กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 3 นาที

ภาษาโอโรปอม

โอโรปอม (Oworopom, Oyoropom, Oropoi) เป็น ภาษาแอฟริกัน ซึ่งอาจเป็น ภาษาปลอม และหากเป็นภาษาจริง ก็แทบจะ สูญพันธุ์ไปแล้ว อย่างแน่นอน เชื่อกันว่าครั้งหนึ่งเคยมี ชาวโอโรปอม...

ภาษาโอโรปอม

โอโรปอม
(ของปลอม?)
ชาวพื้นเมืองเคนยายูกันดา
เชื้อชาติชาวโอโรปอม
สูญพันธุ์ประมาณ ปี 1950
รหัสภาษา
ISO 639-3ไม่มี ( mis)
กลอตโตล็อก(หลักฐานไม่เพียงพอหรือไม่ใช่ภาษาที่แยกต่างหาก)orop1234

โอโรปอม (Oworopom, Oyoropom, Oropoi) เป็นภาษาแอฟริกันซึ่งอาจเป็นภาษาปลอมและหากเป็นภาษาจริง ก็แทบจะสูญพันธุ์ไปแล้ว อย่างแน่นอน เชื่อกันว่าครั้งหนึ่งเคยมี ชาวโอโรปอมในภาคตะวันออกเฉียงเหนือของยูกันดาและภาคตะวันตกเฉียงเหนือของเคนยาใช้พูดภาษานี้ โดยอาศัยอยู่ระหว่างแม่น้ำเทิร์ กเวล เทือกเขา เชโมรองกิตและภูเขาเอลก็อน

เอกสารประกอบ

มีบทความเพียงบทความเดียวเท่านั้นที่มีงานวิจัยต้นฉบับเกี่ยวกับภาษานี้ คือ บทความของวิลสัน (1970) ซึ่งมีบทความอื่นๆ เพียงไม่กี่บทความที่กล่าวถึง บทความของจอห์น จี. วิลสัน ให้ข้อมูลเพียงรายการคำศัพท์สั้นๆ และเขียนขึ้นในช่วงเวลาที่ภาษานี้ หากมีอยู่จริง ก็ใกล้สูญพันธุ์แล้ว บทความนี้อ้างอิงจากความทรงจำอันจำกัดของหญิงชราสองคน คนหนึ่งเป็น "ลูกหลานของครอบครัวโอโรปอมที่เหลืออยู่หลังจากการแตกแยกของชาวโอโรปอมที่นี่ ( เขต มาเธนิโก )" ซึ่ง "จำคำศัพท์ของภาษานี้ได้เพียงไม่กี่คำ" ส่วนอีกคนเป็นหญิงชราชื่ออะโคล "สืบเชื้อสายมาจากเชลยที่ถูกชาวคาริโมจอง จับตัวไป ใน แม่น้ำเติร์ก เวล " ซึ่ง "สามารถให้ข้อมูลคำศัพท์โอโรปอมได้มากมาย" ภายใต้สถานการณ์เช่นนี้ จึงสามารถระบุรายละเอียดเกี่ยวกับภาษาโอโรปอมได้เพียงขั้นพื้นฐานเท่านั้น

จากข้อมูลนี้ วิลสันจึงสรุปว่าภาษาถิ่นนี้ต้องมีอย่างน้อยสองสำเนียง คือ สำเนียงหนึ่งพูดกันในบริเวณ เมือง เติร์กเวล ซึ่งมีคำศัพท์ ภาษาลั่วจำนวนมากและ คำศัพท์ภาษา บันตู บางส่วน และอีกสำเนียงหนึ่งพูดกันใน เขต มาเธนิโกซึ่งมีคำศัพท์ภาษาลั่วน้อยกว่า ทั้งสองสำเนียงมีคำยืมจากภาษาคาเลนจิ

