สกอตแลนด์, PA
| สกอตแลนด์, PA | |
|---|---|
ปกดีวีดีของภาพยนตร์เรื่องนี้ | |
| กำกับโดย | บิลลี่ มอร์ริสเซ็ตต์ |
| บทภาพยนตร์โดย | บิลลี่ มอร์ริสเซ็ตต์ |
| อ้างอิงจาก | แม็คเบธ โดยวิลเลียม เชกสเปียร์ |
| ผลิตโดย | ริชาร์ด เชพาร์ด โจนาธาน สเติร์น |
| นำแสดงโดย | มอรา เทียร์นีย์เจมส์ เลอโกรสคริสโตเฟอร์ วอล์คเกน |
| ภาพยนตร์ | วอลลี่ ฟิสเตอร์ |
| เรียบเรียงโดย | อดัม ลิชเทนสไตน์ |
| เพลงโดย | แอนตัน ซันโก |
| จัดจำหน่ายโดย | ภาพยนตร์ล็อต 47 |
วันที่วางจำหน่าย |
|
ระยะเวลาการวิ่ง | 104 นาที |
| ประเทศ | สหรัฐอเมริกา |
| ภาษา | ภาษาอังกฤษ |
Scotland, PAเป็นภาพยนตร์อาชญากรรมตลกดำ สัญชาติอเมริกันปี 2001 ที่เขียนบทและกำกับโดย Billy Morrissette โดยเป็นการเล่าเรื่อง Macbeth ในรูป แบบ ที่ทันสมัย [ 1 ] ภาพยนตร์เรื่องนี้นำแสดงโดย James LeGros , Maura Tierneyและ Christopher Walkenโศกนาฏกรรมของเช็คสเปียร์ ซึ่งเดิมทีมีฉากอยู่ในปราสาท Dunsinane ใน สกอตแลนด์ศตวรรษที่ 11ถูกนำมาดัดแปลงเป็น ภาพยนตร์ ตลกเสียดสีที่มีฉาก อยู่ ในปี 1975 [ 2 ]โดยมีศูนย์กลางอยู่ที่ "Duncan's Cafe"ร้านอาหารฟาสต์ฟู้ดในเมืองเล็กๆ ชื่อ Scotland, Pennsylvaniaภาพยนตร์เรื่องนี้ถ่ายทำใน Halifax, Nova Scotia [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]
พล็อต
ในปี 1975 ร้านอาหารฟาสต์ฟู้ด Duncan's ซึ่งเป็นของ Norm Duncan ในหมู่บ้านเล็กๆ แห่งScotland รัฐเพนซิลเวเนียมีพนักงานหลากหลายอาชีพ[ 6 ] [ 7 ] Joe “Mac” McBeth ถูก Douglas McKenna มองข้ามในการเลื่อนตำแหน่งเป็นผู้จัดการ เนื่องจาก McKenna ยักยอกเงินของร้านอาหารไป ฮิปปี้ที่เมายา 3 คน หนึ่งในนั้นเป็นหมอดู บอก Mac ว่าพวกเขาเห็นอนาคตของเขาในการเป็นผู้จัดการร้านอาหารแบบไดรฟ์ทรู Mac และ Pat ภรรยาของเขาจึงปลอมตัวเป็นสายลับให้ McKenna และ Duncan ก็เห็นคุณค่าในความพยายามของ Mac เพื่อร้านอาหาร Duncan เล่าแผนการของเขาให้ McBeth ฟังว่าจะเปลี่ยนร้านเบอร์เกอร์ที่กำลังจะล้มเหลวให้เป็นร้านไดรฟ์ทรู และ Mac ก็ตระหนักว่าร้านไดรฟ์ทรูนั้นทำกำไรได้มากเพียงใด หลังจากนั้น Duncan ก็ถูกประตูตู้เย็นกระแทกศีรษะและหมดสติไปครู่หนึ่ง Pat จึงตัดสินใจฆ่า Duncan ในเหตุการณ์ปล้นที่จัดฉากขึ้น แม็คและแพทโจมตีดันแคนเพื่อแย่งรหัสตู้นิรภัยของร้านอาหาร