กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 13 นาที

การส่งมอบมาเก๊า

การส่งมอบมาเก๊าจากสาธารณรัฐโปรตุเกสให้แก่สาธารณรัฐประชาชนจีน (PRC) อย่างเป็นทางการเกิดขึ้นเมื่อเวลาเที่ยงคืนของวันที่ 20 ธันวาคม 1999 เหตุการณ์นี้ยุติการปกครองของโปรตุเกสใน...

การส่งมอบมาเก๊า

การส่งมอบมาเก๊า
ส่วนหนึ่งของการปลดปล่อยอาณานิคมในเอเชีย
ข้อตกลงลิสบอนระหว่างจีนและโปรตุเกส ซึ่งลงนามในปี ค.ศ. 1887
 ชื่อพื้นเมือง澳門回歸(จีน ) Transferência de Macau (โปรตุเกส )
วันที่20  ธันวาคม พ.ศ. 2542 ( 20 ธันวาคม 1999 )
เวลา00:00 ( MST , UTC+08:00 )
ที่ตั้ง
ผู้เข้าร่วมจีนสาธารณรัฐประชาชนจีนสาธารณรัฐโปรตุเกสโปรตุเกส
การส่งมอบมาเก๊า
ชื่อภาษาจีน
 จีนดั้งเดิม澳門回歸
 ภาษาจีนตัวย่อ澳门回归
การถอดเสียง
ภาษาจีนกลางมาตรฐาน
ฮันยู พินอินÀomén Huíguī
ยู: กวางตุ้ง
จยุตปิงou3 mun4*2 wui4 gwai1
ชื่อภาษาโปรตุเกส
ภาษาโปรตุเกสTransferência de Macau

การส่งมอบมาเก๊าจากสาธารณรัฐโปรตุเกสให้แก่สาธารณรัฐประชาชนจีน (PRC) อย่างเป็นทางการเกิดขึ้นเมื่อเวลาเที่ยงคืนของวันที่ 20 ธันวาคม 1999 เหตุการณ์นี้ยุติการปกครองของโปรตุเกสใน ดินแดนแห่งนี้ ซึ่ง กินเวลานาน 442 ปีเริ่มต้นตั้งแต่ปี 1557

มาเก๊าได้รับการตั้งถิ่นฐานโดยพ่อค้าชาวโปรตุเกสในปีนั้นใน สมัย ราชวงศ์หมิงและต่อมาอยู่ภายใต้การปกครองของโปรตุเกสในระดับต่างๆ จนถึงปี 1999 การมีส่วนร่วมของโปรตุเกสในภูมิภาคนี้ได้รับการยอมรับอย่างเป็นทางการโดยราชวงศ์ชิงในปี 1749 ผู้ว่าการชาวโปรตุเกสJoão Maria Ferreira do Amaralซึ่งได้รับแรงหนุนจากการกระทำของอังกฤษในสงครามฝิ่นครั้งที่หนึ่งและสนธิสัญญานานกิงพยายามผนวกดินแดนโดยการขับไล่เจ้าหน้าที่ของราชวงศ์ชิงในปี 1846 แต่ถูกลอบสังหารในปี 1849 [ 1 ]หลังสงครามฝิ่นครั้งที่สองรัฐบาลโปรตุเกสพร้อมด้วยตัวแทนของอังกฤษได้ลงนามในสนธิสัญญาปักกิ่ง-จีน-โปรตุเกส ปี 1887 ซึ่งให้สิทธิอาณานิคมถาวรแก่โปรตุเกสในมาเก๊าโดยมีเงื่อนไขว่าโปรตุเกสจะต้องให้ความร่วมมือในการยุติการลักลอบค้าฝิ่น[ 1 ]

หลังจากที่จีนประกาศจัดตั้งสาธารณรัฐประชาชนจีนในปี 1949 และจีนย้ายที่นั่งในองค์การสหประชาชาติ (UN) จากสาธารณรัฐจีน (ROC) ไปยังสาธารณรัฐประชาชนจีน (PRC ) ในปี 1971 นาย หวง ฮวารัฐมนตรีว่าการกระทรวงต่างประเทศของจีนในขณะนั้นได้เรียกร้องต่อคณะกรรมการพิเศษว่าด้วยการปลดปล่อยอาณานิคม ของสหประชาชาติ ให้ถอดมาเก๊าและฮ่องกง ออก จากรายชื่ออาณานิคมโดยต้องการที่จะเจรจาโดยตรงแบบทวิภาคีเพื่อขอคืนดินแดนเหล่านั้น แทนที่จะยอมรับเอกราชของดินแดนเหล่านั้นตามที่การรวมอยู่ในรายชื่อดังกล่าวหมายความไว้

เมื่อวันที่ 25 เมษายน พ.ศ. 2517 กลุ่มเจ้าหน้าที่ฝ่ายซ้ายของโปรตุเกสได้ก่อรัฐประหารในลิสบอนโค่น ล้มระบอบ Estado Novoฝ่ายขวา ที่ปกครองโปรตุเกสมานาน 48 ปี รัฐบาลใหม่เริ่มเปลี่ยนผ่านโปรตุเกสไปสู่ระบอบประชาธิปไตยเสรีนิยมที่มุ่งมั่นในการปลดปล่อยอาณานิคม รัฐบาลใหม่ดำเนินนโยบายดังกล่าว และในเบื้องต้นเสนอให้ส่งมอบมาเก๊าให้กับจีนทันที[ 2 ]อย่างไรก็ตาม รัฐบาลจีนปฏิเสธข้อเสนอการส่งมอบก่อนกำหนด โดยเชื่อว่าจะส่งผลกระทบต่อความสัมพันธ์กับฮ่องกง[ 2 ]