การจำแนกประเภท

วิลสันระบุว่าภาษาดังกล่าวอยู่ใน กลุ่ม โคอิซานโดยดูเหมือนจะพิจารณาจากลักษณะทางกายภาพเพียงอย่างเดียว แต่การระบุตัวตนนี้ไม่น่าเชื่อถือฮาโรลด์ ซี. เฟลมมิงอธิบายว่าเป็น "ข้อเสนอแนะที่ไร้สาระ" เอลเดอร์กิน (1983) กล่าวว่า "ข้อมูลภาษาโอโรปอมของวิลสัน (1970) แสดงให้เห็นความคล้ายคลึงบางประการกับภาษาคูลิอักซึ่งบางส่วนอาจได้รับอิทธิพลจากภาษานิโลติกซึ่งดูเหมือนจะมีความคล้ายคลึงกันมากกว่า (เอฟ. รอตแลนด์ การสื่อสารส่วนตัว)... มีความคล้ายคลึงกับภาษาฮัดซา เพียงเล็กน้อย และมีความคล้ายคลึงกับ ภาษาซานดาเวเพียงเล็กน้อยเท่านั้น" เขายกตัวอย่างคำที่อาจคล้ายกันแปดคำระหว่างภาษาโอโรปอมและภาษาฮัดซา และสี่คำระหว่างภาษาโอโรปอมและภาษาซานดาเว ฮาโรลด์ เฟลมมิงยังตั้งข้อสังเกตอีกว่า "การตรวจสอบเบื้องต้นชี้ให้เห็นถึงความเหมือนกันที่เป็นไปได้บางประการ" ระหว่างภาษาโอโรปอมและภาษาคูลิอักซึ่ง เป็นกลุ่มภาษาโบราณ นิโล-ซาฮาราที่พบในภาคเหนือของยูกันดาในหมู่ชนเผ่าต่างๆ เช่นชาวอิกอย่างไรก็ตาม หากไม่มีการศึกษาเพิ่มเติม ภาษาโอโรปอมจึงยังคงเป็นภาษา ที่ไม่ได้รับการจัดประเภท

สถานะ

เบิร์นด์ ไฮน์ผู้สำรวจพื้นที่ดังกล่าวไม่ถึงสิบปีหลังจากวิลสัน และไม่พบร่องรอยของภาษาดังกล่าว แสดงความสงสัยว่าภาษานี้มีอยู่จริงหรือไม่[ 1 ]ทั้งไลโอเนล เบนเดอร์และโรเจอร์ เบลนช์ต่างแสดงความคิดเห็นว่าภาษานี้ถูกสร้างขึ้นมาเพื่อเป็นเรื่องตลก[ 1 ]ซูแอก (2004) ระบุแรงจูงใจหลายประการที่ผู้ให้ข้อมูลของวิลสันอาจมีในการสร้างภาษานี้ขึ้นมา และสังเกตว่าแม้ในบทความของเขา วิลสันก็ยังระบุว่าเขาต้องรับมือกับ "พวกหลอกลวง" เมื่อข่าวแพร่กระจายออกไปว่าเขากำลังมองหาใครก็ตามที่มีความรู้เกี่ยวกับภาษานี้[ 1 ]

คำศัพท์

รายการคำศัพท์นี้ นำมาจากภาคผนวกของวิลสัน (1970) โดยอิงจากความทรงจำของอาโคล (และวิลสันจึงถือว่าคำศัพท์เหล่านี้เป็นของ "สำเนียงเติร์กเวลล์") เขากล่าวว่าเขาได้รวบรวมคำศัพท์จากสำเนียงอื่นด้วย แต่ดูเหมือนว่าจะไม่เคยตีพิมพ์เผยแพร่ รายการคำศัพท์ประกอบด้วยคำศัพท์น้อยกว่าหนึ่งร้อยคำ ซึ่งน่าจะเป็นคำศัพท์ทั้งหมดที่เคยรู้จักในภาษานี้

