อ่าน 4 นาที
5 เล็กจิ๋ว
ต้นฉบับ Minuscule 5เป็นต้นฉบับภาษา กรีก แบบ minuscule ของพันธสัญญาใหม่เขียนบนแผ่นหนังลูกวัว ถูกกำหนดด้วยเลข5ใน ระบบการนับเลขของ Gregory-Alandสำหรับต้นฉบับพันธสัญญาใหม่ และ δ 453...
5 เล็กจิ๋ว
| ต้นฉบับพันธสัญญาใหม่ | |
| ข้อความ | พันธสัญญาใหม่ (ยกเว้นวิวรณ์) |
|---|---|
| วันที่ | ศตวรรษที่ 13 |
| สคริปต์ | กรีก |
| ขณะนี้ที่ | หอสมุดแห่งชาติฝรั่งเศส |
| ขนาด | ขนาด 21 ซม. x 15.5 ซม. |
| พิมพ์ | ผสมผสาน, ไบแซนไทน์ |
| หมวดหมู่ | III/V |
| มือ | เขียนอย่างระมัดระวัง |
| บันทึก | หมายเหตุประกอบ |
ต้นฉบับ Minuscule 5เป็นต้นฉบับภาษา กรีก แบบ minuscule ของพันธสัญญาใหม่เขียนบนแผ่นหนังลูกวัว [ 1 ] ถูกกำหนดด้วยเลข5ใน ระบบการนับเลขของ Gregory-Alandสำหรับต้นฉบับพันธสัญญาใหม่ และ δ 453 ใน ระบบการนับเลขของ von Sodenสำหรับต้นฉบับพันธสัญญาใหม่[ 1 ]จากการศึกษารูปแบบการเขียนเปรียบเทียบ ( อักษรศาสตร์โบราณ ) ทำให้สามารถระบุอายุของต้นฉบับนี้ได้ว่าอยู่ในศตวรรษที่ 13 [ 2 ]
คำอธิบาย
ต้นฉบับเป็นหนังสือโบราณ (รูปแบบที่มาก่อนหนังสือ สมัยใหม่ ) ซึ่งประกอบด้วยพันธสัญญาใหม่ทั้งหมด ยกเว้นหนังสือวิวรณ์เขียนบนแผ่นหนัง 342 แผ่น (ขนาด 21 ซม. x 15.5 ซม.) [ 2 ]ลำดับของหนังสือมีดังนี้: กิจการ , จดหมายคาทอลิก , จดหมายของเปาโลและพระวรสารภายในจดหมายของเปาโล ฮีบรูอยู่ก่อน 1 ทิโมธี และโคโลสีอยู่ก่อนฟิลิปปี ข้อความเขียนเป็นคอลัมน์เดียวต่อหน้า 28 บรรทัดต่อหน้า[ 2 ]มี การ เขียน เพิ่มเติมที่ขอบหน้ากระดาษ
ข้อความถูกแบ่งตามบท (เรียกว่าκεφαλαια / kephalaia ) ซึ่งมีหมายเลขกำกับไว้ที่ขอบหน้ากระดาษ และมีชื่อบท ( τιτλοι / titloi ) อยู่ด้านบนของหน้ากระดาษ นอกจากนี้ยังมีการแบ่งตามส่วนของแอมโมเนียน (การแบ่งพระวรสารออกเป็นส่วนๆ ในยุคแรก) ในพระธรรมมาระโกมี 234 ส่วน โดยส่วนสุดท้ายอยู่ที่มาระโก 16:9พร้อมกับการอ้างอิงถึงหลักเกณฑ์ของยูเซเบียน (การแบ่งพระวรสารออกเป็นส่วนๆ ในยุคแรกอีกแบบหนึ่ง และส่วนที่ทับซ้อนกัน) ซึ่งเขียนไว้ด้านล่างหมายเลขส่วนของแอมโมเนียน[ 3 ]