อย่างไรก็ตาม ในวันที่ 31 ธันวาคม 1975 รัฐบาลโปรตุเกสได้ถอนทหารที่เหลืออยู่ออกจากมาเก๊าแล้ว ในปี 1976 ทั้งโปรตุเกสและสาธารณรัฐประชาชนจีนต่างยอมรับมาเก๊าว่าเป็น " ดินแดนจีนภายใต้การปกครองของโปรตุเกส " ในวันที่ 8 กุมภาพันธ์ 1979 รัฐบาลโปรตุเกสตัดสินใจตัดความสัมพันธ์ทางการทูตกับสาธารณรัฐจีน (ไต้หวัน) และสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูตกับสาธารณรัฐประชาชนจีนในวันถัดมา อาณานิคมแห่งนี้ยังคงอยู่ภายใต้ การปกครองของโปรตุเกส อย่างเป็นทางการจนถึงวันที่ 20 ธันวาคม 1999 เมื่อมีการส่งมอบให้กับจีนและกลายเป็นเขตบริหารพิเศษมาเก๊าของสาธารณรัฐประชาชนจีน การส่งมอบครั้งนี้ถือเป็นการสิ้นสุดของจักรวรรดิโปรตุเกสที่ ยาวนานเกือบหกศตวรรษ นับตั้งแต่ปี1415

การเจรจา

เมื่อวันที่ 20 พฤษภาคม พ.ศ. 2529 สาธารณรัฐประชาชนจีนร่วมกับโปรตุเกสประกาศอย่างเป็นทางการว่าการเจรจาเกี่ยวกับกิจการมาเก๊าจะจัดขึ้นที่ปักกิ่งในวันที่ 30 มิถุนายน พ.ศ. 2529 คณะผู้แทนโปรตุเกสเดินทางมาถึงปักกิ่งในเดือนมิถุนายน และได้รับการต้อนรับจากคณะผู้แทนจีนที่นำโดยโจวหนาน[ 3 ] [ 4 ]

การเจรจาประกอบด้วยสี่ช่วงการประชุม ซึ่งทั้งหมดจัดขึ้นที่ปักกิ่ง:

  • การประชุมครั้งแรก: 30 มิถุนายน – 1 กรกฎาคม 2529
  • การประชุมครั้งที่สอง: 9–10 กันยายน 2529
  • การประชุมครั้งที่สาม: 21–22 ตุลาคม 2529
  • การประชุมครั้งที่สี่: 18–23 มีนาคม 2530

ระหว่างการเจรจา ตัวแทนของโปรตุเกสเสนอที่จะคืนมาเก๊าในปี 1987 อีกครั้ง แต่ตัวแทนของจีนปฏิเสธปีนั้น (เช่นเดียวกับการปฏิเสธคำขอครั้งก่อนในปี 1967 , 1975 และ 1977) จีนขอปี 1997 ซึ่งเป็นปีเดียวกับฮ่องกงแต่โปรตุเกสปฏิเสธ โปรตุเกสเสนอปี 2004 และปี 2007 เนื่องจากปีนั้นจะเป็นปีครบรอบ 450 ปีที่โปรตุเกสเช่ามาเก๊า อย่างไรก็ตาม จีนยืนยันที่จะขอก่อนปี 2000 เนื่องจากกลุ่มประสานงานร่วมจีน-อังกฤษในฮ่องกงจะถูกยุบในปี 2000 ตามที่วางแผนไว้ในปี 1986 (กลุ่มประสานงานร่วมจะถูกยุบในที่สุดในปี 1999) [ 5 ]ในที่สุด ปี 1999 ก็เป็นที่ตกลงกันได้[ 6 ]

เมื่อวันที่ 13 เมษายน พ.ศ. 2530 รัฐบาลสาธารณรัฐประชาชนจีนและสาธารณรัฐโปรตุเกสได้ลงนามในปฏิญญาร่วมจีน-โปรตุเกส อย่างเป็นทางการในกรุงปักกิ่ง [ 7 ]

ช่วงเปลี่ยนผ่าน (ค.ศ. 1987–1999)

ช่วงเวลาสิบสองปีระหว่างการลงนามใน "ปฏิญญาจีน-โปรตุเกส" เมื่อวันที่ 13 เมษายน 1987 และการส่งมอบอำนาจเมื่อวันที่ 20 ธันวาคม 1999 เป็นที่รู้จักกันในชื่อ "ช่วงเปลี่ยนผ่าน"

