มาร์ด็อก สแครมเบิล
| มาร์ด็อก สแครมเบิล | |
ปกดีวีดีโซน 1 ของภาพยนตร์เรื่องแรกที่จัดจำหน่ายโดยSentai Filmworks | |
| マルドゥック・スクランブル(มารุโดกกุ ซูกุรันบุรุ) | |
|---|---|
| ประเภท | |
| นวนิยายชุด | |
| เขียนโดย | โทว์ อุบุคาตะ |
| ภาพประกอบโดย | คัตสึยะ เทราดะ |
| เผยแพร่โดย | ฮายาคาวะ |
| สำนักพิมพ์อังกฤษ | |
| สำนักพิมพ์ | ฮายาคาวะ บุนโกะ JA |
| นิตยสาร | นิตยสาร SF ของฮายาคาวะ |
| การผลิตครั้งแรก | พฤษภาคม 2546 – กรกฎาคม 2546 |
| เล่ม | 3 |
| นวนิยายชุด | |
| ความเร็วของมาร์ด็อก | |
| เขียนโดย | โทว์ อุบุคาตะ |
| ภาพประกอบโดย | คัตสึยะ เทราดะ |
| เผยแพร่โดย | ฮายาคาวะ |
| สำนักพิมพ์ | ฮายาคาวะ บุนโกะ JA |
| นิตยสาร | นิตยสาร SF ของฮายาคาวะ |
| การผลิตครั้งแรก | 8 พฤศจิกายน 2549 – 25 พฤศจิกายน 2549 |
| เล่ม | 3 |
| มังงะ | |
| เขียนโดย | โยชิโทกิ โออิมะ |
| เผยแพร่โดย | โคดันชะ |
| สำนักพิมพ์อังกฤษ | |
| นิตยสาร | นิตยสาร Bessatsu Shonen |
| การผลิตครั้งแรก | 9 ตุลาคม 2552 – 9 พฤษภาคม 2555 |
| เล่ม | 7 |
| ซีรีส์ภาพยนตร์อนิเมะ | |
| กำกับโดย | ซูซูมุ คุโด |
| ผลิตโดย |
|
| เขียนโดย | โทว์ อุบุคาตะ |
| เพลงโดย | คอนิช |
| สตูดิโอ | โกแฮนด์ส |
| ได้รับอนุญาตจาก |
|
| ปล่อยแล้ว | 6 พฤศจิกายน 2553 – 29 กันยายน 2555 |
| เวลาทำงาน | 70 นาที (ต่อคน) |
| ภาพยนตร์ | 3 |
| นิยาย | |
| มาร์ด็อก แฟรกเมนต์ | |
| เขียนโดย | โทว์ อุบุคาตะ |
| ภาพประกอบโดย | คัตสึยะ เทราดะ |
| เผยแพร่โดย | ฮายาคาวะ |
| ที่ตีพิมพ์ | 10 พฤษภาคม 2554 |
| นิยาย | |
| มาร์ด็อก นิรนาม | |
| เขียนโดย | โทว์ อุบุคาตะ |
| ภาพประกอบโดย | คัตสึยะ เทราดะ |
| เผยแพร่โดย | ฮายาคาวะ |
| ที่ตีพิมพ์ | 24 มีนาคม 2559 |
| มังงะ | |
| ปีศาจมาร์ด็อก | |
| เขียนโดย | มินาโมโตะ คาทาสึเกะ |
| เผยแพร่โดย | โคดันชะ |
| นิตยสาร | เนเมซิส |
| การผลิตครั้งแรก | ธันวาคม 2016 – มิถุนายน 2018 |
| เล่ม | 2 |
Mardock Scramble (マルドゥック・スクランブル, Marudukku Sukuranburu )เป็นซีรีส์นวนิยายญี่ปุ่นที่เขียนโดย Tow Ubukata นวนิยายเรื่องแรกตีพิมพ์ในญี่ปุ่นในเดือนพฤษภาคม พ.ศ. 2546 โดยนวนิยายเล่มสุดท้ายตีพิมพ์ในเดือนกรกฎาคม พ.ศ. 2546 ต่อมาได้รับการดัดแปลงเป็น ซีรีส์ มังงะและภาพยนตร์อนิเมะ ไตรภาค ในอเมริกาเหนือ Viz Mediaได้รับลิขสิทธิ์นวนิยายและตีพิมพ์ทั้งสามเล่มในเล่มเดียว Kodansha USAตีพิมพ์ซีรีส์มังงะเป็นภาษาอังกฤษ และ Sentai Filmworksจัดจำหน่ายภาพยนตร์อนิเมะในรูปแบบ DVD และ Blu-ray Disc
