กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 5 นาที

ลิงสามตัวผู้ฉลาด

ลิงสามตัวผู้ฉลาด(三猿, San'en ; , แปลตรงตัวว่า' ลิงสามตัว' )เป็นสุภาษิตภาพของญี่ปุ่นที่รวบรวม หลักการ สุภาษิตที่ว่า " ไม่เห็นความชั่ว ไม่ได้ยินความชั่ว ไม่พูดความชั่ว " ลิงสามตัวคือ

ลิงสามตัวผู้ฉลาด

ลิงสามตัวผู้ทรงปัญญา ณ ศาล เจ้าโทโชกูในเมืองนิกโกะประเทศญี่ปุ่น

ลิงสามตัวผู้ฉลาด(三猿, San'en ; [saɰ̃.eɴ] , [ 1 ]แปลตรงตัวว่า' ลิงสามตัว' )เป็นสุภาษิตภาพของญี่ปุ่นที่รวบรวม หลักการ สุภาษิตที่ว่า " ไม่เห็นความชั่ว ไม่ได้ยินความชั่ว ไม่พูดความชั่ว " [ 2 ]ลิงสามตัวคือ

  • มิซารุ(見猿)ปิดตาของเขาและ "ไม่เห็น" (見ざる, มิซารุ ) ,
  • คิคาซารุ (か猿)ปิดหูและ "ไม่ได้ยิน" (聞かざRU , คิคาซารุ )
  • อิวาซารุ(言わ猿)ปิดปากและ "ไม่พูด" (言わざる, อิวาซารุ) [ 1 ] [ 3 ]

Lafcadio Hearnเรียกพวกมันว่าลิงลึกลับสามตัว[ 4 ]

มีการตีความสุภาษิตนี้อย่างน้อยสองแบบที่แตกต่างกัน: ในประเพณีพุทธศาสนา หมายถึงการหลีกเลี่ยงความคิดและการกระทำที่ชั่วร้าย อย่างไรก็ตาม ในโลกตะวันตก มักตีความว่าเป็นการจัดการกับความไม่เหมาะสมโดยการมองข้ามไป[ 5 ]

นอกประเทศญี่ปุ่นบางครั้งชื่อของลิงจะถูกเรียกว่าMizaru , MikazaruและMazaru [ 6 ]เนื่องจากชื่อสองชื่อหลังถูกบิดเบือนมาจากชื่อภาษาญี่ปุ่นดั้งเดิม[ 7 ] [ 8 ]ลิงเหล่านี้คือลิงแสมญี่ปุ่น ซึ่ง เป็นสายพันธุ์ที่พบได้ทั่วไปในญี่ปุ่น

ต้นทาง

โรงนาของศาลเจ้าโทโชกู แผงภาพ "ลิงฉลาด" อยู่แผงที่สองจากซ้าย

ที่มาของคำคม เชิงภาพนี้ มาจากงานแกะสลักในศตวรรษที่ 17 เหนือประตูคอกม้าของศาลเจ้าโทโชกูในนิกโกะประเทศญี่ปุ่น งานแกะสลักที่ศาลเจ้าโทโชกูนั้นแกะสลักโดยฮิดาริ จิงโกโรและเชื่อกันว่าได้นำ หลักจรรยาบรรณของ ขงจื๊อ มาใช้ โดยใช้ลิงเป็นสัญลักษณ์แทนวัฏจักรชีวิตของมนุษย์ มีทั้งหมดแปดแผ่น และภาพลิงสามตัวอันโด่งดังมาจากแผ่นที่ 2 อย่างไรก็ตาม ปรัชญานี้อาจเข้ามาในญี่ปุ่นครั้งแรกพร้อมกับ ตำนาน พุทธศาสนานิกายเทนได จากประเทศจีนในศตวรรษที่ 8 ( สมัยนารา ) มีการเสนอแนะว่ารูปปั้นเหล่านี้เป็นตัวแทนของหลักคำสอนสามประการของนิกายสายกลาง