เมื่อวันที่ 15 มกราคม พ.ศ. 2531 กระทรวงการต่างประเทศของจีนได้ประกาศรายชื่อสมาชิกชาวจีนของกลุ่มที่จะเริ่มการเจรจาเกี่ยวกับประเด็นของมาเก๊าในช่วงเปลี่ยนผ่าน เมื่อวันที่ 13 เมษายน “คณะกรรมการร่างกฎหมายพื้นฐานของเขตบริหารพิเศษมาเก๊า ” ได้ถูกจัดตั้งขึ้นในระหว่างการประชุมสมัชชาประชาชนแห่งชาติ ครั้งที่ 7 และเมื่อวันที่ 25 ตุลาคม คณะกรรมการได้จัดการประชุมครั้งแรก ซึ่งได้ผ่านเค้าโครงทั่วไปของร่างกฎหมายและขั้นตอนต่างๆ และตัดสินใจจัดตั้ง “คณะกรรมการข้อมูลร่างกฎหมายพื้นฐานของเขตบริหารพิเศษมาเก๊า” [ 8 ]เมื่อวันที่ 31 มีนาคม พ.ศ. 2536 สมัชชาประชาชนแห่งชาติได้ผ่านมติเกี่ยวกับกฎหมายพื้นฐานของมาเก๊า ซึ่งถือเป็นการเริ่มต้นช่วงหลังของการเปลี่ยนผ่าน[ 9 ]

กิจกรรมการส่งมอบ

วารสารฉบับสุดท้ายของมาเก๊าโปรตุเกส ฉบับทางการ พร้อมข้อความอำลาจากประธานาธิบดีประธานสภานายกรัฐมนตรีและ ผู้ว่า การมาเก๊า
ราชกิจจานุเบกษาฉบับแรกของมาเก๊าภายใต้การปกครองของจีนออกในวันถัดมา

พิธีส่งมอบอย่างเป็นทางการจัดขึ้นในเวลาเที่ยงคืนของวันนั้น ณศาลาชั่วคราวที่สร้างขึ้นโดยเฉพาะในสวนศูนย์วัฒนธรรมมา เก๊า ศาลานี้ได้รับการออกแบบโดย Vicente Bravo Ferreira และก่อสร้างด้วย งบประมาณ 60  ล้าน มาเก๊าปาตาคา มีความ สูง 20 เมตร (66 ฟุต)และครอบคลุมพื้นที่ 6,000 ตารางเมตร ( 65,000 ตารางฟุต) [ 10 ] [ 11 ]พิธีเริ่มต้นในตอนเย็นและสิ้นสุดในตอนรุ่งเช้าของวันที่ 20 ธันวาคม[ 12 ]ในเวลาเดียวกัน มีการจัดงานเฉลิมฉลองอย่างเป็นทางการตลอดทั้งคืนที่จัตุรัสเทียนอันเหมินในกรุงปักกิ่งเพื่อเป็นการระลึกถึงโอกาสนี้[ 13 ]   

การออกแบบเวที

เช่นเดียวกับเวที เก้าอี้ และแท่นยืนในพิธีส่งมอบฮ่องกงเมื่อสองปีก่อน เวทีสีเขียวขนาดใหญ่ เก้าอี้ และแท่นยืนในศาลาได้รับการออกแบบโดยโดนาโต โมเรโน นักออกแบบเวทีมืออาชีพชาวอเมริกันผู้มีชื่อเสียง แท่นยืนด้านซ้ายประดับด้วยตราแผ่นดินของจีนในขณะที่แท่นยืนด้านขวาประดับด้วยตราแผ่นดินขนาดเล็กของโปรตุเกส (ไม่มีใบลอเรล เหมือนกับที่อยู่บนธงชาติโปรตุเกส) แท่นยืนทั้งสองตั้งอยู่ตรงกลางเวทีด้านหน้าเก้าอี้ของผู้แทนหลัก (ประเทศละ 5 คน) และข้างเสาธง (ประเทศละ 2 เสา โดยเสาที่สูงกว่าสำหรับรัฐอธิปไตย และเสาที่เตี้ยกว่าสำหรับธงอาณาเขตของมาเก๊า ซึ่งสอดคล้องกับรัฐอธิปไตยที่อยู่ภายใต้ในขณะนั้นระหว่างพิธี) แตกต่างจากฮ่องกง มาเก๊าไม่มีธงอาณานิคม ดังนั้นจึงใช้ ธงของ เทศบาลมาเก๊า เพื่อเป็นตัวแทนของ มาเก๊าโปรตุเกสในพิธี ธงนี้ยังถูกใช้เพื่อเป็นตัวแทนของมาเก๊าในการแข่งขันกีฬาระดับนานาชาติก่อนการส่งมอบด้วย[ 14 ]

ตัวแทน

ผู้แทนในพิธีส่งมอบประกอบด้วย: [ 15 ]

ผู้แทนท่านอื่นๆ ที่เข้าร่วมพิธี ได้แก่:

และผู้แทนจากกว่า 50 ประเทศ รวมถึงองค์กรระหว่างประเทศอีกหลายสิบแห่ง

วันอาทิตย์ที่ 19 ธันวาคม พ.ศ. 2542

ธงของเทศบาลนครมาเก๊าที่เห็นในระหว่างพิธีส่งมอบอำนาจ
ธงของเขตบริหารพิเศษมาเก๊าที่เพิ่งจัดตั้งขึ้นใหม่
  • ( 12:05 น. ตามเวลามาเก๊า / 4:05 น. ตามเวลาลิสบอน ) – ประธานาธิบดีเจียง เจ๋อหมิน และนายกรัฐมนตรีจู หรงจี เดินทางมาถึงมาเก๊าโดยเครื่องบินโบอิ้ง 747 ของ สายการบินแอร์ไชน่า จากปักกิ่ง[ 18 ] [ 19 ]
  • ( 16.30 น. เวลามาเก๊า / 8.30 น. เวลาลิสบอน ) – ผู้ว่าราชการวาสโก โจอากิม โรชา วิเอราออกจากบ้านพักของเขาที่พระราชวังซานตาซันชา เพื่อไปทำงานที่พระราชวังไปรยา กรันเด
  • ( 17:00 น. ตามเวลามาเก๊า/9:00 น. ตามเวลาลิสบอน ) – พิธีลดธงชาติโปรตุเกสณ พระราชวังไพรอาแกรนด์ ซึ่งผู้ว่าราชการจังหวัดเป็นผู้รับธง[ 20 ] [ 21 ]
  • ( 18:00 น. ตามเวลามาเก๊า / 10:00 น. ตามเวลาลิสบอน ) – งานวัฒนธรรมเริ่มต้นด้วย การแสดงระบำ มังกรและสิงโตตามด้วยการฉายสไลด์เกี่ยวกับเหตุการณ์ทางประวัติศาสตร์และลักษณะเด่นของมาเก๊า ซึ่งรวมถึงการผสมผสานของศาสนาและเชื้อชาติจากตะวันออกและตะวันตก ตลอดจนสังคมอันเป็นเอกลักษณ์ของชาวโปรตุเกสพื้นเมืองที่เกิดในมาเก๊า ในการแสดงปิดท้าย เด็ก 442 คนที่แสดงถึงประวัติศาสตร์ 442 ปีของชาวโปรตุเกสในมาเก๊า ได้ร่วมแสดงกับดาราระดับนานาชาติหลายคนในบทเพลง "สรรเสริญสันติภาพ"
  • ( 19:50 เวลามาเก๊า/11:50 เวลาลิสบอน ) – มีการจัดงานเลี้ยงค็อกเทล แต่เนื่องจากลมแรง การแสดงดอกไม้ไฟริมน้ำจึงไม่สามารถจัดขึ้นได้ตามแผน[ 22 ]
  • ( 21:00 ตามเวลามาเก๊า / 13:00 ตามเวลาลิสบอน ) – งานเลี้ยงอาหารค่ำอย่างเป็นทางการก่อนพิธี
  • ( 23:45 ตามเวลามาเก๊า/15:45 ตามเวลาลิสบอน ) – พิธีส่งมอบอำนาจเริ่มต้นขึ้นอย่างเป็นทางการ ประธานาธิบดีฮอร์เก ซัมปาโย แห่งโปรตุเกส อ่านสุนทรพจน์อำลา โดยให้คำมั่นว่าจะให้การสนับสนุนมาเก๊าอย่างเต็มที่
  • ( 23:58:30-23:59:40 เวลามาเก๊า / 15:58:30-15:59:40 เวลาลิสบอน ) – ธงชาติโปรตุเกสและธงของเทศบาลมาเก๊าถูกลดลงอย่างช้าๆ พร้อมกับการบรรเลงเพลงชาติโปรตุเกส"A Portuguesa"ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของการสิ้นสุดการปกครองอาณานิคมของโปรตุเกสในมาเก๊า

วันจันทร์ที่ 20 ธันวาคม พ.ศ. 2542

กองทัพปลดปล่อยประชาชนจีนเข้าสู่มาเก๊าในช่วงเที่ยงของวันที่ 20 ธันวาคม พ.ศ. 2542 [ 23 ]
  • ( 00:00:00 เวลามาเก๊า (ตรงกับเวลาปักกิ่ง ) ) – อำนาจอธิปไตยของมาเก๊าถูกถ่ายโอนอย่างเป็นทางการจากสาธารณรัฐโปรตุเกสไปยังสาธารณรัฐประชาชนจีนธงชาติสาธารณรัฐประชาชนจีนและธงประจำภูมิภาคมาเก๊าถูกชักขึ้นพร้อมกันพร้อมกับเพลงชาติจีน " มาร์ชออฟเดอะโวลเดอเวรนส์ " เพื่อเป็นสัญลักษณ์อย่างเป็นทางการของการเริ่มต้นการปกครองของจีนในมาเก๊า ผู้นำจีน เจียง เจ๋อหมิน กล่าวสุนทรพจน์แสดงความเชื่อมั่นในหลักการ " หนึ่งประเทศ สองระบบ " ว่าเป็นคำตอบสำหรับการรวมชาติไต้หวันในที่สุด การเฉลิมฉลองครั้งยิ่งใหญ่เริ่มต้นขึ้นในแผ่นดินใหญ่ด้วยการแสดงดอกไม้ไฟเหนือจัตุรัสเทียนอันเหมิน
  • ( 00:15 ตามเวลามาเก๊า/ปักกิ่ง ) – ประธานาธิบดี Jorge Sampaio นายกรัฐมนตรี Antonio Guterres และเจ้าหน้าที่โปรตุเกสคนอื่นๆ เดินทางออกจากสนามบินนานาชาติมาเก๊า โดย เครื่องบินแอร์บัส A320ของ สายการบินแอร์มาเก๊า ไปยังสนามบินนานาชาติดอนเมืองกรุงเทพฯ[ 24 ] [ 25 ] ประธานาธิบดี Sampaio มีกำหนดเริ่มต้นการเยือนประเทศไทยเป็นเวลาสองวันก่อนที่จะเดินทางไปยังติมอร์ตะวันออก แต่เนื่องจากเป็นโรคปอดบวมเขาจึงย่นระยะเวลาการพำนักในเมืองหลวงของไทย เลื่อนการเดินทางไปติมอร์ตะวันออก และกลับไปยังลิสบอนประเทศโปรตุเกสในวันถัดไป
  • ( 01:30 ตามเวลามาเก๊า/ปักกิ่ง ) – พิธีสาบานตนเข้ารับตำแหน่งจัดขึ้นที่ศูนย์วัฒนธรรมมาเก๊าสำหรับเจ้าหน้าที่ระดับสูงของเขตบริหารพิเศษมาเก๊าหลายท่าน รวมถึง นาย เอ็ดมุนด์ โฮ ผู้บริหารสูงสุด นางฟ ลอรินดา ชานเลขาธิการฝ่ายบริหารและยุติธรรม และ นายฟรานซิส แทมเลขาธิการฝ่ายเศรษฐกิจและการคลัง
  • ( 10:00 น. ตามเวลามาเก๊า/ปักกิ่ง ) – รัฐบาลมาเก๊าชุดใหม่จัดงานฉลองต้อนรับแขก 3,000 คน โดยนายเอ็ดมุนด์ โฮ ผู้ได้รับการแต่งตั้งเป็นหัวหน้าผู้บริหารคนใหม่ ได้กล่าวสุนทรพจน์ในพิธีเข้ารับตำแหน่ง
  • ( 12:00 น. ตามเวลามาเก๊า/ปักกิ่ง ) – ทหารกองทัพปลดปล่อยประชาชนจากค่ายทหารมาเก๊าเดินทางมาถึงทางบก
  • ( 13:00 น. ตามเวลามาเก๊า/ปักกิ่ง ) – ขบวนพาเหรดขององค์กรและสถาบันต่างๆ ในมาเก๊า