เรื่องราวเกี่ยวกับเด็กสาวชื่อ รูน บาโลต์ ที่ถูกชายชื่อ เชลล์ รับเลี้ยงไว้ ต่อมาเชลล์พยายามฆ่าเธอและทิ้งเธอไว้ให้ตาย แต่เธอได้รับการช่วยเหลือและถูกดัดแปลงเป็นไซบอร์ก หน้าที่ของเธอคือการหยุดยั้งเชลล์และแก๊งชั่วร้ายของเขา
ในปี 2003 เกม Mardock Scrambleได้รับรางวัลใหญ่จากการประกวด Nihon SF Taisho Award ครั้งที่ 24
พล็อต
เรื่องราวเกิดขึ้นในเมืองแห่งอนาคตที่ชื่อว่า มาร์ด็อก ซิตี้ รูน บาโลต์ อดีตโสเภณีที่ผันตัวมาเป็นผู้พิทักษ์ความยุติธรรม ได้รับการอุปการะจากเชลล์ เซปติโนส นักพนันชื่อดัง คืนหนึ่ง เชลล์ทิ้งรูนและพยายามฆ่าเธอด้วยการระเบิด แต่เธอได้รับการช่วยเหลือและถูกดัดแปลงเป็นไซบอร์กโดยดร. อีสเตอร์ ภายใต้กฎระเบียบมาร์ด็อก สแครมเบิล 09 ซึ่งเป็นกฎหมายฉุกเฉินที่อนุญาตให้ใช้เทคโนโลยีทดลองเพื่อรักษาชีวิต ปัญญาประดิษฐ์ในรูปทรงของหนูได้ติดตามเธอไปเพื่อปรับตัวให้เข้ากับชีวิตใหม่ รูนได้รับการฝึกฝนให้ใช้เทคโนโลยีขั้นสูงที่ติดตั้งอยู่ในตัวเธอเพื่อป้องกันตัวเองจากการพยายามฆ่าของเชลล์เพื่อไม่ให้เธอเป็นพยานปรักปรำเขา
ตัวละคร
- รูน บาลอต(ルーン=บาร์โลต , รูน บารอตโต )
- ให้เสียงโดย: เมกุมิ ฮายาชิบาระ (ญี่ปุ่น); ฮิลารี ฮาก (อังกฤษ)
- โสเภณีที่ตกเป็นหมากตัวหนึ่งของเชลล์ เซปติโนส นักพนันชื่อดังผู้พยายามฆ่าเธอ ต่อมาเธอได้รับการช่วยเหลือและดัดแปลงเป็นไซบอร์กโดยดร.อีสเตอร์ ภายใต้กฎระเบียบมาร์ด็อก สแครมเบิล 09 รูนได้รับการฝึกฝนให้ใช้เทคโนโลยีขั้นสูงที่ฝังอยู่ในตัวเธอและปัญญาประดิษฐ์ Œufcoque เพื่อช่วยในการสืบสวนคดีฆาตกรรมเชลล์ของดร.อีสเตอร์ เธอใช้เทคโนโลยีเหล่านี้เพื่อป้องกันตัวเองจากการลอบสังหารโดยกลุ่มแบนเดอร์สแนทช์และบอยล์ด และแก้แค้นชายที่พยายามฆ่าเธอ
- Œufcoque Penteano (ウフECOッк=ペンテドーノ, Ufukokku Pentīno )
- ให้เสียงพากย์โดย: โนริโตะ ยาชิมะ (ญี่ปุ่น); แอนดี้ แมคเอวิน (อังกฤษ)
- ปัญญาประดิษฐ์แบบหลายมิติที่สามารถแปลงร่างเป็นวัตถุหรืออาวุธใดๆ ก็ได้ แต่ส่วนใหญ่จะปรากฏในรูปของหนูตัวผู้ขนาดเล็ก เขาถูกสร้างขึ้นเพื่อช่วยเหลือเจ้าหน้าที่ในคดี Mardock Scramble 09 และได้รับอนุญาตให้มีชีวิตอยู่ตราบเท่าที่เขายังคงมีประโยชน์
- ดร. อีสเตอร์(ドкATAー・イースター, Dokutā Īsutā )
- ให้เสียงโดย: ฮิโรกิ โทจิ (ญี่ปุ่น); เดวิด มาแรงก้า (อังกฤษ)
- เจ้าหน้าที่สืบสวนอิสระหมายเลข 09 ที่ช่วยชีวิตรูน บาโลต์ และเปลี่ยนเธอให้กลายเป็นไซบอร์ก เขาให้อูฟโคคแก่เธอเพื่อใช้ในการดำเนินคดีกับเชลล์ เซปติโนส