ในภาษาจีนมีวลีที่คล้ายกันอยู่สองวลี วลีหนึ่งอยู่ในคัมภีร์อนาลักต์ฉบับปลายของขงจื๊อ (ตั้งแต่ศตวรรษที่ 4 ถึง 2 ก่อนคริสต์ศักราช) ซึ่งกล่าวว่า "อย่ามองสิ่งที่ขัดต่อความเหมาะสม อย่าฟังสิ่งที่ขัดต่อความเหมาะสม อย่าพูดสิ่งที่ขัดต่อความเหมาะสม อย่าทำสิ่งใดที่ขัดต่อความเหมาะสม" (非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動) [ 9 ]อีกฉบับอยู่ในหนังสือXunzi (ตั้งแต่ศตวรรษที่ 3 ก่อนคริสตศักราช) ซึ่งอ่านว่า "[ สุภาพบุรุษ ] ทำให้ตาของเขาไม่ต้องการที่จะเห็นสิ่งที่ไม่ถูกต้อง ทำให้หูของเขาไม่อยากได้ยินสิ่งที่ไม่ถูกต้อง ทำให้ปากของเขาไม่ต้องการพูดสิ่งที่ไม่ถูกต้อง และทำให้ใจของเขาไม่ต้องการใคร่ครวญถึงสิ่งที่ไม่ถูกต้อง" (使目非是無欲見也,使耳非是無欲聞也,使口非是無欲言也,使heart非是無欲慮也). [ 10 ] [ 11 ]สิ่งเหล่านั้นอาจเป็นแรงบันดาลใจสำหรับหลักการถ่ายภาพหลังจากที่ผลงานของจีนถูกนำเข้ามาในญี่ปุ่น

ม้วนคัมภีร์โคชินรูปสามลิง

พิธีกรรมโคชินในศาสนาพื้นบ้านเป็นตัวอย่างที่สำคัญที่สุด ความเชื่อหรือการปฏิบัติโคชินเป็นศาสนาพื้นบ้านของญี่ปุ่นที่มี ต้นกำเนิดมาจาก ลัทธิเต๋า ของจีน และ อิทธิพลของศาสนา ชินโต โบราณ ก่อตั้งโดยพระภิกษุในนิกายเทนไดในช่วงปลายศตวรรษที่ 10 สามารถพบอนุสาวรีย์หินจำนวนมากได้ทั่วภาคตะวันออกของญี่ปุ่นโดยรอบโตเกียวในช่วงปลายยุคมูโรมาจิเป็นธรรมเนียมที่จะตั้งเสาหินที่แสดงภาพลิงสามตัวในระหว่างการประกอบพิธีกรรมโคชิน

แม้ว่าการสอนจะไม่เกี่ยวข้องกับลิง แต่แนวคิดของลิงสามตัวมีต้นกำเนิดมาจากการเล่นคำง่ายๆ คำพูดในภาษาญี่ปุ่นคือมิซารุ, คิคาซารุ, อิวาซารุ(見ざRU, 聞かざる, 言わざる) "ไม่เห็น ไม่ได้ยิน ไม่พูด" , [ 1 ]โดยที่-zaruเป็นคำต่อท้ายเสริมเชิงลบที่มีความหมายว่า "ไม่" และเสียงจะเหมือนเสียง-zaru ที่แตกต่างกัน ซึ่ง เป็นรูป เสียงที่เปล่งออกมาของsaru (; transl. Monkey )ที่ใช้ ในสารประกอบ

ศาลเจ้าที่นิกโกะเป็นศาลเจ้าชินโต และลิงเป็นสัตว์ที่มีความสำคัญอย่างยิ่งใน ศาสนา ชินโตเชื่อกันว่าลิงเป็นผู้ส่งสารของศาลเจ้าฮิเอะชินโต ซึ่งมีความเชื่อมโยงกับพุทธศาสนานิกายเทนไดด้วย มีเทศกาลสำคัญที่เฉลิมฉลองกันในปีลิง (ซึ่งเกิดขึ้นทุกสิบสองปี) และมีเทศกาลพิเศษที่จัดขึ้นทุกสิบหกปีของโค ชิน

