สคอนเทย์ประตู hiló·səshilusësชายชรา
palé·naxkpalènàxkห้า téləntèlënสิบ kší·k·ankshikànมีด lə́nuเลนูผู้ชาย

ตารางด้านล่างแสดงตัวอย่างคำศัพท์ Munsee ซึ่งเขียนในรูปแบบการถอดเสียงที่เน้นด้านภาษาศาสตร์ก่อน ตามด้วยคำศัพท์เดียวกันที่เขียนในระบบปฏิบัติ[ 57 ]ระบบภาษาศาสตร์ใช้จุดนูน⟨·⟩เพื่อระบุความยาวของสระ แม้ว่าการเน้นเสียงส่วนใหญ่จะคาดเดาได้ แต่ระบบภาษาศาสตร์ใช้เครื่องหมายเน้นเสียงแหลมเพื่อระบุการเน้นเสียงหลักที่คาดเดาได้ เช่นเดียวกับสระไร้เสียงหรือสระกระซิบ/ă/ ที่คาดเดาได้ จะถูกระบุด้วยเครื่องหมายเน้นเสียงสั้น⟨˘⟩ ในทำนอง เดียวกัน เครื่องหมายเน้นเสียงสั้นใช้เพื่อระบุสระ[ə] ที่สั้นมาก ซึ่งมักจะเกิดขึ้นก่อนพยัญชนะเสียงเดียวที่ตามด้วยสระ[ 58 ]ระบบปฏิบัติระบุความยาวของสระโดยการเพิ่มตัวอักษรสระเป็นสองเท่า และรักษาวิธีการของระบบภาษาศาสตร์สำหรับการทำเครื่องหมายการเน้นเสียงและสระไร้เสียง/สระสั้นมาก ระบบปฏิบัติใช้การสะกดคำ⟨sh⟩สำหรับสัญลักษณ์เสียง/š/และ⟨ch⟩สำหรับสัญลักษณ์เสียง / [ 59 ]

การเปรียบเทียบระบบการเขียนตามหลักภาษาศาสตร์และระบบการเขียนตามหลักการใช้งานสำหรับภาษา Munsee
ภาษาศาสตร์ ใช้ได้จริง ภาษาอังกฤษ ภาษาศาสตร์ ใช้ได้จริง ภาษาอังกฤษ ภาษาศาสตร์ ใช้ได้จริง ภาษาอังกฤษ ภาษาศาสตร์ ใช้ได้จริง ภาษาอังกฤษ
แอมปิลาเมควานambiilaméekwaanเข็ม nkwə́ta·šงวูตาชหก wčéhtwchéhtเอ็นกล้ามเนื้อ ăpánšəyăpánzhuyท่อนซุง, ไม้แปรรูป
nə̆wánsi·nนูวานซินฉันลืมมันไป ní·ša·šนีชาชเจ็ด xwánsalxwánzalพี่ชายของเขา ntəší·nsindushíinziฉันชื่อ...
máske·kwmáskeekwบึง, สระน้ำ xá·šxáashแปด ăpwá·năpwáanขนมปัง óhpwe·wโอ้โหเขาสูบบุหรี่
wə́sksəwwúsksuwเขายังเด็ก ătíhte·wอาติห์ทีวมันสุกแล้ว คิห์เคย์คิห์เคย์หัวหน้า แม็กซ์ควาแม็กซ์ควาหมี
kwi·škwtó·nhe·wkwiishkwtóonheewเขากระซิบ อาห์ปาปอนอาห์ปาพูนเก้าอี้ xwáškwšəšxwáshkwshushหนูมัสแครต เป๋นกวนเปิงวานมันแห้ง

คำศัพท์

คำยืม

ทั้ง Munsee และ Unami มีคำยืมจากภาษาในยุโรป ซึ่งสะท้อนถึงรูปแบบการติดต่อในยุคแรกระหว่างผู้พูดภาษาเดลาแวร์กับพ่อค้าและผู้ตั้งถิ่นฐานชาวยุโรป ชาวยุโรปกลุ่มแรกที่ติดต่อกับชาวเดลาแวร์อย่างต่อเนื่องคือนักสำรวจและพ่อค้าชาวดัตช์ และคำยืมจากภาษาดัตช์นั้นพบได้ทั่วไป ภาษาดัตช์เป็นแหล่งหลักของคำยืมใน Munsee และ Unami [ 60 ]