ควันหลง

หลังจากการส่งมอบมาเก๊าให้แก่จีน เขตบริหารพิเศษมาเก๊าสภานิติบัญญัติและศาลยุติธรรมล้วนถูกจัดตั้งขึ้นและดำเนินการตามระเบียบของกฎหมายพื้นฐาน

การนำ นโยบาย โครงการเยี่ยมชมส่วนบุคคลมาใช้ทำให้ชาวจีนแผ่นดินใหญ่เดินทางไปมาได้ง่ายขึ้น ในปี 2548 เพียงปีเดียว มีนักท่องเที่ยวจากจีนแผ่นดินใหญ่มากกว่า 10 ล้านคน ซึ่งคิดเป็น 60% ของจำนวนนักท่องเที่ยวทั้งหมดในมาเก๊า รายได้จากสถานบันเทิงในมาเก๊าสูงถึงเกือบ 5.6 พันล้านดอลลาร์สหรัฐ[ 26 ]เมื่อวันที่ 15 กรกฎาคม 2548 ศูนย์กลางประวัติศาสตร์ของมาเก๊าได้รับการขึ้นทะเบียนเป็น มรดก ทางวัฒนธรรมโลกการพัฒนาการท่องเที่ยวที่เพิ่มขึ้นกลายเป็นปัจจัยสำคัญในการพัฒนาเศรษฐกิจของมาเก๊าอย่าง รวดเร็ว

สำหรับโปรตุเกส การส่งมอบมาเก๊าให้กับจีนถือเป็นจุดสิ้นสุดของจักรวรรดิโปรตุเกสและ กระบวนการ ปลดปล่อยอาณานิคมรวมถึงการสิ้นสุดของจักรวรรดินิยมยุโรปในจีนและเอเชียด้วย[ 27 ]

