กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 3 นาที

โอซิป เซนคอฟสกี

1800 เกิด/เสียชีวิตในปี พ.ศ. 2401/นักข่าวชาวโปแลนด์ในคริสต์ศตวรรษที่ 19/นักข่าวชายชาวโปแลนด์ในคริสต์ศตวรรษที่ 19/นักข่าวจากจักรวรรดิรัสเซียในศตวรรษที่ 19/นักเขียนชายจากจักรวรรดิรัสเซียในศตวรรษที่ 19/นักเขียนจากจักรวรรดิรัสเซียในศตวรรษที่ 19/CS1 แหล่งที่มาภาษารัสเซีย (ru)

Osip Ivanovich Senkovsky ( รัสเซีย: О́сип Ива́нович Сенко́вский ; 31 มีนาคม พ.ศ. 2343 – 16 มีนาคม พ.ศ.

โอซิป เซนคอฟสกี

โอซิป เซนคอฟสกี
Осип Сенковский
เกิด
โยเซฟ จูเลียน เซโกวสกี
( 31 มีนาคม 1800 ) 31 มีนาคม 1800
อันตากาลูเน จักรวรรดิรัสเซีย
เสียชีวิต16 มีนาคม 1858 (1858-03-16) (อายุ 57 ปี)
เซนต์ปีเตอร์สเบิร์กจักรวรรดิรัสเซีย
อาชีพ
  • นักตะวันออกศึกษา
  • นักข่าว
  • นักแสดง

Osip Ivanovich Senkovsky ( รัสเซีย: О́сип Ива́нович Сенко́вский ; 31 มีนาคม[ OS 19 มีนาคม] พ.ศ. 234316 มีนาคม[ OS 4 มีนาคม] พ.ศ. 2401 ) เกิดJózef-Julian Sękowski เป็น นักหนังสือพิมพ์ และผู้ให้ความบันเทิงชาวโปแลนด์-รัสเซีย    

ชีวิต

เซนคอฟสกีเกิดที่ที่ดินของมารดาของเขาในอันตากาลูโอเน ซึ่งตั้งอยู่ ห่างจากวิลนีอุสประมาณ30 ไมล์ (48 กม.) [ 1 ] บิดาของเขาคือยาน เซคอฟสกี ส่วนมารดาของเขามาจากตระกูลบุจโก ซึ่งมีเชื้อสายเบลารุส-เยอรมัน แต่มีสัญชาติโปแลนด์[ 2 ] 

เขาเข้าเรียนที่วิทยาลัยเพียริสต์ในมินสก์ และต่อมาที่มหาวิทยาลัยวิลนีอุสในระหว่างการศึกษาที่นั่น เขาหลงใหลในทุกสิ่งทุกอย่างที่เกี่ยวกับตะวันออก ในช่วงปี 1817–1822 เขาได้มีส่วนร่วมอย่างใกล้ชิดกับสมาคมคนชั่ว และได้เขียนบทความลงในวารสารของพวกเขาชื่อ "Wiadomości Brukowe" ('ข่าวบนท้องถนน') [ 2 ]

การเดินทางไปยังตะวันออกและต่อมาดำรงตำแหน่งศาสตราจารย์

หลังจากเชี่ยวชาญภาษาอาหรับ เปอร์เซีย ตุรกี และฮิบรูแล้ว เขาได้เดินทางไปยังตุรกี เลบานอน อียิปต์ นูเบีย และอาบิสินาโดยออกจากวิลนีอุสในวันที่ 1 กันยายน ค.ศ. 1819 [ 2 ]การเดินทางครั้งนี้ได้รับเงินทุนจากเงินออมส่วนตัว รวมถึงจากสมาคมเพื่อนวิทยาศาสตร์แห่งราชวงศ์ในวอร์ซอ สื่อสิ่งพิมพ์ของโปแลนด์ และสถาบันวิชาการในวิลนีอุส[ 2 ]ในปี ค.ศ. 1821 เขาได้กลับไปยังเมืองหลวงของรัสเซีย ซึ่งเขาได้รับตำแหน่งศาสตราจารย์ด้านภาษาตะวันออกที่มหาวิทยาลัยเซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก[ 2 ]

ในฐานะศาสตราจารย์ประจำมหาวิทยาลัยหลักของรัสเซีย เขายังคงร่วมมือกับสถาบันวิชาการหลักของโปแลนด์และสื่อสิ่งพิมพ์ของโปแลนด์ในเซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก นอกจากนี้เขายังติดต่อกับนักวิชาการที่อาศัยอยู่ในเซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก ซึ่งรวมถึง Ignacy Daniłowicz, Józef Jeżowski , Franciszek Malewskiและคนอื่นๆ เขายังได้พบกับAdam Mickiewiczในระหว่างที่ Mickiewicz มาเยือนเซนต์ปีเตอร์สเบิร์กในปี 1824–1825 และ 1827–1828 อีกด้วย [ 2 ]

ในฐานะนักเขียน

ในช่วงทศวรรษ 1820 เซนคอฟสกีเริ่มตีพิมพ์ผลงานในวารสารยอดนิยมของคอนดราตี รีเลเยฟและฟัดเดอี บุลการินเขาเป็นที่จดจำมากที่สุดในฐานะบรรณาธิการของ "วารสารหนา" ฉบับแรกของรัสเซีย คือBiblioteka Dlya Chteniya ('ห้องสมุดเพื่อการอ่าน', 1833–1856) ซึ่งมีสไตล์ที่สนุกสนานและมีอารมณ์ขัน (ดังที่นิโคไล โกโกลกล่าวไว้) ดึงดูดให้ผู้คนสนใจวารสารวรรณกรรม แม้แต่ผู้ที่ไม่เคยจับหนังสือมาก่อนก็ตาม

