กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 4 นาที

มัณฑลา 5

มัณฑละที่ห้า ของฤคเวท มี บทสวด 87 บท [ 1 ] บทสวดส่วนใหญ่ในหนังสือเล่มนี้เป็นผลงานของ ตระกูล อัตรี มัณฑละนี้เป็นหนึ่งใน "หนังสือตระกูล" (มัณฑละที่ 2-7)...

มัณฑลา 5

มัณฑละที่ห้าของฤคเวทมีบทสวด 87 บท[ 1 ] บทสวดส่วนใหญ่ในหนังสือเล่มนี้เป็นผลงานของ ตระกูล อัตรีมัณฑละนี้เป็นหนึ่งใน "หนังสือตระกูล" (มัณฑละที่ 2-7) ซึ่งเป็นแก่นหลักที่เก่าแก่ที่สุดของฤคเวท ซึ่งแต่งขึ้นในยุคเวทตอนต้น (1500-1000 ปีก่อนคริสตกาล) [ 2 ]

บทสวดส่วนใหญ่อุทิศให้กับอัคนีและอินทราวิศวเทวะมารุตเทพคู่มิตร-วรุณะและอัศวินบทสวดสองบทอุทิศให้กับอุษาส (รุ่งอรุณ) และ ส วิตาระ บทสวด หนึ่งบทอุทิศให้กับอัปริปารชันยะ (ฝน) ปฤถวี (โลก) และวรุณะ 5.40 กล่าวถึงสุริยะและอัตรินอกเหนือจากอินทรา[ 3 ]