และแม็คก็ทำร้ายดันแคน แต่ถูกเบี่ยงเบนความสนใจด้วยภาพนิมิตของพวกฮิปปี้สามคน ทำให้ดันแคนพลัดตกลงไปในหม้อทอดน้ำมันร้อนจัดจนน้ำมันกระเด็นและลวกมือของแพท นักสืบแม็คดัฟฟ์จับกุมคนไร้บ้านในท้องถิ่น ซึ่งแพทได้มอบเครื่องประดับของดันแคนให้ และร้านอาหารก็ตกเป็นของมัลคอล์ม ลูกชายคนโตของดันแคน มัลคอล์มขายร้านอาหารให้กับตระกูลแม็คเบธ ซึ่งตระหนักถึงแนวคิดของแม็คในทันที และธุรกิจของร้านอาหารก็เจริญรุ่งเรืองขึ้น
นักสืบแมคดัฟฟ์กลับไปสกอตแลนด์ ที่ซึ่งชายไร้บ้านถูกปล่อยตัว และครอบครัวแมคเบธก็หันมาสนใจมัลคอล์ม แบงโก เพื่อนของแมค ถามว่าทำไมแมคถึงไม่เคยพูดถึงแนวคิดร้านอาหารแบบไดรฟ์ทรูเลย แมคเริ่มเก็บตัวและหวาดระแวง และระหว่างไปล่าสัตว์ เขาคิดจะฆ่าแบงโก แต่ภาพหลอนของฮิปปี้สามคนที่แต่งตัวเป็นกวางทำให้เขาไขว้เขว แพทหมกมุ่นอยู่กับบาดแผลไฟไหม้ของเธอ และกล่าวหาผู้คนว่าจ้องมองมือที่ดูน่ารังเกียจของเธอ ทั้งๆ ที่ไม่มีรอยแผลเป็นให้เห็น แมคจึงฆ่าแบงโกด้วยปืนของชายไร้บ้าน และพบศพในขณะที่แมคซึ่งเพิ่งโด่งดังกำลังแถลงข่าว แมคเรียกภาพหลอนของแบงโกมาถามคำถามในการแถลงข่าว และเสียสติไปขณะที่คนทั้งเมืองดูทางทีวี จากนั้นเขาก็กลับไปที่ป่าเพื่อตามหาฮิปปี้ ในขณะที่แพทเริ่มหลงผิดคิดว่ามือของเธอกำลังหลุด แมคเสียสติอย่างสิ้นเชิง รับโทรศัพท์และพูดคุยทั้งๆ ที่ไม่มีใครอยู่ปลายสาย ในการสนทนาครั้งหนึ่ง พวกฮิปปี้แนะนำให้เขาฆ่าครอบครัวของแมคดัฟฟ์ แมคคว้าปืนของนายอำเภอและสั่งให้เจ้าหน้าที่โทรเรียกแมคดัฟฟ์มาที่ร้านอาหาร จากนั้นเขาก็ยิงแมคดัฟฟ์ แต่ปืนกลับไม่มีกระสุน ทั้งสองจึงต่อสู้แย่งปืนของสารวัตรบนหลังคาร้านอาหารและตกลงมาทั้งคู่ แมคถูกเสียบด้วยเขาของรถ แพทดื่มเหล้าเพื่อบรรเทาอาการ แต่แล้วก็ตัดมือตัวเองขาดและเสียชีวิตจากการเสียเลือด แมคดัฟฟ์จึงเข้าครอบครองร้านอาหารและทำความฝันของเขาให้เป็นจริงในการทำงานเกี่ยวกับอาหาร
หล่อ
- เจมส์ เลอ กรอส รับบทเป็นโจ 'แมค' แมคเบธ
- มอรา เทียร์นีย์ รับบทเป็นแพท แมคเบธ
- คริสโตเฟอร์ วอล์คเกน รับ บทเป็นร้อยโท แมคดัฟฟ์
- เควิน คอร์ริแกน รับบทเป็นแอนโทนี่ 'แบงโก' บันโคนี
- เจมส์ เรบฮอร์น รับบทเป็นนอร์ม ดันแคน
- ทอม กุยรี รับบทเป็นมัลคอล์ม ดันแคน
- เอมี่ สมาร์ท รับบทเป็นสเตซี่ (ฮิปปี้หมายเลข 1)
- ทิโมธี เลวิช รับบทเป็นเฮคเตอร์ (ฮิปปี้ #2)