- เชลล์ เซปตินอส(しェル=セプテイノス, เฌรู เซปูติโนสุ )
- ให้เสียงพากย์โดย: คาซึยะ นาไค (ญี่ปุ่น); คาโลบ มาร์ติเนซ (ภาพยนตร์ 1-2), เลรัลโด อันซัลดัว (ภาพยนตร์ 3) (อังกฤษ)
- ผู้จัดการคาสิโน Eggnog Blue ซึ่งได้รับเงินทุนจาก October Corporation เขาฆ่าผู้หญิงหลายคนแล้วนำศพมาแปรรูปเป็นเพชรสีน้ำเงินสวมเป็นแหวน ผู้หญิงคนแรกที่เขาฆ่าคือแม่ของเขาเองที่ล่วงละเมิดทางเพศเขาในวัยเด็ก เพื่อหลีกเลี่ยงการเผชิญหน้ากับความรู้สึกผิด เขาจึงลบความทรงจำและเก็บไว้ในรูปแบบดิจิทัล เขาถูกดำเนินคดีในข้อหาฆาตกรรมเหล่านี้ และจ้างกลุ่ม Bandersnatch และ Boiled ให้ฆ่า Balot เพื่อหยุดเธอจากการเป็นพยานในศาล Shell ยังหมั้นหมายกับ Octavia October ลูกสาวที่สวยแต่โง่เขลาของ Cleanwill อีกด้วย
- Dimsdale Boiled (デジムズデイル=ボイルド, Dimuzudeiru Boirudo )
- ให้เสียงพากย์โดย: สึโตมุ อิโซเบะ (ญี่ปุ่น); เดวิด วอลด์ (อังกฤษ)
- เจ้าหน้าที่สืบสวนอิสระหมายเลข 09 ซึ่งเคยเป็นคู่หูของอูฟโคก ต้องการทวงคืนสิ่งประดิษฐ์จากดร.อีสเตอร์และบาโลต์ นอกจากนี้เขายังได้รับการว่าจ้างจากเชลล์ให้ฆ่าบาโลต์ด้วย
- Welldone the Pussyhand (ウェルダン・ザ・プッSHIーハンド, Uerudan za Pusshīhando )
- ให้เสียงพากย์โดย: มาซาฮิโกะ ทานากะ (ญี่ปุ่น); คริสโตเฟอร์ แอร์ส (อังกฤษ)
- หัวหน้ากลุ่มนักฆ่าแบนเดอร์สแนทช์ มีอวัยวะเพศหญิงปลูกถ่ายไว้ที่มือ กลุ่มนี้ค้าขายชิ้นส่วนร่างกายมนุษย์ โดยใช้ชิ้นส่วนที่ถูกทิ้งแล้ว หรือกินหากไม่ต้องการใช้แล้ว
- แต่งเล็บให้ปานกลาง(ミデジアム・ザ・ฟิออรินガーネイル, Midiamu za Fingāneiru )
- ให้เสียงพากย์โดย: โนริโอ วากาโมโตะ (ญี่ปุ่น); จัสติน โดแรน (อังกฤษ)
- สมาชิกคนหนึ่งของกลุ่มแบนเดอร์สแนทช์ ผู้สะสมนิ้วมือและนำมาทำเป็นสร้อยคอ
- Rare the Hair (レア・ザ・ヘア, Rea za Hea )
- ให้เสียงพากย์โดย: มิกะ คานาอิ (ญี่ปุ่น); ลูซี คริสเตียน (อังกฤษ)
- สมาชิกกลุ่มแบนเดอร์สแนทช์ผู้เก็บรวบรวมเส้นผมและหนัง
- Mincemeat the Wink (ミンチ・ザ・ウジンク, Minchi za Uinku )
- ให้เสียงพากย์โดย: เคนตะ มิยาเกะ (ญี่ปุ่น); แอนดรูว์ เลิฟ (อังกฤษ)
- ชายร่างกำยำในกลุ่มแบนเดอร์สแนทช์ ผู้สะสมดวงตาและนำไปปลูกถ่ายเข้าสู่ร่างกายของตนเอง
- Flesh the Pike (フレッしュ・ザ・パイク, Furesshu za Paiku )
- ให้เสียงโดย: โทโมฮิโระ วากิ
- แฮ็กเกอร์ในกลุ่ม Bandersnatch ที่ทำการปลูกถ่ายเต้านมเข้าไปในร่างกายของเขา
- ทวีดเดิลดี(トゥイードルデジ, Tuīdorudi )
- ให้เสียงพากย์โดย: ยูมิโกะ โคบายาชิ (ญี่ปุ่น); โครีย์ ฮาร์ทซอก (อังกฤษ)