เนื่องจากการพบปะกันครั้งแรกๆ ระหว่างผู้พูดภาษาเดลาแวร์กับนักสำรวจและผู้ตั้งถิ่นฐานชาวดัตช์ส่วนใหญ่เกิดขึ้นในดินแดนของมันซี คำยืมจากภาษาดัตช์จึงพบได้ทั่วไปในภาษามันซี แม้ว่าจะมีจำนวนหนึ่งในภาษาอูนามิด้วยเช่นกัน

คำยืมจากภาษาดัตช์ในเดลาแวร์จำนวนมากเป็นคำนามที่ใช้เรียกสิ่งของทางวัฒนธรรมที่คาดว่ามีความโดดเด่นหรือแปลกใหม่สำหรับผู้พูดภาษาเดลาแวร์ ดังที่สะท้อนให้เห็นในคำยืมต่อไปนี้[ 61 ]

Munsee และ Unami (คำศัพท์จากภาษาดัตช์)
มุนซี อูนามิ ดัตช์
เฮมพัตเฮมเฟ่hemmd [hɛmpt] 'เสื้อเชิ้ต, เสื้อกั๊ก'
á·pə̆ləšá·p·ələšappels ['ɑpəls] 'แอปเปิ้ล'
kə̆nó·pkənó·pknoop [kno:p] 'ปุ่ม'
šə̆mə́tšəmitsmid [smɪt] 'ช่างตีเหล็ก'
โปตัลโปตเอลboter ['bo:tər] 'เนย'
šó·kəlšó·k·əlsuiker ['sœɥkər] 'น้ำตาล'
โมคิลมɔ́·k·əlmoker ['mo:kər] 'ค้อนทุบ', 'ค้อนขนาดใหญ่'

คำยืมที่ใหม่กว่ามักจะมาจากภาษาอังกฤษ เช่น คำยืม Munsee ต่อไปนี้: ahtamó·mpi·l 'รถยนต์'; kátəl 'เครื่องตัด'; nfó·təw 'เขา/เธอลงคะแนน' [ 62 ]

มีคำยืมภาษาสวีเดนที่รู้จักหนึ่งคำใน Unami คือtípa·s 'ไก่' มาจากtippa ในภาษาสวีเดน 'การเรียกไก่' [ 63 ]