ประกอบด้วยสารบัญ (หรือที่รู้จักกันในชื่อκεφαλαια kephalaia ) ก่อนหนังสือแต่ละเล่ม และEuthalian Apparatus (การแบ่งหนังสือที่เหลือออกเป็นส่วนๆ คล้ายกับส่วนต่างๆ ของ Ammonian พร้อมด้วยรายการและบทสรุป) [ 3 ]ตามที่นักวิชาการด้านพระคัมภีร์Frederick HA Scrivener กล่าวไว้ มันเป็นต้นฉบับที่เขียนอย่างระมัดระวัง[ 4 ]
ข้อความ
ข้อความภาษากรีกของคัมภีร์ถือเป็นตัวแทนของประเภทข้อความไบแซนไทน์ [ 2 ] ประเภทข้อความคือกลุ่มของต้นฉบับพันธสัญญาใหม่ที่แตกต่างกันซึ่งมีข้อความอ่านที่เฉพาะเจาะจงหรือเกี่ยวข้องโดยทั่วไป ซึ่งแตกต่างกันระหว่างกลุ่มต่างๆ และด้วยเหตุนี้ข้อความอ่านที่ขัดแย้งกันจึงสามารถแยกกลุ่มต่างๆ ออกจากกันได้ จากนั้นจึงใช้สิ่งเหล่านี้เพื่อกำหนดข้อความต้นฉบับที่ตีพิมพ์ มีสามกลุ่มหลักที่มีชื่อ ได้แก่อเล็กซานเดรียนตะวันตกและไบแซนไทน์ [ 5 ] เฮอร์มันน์ ฟอน โซเดนจัดประเภทให้เป็นข้อความไบแซนไทน์ที่มีคำอธิบาย[ 6 ]
นักวิจารณ์ข้อความ Kurt Alandจัดข้อความภาษากรีกของจดหมายคาทอลิกและจดหมายของเปาโลไว้ในหมวดที่ IIIของระบบการจำแนกประเภทข้อความต้นฉบับพันธสัญญาใหม่ของเขา ข้อความภาษากรีกของกิจการถูกจัดไว้ในหมวดที่ Vและข้อความภาษากรีกของพระวรสารถูกจัดไว้ในหมวดที่ V เช่นกันแต่มีความลังเลอยู่บ้าง[ 7 ]ต้นฉบับในหมวดที่ III ถูกอธิบายว่ามี "สัดส่วนเล็กน้อยแต่ไม่น้อยไปกว่าการอ่านในยุคแรกๆ พร้อมกับการแทรกซึมของการอ่าน [ไบแซนไทน์] จำนวนมาก และการอ่านที่สำคัญจากแหล่งอื่นๆ ที่ยังไม่สามารถระบุได้" [ 2 ] : 335 และหมวดที่ V คือ "ต้นฉบับที่มีข้อความไบแซนไทน์ล้วนๆ หรือเป็นส่วนใหญ่" [ 2 ] : 336
ตามวิธี Claremont Profile (วิธีการวิเคราะห์ข้อมูลข้อความเฉพาะ) มีข้อความผสมในลูกา 1ข้อความไบแซนไทน์ผสมในลูกา 10และจัดอยู่ในกลุ่มข้อความ 1519 ในลูกา 20 [ 6 ]
ในโรม 12:11อ่านว่า καιρω ( ฤดูกาล ) แทน κυριω ( พระเจ้า ) ซึ่งเป็นการอ่านที่ได้รับการสนับสนุนจากต้นฉบับCodex Claromontanus (D p ) *, Codex Augiensis (F p ) , Codex Boernerianus (G p ) , it d, gและOrigen lat . [ 8 ] : 564
ตอนจบของจดหมายฝากถึงชาวโรมันละเว้นข้อ 16:24 ดังที่เห็นใน codices Codex Sinaiticus ( א ) , Codex Alexandrinus (A) , Codex Vaticanus (B) , Codex Ephraemi Rescriptus (C) , Minuscule 81 , 263 , 623 , 1739 , 1838, พ.ศ. 2505 เป็นz , vg ww , sa , bo , eth roและ Origen lat [ 8 ] : 576