- มนุษย์ไซบอร์กถูกสร้างขึ้นและอาศัยอยู่ในสวรรค์ที่สร้างขึ้นโดยนักวิทยาศาสตร์สามคน แต่ปัจจุบันสวรรค์แห่งนี้ถูกรัฐบาลยึดครองแล้ว
- ทวีดเลดิม(トゥイードルデジム, Tuīdorudimu )
- ให้เสียงโดย: ไดสุเกะ นามิกาวะ (ญี่ปุ่น); มาร์ก เอ็กซ์. ลาสโคว์สกี้ (อังกฤษ)
- โลมาและคนรักของทวีดเดิลดีในสรวงสวรรค์
- ศาสตราจารย์ เฟซแมน(プロフェッサー・フェイスマン, ปุโรเฟสซา เฟยซูมาน )
- ให้เสียงพากย์โดย: คินริว อาริโมโตะ (ญี่ปุ่น); คาร์ล มาสเตอร์สัน (อังกฤษ)
- หัวหน้าผู้ดูแลระบบที่ไร้ร่าง ณ สถานที่แห่งสรวงสวรรค์ ผู้ซึ่งสูญเสียร่างกายส่วนที่เหลือไปเนื่องจากโรคมะเร็ง
- คลีนวิลล์ จอห์น ตุลาคม( คลีรีรันウイル・ジョン・オクトーRBー, Kurīn'uiru Jon Okutōbā )
- ให้เสียงโดย: มาซายูกิ โคมูโระ (ญี่ปุ่น); จอห์น สเวซีย์ (อังกฤษ)
- จอห์นเป็นเจ้าของและกรรมการบริษัทคาสิโนเอ็กน็อกบลู เป็นหุ้นส่วนทางธุรกิจของเชลล์ เซปติโนส และเป็นพ่อของอ็อกตาเวีย อ็อกโทเบอร์ นอกจากนี้ยังมีการเปิดเผยว่าจอห์นเป็นผู้มีรสนิยมทางเพศกับเด็ก (ผู้ใหญ่ที่มีความรู้สึกทางเพศต่อเด็ก) เขาปรากฏตัวครั้งแรกในเกม Mardock Scramble: The Second Combustion
- ออคตาเวีย(オ к TA ヴ ド, Okutavia )
- ให้เสียงพากย์โดย: อากิโกะ คัตสึตะ (ญี่ปุ่น); ลูซี คริสเตียน (อังกฤษ)
- ลูกสาวที่สวยแต่โง่เขลาของคลีนวิลล์ จอห์น อ็อกโทเบอร์ และคู่หมั้นของเชลล์ เซปทิโนส เธอปรากฏตัวครั้งแรกในMardock Scramble: The Second Combustion
- เบลล์วิง(ベル・ウジング, เบรู อูอินกู )
- ให้เสียงพากย์โดย: โทชิโกะ ฟูจิตะ (ญี่ปุ่น); ซูซาน คูซิน (อังกฤษ)
- พนักงานหมุนวงล้อรูเล็ตในคาสิโนเอ้กน็อกบลู เธอถูกไล่ออกเพราะแพ้ให้กับรูน บาโลต์
- แอชลีย์ ฮาร์เวสท์( Architecture Ashurei Hāvesuto )
- ให้เสียงพากย์โดย: ทาคายะ ฮาชิ (ญี่ปุ่น); เบรตต์ วีเวอร์ (ภาพยนตร์ 2), แอนดรูว์ เลิฟ (ภาพยนตร์ 3) (อังกฤษ)
- ผู้จัดการคาสิโน Eggnog Blue ที่เข้ามารับตำแหน่งต่อจาก Marlowe John Fever หลังจากไล่เขาออกเพราะแพ้ให้กับ Rune Balot
- มาร์โลว์ จอห์น ฟีเวอร์(マーロウ・ジョン・ฟิเทรียบาร์ , มาโร จอน ฟีบา )
- ให้เสียงพากย์โดย: ไดสุเกะ โอโนะ (ญี่ปุ่น); อดัม กิบบ์ส (อังกฤษ)
- พนักงานแจกไพ่แบล็กแจ็กประจำคาสิโนเอ้กน็อกบลู ถูกไล่ออกเพราะแพ้รูน บาโลต์
สื่อ
นิยาย