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. อรรถเป็นเพนท์แลนด์, เดวิด, 1992, หน้า. 15; ก็อดดาร์ด, ไอฟส์, 1996, p. 5
  2. ^ a b Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (2022-05-24). "Delawaran" . Glottolog . สถาบันมานุษยวิทยาเชิงวิวัฒนาการแห่งแม็กซ์พลังค์ . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2022-10-30 . สืบค้นเมื่อ2022-10-29 .
  3. ^ "พจนานุกรมภาษาเลนาเป | มุมมองรายการโดยละเอียด - ภาษาเดลาแวร์" . www.talk-lenape.org . สืบค้นเมื่อ2024-07-15 .
  4. ^ Goddard, Ives, 1978a, หน้า 213; Goddard, Ives, 1997, หน้า 43
  5. ^ก็อดดาร์ด, ไอเวส, 1978
  6. ^ Goddard, Ives, 1997, หน้า 85, หมายเหตุ 7
  7. ^ Goddard, Ives, 2008, หน้า 280-282
  8. ^เพนท์แลนด์, เดวิด, 1992, หน้า 15, 20
  9. ^ a b Pritzker 422
  10. ^พจนานุกรมภาษาเลนาเปของชนเผ่าเดลาแวร์: Lënape เก็บถาวรเมื่อ 19 ตุลาคม 2014 ที่ Wayback Machine
  11. ^ลูนาพีว - ชนชาติเดลาแวร์ - ภาษาลูนาพีว - เลนาพี - โมราวิทาวน์ รัฐออนแทรีโอเก็บถาวรเมื่อ 13 มกราคม 2014 ที่ Wayback Machine
  12. ^ a b c Goddard, Ives, 1978a, หน้า 213
  13. ^ Goddard, Ives, 1978a, หน้า 214, ตารางที่ 1
  14. ^คราฟท์, เฮอร์เบิร์ต, 1986, หน้า 17
  15. ^ a b Hoffmann, M (2009). "ภาษา ภาษาศาสตร์ และวัฒนธรรมที่ใกล้สูญพันธุ์: การวิจัยและการฟื้นฟูภาษาอูนามิของชาวเลนาเป" (PDF) . มานุษยวิทยาและภาษาศาสตร์ .
  16. ^ Goddard, Ives, 1978a, หน้า 224
  17. ^ Goddard, Ives, 1978a, หน้า 220-224
  18. ^ "โรงเรียนอุตสาหกรรมเมาท์เอลกิน" . ความทรงจำของเด็กๆ. สืบค้นเมื่อ2020-12-14 .
  19. ^ Harrington, M (1908). "ร่องรอยของวัฒนธรรมทางวัตถุในหมู่ชาวเดลาแวร์แคนาดา" . American Anthropologist . 10 (3): 408– 418. doi : 10.1525/aa.1908.10.3.02a00040 . JSTOR 659860 . 
  20. ^ a b Hornberger, Nancy H.; De Korne, Haley; Weinberg, Miranda (2016-01-02). "วิธีการพูดคุย (และการกระทำ) เกี่ยวกับการฟื้นฟูภาษา: มุมมองทางชาติพันธุ์วิทยาเกี่ยวกับการเรียนรู้ภาษาเลนาเปในเพนซิลเวเนีย"วารสารภาษา อัตลักษณ์ และการศึกษา 15 ( 1): 44– 58. doi : 10.1080/15348458.2016.1113135 . ISSN 1534-8458 . S2CID 146277852 .  
  21. ^ Zeisberger, 1827, หน้า 36 , 57 .
  22. ^ Goddard, Ives, 1979, หน้า v
  23. ^ a b Goddard, Ives, 1978a, หน้า 213-214; Goddard, Ives, 1997, หน้า 43
  24. ^ Goddard, Ives, 1978, หน้า 72
  25. ^ Goddard, Ives, 1971, หน้า 14; Goddard, Ives, 1979
  26. ^ a b c Goddard, Ives, 1978a, หน้า 215
  27. ^ Goddard, Ives, 1978, หน้า 73; Kraft, Herbert, 1986, หน้า xviii
  28. ^ Goddard, Ives, 1974, หน้า 103
  29. ^ดูตัวอย่างเช่น Goddard, Ives, 1971, หน้า 11, หมายเหตุ 1-2; Goddard, Ives, 1974, หน้า 103
  30. ^ Goddard, Ives, 1971, หน้า 11, หมายเหตุ 1
  31. ^ Goddard, Ives, 1974, หน้า 106
  32. ^ Goddard, Ives, 1978a, หน้า 237
  33. ^ Goddard, Ives, 1971, หน้า 11, หมายเหตุ 2
  34. ^มิถุน, มาริแอนน์, 1999
  35. ^ชนเผ่าอินเดียนเดลาแวร์ :พจนานุกรมพูดภาษาเลนาเป
  36. ^ Lenape.ca - แผนกภาษา วัฒนธรรม และประวัติศาสตร์ของชนชาติเดลาแวร์เก็บถาวรเมื่อ 4 ธันวาคม 2013 ที่ Wayback Machineวิสัยทัศน์ของแผนกของเรา: เพื่อให้มั่นใจว่าภาษา Lunaapeew จะได้รับการถ่ายทอดไปยังคนรุ่นหลัง
  37. ^คราฟท์, เฮอร์เบิร์ต, 1986, หน้า xviii; คราฟท์, เฮอร์เบิร์ต, 1986a, หน้า 106
  38. ^โอเมียรา, จอห์น, 1996, หน้า 65
  39. ^ Goddard, Ives, 1979, หน้า 21, 26
  40. ^ Goddard, Ives, 1979, หน้า 21, 26, 107, 130-131
  41. ^ Goddard, Ives, 1979, บทที่ 2
  42. ^ Goddard, Ives, 1979, หน้า 11
  43. ^ Goddard, Ives, 1979, หน้า vi; ดูเพิ่มเติมที่ Goddard, Ives, 1997, หน้า 45 สำหรับแผนภูมิพยัญชนะ
  44. ^ Goddard, Ives, 1969; Pearson, Bruce, 1988
  45. ^ Goddard, Ives, 1979, หน้า 22, xii (กฎ U-6); หน้า 26 (กฎ U-27)
  46. ^ a b Goddard, Ives, 1982
  47. ^ Goddard, Ives, 1979: 11
  48. ^ Goddard, Ives, 1979a, หน้า 96
  49. ^ Goddard, Ives, 1997: 45
  50. ^ดูตัวอย่างเช่น Goddard, Ives, 1979
  51. ^บรินตัน, แดเนียล และ อัลเบิร์ต แอนโทนี, 1888; ไซส์เบอร์เกอร์, เดวิด, 1887
  52. ^โอเมียรา, จอห์น, 1996; ดู ก็อดดาร์ด, ไอเวส, 1979 สำหรับระบบการถอดเสียงพื้นฐาน
  53. ^สภาแห่งชาติเดลาแวร์, 1992, หน้า 57-63
  54. ^บลาล็อก, ลูซี่ และคณะ, 1994
  55. ^คำที่ถอดเสียงตามหลักภาษาศาสตร์ นำมาจาก Goddard, Ives, 1997, หน้า 45-47, 51
  56. ^พจนานุกรมภาษาเลนาเปพจนานุกรมภาษาเลนาเป ชนเผ่าอินเดียนเดลาแวร์ สืบค้นเมื่อ 19 เมษายน 2552
  57. ^ Goddard, Ives, 1982; O'Meara, John, 1996
  58. ^ดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ Goddard, Ives, 1982, หน้า 19
  59. ^โอเมียรา, จอห์น, 1996
  60. ^ก็อดดาร์ด, ไอเวส, 1974a
  61. ^ตัวอย่างในตารางมาจาก Goddard, Ives, 1974a
  62. ^ตัวอย่างที่ถอดเสียงใหม่โดยใช้สัญลักษณ์ทางสัทศาสตร์ จาก O'Meara, John, 1996
  63. ^ Goddard, Ives, 1974a, หน้า 158
  • ชนเผ่าเดลาแวร์ (เลนาเป) อินเดียน
  • ชนเผ่าเดลาแวร์แห่งโอคลาโฮมา
  • พจนานุกรมพูดภาษาเลนาเป
  • ประวัติของพระเยซูคริสต์ พระผู้เป็นเจ้าและพระผู้ช่วยให้รอดของเราการแปลพระวรสารเป็นภาษาเดลาแวร์ จัดพิมพ์โดยโจทัม มีเกอร์คณะมิชชันนารีแบปติสต์ชอว์นี
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Delaware_languages&oldid=1343862727 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ภาษาเดลาแวร์