- แอนดี้ ดิ๊ก รับบทเป็นเจสซี (ฮิปปี้หมายเลข 3)
- เจฟฟ์ ดันส์เวิร์ธ รับบทเป็นโดนัลด์ ดันแคน
- บิลลี่ มอร์ริสเซ็ตต์ รับบทเป็นชายที่กำลังพาสุนัขเดินเล่นอยู่หน้าร้านอาหารในช่วงต้นเรื่อง
การผลิต
ในเซาท์วินด์เซอร์ รัฐคอนเนตทิคัต ซึ่งเป็นบ้านเกิดของเขา “ผม (มอร์ริสเซ็ตต์) อายุ 16 ปี และทำงานที่Dairy Queenและผมเกลียดเจ้านายของผม ผมได้อ่าน 'Macbeth' ในปีเดียวกันนั้น และเริ่มบอกคนอื่นว่าละครเรื่องนี้จะตลกมากถ้ามันเกิดขึ้นในร้านอาหารฟาสต์ฟู้ด และทุกคนในร้านชื่อแม็ค” [ 8 ] [ 9 ]มอร์ริสเซ็ตต์เขียนบทละครเสร็จในปี 1998 [ 8 ]
ชุดข้อมูลสำหรับสื่อมวลชน
ชุดสื่อประชาสัมพันธ์สำหรับภาพยนตร์เรื่องนี้พิมพ์ในรูปแบบหนังสือCliffsNotes [ 10 ]ซึ่งเขียนโดยศาสตราจารย์ David Linton แห่งวิทยาลัย Marymount Manhattan [ 11 ]ซึ่งเป็นหนังสือที่ Morrissette อ่านเมื่อเขาศึกษาเกี่ยวกับเชกสเปีย ร์
ดนตรี
เพลงประกอบภาพยนตร์ประกอบด้วยเพลงของ Bad Company [ 12 ]เนื่องจากตามคำพูดของ Morrissette "แคตตาล็อกของวงนั้นมีราคาไม่แพงอย่างน่าประหลาดใจ"
แผนกต้อนรับ
ภาพยนตร์เรื่องนี้ได้รับคะแนน 59% จาก Rotten Tomatoes โดยอิงจากบทวิจารณ์ 73 เรื่อง ณ เดือนพฤษภาคม 2025 ความเห็นโดยรวมระบุว่า: "แม้ว่าจะไม่ดีเท่าที่ควรจะเป็น แต่Scotland, PAก็แสดงให้เห็นถึงความชาญฉลาดในการใช้แนวคิดหลัก" [ 13 ]
Orlando Weeklyเรียกมันว่า "มีชีวิตชีวา" ด้วย "ความรื่นเริงที่ข้ามยุคสมัย" และ "การเล่นสนุกที่เยาะเย้ย" [ 14 ]
นิวยอร์ก ออบเซิร์ฟเวอร์เรียกมันว่า "แม็คเบธเวอร์ชั่นขยะรถพ่วงที่ควรหลีกเลี่ยงเหมือนโรคระบาดสมัยเอลิซาเบธ" และ "การล้อเลียนวัฒนธรรมป๊อปยุค 70 ที่สกปรกและงบประมาณต่ำ" [ 15 ]
Movieguideเรียกมันว่า "การเล่าเรื่องใหม่ที่ตลกขบขันและทันสมัยของบทละครโศกนาฏกรรมอันยิ่งใหญ่ของวิลเลียม เชกสเปียร์" และ "นิทานสอนใจ" [ 16 ]
Salonเรียกมันว่า "หนังที่มีเนื้อหาเดียว — เนื้อหานั้นคือความคิดของวัยรุ่นที่ฉลาดแกมโกงเกี่ยวกับการล้อเลียนเช็คสเปียร์" [ 17 ]
SPLICEDwireเรียกมันว่า "ตลกอย่างบ้าคลั่ง รวดเร็วและไม่เคร่งครัด เข้าถึงได้สำหรับผู้ที่ไม่คุ้นเคย และเต็มไปด้วยเรื่องน่าประหลาดใจ" [ 18 ]
รางวัล
ภาพยนตร์เรื่องนี้ได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงรางวัล Grand Jury Prize ในเทศกาลภาพยนตร์ซันแดนซ์ในปี 2001