รายชื่อคำขึ้นต้น

คำอุทิศที่กริฟฟิธกล่าวไว้จะอยู่ในวงเล็บเหลี่ยม

5.1 (355) [Agni.] ábodhi agníḥ samídhā jánānām 5.2 (356) [Agni.] กุมาราม มาทา ยุวาติฮ sámubdhaṃ 5.3 (357) [Agni.] tuvám agne váruṇo jâyase yát 5.4 (358) [Agni.] tuvâm agne vásupatiṃ vásūnām 5.5 (359) [Apris.] súsamiddhāya Šocíṣe 5.6 (360) [Agni.] agníṃ tám manye yó vásur 5.7 (361) [อัคนี.] ซาคายะฮ sáṃ vaḥ samyáñcam 5.8 (362) [Agni.] tuvâm agna ṛtāyávaḥ sám īdhire 5.9 (363) [Agni.] tuvâm agne havíṣmanto 5.10 (364) [Agni.] ágna ójiṣṭham â bhara 5.11 (365) [Agni.] jánasya gopâ ajaniṣṭa jâgṛvir 5.12 (366) [Agni.] pra agnáye bṛhaté yajñíyāya 5.13 (367) [Agni.] árcantas tvā havāmahe 5.14 (368) [อัคนี] อักนี สโตเมนา โพธายา 5.15 (369) [Agni.] prá vedháse kaváye védiyāya 5.16 (370) [Agni.] bṛhád váyo hí bhānáve 5.17 (371) [Agni.] â yajñaír deva mártiya 5.18 (372) [Agni.] ปราตาร อักนีḥ ปุรุปรีโย 5.19 (373) [อัคนี.] อับฮี อาวาสฐาฮ ปรา ชยันเต 5.20 (374) [อัคนี.] ยัม อักนี วาจะซาตมะ 5.21 (375) [อัคนี.] มนูชวัท ตวา นีดิมาฮี 5.22 (376) [Agni.] prá višvasāman atrivád 5.23 (377) [Agni.] ágne sáhantam â bhara 5.24 (378) [Agni.] ágne tuváṃ no ántama 5.25 (379) [Agni.] áchā vo agním อาวาเซ 5.26 (380) [อัคนี] อากเน ปาวากะ rocíṣā 5.27 (381) [อัคนี] อานาสวันตา sátpatir māmahe เม 5.28 (382) [อัคนี] sámiddho agnír diví Šocír aśret 5.29 (383) [อัคนี.] ตรี อารยมา mánuṣo devátata 5.30 (384) [พระอินทร์] kúva syá vīráḥ kó apaśyad índraṃ 5.31 (385) [Indra.] índro ráthāya pravátaṃ kṛṇoti 5.32 (386) [Indra.] ádardar útsam ásṛjo ví khâni 5.33 (387) [Indra.] máhi mahé taváse dīdhiye nřn 5.34 (388) [Indra.] ájātašatrum ajárā súvarvatī 5.35 (389) [Indra.] yás te สทิชโธ อาวาสะ 5.36 (390) [พระอินทร์] sá â gamad índaro yó vásūnāṃ 5.37 (391) [Indra.] sám bhānúnā yatate sûriyasya 5.38 (392) [Indra.] uróṣ ṭa indra râdhaso 5.39 (393) [พระอินทร์] yád indra citra mehánā 5.40 (394) [พระอินทร์. สุริยะ อะตรี] â yāhi ádribhiḥ sutáṃ 5.41 (395) [Visvedevas.] kó nú vām mitrāvaruṇāv ṛtāyán 5.42 (396) [Visvedevas.]ปรา ชานทามา วารุณัง ดีธิธิจีร์ 5.43 (397) [วิสเวเดวัส.] â เดนาวาฮ ปายาซา ตูรวาธา 5.44 (398) [วิสเวเทวัส]ทาม ปรัทนาธา ปูรวาธา višváthemáthā 5.45 (399) [Visvedevas.] vidâ divó viṣiyánn ádrim ukthaír 5.46 (400) [Visvedevas.] háyo ná vidvâṁ ayuji svayáṃ dhurí 5.47 (401) [Visvedevas.]ปยุญชาตี ดิวา เอติ บรูวาณ 5.48 (402) [วิสเวเดวัส.]กาด อู ปรียายา ดามาเน มานามาเฮ 5.49 (403) [วิสเวเทวัส.]เดวาṃ โว อาดยา สาวิตาราม éṣe 5.50 (404) [วิสเวเดวัส.]วิชโว เดอวาสยา นายิตูร์ 5.51 (405) [วิษเวเทวัส]อากเน sutásya pītáye 5.52 (406) [มารุตส์]ปรา ศรียาวาศวะ ดฺṛṣṇuyâ 5.53 (407) [มารุตส์]โคเวดา ชยานัม เอṣ~āṃ 5.54 (408) [มารุตส์] prá Šárdhāya mârutāya svábhānava 5.55 (409) [Maruts.] práyajyavo marúto bhrâjadṣṭayo 5.56 (410) [Maruts.] ágne Šárdhantam â gaṇám 5.57 (411) [มารุทส์] â รุดราสะ อินดราวันตะฮ สาโชชโส 5.58 (412) [มารุทส์]ทาม อู นูนาṃ ทาวิชยามันทัม เอṣāṃ 5.59 (413) [มารุทส์]ปรา วา สปาฮ์ อัคราน สุวิทยา ดาวานเน 5.60 (414) [มรุตส์] îḷe อักนิṃ ซูอาวาสังณ นาโมภิร์ 5.61 (415) [มรุตส์]เค ṣṭha naraḥ ศรีเรṣṭhatamā 5.62 (416) [มิตรา-วรุณ.] ṛเทนา rtám อาปิฮิตัม ดรูวาณ วาณ 5.63 (417) [มิตรา-วรุณ] ŕtasya gopāv ádhi tiṣṭthatho ráthaṃ 5.64 (418) [มิตรา-วรุณ.]วารุณัง โว ริศาดาสัม 5.65 (419) [มิตรา-วรุณ.]ใช่แล้ว ซา สุขราตุร 5.66 (420) [มิตรา-วรุณะ] â จิกิตานะ สุขราตุ 5.67 (421) [มิตรา-วรุณะ]บาḷ อิทฐา เทวะ นิชคริทัม 5.68 (422) [มิตรา-วรุณา]ปรา โว มิตรายะ กายะตะ 5.69 (423) [มิตรา-วรุณ]ตรี โรจนะ วรุณ ตรีร อุตา ไดอูน 5.70 (424) [มิตรา-วรุณ]ปูรูรูณา ซิด ดี แอสตี 5.71 (425) [มิตรา-วรุณะ] â โน กัณฑัง ริชาดาสา 5.72 (426) [มิตรา-วรุณ] â มิเทร วารุณ วายาณ 5.73 (427) [อัสวินส์]ยัด อาดยา สธาฮ ปาราวาตี 5.74 (428) [อัสวินส์]ค~อูชṭho devāv aśvinā 5.75 (429) [อัสวิน]ปราตี ปริยาตมัง ราธัม 5.76 (430) [อัสวินส์] â ภาติอัคนีร์ อุชซาซัม อานีกัม 5.77 (431) [อัสวินส์]ปราทารยาวาณ ประทมมา ยัชธวัม 5.78 (432) [อัสวิน]อาชวีนาฟ เอฮา คชาตัง 5.79 (433) [รุ่งอรุณ]มะเฮ โน อัทยา โพธะยะ 5.80 (434) [รุ่งอรุณ]ดยุทาไดยามานัม พฺฤหเตน ṛเตนะ 5.81 (435) [สาวิตร]yuñjáte mána utá yuñjate dhíyo 5.82 (436) [Savitar.] tát savitúr vṛṇīmahe 5.83 (437) [Parjanya.] áchā vada tavásaṃ gīrbhír ābhíḥ 5.84 (438) [ปฤถิวี.]บาห์ อิทธา ปารวาตาน~อาม 5.85 (439) [วรุณะ]ปรา สัมราเจ บริฮาด อาร์กา กาบีรัม 5.86 (440) [อินดรา-อัคนี]อินดรานี ยัม อาวาธา 5.87 (441) [มารุต]ปรา โว มะเฮ มาเตโย ยันตู víṣṇave

ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Mandala_5&oldid=1083619668 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ มัณฑลา 5

มัณฑละที่ห้า ของฤคเวท มี บทสวด 87 บท [ 1 ] บทสวดส่วนใหญ่ในหนังสือเล่มนี้เป็นผลงานของ ตระกูล อัตรี มัณฑละนี้เป็นหนึ่งใน "หนังสือตระกูล" (มัณฑละที่ 2-7)...

รายชื่อคำขึ้นต้น

คำอุทิศที่กริฟฟิธกล่าวไว้จะอยู่ในวงเล็บเหลี่ยม

ลิงก์ภายนอก

Sanskrit Wikisource มีข้อความต้นฉบับที่เกี่ยวข้องกับบทความนี้: ข้อความต้นฉบับภาษาสันสกฤตในอักษรเทวนาครี ผลงานที่เกี่ยวข้องกับฤคเวท/มัณฑละ 5ในวิกิซอร์ส – แปลเป็นภาษาอังกฤษโดย ราล์ฟ ทีเอช กริฟฟิธ ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?