  • ลูกศร: ลวดลาย
  • แย่: กิริโตะ
  • สีดำ: ทิมู
  • สีน้ำเงิน: พูเทีย
  • วิธีต้มน้ำ: ต้ม
  • คันธนู: terema
  • เพื่อเผา: มาลา
  • หน้าอก: kisina
  • พี่ชาย: ลูคิยา
  • วัว: โลโซโกล
  • แมว: อาริเอ็ต
  • วัว: pange
  • แคลเซโดนี: atunatun
  • เด็ก: มูโต
  • คนฉลาด: คุ้มค่า
  • วิธีปรุงอาหาร: ipo
  • หม้อปรุงอาหาร (สีดำ): kiriente
  • หม้อปรุงอาหาร: โคโด
  • วัว: งโกโบ
  • เปลือกหอยเบี้ย: pel
  • จระเข้: โมโร
  • สำหรับการตัด: ท่อ
  • วัน: มอบรางวัล
  • ขุด: chege
  • สุนัข: โคคุเย
  • แห้ง: de-au
  • ต่างหู: napiroi
  • หู: ki-ito
  • ไข่: อิเคน
  • เอแลนด์: อองกอร์
  • ศัตรู: bu
  • ตา: kongiye
  • ไขมัน: โมดา
  • พ่อ: mamunyu
  • ไฟ: เอมา
  • ปลา: คารุ
  • อาหาร: อาราอูคู
  • คนโง่: บัง
  • เท้า: apaukoo
  • กาเซลล์: ความจริง
  • เพื่อการบริจาค: เรา
  • แพะ: ngoror
  • ดี: พัก
  • หญ้า: purung
  • ลวดลายร่องบนกระถาง: นาซิปา
  • ผม: akopito
  • มือ: akeleng
  • ยาก: เคเตอร์
  • น้ำผึ้ง: มาดิก
  • บ้าน: apirgoo
  • เสือดาว: เมริ
  • นอนลง: lura
  • สิงโต: รู
  • ชาย: มูเรน
  • รอยบนหน้าผาก: นาเกรัน
  • แต่งงานกับ: ริธา
  • เนื้อสัตว์: อะปินทู
  • นม: โกโก้
  • ดวงจันทร์: เพเล
  • แม่ยาย: โย่
  • แม่: อิยู
  • กำไลคอ: โกรอม
  • กลางคืน: ริโอโน
  • จมูก: torom
  • น้ำมัน: โคโนเย
  • ชายชรา: คุโกะ
  • หญิงชรา: คูคูเย
  • อวัยวะเพศชาย: oyaa
  • ฝน: ละติจูด
  • เพื่อรับ: aruka
  • สีแดง: โคปูรัต
  • ผู้หยั่งรู้: murwe
  • แกะ: merek
  • น้องสาว: เปเซ
  • นั่ง: paja
  • นอนหลับ: sanan
  • งู: kwolta
  • นุ่ม: lujuk
  • ดิน: nyapid
  • พูด: dokol
  • หอก: งโกกิต
  • กำไลข้อมือหิน: ออราเร
  • อาทิตย์: อากา
  • ว่ายน้ำ: redik
  • โจร: โมโครัต
  • ฟัน: ne-et
  • ต้นไม้: เทเลไก
  • ช่องคลอด: kibunte
  • เดิน: pauwo
  • นักรบ: ลิม
  • น้ำ: ลาตา
  • เปียก: ret
  • สีขาว: เปเล่
  • แม่มด: อาริเอ็ต
  • พ่อมด: ริมริม
  • ผู้หญิง: nakwanta
  • ผ้ากันเปื้อนสำหรับผู้หญิง: ongor

