อ่าน 4 นาที
มาเรีย โปลินสกี
มาเรีย “มาชา” โปลินสกี เป็น นักภาษาศาสตร์ชาวอเมริกันผู้เชี่ยวชาญด้านไวยากรณ์เชิงทฤษฎีและการศึกษา ภาษาดั้งเดิม
มาเรีย โปลินสกี
มาเรีย “มาชา” โปลินสกีเป็น นักภาษาศาสตร์ชาวอเมริกันผู้เชี่ยวชาญด้านไวยากรณ์เชิงทฤษฎีและการศึกษาภาษาดั้งเดิม
อาชีพ
โปลินสกีเกิดที่มอสโกประเทศรัสเซีย เธอได้รับปริญญาตรีด้านภาษาศาสตร์จากมหาวิทยาลัยมอสโกในปี 1979 และปริญญาโทในปี 1983 และปริญญาเอกในปี 1986 ด้านภาษาศาสตร์จากสถาบันภาษาศาสตร์แห่งสถาบันวิทยาศาสตร์รัสเซียวิทยานิพนธ์ของเธอศึกษาโครงสร้างของกริยาปฏิเสธกรรมในภาษากรรมวาจก หลายภาษา [ 1 ] [ 2 ]
เธอเข้าร่วมมหาวิทยาลัยเซาท์เทิร์นแคลิฟอร์เนียในฐานะAndrew Mellon Fellowในปี 1989 และได้รับการแต่งตั้งเป็นผู้ช่วยศาสตราจารย์ในปี 1991 และรองศาสตราจารย์ในปี 1995 เธอเข้าร่วมUC San Diegoในฐานะรองศาสตราจารย์ในปี 1997 ต่อมาได้ดำรงตำแหน่งศาสตราจารย์และประธานภาควิชาภาษาศาสตร์ที่นั่น ในปี 2001 เธอได้ก่อตั้งโครงการภาษาแม่ (Heritage Language Program) ที่ภาควิชานั้น ตั้งแต่ปี 2006 ถึง 2015 เธอเป็นศาสตราจารย์และผู้อำนวยการห้องปฏิบัติการวิทยาศาสตร์ภาษาที่มหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ดในปี 2015 เธอเข้ารับตำแหน่งศาสตราจารย์ในภาควิชาภาษาศาสตร์และรองผู้อำนวยการศูนย์วิทยาศาสตร์ภาษาแมริแลนด์ที่มหาวิทยาลัยแมริแลนด์ [ 3 ] ที่แมริแลนด์ เธอได้ก่อตั้งสถานีวิจัยภาคสนามในกัวเตมาลา
วิจัย
งานวิจัยของ Polinsky มุ่งเน้นไปที่ความสัมพันธ์ระหว่างไวยากรณ์และโครงสร้างข้อมูล (การเข้ารหัสทางไวยากรณ์ของหัวข้อและจุดเน้น) การย้ายตำแหน่งซ้ายและขวา และล่าสุดคือส่วนต่อประสานระหว่างไวยากรณ์และจังหวะการพูด Polinsky เป็นผู้บุกเบิก การศึกษา ภาษาแม่และมีบทบาทสำคัญในการนำภาษาแม่เข้าสู่ทฤษฎีภาษาศาสตร์สมัยใหม่[ 4 ] [ 5 ]งานวิจัยของเธอได้สำรวจวิธีที่ผู้พูดภาษาแม่แตกต่างจากผู้พูดและผู้เรียนภาษาอื่น ๆ และผลที่ตามมาของความแตกต่างเหล่านี้ต่อความเข้าใจของเราเกี่ยวกับการเรียนรู้ภาษา เธอยังเป็นผู้ปฏิบัติงานเชิงทดลองที่กระตือรือร้นเกี่ยวกับภาษาที่ยังไม่ได้รับการศึกษาอย่างเพียงพอในสภาพแวดล้อมภาคสนาม[ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]
หัวข้อที่ปรากฏซ้ำๆ ในงานวิจัยด้านไวยากรณ์ของเธอ ได้แก่ การพึ่งพาทางไกล การควบคุม/การยกระดับ กริยาแสดงอำนาจกริยา และขอบเขต โปลินสกีเป็นผู้สนับสนุนอย่างแข็งขันของแนวทางการศึกษาไวยากรณ์แบบจุลภาค และเธอได้ทำการวิจัยเบื้องต้นอย่างกว้างขวางเกี่ยวกับภาษาชุกชี ภาษาออสโตรเนเซีย หลาย ภาษา (โดยเฉพาะภาษาโพลินีเซียและมาลากัสซี) ภาษามายาและภาษาต่างๆ ในเทือกเขาคอเคซัส
เกียรตินิยม
Polinsky เคยเป็นศาสตราจารย์รับเชิญที่สถาบัน Max-Planck Institute for Evolutionary Anthropologyในเมืองไลป์ซิกมหาวิทยาลัยอัมสเตอร์ดัมมหาวิทยาลัยแคลิฟอร์เนีย เบิร์กลีย์สถาบันเทคโนโลยีแมสซาชูเซตส์และEcole Normale Supérieure [ 9 ]
เธอเคยดำรงตำแหน่งบรรณาธิการร่วมของวารสารLanguage and Natural Language และ Linguistic Theoryและปัจจุบันอยู่ในคณะบรรณาธิการของHeritage Language Journal, Linguistic Discovery [ 10 ]และLinguistics [ 11 ]
ตั้งแต่ปี 2007 เธอดำรงตำแหน่งผู้อำนวยการสถาบันวิจัยภาษามรดกประจำปี[ 12 ]
ในปี 2015 เธอเป็นวิทยากรประจำฟอรัมที่สถาบันภาคฤดูร้อนด้าน ภาษาศาสตร์ของ สมาคมภาษาศาสตร์แห่งอเมริกา[ 13 ] ในปี 2016 เธอได้รับเลือกให้เป็นสมาชิกของสมาคมภาษาศาสตร์แห่งอเมริกา ในฐานะ "ผู้ มีผลงานโดดเด่นในสาขาวิชา" [ 14 ]
เธอเป็นสมาชิกสภาวิชาการแห่งนอร์เวย์[ 15 ]
ผลงานตีพิมพ์ที่คัดเลือก
- S. Montrul และ M. Polinsky (บรรณาธิการ) 2022. "คู่มือเคมบริดจ์ว่าด้วยภาษาและภาษาศาสตร์มรดก"
- เอ็ม. โปลินสกี (บรรณาธิการ) 2021. "คู่มือภาษาแห่งคอเคซัสฉบับออกซ์ฟอร์ด"
- เอ็ม. โปลินสกี. 2018. "ภาษาดั้งเดิมและผู้พูดภาษาเหล่านั้น". การศึกษาทางภาษาศาสตร์ของเคมบริดจ์.