เรื่องราวนี้เขียนโดยTow UbukataและวาดภาพประกอบโดยKatsuya Teradaได้รับการตีพิมพ์เป็นตอนๆ ในนิตยสาร SF ของ Hayakawaนวนิยายเล่มแรกได้รับการตีพิมพ์ในเดือนพฤษภาคม พ.ศ. 2546 และนวนิยายเล่มสุดท้ายได้รับการตีพิมพ์ในเดือนกรกฎาคม พ.ศ. 2546 ภาคก่อนหน้า ชื่อ Mardock Velocityได้รับการเผยแพร่เป็นสามเล่มในเดือนพฤศจิกายน พ.ศ. 2549 เล่ม ต่อมาชื่อ Mardock Fragmentsได้รับการเผยแพร่เมื่อวันที่ 10 พฤษภาคม พ.ศ. 2554 ภาคต่อชื่อMardock Anonymousได้รับการเผยแพร่เมื่อวันที่ 24 มีนาคม พ.ศ. 2559 Viz Media ได้รับลิขสิทธิ์นวนิยายต้นฉบับเป็นภาษาอังกฤษและตีพิมพ์ทั้งสามเล่มรวมกันในเล่มเดียวเมื่อวันที่ 18 มกราคม พ.ศ. 2554 [ 4 ]
มังงะ
มังงะดัดแปลงที่วาดภาพประกอบโดยYoshitoki Ōimaได้รับการตีพิมพ์ในนิตยสาร Bessatsu Shōnen MagazineของKodanshaระหว่างวันที่ 9 ตุลาคม 2552 ถึง 9 พฤษภาคม 2555 โดยรวบรวมเป็น 7 เล่ม เล่มแรกวางจำหน่ายในญี่ปุ่นเมื่อวันที่ 17 มีนาคม 2553 และเล่มสุดท้ายเมื่อวันที่ 9 มิถุนายน 2555 Kodansha USAได้ตีพิมพ์มังงะเป็นภาษาอังกฤษ เล่มแรกวางจำหน่ายเมื่อวันที่ 23 สิงหาคม 2554 [ 5 ] [ 6 ]ในขณะที่เล่มสุดท้ายวางจำหน่ายเมื่อวันที่ 21 พฤษภาคม 2556 [ 7 ]มังงะภาคแยก 2 เล่มชื่อMardock Demonsซึ่งวาดภาพประกอบโดย Minamoto Katasuke ได้รับการตีพิมพ์ใน นิตยสาร Nemesisตั้งแต่ปี 2559 ถึง 2561
| เลขที่ | วันที่วางจำหน่ายเดิม | ISBN ต้นฉบับ | วันวางจำหน่ายภาษาอังกฤษ | ISBN ภาษาอังกฤษ |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 มีนาคม 2553 [ 8 ] | 978-4-06-384278-4 | 23 สิงหาคม 2554 [ 6 ] | 978-1935429531[ 6 ] |
| 2 | 17 สิงหาคม 2553 [ 9 ] | 978-4-06-384353-8 | 18 ตุลาคม 2554 [ 10 ] | 978-1935429548[ 10 ] |
| 3 | 15 ตุลาคม 2553 [ 11 ] | 978-4-06-384389-7 | 6 ธันวาคม พ.ศ. 2554 [ 12 ] | 978-1935429555[ 12 ] |
| 4 | 7 มกราคม 2554 [ 13 ] | 978-4-06-384408-5 | 21 กุมภาพันธ์ 2555 [ 14 ] | 978-1612620664[ 14 ] |
| 5 | 9 มิถุนายน 2554 [ 15 ] | 978-4-06-384499-3 | 19 มิถุนายน 2555 [ 16 ] | 978-1612621197[ 16 ] |
| 6 | 9 ธันวาคม พ.ศ. 2554 [ 17 ] | 978-4-06-384574-7 | 30 ตุลาคม 2555 [ 18 ] | 978-1612622385[ 18 ] |
| 7 | 9 มิถุนายน 2555 [ 19 ] | 978-4-06-384698-0 | 21 พฤษภาคม 2556 [ 7 ] | 978-1612622989[ 7 ] |
อนิเมะ OVA ที่ถูกยกเลิก
Gonzoประกาศสร้างอนิเมะซีรีส์ OVA ในปี 2548 โดย Yasufumi Soejima จะเป็นผู้กำกับ และGeneon เป็นผู้ผลิต บทภาพยนตร์เขียนโดย Ubukata เอง และออกแบบตัวละครโดยRange Murata ( Blue Submarine No. 6 , Last Exile ) [ 20 ]อย่างไรก็ตาม โครงการนี้ถูกยกเลิกในปี 2549 [ 21 ]
ภาพยนตร์อนิเมะ