ก่อนและหลังการส่งมอบ

ไม่มีการเปลี่ยนแปลงหลังจากวันที่ 20 ธันวาคม 1999มีการเปลี่ยนแปลงหลังวันที่ 20 ธันวาคม 1999
  1. ภาษา โปรตุเกสยังคงเป็น ภาษาทางการ[ 28 ]ป้ายสาธารณะมีภาษาโปรตุเกสและภาษาจีนดั้งเดิมสองภาษาแม้ว่าป้ายอาจมีภาษาอังกฤษรวมอยู่ด้วย[ 29 ]อย่างไรก็ตาม โรงเรียนหลายแห่งสอนภาษาจีนกวางตุ้งควบคู่ไปกับภาษาจีนกลางและภาษาโปรตุเกส
  2. ระบบกฎหมายยังคงแยกจากระบบกฎหมายของจีนแผ่นดินใหญ่โดยอิงตามระบบกฎหมายแพ่ง ของโปรตุเกสเป็นหลัก และผู้พิพากษาชาวโปรตุเกสบางส่วนยังคงปฏิบัติหน้าที่อยู่[ 30 ]
  3. มาเก๊ายังคงใช้ เงิน ปาตากาเป็นสกุลเงิน ซึ่งยังคงอยู่ภายใต้ความรับผิดชอบของหน่วยงานการเงินของมาเก๊าและผูกติดกับดอลลาร์ฮ่องกง[ 31 ]อย่างไรก็ตามธนาคารแห่งประเทศจีนเริ่มออกธนบัตรในปี 1995 [ 32 ]
  4. พรมแดนกับแผ่นดินใหญ่ แม้ว่าปัจจุบันจะเรียกว่าเขตแดน แต่ก็ยังคงมีการลาดตระเวนเช่นเดิม โดยมีการควบคุมการเข้าเมืองและศุลกากรแยกต่างหาก[ 33 ]
  5. พลเมืองของมาเก๊ายังคงต้องยื่นขอใบอนุญาตเดินทางไปยังแผ่นดินใหญ่เพื่อไปเยือนจีนแผ่นดินใหญ่[ 34 ]
  6. พลเมืองของจีนแผ่นดินใหญ่ไม่มีสิทธิ์พำนักในมาเก๊า เว้นแต่ว่าพวกเขาจะเกิดในมาเก๊า (ก่อนหรือหลังการก่อตั้งเขตบริหารพิเศษ) [ 35 ]แต่พวกเขาต้องยื่นขออนุญาตเพื่อเยี่ยมเยือนหรือตั้งถิ่นฐานในมาเก๊าจากรัฐบาลสาธารณรัฐประชาชนจีน[ 36 ]
  7. มาเก๊ายังคงดำเนินการในฐานะเขตศุลกากรแยกต่างหากจากจีนแผ่นดินใหญ่[ 37 ]
  8. มาเก๊ายังคงเป็น สมาชิกรายบุคคลขององค์กรระหว่างประเทศต่างๆ เช่นAPECและWTO [ 38 ]
  9. มาเก๊ายังคงเจรจาและรักษาข้อตกลงทวิภาคีด้านการบินของตนเองกับต่างประเทศและดินแดนต่างๆ[ 39 ]ซึ่งรวมถึงเที่ยวบินไปยังไต้หวัน[ 40 ]
  10. มาเก๊ายังคงเป็นสมาชิกขององค์กรกีฬาต่างๆ เช่นFIFA [ 41 ]อย่างไรก็ตามคณะกรรมการกีฬาและโอลิมปิกแห่งมาเก๊า ประเทศจีนแม้จะเป็นสมาชิกของสภาโอลิมปิกแห่งเอเชียแต่ก็ไม่ได้เป็นสมาชิกของ คณะกรรมการ โอลิมปิกสากล[ 42 ]
  11. พลเมืองมาเก๊ายังคงสามารถเข้าถึงหลายประเทศได้ง่ายขึ้น รวมถึงประเทศในยุโรปและอเมริกาเหนือ โดยผู้ถือหนังสือเดินทางเขตบริหารพิเศษมาเก๊าสามารถเดินทางเข้าประเทศและดินแดนอื่นๆ อีก 117 แห่งโดยไม่ต้องขอวีซ่า[ 43 ]
  12. ชาวต่างชาติ รวมถึงพลเมืองโปรตุเกส ได้รับอนุญาตให้ดำรงตำแหน่งระดับสูงในฝ่ายบริหาร ยกเว้นตำแหน่งผู้บริหารสูงสุด ผู้ที่จะสมัครตำแหน่งผู้บริหารสูงสุดจะต้องได้รับสัญชาติจีน[ 44 ]ซึ่งแตกต่างจากฮ่องกง ที่ตำแหน่งดังกล่าวจำกัดเฉพาะพลเมืองของเขตบริหารพิเศษฮ่องกงเท่านั้น[ 45 ]
  13. สมาชิกสภานิติบัญญัติชุด ปัจจุบัน ที่ได้รับการเลือกตั้งในปี 1996 ยังคงดำรงตำแหน่งต่อไปจนถึงปี 2001 แม้ว่าผู้ที่ได้รับการแต่งตั้งโดยผู้ว่าการรัฐจะถูกแทนที่ด้วยผู้ที่ได้รับการแต่งตั้งโดยหัวหน้าผู้บริหารคนใหม่ ก็ตาม [ 46 ]
  14. ชาวต่างชาติ รวมถึงพลเมืองโปรตุเกส ยังคงได้รับ อนุญาตให้ลงสมัครรับเลือกตั้งโดยตรงในสภานิติบัญญัติ[ 47 ]ซึ่งแตกต่างจากฮ่องกง ที่ชาวต่างชาติสามารถลงสมัครรับเลือกตั้งโดยอ้อมในสภานิติบัญญัติ เท่านั้น [ 48 ]
  15. มาเก๊ายังคงมีเสรีภาพทางการเมืองมากกว่าจีนแผ่นดินใหญ่โดยมีการจัดการชุมนุมและพิธีรำลึกประจำปีเพื่อรำลึกถึงการประท้วงที่จัตุรัสเทียนอันเหมินในปี 1989ที่จัตุรัสเซนาโด [ 49 ] อย่างไรก็ตามนักการเมืองและนักวิชาการที่สนับสนุนประชาธิปไตยจากฮ่องกงถูกปฏิเสธไม่ให้เข้าประเทศ[ 50 ]
  16. มาเก๊ายังคงมีเสรีภาพสื่อมากกว่าจีนแผ่นดินใหญ่ แม้ว่าอิทธิพลของปักกิ่งและฮ่องกงจะเพิ่มมากขึ้น และนักข่าวก็ถูกปฏิเสธไม่ให้เข้าประเทศ[ 51 ]