การปรับตัว
ในปี 2019 มีการประกาศว่าละครเพลงดัดแปลงจะเปิดตัวรอบปฐมทัศน์นอกบรอดเวย์ที่โรงละคร Laura PelsโดยRoundabout Theatre Company [ 19 ] [ 3 ]ละครเพลงเรื่องนี้กำกับโดยLonny Priceมีบทประพันธ์โดยMichael Mitnickดนตรีและเนื้อร้องโดยAdam Gwonและการออกแบบท่าเต้นโดย Josh Rhodes นำแสดงโดยRyan McCartan , Taylor Iman Jones , Megan Lawrence , Jay Armstrong Johnson , Jeb Brown , Lacretta, Will Meyers, Alysha Umphress, Kaleb Wells และ David Rossmer [ 20 ]
อ่านเพิ่มเติม
- ริปปี้, มาร์เกอริต. "เชกสเปียร์ฉบับอาหารจานด่วน" วารสารการศึกษาระดับสูง 19 เม.ย. 2545: B16.
- เจสส์, แคโรลีน. "บทวิจารณ์ภาพยนตร์เรื่อง Scotland, PA กำกับโดย บิลลี่ มอร์ริสเซ็ตต์ ล็อตที่ 47 ปี 2001" Early Modern Literary Studies 10.1 (พฤษภาคม 2004): 18.1-5 ISSN 1201-2459
- Pittman, L Monique (2004). " ความฝัน แบบอเมริกันที่ถูกทอดกรอบ: แม็คเบธใต้โคมไฟความร้อนในสกอตแลนด์"การประชุมสมาคมวัฒนธรรมยอดนิยม ResearchGate
- Deitchman, Elizabeth. 2006, "White Trash Shakespeare: Taste, Morality, and the Dark Side of the American Dream in Billy Morrissette's Scotland, PA." Literature/Film Quarterly , vol. 34, no. 2, 2006, pp. 140–46. Salisbury University JSTOR 43797269 .
- บราวน์, เอริค ซี. 2006, "เชกสเปียร์, ชนชั้น และ 'สกอตแลนด์, PA.'" วารสารวรรณกรรม/ภาพยนตร์ , เล่มที่ 34, ฉบับที่ 2, หน้า 147–53. มหาวิทยาลัยซอลส์เบอรีJSTOR 43797270
- Hoefer, Anthony D. 2006, "การทำให้ 'Macbeth' กลายเป็นแบบ McDonald: เชกสเปียร์และวัฒนธรรมป๊อปใน 'Scotland, PA.'" Literature/Film Quarterly , เล่มที่ 34, ฉบับที่ 2, หน้า 154–160. มหาวิทยาลัยSalisbury JSTOR 43797271
- มารินา เกอร์ซิก. 2008 "จุดตัดระหว่างเชกสเปียร์และวัฒนธรรมสมัยนิยม: การวิเคราะห์เชิงระหว่างบทประพันธ์ของภาพยนตร์ดัดแปลงจากบทละครเชกสเปียร์ในช่วงสหัสวรรษ (1999–2001) โดยเฉพาะอย่างยิ่งในด้านดนตรี" (วิทยานิพนธ์ปริญญาเอก คณะสังคมศาสตร์มหาวิทยาลัยเวสเทิร์นออสเตรเลีย )
- Sutliff-Benusis, Alicia Anne (31 ธันวาคม 2011). อ้างอิงจากเชกสเปียร์: ภาพยนตร์อเมริกันที่ดัดแปลงจากบทละครของเชกสเปีย ร์ในศตวรรษที่ 21.มหาวิทยาลัยแคนซัส . hdl : 1808/9704 .