ประวัติศาสตร์
น่าจะเขียนขึ้นครั้งแรกในคาลาเบรีย [ 3 ] โรเบิร์ต เอสเตียนน์ใช้ในEditio Regia ของเขา (ฉบับวิจารณ์ของพันธสัญญาใหม่ภาษากรีก) และกำหนดให้เป็น δ' นักวิชาการพระคัมภีร์ โยฮันน์ ยาคอบ เวทท์สไตน์ โยฮันน์ มาร์ติน ออกัสติน โชลซ์ [ 4 ] และพอลิน มาร์ติน [ 9 ] ได้ตรวจสอบต้นฉบับนี้ นักวิชาการพระคัมภีร์คาสปาร์เรเนเกรกอรีได้เห็นต้นฉบับนี้ในปี 1884 [ 3 ]
ไม่ได้มีการอ้างอิงในพระคัมภีร์พันธสัญญาใหม่ฉบับภาษากรีกวิจารณ์สมัยใหม่ NA26 และ NA27 แต่มีการใช้โดย NA28 [ 10 ]ปัจจุบันคัมภีร์นี้อยู่ที่หอสมุดแห่งชาติฝรั่งเศส (Gr. 106) ในปารีส[ 2 ] [ 11 ]
ดูเพิ่มเติม
อ่านเพิ่มเติม
- FJA Hort , Journal of philology , Vol. 3, London und Cambridge 1871, p. 70.
ลิงก์ภายนอก
- R. Waltz, Minuscule 5ในสารานุกรมวิจารณ์ข้อความ (2007)
- ภาพออนไลน์ของตัวอักษร Minuscule 5ที่หอสมุดแห่งชาติฝรั่งเศส
- ภาพ ออนไลน์ของ Minuscule 5 ( ไมโครฟิล์ม ) ที่CSNTM
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ 5 เล็กจิ๋ว
ต้นฉบับ Minuscule 5เป็นต้นฉบับภาษา กรีก แบบ minuscule ของพันธสัญญาใหม่เขียนบนแผ่นหนังลูกวัว ถูกกำหนดด้วยเลข5ใน ระบบการนับเลขของ Gregory-Alandสำหรับต้นฉบับพันธสัญญาใหม่ และ δ 453...
คำอธิบาย
ต้นฉบับเป็น หนังสือโบราณ (รูปแบบที่มาก่อน หนังสือ สมัยใหม่ ) ซึ่งประกอบด้วยพันธสัญญาใหม่ทั้งหมด ยกเว้น หนังสือวิวรณ์ เขียนบนแผ่นหนัง 342 แผ่น (ขนาด 21 ซม. x 15.5 ซม.
ข้อความ
ข้อความภาษากรีกของคัมภีร์ถือเป็นตัวแทนของ ประเภทข้อความไบแซนไทน์ [ 2 ] ประเภท ข้อความคือกลุ่มของต้นฉบับพันธสัญญาใหม่ที่แตกต่างกันซึ่งมีข้อความอ่านที่เฉพาะเจาะจงหรือเกี่ยวข้องโดยทั่วไป ซึ่งแตกต่างกันระหว่างกลุ่มต่างๆ...
ประวัติศาสตร์
น่าจะเขียนขึ้นครั้งแรกใน คาลาเบรีย [ 3 ] โร เบิร์ต เอสเตียนน์ ใช้ใน Editio Regia ของเขา (ฉบับวิจารณ์ของพันธสัญญาใหม่ภาษากรีก) และกำหนดให้เป็น δ' นักวิชาการพระคัมภีร์ โยฮันน์ ยาคอบ เวทท์สไตน์ โยฮันน์ มาร์ติน ออกัสติน โชลซ์ [ 4 ] และพอลิน มาร์ติน [ 9 ]...