“ลิงสามตัวลึกลับ” (Sambiki Saru) ได้รับการอธิบายว่าเป็น “ผู้ติดตามของ Saruta Hito no Mikoto หรือ Kōshin เทพเจ้าแห่งท้องถนน” [ 12 ]เทศกาล Kōshin จัดขึ้นในวันที่ 60 ของปฏิทิน มีการเสนอแนะว่าในช่วงเทศกาล Kōshin ตามความเชื่อโบราณ การกระทำที่ไม่ดีของบุคคลอาจถูกรายงานไปยังสวรรค์ “เว้นแต่จะมีการหลีกเลี่ยง…” มีทฤษฎีว่าลิงสามตัวลึกลับ ไม่เห็น ไม่ได้ยิน หรือพูด อาจเป็น “สิ่งที่บุคคลได้ทำผิดใน 59 วันที่ผ่านมา”

ตามตำนานอื่นๆ ลิงเหล่านั้นทำให้ซันชิและเท็นเทอิไม่เห็น พูด หรือได้ยินการกระทำที่ไม่ดีของบุคคลนั้นซันชิ(三尸)คือศพสามตนที่อาศัยอยู่ในร่างกายของทุกคน ซันชิจะคอยติดตามการกระทำดีและโดยเฉพาะอย่างยิ่งการกระทำที่ไม่ดีของบุคคลที่พวกมันอาศัยอยู่ ทุกๆ 60 วัน ในคืนที่เรียกว่าโคชินมาจิ(庚申待)หากบุคคลนั้นนอนหลับ ซันชิจะออกจากร่างกายและไปหาเท็นเทอิ(天帝)เทพเจ้าแห่งสวรรค์ เพื่อรายงานเกี่ยวกับการกระทำของบุคคลนั้น จากนั้นเท็นเทอิจะตัดสินใจลงโทษคนชั่ว ทำให้พวกเขาเจ็บป่วย ลดอายุขัย และในกรณีที่รุนแรงที่สุดคือจบชีวิตพวกเขา ผู้ที่เชื่อในโคชินและมีเหตุให้ต้องกลัวจะพยายามตื่นอยู่เสมอในคืนโคชิน นี่เป็นวิธีเดียวที่จะป้องกันไม่ให้ซันชิออกจากร่างกายและรายงานต่อเท็นเทอิ

ความหมาย

เช่นเดียวกับที่มีความเห็นไม่ตรงกันเกี่ยวกับที่มาของวลีนี้ ความหมายของวลี "ไม่เห็นความชั่วร้าย ไม่ได้ยินความชั่วร้าย ไม่พูดความชั่วร้าย" ก็มีหลายแง่มุมเช่นกัน

  • ในประเพณีพุทธศาสนา หลักคำสอนของสุภาษิตนี้เกี่ยวกับการไม่ยึดติดกับความคิดชั่วร้าย
  • สุภาษิตและภาพนี้มักถูกนำมาใช้เพื่ออ้างถึงการขาดความรับผิดชอบทางศีลธรรมของคนที่ปฏิเสธที่จะยอมรับความไม่เหมาะสม โดยการมองข้ามไปหรือแสร้งทำเป็นไม่รู้[ 13 ]

การเปลี่ยนแปลง

ประติมากรรมรูปลิงสี่ตัว โดยลิงตัวที่สี่กำลังปิดบังอวัยวะเพศของมัน

บางครั้งมีภาพลิงตัวที่สี่ปรากฏอยู่ด้วย คือเซซารุหรือที่รู้จักกันในชื่อชิซารุซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของหลักการ "ไม่ทำชั่ว" ซึ่งสอดคล้องกับคำกล่าวเต็มๆ จากคัมภีร์อนาลักต์ของขงจื๊อลิงตัวนี้อาจถูกแสดงให้เห็นว่ากำลังไขว้แขนหรือปิดอวัยวะเพศ อีกรูปแบบหนึ่งคือลิงตัวที่สี่กำลังปิดจมูกเพื่อหลีกเลี่ยงกลิ่นเหม็น และถูกขนานนามว่า "ไม่ดมกลิ่นความชั่วร้าย" ตามนั้น[ 5 ]