บรรณานุกรม

  • JG Wilson. "ข้อสังเกตเบื้องต้นเกี่ยวกับชาวโอโรปอมแห่งคาราโมจาสถานะทางชาติพันธุ์วัฒนธรรม และความสัมพันธ์ที่สันนิษฐานกับผู้คนในยุคหิน ตอนปลาย " วารสารยูกันดา , 34, 2, 1970. หน้า 125–145.
  • Elderkin, ED (1983) 'กลุ่มภาษาโดดเดี่ยวของแทนซาเนียและยูกันดา' ใน การศึกษา ภาษาไนโลติก : รายงานการประชุมสัมมนาวิชาการนานาชาติว่าด้วยภาษาและประวัติศาสตร์ของชนชาติไนโลติกโคโลญจน์ 4–6 มกราคม 1982 เล่ม 2 / Rainer Vossen, Marianne Bechhaus-Gerst (บรรณาธิการ) เล่ม 2 หน้า 499–521
  • Harold C. Fleming (1983) 'ความสัมพันธ์ภายนอกของชาวคูเลียก: ขั้นตอนที่หนึ่ง' ใน การศึกษาเกี่ยวกับ ภาษาไนโลติก : รายงานการประชุมสัมมนาวิชาการนานาชาติว่าด้วยภาษาและประวัติศาสตร์ของชาวไนโลติกเมืองโคโลญจ์ วันที่ 4-6 มกราคม 1982 เล่ม 2 / Rainer Vossen, Marianne Bechhaus-Gerst (บรรณาธิการ) เล่ม 2 หน้า 429
  • เบลนช์, โรเจอร์ เอ็ม. 1999. "ชนเผ่าปิ๊กมีแอฟริกาเป็นเรื่องแต่งทางชาติพันธุ์วิทยาหรือไม่?" นักล่าและผู้เก็บเกี่ยวในแอฟริกาตอนกลางในมุมมองสหวิทยาการ: ความท้าทายต่อความคลุมเครือหน้า 41–60. บรรณาธิการโดย คาเรน บีสบรูค, สเตฟาน เอลเดอร์ส และ เกอร์ดา รอสเซล. โรงเรียนวิจัยเอเชีย แอฟริกา และชนพื้นเมืองอเมริกันศึกษา (CNWS), มหาวิทยาลัยแห่งรัฐไลเดน. ไลเดน.
  • เบลนช์, โรเจอร์ เอ็ม. 1993. "พัฒนาการล่าสุดในการจำแนกประเภทภาษาแอฟริกัน" โบราณคดีแห่งแอฟริกา: อาหาร โลหะ และเมือง ( ISBN) 041511585X(เรียบเรียงโดย Thurstan Shaw, หน้า 135)
  • ชีวประวัติของจอห์น จี. วิลสัน
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Oropom_language&oldid=1352609660 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ภาษาโอโรปอม

โอโรปอม (Oworopom, Oyoropom, Oropoi) เป็น ภาษาแอฟริกัน ซึ่งอาจเป็น ภาษาปลอม และหากเป็นภาษาจริง ก็แทบจะ สูญพันธุ์ไปแล้ว อย่างแน่นอน เชื่อกันว่าครั้งหนึ่งเคยมี ชาวโอโรปอม...

เอกสารประกอบ

มีบทความเพียงบทความเดียวเท่านั้นที่มีงานวิจัยต้นฉบับเกี่ยวกับภาษานี้ คือ บทความของวิลสัน (1970) ซึ่งมีบทความอื่นๆ เพียงไม่กี่บทความที่กล่าวถึง บทความของจอห์น จี.

การจำแนกประเภท

วิลสันระบุว่าภาษาดังกล่าวอยู่ใน กลุ่ม โคอิซาน โดยดูเหมือนจะพิจารณาจากลักษณะทางกายภาพเพียงอย่างเดียว แต่การระบุตัวตนนี้ไม่น่าเชื่อถือ ฮาโรลด์ ซี.

สถานะ

เบิร์นด์ ไฮน์ ผู้สำรวจพื้นที่ดังกล่าวไม่ถึงสิบปีหลังจากวิลสัน และไม่พบร่องรอยของภาษาดังกล่าว แสดงความสงสัยว่าภาษานี้มีอยู่จริงหรือไม่ [ 1 ] ทั้ง ไลโอเนล เบนเดอร์ และ โรเจอร์ เบลนช์ ต่างแสดงความคิดเห็นว่าภาษานี้ถูกสร้างขึ้นมาเพื่อเป็นเรื่องตลก [ 1 ] ซูแอก...