  17. มาเก๊ายังคงมี กลุ่มพลเมืองของตนเองที่มีส่วนร่วมในระบบการเมือง[ 52 ]ซึ่งแยกออกจากแนวร่วมที่นำโดยพรรคคอมมิวนิสต์บนแผ่นดินใหญ่[ 53 ]
  18. นอกจากนี้ มาเก๊ายังคงมีเสรีภาพทางศาสนามากขึ้น โดยสังฆมณฑลโรมันคาทอลิกแห่งมาเก๊ายังคงอยู่ภายใต้เขตอำนาจของสันตะสำนักแทนที่จะเป็นสมาคมคาทอลิกผู้รักชาติจีนบนแผ่นดินใหญ่[ 54 ]อย่างไรก็ตาม การปฏิบัติทางจิตวิญญาณ ของฟาลุนกงต้องเผชิญกับข้อจำกัด[ 55 ]
  19. มาเก๊ายังคงขับรถทางซ้ายต่างจากจีนแผ่นดินใหญ่ซึ่งขับรถทางขวามาตั้งแต่ปี 1946 หรือโปรตุเกสและอาณานิคมโปรตุเกสส่วนใหญ่ที่เปลี่ยนมาขับรถทางขวาในปี 1928 [ 56 ]ป้ายทะเบียนรถยังคงใช้รูปแบบเก่าของโปรตุเกสโดยมีตัวอักษรสีขาวบนพื้นสีดำ[ 57 ]ซึ่งได้ยกเลิกไปในโปรตุเกสในปี 1992 [ 58 ]
  20. รถยนต์ ที่จดทะเบียนในมาเก๊าสามารถเดินทางไปและกลับจากจีนแผ่นดินใหญ่ได้ แต่ต้องใช้ ป้ายทะเบียน ข้ามพรมแดน พิเศษ คล้ายกับของมณฑลกวางตุ้ง[ 59 ]
  21. มาเก๊ายังคงใช้รหัสโทรระหว่างประเทศ (853) และแผนหมายเลขโทรศัพท์ ที่แยกต่างหาก จากแผ่นดินใหญ่[ 60 ]การโทรระหว่างมาเก๊าและแผ่นดินใหญ่ยังคงต้องใช้การโทรระหว่างประเทศ[ 61 ]
  22. มาเก๊ายังคงใช้มาตรฐานทางเทคนิคที่แตกต่างจากจีนแผ่นดินใหญ่ เช่นปลั๊กไฟแบบอังกฤษ [ 62 ] อย่างไรก็ตามต่อมามาเก๊าได้นำมาตรฐานโทรทัศน์ดิจิทัลที่คิดค้นขึ้นในจีนแผ่นดินใหญ่มาใช้แทนDVB-Tและแทนที่PAL-Iสำหรับ การ ส่งสัญญาณโทรทัศน์ [ 63 ]
  23. Macau retains a separate ISO 3166 code, MO.[64] It also retains a top-level domain, .mo.[65] However, the Chinese code CN-92 was also used.[66]
  24. Macau retains its own separate postal services, with Correios de Macau operating separately from China Post.[67] Macau was not made part of the Chinese postcode system, nor did it introduce a postcode system of its own.[68]
  25. Portuguese-influenced place names remain unchanged, although their unrelated Chinese equivalents are already in use; for example, Avenida Almeida Ribeiro is known as San Ma Lou or "new road".[69]
  26. Portuguese monuments remain, although the statue of former Governor João Maria Ferreira do Amaral was taken down in 1992.[70] The statue is now located at the Bairro da Encarnação, Lisbon, Portugal, where it was placed in December 1999.[71]
  27. The former Portuguese military drill, marching and words of command in Portuguese remain in service among disciplinary forces, in contrast to Hong Kong where Chinese foot drills were adopted in 2022.
  28. The floor on the ground level continues to be officially referred to by the Portuguese abbreviation R/C (rés-do-chão).[72]
  29. Macau retained its own flag carrier airline Air Macau.
  1. The Chief Executive of Macau became the head of government, elected by a selection committee with 300 members, who mainly are elected from among professional sectors and business leaders in Macau.[73] The Governor was appointed by Portugal.[74]
  2. The former Governor's Palace is now known as the Government Headquarters.[75]
  3. The Court of Final Appeal became the highest court of appeal in Macau.[76] This replaced the Superior Court of Justice, established in April 1993.[77] Appeals to the Court of Appeal of the Judiciary District of Lisbon ceased in 1999.[78]