เมื่อวันที่ 18 มกราคม 2010 เว็บไซต์แห่งหนึ่งได้เปิดตัวประกาศว่าจะมีอนิเมะดัดแปลงจากเกมMardock Scramble ต่อมาได้รับการยืนยันว่าอนิเมะเรื่อง นี้ จะถูกสร้างเป็นภาพยนตร์ไตรภาค ภาพยนตร์ไตรภาคนี้สร้างโดย สตูดิโอ GoHandsและอำนวยการสร้างโดยAniplexกำกับโดย Susumu Kudō และเขียนบทโดย Ubukata เอง ส่วนเพลงประกอบแต่งโดยConisch
- ภาพยนตร์เรื่องแรกThe First Compressionเข้าฉายในโรงภาพยนตร์ญี่ปุ่นเมื่อวันที่ 6 พฤศจิกายน 2010 [ 22 ]และยังฉายในงาน Anime Festival Asia 2010 อีกด้วย
- ภาพยนตร์เรื่องที่สองThe Second Combustionเข้าฉายในโรงภาพยนตร์ญี่ปุ่นเมื่อวันที่ 3 กันยายน พ.ศ. 2554 [ 23 ]
- ภาพยนตร์เรื่องที่สามThe Third Exhaustเข้าฉายในโรงภาพยนตร์ญี่ปุ่นเมื่อวันที่ 29 กันยายน 2012 [ 24 ]
Sentai Filmworksได้รับลิขสิทธิ์ภาพยนตร์ทั้งสามเรื่องและวางจำหน่ายThe First Compressionในรูปแบบ DVD เมื่อวันที่ 27 กันยายน 2011 ตามด้วยการวางจำหน่ายในรูปแบบ Blu-ray Disc เมื่อวันที่ 13 มีนาคม 2012 ในเวอร์ชัน DVD ฉากเปลือยจากเวอร์ชันฉายในโรงภาพยนตร์ได้ถูกเซ็นเซอร์ออกไป ส่วนเวอร์ชัน Blu-ray มีภาพยนตร์ทั้งสองเวอร์ชัน[ 25 ] DVD ของภาพยนตร์สองเรื่องสุดท้ายThe Second CombustionและThe Third Exhaustได้วางจำหน่ายเมื่อวันที่ 1 มกราคม 2012 และ 25 มีนาคม 2014 ตามลำดับ[ 26 ] [ 27 ]
| เลขที่ | ชื่อ | วันที่วางจำหน่ายเดิม | |
|---|---|---|---|
| 1 | "การบีบอัดครั้งแรก" | 6 พฤศจิกายน 2553 | |
ในเมืองคามินะแห่งอนาคต รูน บาโลต์ โสเภณีตกเป็นทาสของเชลล์ เซปตินัส นักพนันชื่อดัง คืนหนึ่ง เขาขังเธอไว้ในรถลีมูซีนแล้วระเบิดรถ หลังจากการระเบิด ร่างกายที่เสียหายอย่างหนักของเธอถูกนำไปดัดแปลงเป็นไซบอร์กโดยดร.อีสเตอร์ ภายใต้กฎระเบียบมาร์ด็อก สแครมเบิล 09 อีสเตอร์มอบปัญญาประดิษฐ์ที่เรียกว่าโอเอฟโคกให้เธอ ซึ่งสามารถแปลงร่างเป็นวัตถุใดก็ได้ แต่ส่วนใหญ่จะปรากฏในรูปของหนู ดิมส์เดล บอยล์ด อดีตเจ้าของโอเอฟโคก ต้องการปัญญาประดิษฐ์นี้คืน สามวันต่อมา เธอถูกสอบปากคำในศาลในคดีที่เกี่ยวข้องกับการกระทำของเชลล์ แต่ถูกซักถามอย่างหนักเกี่ยวกับชีวิตในอดีตและพ่อที่ล่วงละเมิดทางเพศเพื่อพยายามทำลายความน่าเชื่อถือของเธอ บอยล์ดแลกเปลี่ยนชิ้นส่วนร่างกายมนุษย์กับบริษัทแบนเดอร์สแนทช์เพื่อแลกกับข้อมูลที่เขาทำลายในภายหลัง เพื่อกำจัดบาโลต์ เขาเสนอเธอให้กับบริษัทนั้นในฐานะแหล่งชิ้นส่วนร่างกายชั้นดี ในขณะเดียวกัน ดร.อีสเตอร์ก็อัปเกรดความสามารถสแนร์คของบาโลต์ บริษัทแบนเดอร์สแนทช์โจมตีบาโลต์ แต่เธอสามารถเอาชนะพวกมันได้อย่างง่ายดายด้วยความช่วยเหลือจากโอเอฟโคก ไซบอร์กทรงพลังอย่างบอยล์ดออกตามล่าบาโลต์เพื่อชิงตัวโอเอฟโคกกลับ ในระหว่างการต่อสู้ โอเอฟโคกปฏิเสธเธอเพื่อเป็นกลไกป้องกันตัวเอง ทำให้เธอไร้ทางสู้ บอยล์ดเตรียมที่จะฆ่าเธอในขณะที่โอเอฟโคกกำลังจะตายและไม่สามารถช่วยเหลืออะไรได้ | |||