- M. Polinsky. 2016. "การวิเคราะห์โครงสร้างกริยาแสดงกรรม: ภาษาแสดงกรรมสองประเภทและลักษณะเฉพาะของภาษาเหล่านั้น" Oxford Studies in Comparative Syntax.
- M. Polinsky และ O. Kagan. 2007. “ภาษาดั้งเดิม: ใน 'ธรรมชาติ' และในห้องเรียน” Language and Linguistics Compass 1(5): 368–395
- M. Polinsky. 2006. “การเรียนรู้ที่ไม่สมบูรณ์: ภาษารัสเซียแบบอเมริกัน” วารสารภาษาศาสตร์สลาฟ
- M. Polinsky, E. Potsdam. 2002. “การควบคุมย้อนกลับ,” Linguistic Inquiry.
- M. Polinsky, E. Potsdam. 2001. “ข้อตกลงระยะไกลและหัวข้อในภาษา Tsez,” Natural Language & Linguistic Theory.
- B. Comrie , G. Stone และ M. Polinsky. 1996. ภาษารัสเซียในศตวรรษที่ 20. สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยออกซ์ฟอร์ด. [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ]
- เอ็ม. โปลินสกี. 1995. ภาษารัสเซียแบบอเมริกัน: การสูญเสียภาษาพบกับการเรียนรู้ภาษา ใน แนวทางเชิงรูปธรรมต่อภาษาศาสตร์สลาฟ
- B. Comrie และ M. Polinsky (บรรณาธิการ) 1993. เหตุและผล และกริยาที่ต้องการกรรม. John Benjamins.
ลิงก์ภายนอก
- เว็บไซต์ของมหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ด
- วิดีโอสัมภาษณ์เกี่ยวกับภาษาดั้งเดิม
- วิดีโอสัมภาษณ์เกี่ยวกับข้อดีด้านการรับรู้ของการใช้สองภาษา
- หน้าเว็บคณาจารย์ด้านภาษาศาสตร์ มหาวิทยาลัยแมริแลนด์ถูกเก็บถาวรเมื่อวันที่ 4 สิงหาคม 2020 ที่Wayback Machine
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ มาเรีย โปลินสกี
มาเรีย “มาชา” โปลินสกี เป็น นักภาษาศาสตร์ชาวอเมริกันผู้เชี่ยวชาญด้านไวยากรณ์เชิงทฤษฎีและการศึกษา ภาษาดั้งเดิม
อาชีพ
โปลินสกีเกิดที่ มอสโก ประเทศรัสเซีย เธอได้รับปริญญาตรีด้านภาษาศาสตร์จาก มหาวิทยาลัยมอสโก ในปี 1979 และปริญญาโทในปี 1983 และปริญญาเอกในปี 1986 ด้านภาษาศาสตร์จากสถาบันภาษาศาสตร์แห่ง สถาบันวิทยาศาสตร์รัสเซีย วิทยานิพนธ์ของเธอศึกษาโครงสร้างของ กริยาปฏิเสธกรรม...
วิจัย
งานวิจัยของ Polinsky มุ่งเน้นไปที่ความสัมพันธ์ระหว่างไวยากรณ์และโครงสร้างข้อมูล (การเข้ารหัสทางไวยากรณ์ของหัวข้อและจุดเน้น) การย้ายตำแหน่งซ้ายและขวา และล่าสุดคือส่วนต่อประสานระหว่างไวยากรณ์และจังหวะการพูด Polinsky เป็นผู้บุกเบิก การศึกษา ภาษาแม่...
เกียรตินิยม
Polinsky เคยเป็นศาสตราจารย์รับเชิญที่ สถาบัน Max-Planck Institute for Evolutionary Anthropology ในเมืองไลป์ซิก มหาวิทยาลัยอัมสเตอร์ดัม มหาวิทยาลัย แคลิฟอร์เนีย เบิร์กลีย์ สถาบัน เทคโนโลยีแมสซาชูเซตส์ และ Ecole Normale Supérieure [ 9 ]