ภาษา เดลาแวร์ หรือที่รู้จักกันในชื่อ ภาษาเลนาเป (เดลาแวร์: Lënapei èlixsuwakàn ) [ 3 ] ได้แก่ ภาษา Munsee และ Unami ซึ่งเป็นภาษาที่มีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกันสองภาษาใน กลุ่มย่อย...

การจำแนกประเภท

ภาษาเลนาเปเป็นส่วนหนึ่งของสาขาอัลกอนควินในตระกูลภาษาอัลจิก และเป็นส่วนหนึ่งของ กลุ่มภาษา อัลกอนควินตะวันออก ซึ่งถือเป็นกลุ่มย่อยที่มีความสัมพันธ์ทางพันธุกรรมกับภาษา อัลกอนค วิน

การกระจายทางภูมิศาสตร์

Lenni Lenape หมายถึง 'มนุษย์' หรือ 'ผู้คนที่แท้จริง' ในภาษาอูนามิ [ 9 ] ชื่อเรียกตนเอง ของพวกเขายังสะกดว่า Lennape หรือ Lenapi ในภาษาอูนามิว่า Lënape [ 10 ] และในภาษา Munsee ว่า Lunaapeew [ 11 ] ซึ่งหมายถึง 'ผู้คน' คำว่า Delaware ถูกใช้โดยชาวอังกฤษ...

การฟื้นฟูภาษา

ตั้งแต่ปี 2009 จนถึงอย่างน้อยปี 2014 มีการสอนวิชาภาษาเลนาเปที่ วิทยาลัยสวาร์ธมอร์ ใน เมืองสวาร์ ธมอร์ รัฐเพนซิลเวเนีย [ 20 ] ชั้น เรียนเน้นวลีและไวยากรณ์เบื้องต้น แต่ยังรวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมของชาวเลนาเปด้วย หนังสือที่ใช้ในชั้นเรียน...