| 2 | "การเผาไหม้ครั้งที่สอง" | 3 กันยายน 2554 | |
ขณะที่บาโลต์กำลังจะถูกบอยล์ดฆ่า ดร.อีสเตอร์ก็มาถึงด้วยยานบินรูปไข่ฮัมป์ตี้ และช่วยเธอพร้อมกับโอเอฟโคก บาโลต์ตื่นขึ้นมาในห้องทดลองกับทวีดเดิลดีที่เรียกมันว่าสวรรค์ เธอได้พบกับศาสตราจารย์เฟซแมนที่เล่าให้เธอฟังเกี่ยวกับงานที่ทำอยู่ที่นั่น บอยล์ดได้พบกับเชลล์และพวกเขาพูดคุยกันถึงสถานการณ์และลักษณะธุรกิจของเขา เขาต้องการฆ่าบาโลต์ บอยล์ดไปที่ศูนย์สวรรค์พร้อมกับผู้ช่วยโรคจิตของเขาซึ่งถูกโจมตีและทำลายโดยยามรักษาความปลอดภัยที่เหมือนฉลาม แต่ดร.อีสเตอร์หนีรอดไปได้พร้อมกับบาโลต์ในยานบินฮัมป์ตี้ ด้วยเทคโนโลยีของเธอ บาโลต์พบว่าความทรงจำที่บ่งชี้ความผิดของหญิงสาวที่เชลล์ฆ่านั้นถูกเก็บไว้ในชิปคาสิโนมูลค่า 1 ล้านดอลลาร์จำนวน 4 ชิ้น จากนั้นดร.อีสเตอร์ก็เริ่มสอนเทคนิคการพนันให้บาโลต์เพื่อเอาชนะคาสิโนและชนะชิปเหล่านั้น บาโลต์ได้พบกับโอเอฟโคกที่ซ่อมแซมแล้วอีกครั้งด้วยความซาบซึ้งใจ พวกเขาทั้งหมดไปที่คาสิโน และใช้กลยุทธ์ของดร.อีสเตอร์ ชนะการเล่นไพ่ จากนั้นก็ชนะที่โต๊ะรูเล็ตที่เบลล์ วิงเป็นผู้ดูแล สุดท้ายพวกเขาก็เข้าไปในห้องแบล็กแจ็กสำหรับนักพนันระดับสูงเพื่อเดิมพันที่สูงขึ้น | |||
| 3 | "ท่อไอเสียที่สาม" | 29 กันยายน 2555 | |
ดร.อีสเตอร์และบาโลต์เล่นแบล็กแจ็กที่โต๊ะของเจ้ามือ มาร์โลว์ จอห์น ฟีเวอร์ พวกเขาเริ่มชนะด้วยความช่วยเหลือของโอเอฟโคก แต่ดึงดูดความสนใจของผู้จัดการคาสิโน แอชลีย์ ฮาร์เวสต์ ซึ่งไปบอกเชลล์ บาโลต์ชนะมากพอที่จะซื้อชิปมูลค่า 1 ล้านดอลลาร์ได้หนึ่งอัน และโอเอฟโคกก็ดาวน์โหลดข้อมูลของชิปนั้น แอชลีย์ ฮาร์เวสต์เข้ามารับหน้าที่แจกไพ่ แต่ดร.อีสเตอร์สงสัยว่าไพ่ถูกจัดเรียงไว้แล้วจึงถอนตัวออกจากเกม บาโลต์เล่นต่อโดยเชื่อว่าเธอรู้ทันระบบของเขาแล้ว หลังจากชนะสองสามมือ เธอก็เดิมพันชิป 1 ล้านดอลลาร์และชนะอีกสามมือ แทนที่จะแลกเป็นเงิน เธอกลับขอพบเจ้าของ คลีนวิลล์ จอห์น อ็อกโทเบอร์ เมื่อเขามาถึง และหลังจากที่โอเอฟโคกสแกนชิปแล้ว เธอก็เสียชิปเหล่านั้นในมือถัดไป บอยล์ดขับรถตามพวกเขามาและเกิดการยิงต่อสู้กัน ซึ่งบาโลต์ถูกยิง