เซนคอฟสกีสนับสนุนนักเขียนหน้าใหม่ เขามีอิทธิพลอย่างมากต่อเยเลนา ฮาห์น[ 3 ]และเอลิซาเวตา อัคมาโตวาในกรณีหลัง เขาไม่เพียงแต่พัฒนานักเขียนเท่านั้น แต่เธอยังถือว่าเขาเป็นเหมือนพ่อ อัคมาโตวาจะตีพิมพ์นิตยสารของเธอเองในที่สุด และในเวลาต่อมาก็เขียนบันทึกความทรงจำเกี่ยวกับเซนคอฟสกี[ 4 ]

เซนคอฟสกีเป็นนักเขียนที่มีผลงานมากมาย โดยเขียนบทความในหัวข้อที่หลากหลาย ตั้งแต่คณิตศาสตร์ไปจนถึงการแพทย์

หนังสือที่รู้จักกันดีที่สุดของ Senkovsky คือหนังสือปี 1833 Фантастические путешествия Барона Брамбеусаจัดพิมพ์ภายใต้นามปากกาของBaron Brambeus . ประกอบด้วยการเดินทางที่น่า อัศจรรย์เสียดสีสามเรื่อง ได้แก่The Poetic Jorney รอบโลก (Поэтическое путешествие по белу-свету) เพื่อดับความกระหาย "ความรู้สึกอันแรงกล้า" สู่อารยธรรมอียิปต์โบราณที่เจริญรุ่งเรืองบน ที่ราบ ไซบีเรีย ที่ตอนนี้กลายเป็นน้ำแข็ง ( การเดินทางทางวิทยาศาสตร์สู่เกาะแบร์ ) และสู่ใจกลางโลก( การเดินทางที่ซาบซึ้งสู่ Mount Etna , Сентиментальное путешествие на гору Этну). [ 5 ]

นอกจาก "Baron Brambeus" แล้ว Senkovsky ยังใช้นามปากกาแฟนซีมากกว่าสี่สิบชื่อ: "доктор Карл фон Biттервассер", "Тютюнджю-оглу Мустафа-ага", "Буки-Буки", "Иван Иванов сын хохотенко-хлопотунов-Пустяковский, отставной подпоручик, помещик разных губерний и кавалер беспорочности", "Делюбардар", "пограничный толмач Разумник Артамонов сын Байбаков" ฯลฯ มากมายที่มีชีวประวัติอย่างละเอียด[ 6 ]

ในฐานะนักวิจารณ์วรรณกรรม เขามีหลักการเพียงไม่กี่ข้อ คติประจำใจของเขาคือ "อ่านง่าย คิดน้อย" วันหนึ่งเขาอาจประกาศว่าเนสเตอร์ คูโคลนิค เพื่อนของเขา นั้นเหนือกว่าโกกอล แต่ในวันถัดไป ก็อาจยกย่องโกกอลให้สูงกว่า โฮเมอร์ เขาวิจารณ์ นิทานเรื่อง "การรบของอีกอร์"ว่าเป็นของปลอมที่ทำออกมาได้ไม่ดี ดูถูกอเล็กซานเดอร์ ปุช กิน ว่าเป็นเพียงผู้ลอกเลียนแบบ และประกาศว่า " นิทานแห่งอดีต"นั้นเขียนขึ้นในภาษาโปแลนด์

ในช่วงปีสุดท้ายของชีวิต เซนคอฟสกีหันจากวรรณกรรมไปสู่ดนตรี เขาอ้างว่าได้ประดิษฐ์ไวโอลินห้าสายและเตาอบชนิดใหม่ นอกจากนี้เขายังตีพิมพ์งานวิจัยบุกเบิกเกี่ยวกับภาษา จีน มองโกลและทิเบต อีกด้วย

เขาได้รับการกล่าวถึงว่าเป็นผู้ก่อตั้งลัทธิลิทวินิสม์[ 7 ]

แหล่งที่มา

ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Osip_Senkovsky&oldid=1354052112 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ โอซิป เซนคอฟสกี

Osip Ivanovich Senkovsky ( รัสเซีย: О́сип Ива́нович Сенко́вский ; 31 มีนาคม พ.ศ. 2343 – 16 มีนาคม พ.ศ.

ชีวิต

เซนคอฟสกีเกิดที่ที่ดินของมารดาของเขาใน อันตากาลูโอเน ซึ่งตั้งอยู่ ห่างจาก วิลนีอุส ประมาณ 30 ไมล์ (48 กม.) [ 1 ] บิดา ของเขาคือยาน เซคอฟสกี ส่วนมารดาของเขามาจากตระกูลบุจโก ซึ่งมีเชื้อสายเบลารุส-เยอรมัน แต่มีสัญชาติโปแลนด์ [ 2 ]

การเดินทางไปยังตะวันออกและต่อมาดำรงตำแหน่งศาสตราจารย์

หลังจากเชี่ยวชาญภาษาอาหรับ เปอร์เซีย ตุรกี และฮิบรูแล้ว เขาได้เดินทางไปยังตุรกี เลบานอน อียิปต์ นูเบีย และ อาบิสินา โดยออกจากวิลนีอุสในวันที่ 1 กันยายน ค.ศ.

ในฐานะนักเขียน

ในช่วงทศวรรษ 1820 เซนคอฟสกีเริ่มตีพิมพ์ผลงานในวารสารยอดนิยมของ คอนดราตี รีเลเยฟ และ ฟัดเดอี บุลการิน เขาเป็นที่จดจำมากที่สุดในฐานะบรรณาธิการของ "วารสารหนา" ฉบับแรกของรัสเซีย คือ Biblioteka Dlya Chteniya ('ห้องสมุดเพื่อการอ่าน', 1833–1856)...