นิทานสามลิงผู้ฉลาดฉบับดัดแปลง: "ฟัง พูด และเห็นแต่สิ่งที่ดี"

นอกจากนี้ เรายังสามารถพบเห็นภาพเปรียบเทียบในทางตรงกันข้ามของลิงสามตัวที่ฉลาดได้เช่นกัน ในกรณีนี้ ลิงตัวแรกเอามือปิดตาเพื่อช่วยให้มองเห็นได้ชัดเจนขึ้น ลิงตัวที่สองเอามือปิดปากเหมือนกับแตร และลิงตัวที่สามเอามือป้องหูเพื่อช่วยให้ได้ยินดีขึ้น

อิทธิพลทางวัฒนธรรม

โปสเตอร์สมัยสงครามโลกครั้งที่สองที่จัดทำขึ้นเพื่อผู้เข้าร่วมโครงการแมนฮัตตัน
ประติมากรรม "Embrace No Evil" สร้างสรรค์โดยทอม สึจิยะ ตั้งอยู่บนถนนคอร์ทสตรีทในเมืองซินซินเนติ รัฐโอไฮโอ

ลิงสามตัวผู้ฉลาดและสุภาษิตที่เกี่ยวข้องเป็นที่รู้จักกันทั่วทั้งเอเชียและนอกเอเชีย พวกมันเป็นลวดลายในภาพวาด เช่น ภาพ พิมพ์ไม้ แบบอุคิโยเอะ (ภาพพิมพ์แกะไม้ของญี่ปุ่น) โดยเคอิไซ ไอเซ็นและมักปรากฏอยู่ในวัฒนธรรมสมัยใหม่

เป็นตัวแทนของรูปปั้นเล็กๆ ของมหาตมะ คานธี ซึ่งประกอบด้วยลิงสามตัว ได้แก่ บาปู (มิซารุ) เกตัน (คิกาซารู) และบันดาร์ (อิวาซารู) ที่ อาศรมซาบาร์มาติในอาห์เมดาบัด รัฐคุชราตประเทศอินเดีย

ข้อยกเว้นหลักของวิถีชีวิตที่ไม่ยึดติดทรัพย์สินของมหาตมา คานธี คือรูปปั้นลิงสามตัวขนาดเล็ก ได้แก่ บาปู เกตัน และบันดาร์ ซึ่ง นิชิดัตสึ ฟูจิอิ มอบให้เขา [ 14 ]ปัจจุบัน รูปปั้นลิงสามตัวขนาดใหญ่กว่าจัดแสดงอย่างโดดเด่นที่อาศรมสบาร์มาตีในเมืองอาห์เมดาบัดรัฐคุชราต ซึ่งเป็นที่ที่คานธีอาศัยอยู่ตั้งแต่ปี 1915 ถึง 1930 และเป็นจุดเริ่มต้นของ การเดินขบวนเกลืออันโด่งดังของเขารูปปั้นของคานธียังเป็นแรงบันดาลใจให้เกิดงานศิลปะในปี 2008 โดยสุโบธ กุปตะ เรื่องลิงสามตัวของคานธี[ 15 ]

มีประติมากรรมที่แสดงถึง "อย่าโอบกอดความชั่วร้าย" ซึ่งเป็นรูปแบบหนึ่งของสุภาษิตนี้ในเมืองซินซินเนติ รัฐโอไฮโอ[ 16 ]

ภาพยนตร์เรื่องPlanet of the Apes ปี 1968 แสดงให้เห็นลิงสามตัวในฉากการพิจารณาคดี ในตัวอย่างของสัญศาสตร์ผู้พิพากษาเลียนแบบลิงที่ "ไม่เห็นความชั่วร้าย ไม่ได้ยินความชั่วร้าย ไม่พูดความชั่วร้าย" [ 17 ]