วิทยานิพนธ์ปริญญาเอก สาขาภาษาอังกฤษ
- มัวร์, จอร์จ. 2017. "แม็คเบธไปงานรื่นเริง: โอเทียมและลัทธิกำหนดทางเศรษฐกิจในสกอตแลนด์, PA." วารสารวรรณกรรม/ภาพยนตร์ , เล่มที่ 45, ฉบับที่ 3, มหาวิทยาลัยซอลส์เบอรีJSTOR 48678558
- Wiehe, Jarred (13 ธันวาคม 2017). "Queer Slackers in Billy Morrissette's Scotland, PA" . Shakespeare Bulletin . 35 (4): 575– 597. doi : 10.1353/shb.2017.0045 . S2CID 194763515 .
- M. Beyad; M. Javanian. (2018) "Fair is foul, and foul is fair": A carnivalesque approach to Justin Kurzel and Billy Morrissette's cinematic adaptations of William Shakespeare' Macbeth" Logos et Littera [ 21 ] ISSN 2336-9884 . Published by: Faculty of Philology - University of Montenegro (10.31902).

- เกียร์ฮาร์ท, สเตฟานี เอส. (1 มีนาคม 2020). "'นี่คือยุคสมัยใหม่': ความโหยหาอดีตและการปรับตัวของประวัติศาสตร์ในสกอตแลนด์ของ Billy Morrissette, PA"วารสารการปรับตัวในภาพยนตร์และการแสดง 13 ( 1): 23– 35. doi : 10.1386/jafp_00010_1 . S2CID 218850709 . สืบค้นเมื่อ 25กุมภาพันธ์ 2023
- Jess-Cooke, Carolyn (15 กุมภาพันธ์ 2022). "9 การฉายภาพยนตร์เชกสเปียร์ของแม็คในโรงภาพยนตร์เชกสเปียร์ยุคหลังสหัสวรรษ". ใน Burnett, Mark Thornton (บรรณาธิการ). การฉาย ภาพยนตร์เชกสเปียร์ในศตวรรษที่ 21.สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเอดินบะระ . หน้า 163–184 . doi : 10.1515/9780748630080 . ISBN 978-0-7486-3008-0. S2CID 246938760 .
แหล่งที่มา
- เบิร์ต, ริชาร์ด (2003). "เชกสเปียร์, 'โลกาภิวัตน์', เชื้อชาติ และจอเล็ก ๆ ของวัฒนธรรมหลังสมัยนิยม". ใน เบิร์ต, ริชาร์ด; บูส, ลินดา อี. (บรรณาธิการ). เชกสเปียร์ ภาพยนตร์ เล่ม 2: การทำให้บทละครเป็นที่นิยมบนภาพยนตร์ โทรทัศน์ วิดีโอ และดีวีดี . ลอนดอนและนิวยอร์ก: รูทเลดจ์ . หน้า 14–36 . ISBN 0-415-28299-3.
- อีเบิร์ต, โรเจอร์ (15 กุมภาพันธ์ 2545). "สกอตแลนด์, PA" . RogerEbert.com . สืบค้นเมื่อ19 มิถุนายน 2561 .
- เฟดเดอร์สัน, คิม; ริชาร์ดสัน, เจ. ไมเคิล (2008). " แม็คเบธ : การย้ายถิ่นฐานล่าสุดของแบรนด์ภาพยนตร์" ใน มอสโชวาคิส, นิค (บรรณาธิการ).แม็คเบธ: บทความวิจารณ์เชิงวิเคราะห์ใหม่ วิจารณ์เช กสเปียร์ เล่มที่ 32 นิวยอร์ก: รูทเลดจ์ หน้า 300–317 ISBN 978-0-203-93070-0.
- เลห์มันน์, คอร์ทนีย์ (2003). "Out Damned Scot: Dislocating Macbeth in transnational film and media culture". ใน เบิร์ต, ริชาร์ด; บูส, ลินดา อี. (บรรณาธิการ). Shakespeare, the Movie II: Popularizing the Plays on Film, TV, Video, and DVD . ลอนดอนและนิวยอร์ก: Routledge . หน้า 231–251 . ISBN 0-415-28299-3.
ลิงก์ภายนอก
- สกอตแลนด์, PAที่ IMDb
- สก็อตแลนด์, พีเอที่ Rotten Tomatoes