หลังจากที่เธอฟื้นตัว พวกเขาวิเคราะห์ความทรงจำของเชลล์เพื่อหาขั้นตอนที่นำไปสู่การก่ออาชญากรรมของเขา บอยล์ดเสนอข้อตกลง แต่เมื่อพวกเขาไปถึงอพาร์ตเมนต์ของเชลล์ พวกเขากลับพบว่าคู่หมั้นของเขาเสียชีวิตแล้ว และถูกซุ่มโจมตี เธอฆ่ามือปืนและพบคลีนวิลล์ จอห์น อ็อกโทเบอร์ถูกล้อมรอบด้วยเด็กเล็กๆ เธอต้องการฆ่าเขา แต่อีสเตอร์ห้ามเธอไว้ เธอจึงตามล่าเชลล์ และหลังจากทำให้เขาหมดสภาพ เธอก็ใส่ความทรงจำเกี่ยวกับการฆาตกรรมที่เขาต้องการลืมเข้าไปในใจเขา บอยล์ดมาถึง และในการยิงต่อสู้ที่เกิดขึ้น เธอและโอเอฟโคกได้รับความช่วยเหลือ จึงสามารถฆ่าเขาได้ | |||
ภาพยนตร์คนแสดงที่เสนอ
เมื่อวันที่ 30 พฤษภาคม 2555 มีรายงานว่าเดนสึและสำนักพิมพ์ฮายาคาวะได้รับสิทธิ์ในการผลิตภาพยนตร์คนแสดงดัดแปลงจากMardock Scrambleและไมเคิล เดวิสมีกำหนดจะเป็นผู้ผลิตและกำกับภาพยนตร์เรื่องนี้[ 28 ]อย่างไรก็ตาม เมื่อวันที่ 31 พฤษภาคม โยชิฮิโร ชิโอซาวะ บรรณาธิการของฮายาคาวะยืนยันว่าสิทธิ์ของภาพยนตร์ยังไม่ได้ขายและยังอยู่ระหว่างการเจรจา[ 29 ]
แผนกต้อนรับ
Mardock Scrambleได้รับรางวัลใหญ่จากการประกวด Nihon SF Taisho Award ครั้งที่ 24 โดยสมาคมนักเขียนนิยายวิทยาศาสตร์และแฟนตาซีแห่งญี่ปุ่น (SFWJ) ในปี 2546 [ 30 ]นิยายเรื่องนี้ได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงรางวัลใหญ่จากการประกวด Sense of Gender Awards ครั้งที่ 3 ในปี 2547 [ 31 ]และได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงรางวัล Best Japanese Long Work ในการประกวด Seiun Awards ครั้งที่ 35 ในปี 2547 [ 32 ]
อ่านเพิ่มเติม
- เบนเน็ตต์, สตีฟ (30 กันยายน 2011). "รีวิว: 'Mardock Scramble' เล่ม 1 (มังงะ)" . ICv2 .
- แฮนลีย์, แอนดี้ (13 เมษายน 2554). "รีวิว: Mardock Scramble" . UK Anime Network . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 27 ธันวาคม 2554.
- แฮนลีย์, แอนดี้ (1 กันยายน 2011). "รีวิวการ์ตูนมังงะ: Mardock Scramble เล่ม 1" . UK Anime Network .
- มาร์ติน, เธอรอน (13 กันยายน 2011). "Mardock Scramble: DVD บีบอัดข้อมูลแผ่นแรก" . Anime News Network .
- รูห์, ไบรอัน (25 มกราคม 2011). "Howling Mad Mardock – BD" . Anime News Network .
- "Mardock Scramble 1" . Publishers Weekly . PWxyz LLC. 12 กันยายน 2011.
ลิงก์ภายนอก
- เว็บไซต์ทางการของภาพยนตร์ (ภาษาญี่ปุ่น)
- Mardock Scrambleที่Viz Media
- Mardock Scramble (นิยาย) ในสารานุกรมของ Anime News Network