ในการล้อเลียนคำกล่าวนี้บ็อบ โดล ได้พูดติดตลกเกี่ยวกับการประชุมของอดีตประธานาธิบดีสหรัฐฯ ว่า " คาร์เตอร์อร์ดและนิกสัน : ไม่เห็นความชั่วร้าย ไม่ได้ยินความชั่วร้าย และมีความชั่วร้าย" [ 18 ]

สุภาษิตนี้เป็นแรงบันดาลใจให้กับภาพยนตร์ตุรกีที่ได้รับรางวัลในปี 2008 ของผู้กำกับนูรี บิลเก เซย์ลันเรื่องThree Monkeys ( Üç Maymun )

อักขระยูนิโค้ด

Unicodeจัดเตรียมอีโมจิแทนลิงในบล็อกอีโมติคอนดังนี้: [ 19 ]

  • U+1F648 🙈 ลิงปิดตาปิดตาชั่วร้าย
  • U+1F649 🙉 ลิงปิดหูปิดตา
  • U+1F64A 🙊 ลิงพูดไม่ได้

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. ^ a b c Matsumura, Akira, บรรณาธิการ (5 กันยายน 2019) ตัวใหญ่(ในภาษาญี่ปุ่น) (ฉบับที่ 4) ซันเซโดะ
  2. ^ Wolfgang Mieder . 1981. "The Proverbial Three Wise Monkeys," Midwestern Journal of Language and Folklore , 7: 5-38.
  3. ^สมาคมญี่ปุ่นแห่งลอนดอน (1893). รายงานการประชุมและการดำเนินการของสมาคมญี่ปุ่นแห่งลอนดอน เล่มที่ 1. Kegan Paul, Trench, Trübner and Co. หน้า 98.แหล่งอ้างอิงที่เก่าแก่ที่สุดเกี่ยวกับชื่อลิงที่ถูกต้องในภาษาอังกฤษ
  4. ^ Lafcadio Hearn (1894).ภาพบางส่วนของญี่ปุ่นที่ไม่คุ้นเคยเล่ม 2 หน้า 127
  5. ^ a bพรพิมล กัญจนาลักษณ์ (21 เมษายน 2554). "ตามหาลิงตัวที่สี่ในโลกที่เสื่อมทราม" . เดอะเนชั่น . ประเทศไทย. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 28 สิงหาคม 2558 . สืบค้นเมื่อ19 มิถุนายน 2560 .
  6. ^แอนเดอร์สัน, อิซาเบล (1920). มนต์เสน่ห์ของญี่ปุ่น . บริษัท เดอะเพจ. หน้า 379.แหล่งอ้างอิงที่เก่าที่สุดเกี่ยวกับชื่อMazaru ที่ไม่ถูกต้อง ใน Google Books
  7. ^ Worth, Fred L. (1974). สารานุกรมเกร็ดความรู้ . สำนักพิมพ์ Brooke House. หน้า  262. ISBN 978-0-912588-12-4.
  8. ^ Shipley, Joseph Twadell (2001). The Origins of English Words: A Discursive Dictionary of Indo-European Roots . Johns Hopkins University Press. หน้า  249. ISBN 978-0-8018-6784-2.
  9. ^ข้อความต้นฉบับ:論語(ภาษาจีน) , Analects (ภาษาอังกฤษ)
  10. ข้อความต้นฉบับในสีบู คงกัน , "เล่ม 312". หน้าที่ 32 - 33จากทั้งหมด 156
  11. ^ ซุนกวง (2014). ซุนจื่อ - ฉบับสมบูรณ์แปลโดย เอริค แอล. ฮัตตัน. พรินซ์ตัน: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยพรินซ์ตัน. หน้า 8.
  12. ^ Joly, Henri L. (1908). "ตำนานในศิลปะญี่ปุ่น" . ลอนดอน, นิวยอร์ก: J. Lane. หน้า 10 . สืบค้นเมื่อ13 ธันวาคม 2011 .
  13. ^ทอม โอเลสัน (29 ตุลาคม 2011). "คราวหน้าลองเลียนแบบดูไหม?" . วินนิเป็ก ฟรี เพรส. สืบค้นเมื่อ25 กรกฎาคม 2012 .
  14. ^ NATARAJAN, NARGIS (2 เมษายน 2023). "Bapu, Ketan, Bandar — And Then There Is The Fourth Monkey" . www.thecitizen.in . สืบค้นเมื่อ21 กันยายน 2023 .
  15. ^ "พิพิธภัณฑ์ศิลปะกาตาร์ (QMA) เปิดตัว 'ลิงสามตัว' ของคานธีที่กาตารา" Qatar Tribune . 28 พฤษภาคม 2012. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 6 มิถุนายน 2012. สืบค้นเมื่อ21 มิถุนายน 2012 .
  16. ^ "Embrace No Evil | ประติมากรรม BLINK ถาวรของ Tom Tsuchiya ในซินซินแนติ" tomsculptor.com สืบค้นเมื่อ28 เมษายน 2026
  17. ^รัสโซ, โจ; แลนด์สแมน, แลร์รี; กรอสส์, เอ็ดเวิร์ด (2001). Planet of the Apes Revisited: The Behind-The Scenes Story of the Classic Science Fiction Saga (ฉบับพิมพ์ครั้งที่ 1). นิวยอร์ก: Thomas Dunne Books/St. Martin's Griffin. หน้า 71. ISBN 0312252390.
  18. ^ "เสรีภาพ; ปล่อยให้โดลเป็นโดล"นิวยอร์กไทมส์ 7 มีนาคม 1996 สืบค้นเมื่อ9 มีนาคม 2019
  19. ^อักขระ Unicode 6.0.0 ใน บล็อกอีโมติคอน :ลิงปิดตาปิดหู ‹🙈› ,หูปิดตา ‹🙉›และลิงปิดปากปิดตา
  • แกลเลอรีภาพของนักสะสม
  • ข้อมูลที่รวบรวมโดยนักสะสม
  • Monkey(saru)-Kōshinบน onmarkproductions.com
  • ข้อมูลเพิ่มเติมรวบรวมโดยนักสะสมเก็บรักษาไว้เมื่อวันที่ 24 สิงหาคม 2553 ที่Wayback Machine
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Three_wise_monkeys&oldid=1351546269 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ลิงสามตัวผู้ฉลาด

ลิงสามตัวผู้ฉลาด(三猿, San'en ; , แปลตรงตัวว่า' ลิงสามตัว' )เป็นสุภาษิตภาพของญี่ปุ่นที่รวบรวม หลักการ สุภาษิตที่ว่า " ไม่เห็นความชั่ว ไม่ได้ยินความชั่ว ไม่พูดความชั่ว " ลิงสามตัวคือ

ต้นทาง

ที่มาของ คำคม เชิงภาพนี้ มาจากงานแกะสลักในศตวรรษที่ 17 เหนือประตูคอกม้าของศาล เจ้าโทโชกู ใน นิกโกะ ประเทศญี่ปุ่น งานแกะสลักที่ศาลเจ้าโทโชกูนั้นแกะสลักโดย ฮิดาริ จิงโกโร และเชื่อกันว่าได้นำ หลักจรรยาบรรณของ ขงจื๊อ มาใช้...

ความหมาย

เช่นเดียวกับที่มีความเห็นไม่ตรงกันเกี่ยวกับที่มาของวลีนี้ ความหมายของวลี "ไม่เห็นความชั่วร้าย ไม่ได้ยินความชั่วร้าย ไม่พูดความชั่วร้าย" ก็มีหลายแง่มุมเช่นกัน

การเปลี่ยนแปลง

บางครั้งมีภาพลิงตัวที่สี่ปรากฏอยู่ด้วย คือ เซซารุ หรือที่รู้จักกันในชื่อ ชิซารุ ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของหลักการ "ไม่ทำชั่ว" ซึ่งสอดคล้องกับคำกล่าวเต็มๆ จากคัมภีร์ อนาลักต์ของขงจื๊อ ลิงตัวนี้อาจถูกแสดงให้เห็นว่ากำลังไขว้แขนหรือปิดอวัยวะเพศ...