  4. ขณะนี้สำนักงานราชการทุกแห่งชักธงชาติสาธารณรัฐประชาชนจีนและ เขตบริหารพิเศษ มาเก๊า[ 79 ] ขณะนี้ ธงชาติโปรตุเกสชักอยู่เฉพาะด้านนอกสถานกงสุลใหญ่โปรตุเกสและสถานที่ราชการอื่นๆ ของโปรตุเกส เท่านั้น [ 80 ]
  5. กองทัพปลดปล่อยประชาชนได้จัดตั้งกองทหารรักษาการณ์ในมาเก๊า ซึ่งเป็นการประจำการทางทหารครั้งแรกนับตั้งแต่กองทหารรักษาการณ์ของโปรตุเกสถูกถอนออกไปหลังจากการปฏิวัติคาร์เนชั่นในปี 1974 [ 81 ]
  6. ปัจจุบัน รัฐบาลกลางประชาชนมีสำนักงานประสานงานเป็นผู้ แทนอย่างเป็นทางการในมา เก๊า[ 82 ]ซึ่งจัดตั้งขึ้นในปี 1987 ในฐานะสาขาของสำนักข่าวซินหัวเมื่อมาเก๊าอยู่ภายใต้ การปกครอง ของโปรตุเกส[ 83 ]ก่อนปี 1987 สำนักงานประสานงานนี้มีบริษัทการค้าหนานกวงเป็นผู้แทนอย่างไม่เป็นทางการ[ 84 ]
  7. ปัจจุบันรัฐบาลเขตบริหารพิเศษมาเก๊ามีตัวแทนอย่างเป็นทางการในปักกิ่งโดยสำนักงานรัฐบาลเขตบริหารพิเศษมาเก๊า[ 85 ]
  8. ในส่วนอื่นๆ รัฐบาลเขตบริหารพิเศษมาเก๊ามีสำนักงานเศรษฐกิจและการค้ามาเก๊าเป็นผู้แทนในลิสบอน (โปรตุเกส) บรัสเซลส์ ( สหภาพยุโรป ) เจนีวา ( องค์การการค้าโลก ) และไทเป (ไต้หวัน) [ 86 ]
  9. กระทรวงการต่างประเทศของสาธารณรัฐประชาชนจีนมีผู้แทนประจำอยู่ที่มาเก๊า[ 87 ]
  10. เทศบาลมาเก๊าและอิลฮาซึ่งยังคงดำรงอยู่ชั่วคราวหลังจากการส่งมอบ ถูกยกเลิกและแทนที่ด้วยสำนักงานกิจการพลเมืองและเทศบาลมีผลตั้งแต่วันที่ 1 มกราคม พ.ศ. 2545 [ 88 ]
  11. ขณะนี้โปรตุเกสมีสถานกงสุลใหญ่โปรตุเกส ประจำอยู่ที่มาเก๊า ซึ่งได้รับการรับรองให้ประจำอยู่ที่ฮ่องกงด้วย[ 89 ]สถานกงสุลนี้มีหน้าที่รับผิดชอบในเรื่องที่เกี่ยวข้องกับพลเมืองโปรตุเกสอย่างไรก็ตาม ผู้ที่อาศัยอยู่ในมาเก๊าที่เกิดหลังวันที่ 3 ตุลาคม พ.ศ. 2524 จะไม่มีสิทธิ์ได้รับสัญชาติโปรตุเกสอีกต่อไป[ 90 ] [ 91 ]
  12. สำนักงานการค้าและการท่องเที่ยวไทเป ซึ่งเป็นคณะ ผู้แทนโดยพฤตินัยของไต้หวัน ได้รับการเปลี่ยนชื่อเป็นสำนักงานการค้าและวัฒนธรรมไทเป และได้รับอนุญาตให้ออกวีซ่าในปี 2545 [ 92 ]ต่อมาได้รับการเปลี่ยนชื่อเป็นสำนักงานเศรษฐกิจและวัฒนธรรมไทเปในมาเก๊าในปี 2554 [ 93 ]
  13. คำว่า "República Portuguesa" ไม่ปรากฏบนแสตมป์ไปรษณีย์อีกต่อไปแล้ว โดยปัจจุบันแสดงคำว่า "Macau, China" แทน[ 94 ]ตราแผ่นดินของโปรตุเกสได้ถูกลบออกจาก ธนบัตรและเหรียญ ปาตากาของมาเก๊าที่ออกตั้งแต่ปี 1988 แล้ว[ 95 ]
  14. ตราตำรวจมาเก๊าในปัจจุบันแสดงตราสัญลักษณ์เขตบริหารพิเศษมาเก๊า[ 96 ]
  15. ระบบเกียรติยศของโปรตุเกสถูกแทนที่ด้วยระบบท้องถิ่นโดยมีเหรียญดอกบัวชั้นสูงสุดเป็นรางวัลสูงสุด[ 97 ]
  16. วันหยุดราชการ มีการเปลี่ยนแปลง โดยมีการนำวันสถาปนาเขตบริหารพิเศษมาเก๊ามาใช้ และ ยกเลิกวันหยุดที่ได้รับแรงบันดาลใจจากโปรตุเกส เช่นวันสาธารณรัฐและวันเสรีภาพ[ 98 ]วันชาติสาธารณรัฐประชาชนจีนได้รับการประกาศให้เป็นวันหยุดราชการในปี 1981 [ 99 ]
  17. คำนำหน้าหมายเลขทะเบียนเครื่องบินของมาเก๊าเปลี่ยนจากCS ของโปรตุเกส เป็นBตามที่จีนแผ่นดินใหญ่ ไต้หวัน และฮ่องกงใช้[ 100 ] [ 101 ]
  18. เพลงชาติโปรตุเกส"A Portuguesa " จะไม่ถูกเปิดในสถานีโทรทัศน์ อีกต่อไปหลังจากปิดทำการแล้ว แต่จะเปิด เพลงชาติจีน " March of the Volunteers " แทน
  19. รูปปั้นดอกบัวทองคำขนาดยักษ์ซึ่งตั้งอยู่ในพื้นที่สาธารณะนอกฟอรัมมาเก๊าชื่อจัตุรัสดอกบัวได้รับการมอบโดยสภาแห่งรัฐของสาธารณรัฐประชาชนจีนเพื่อเป็นการระลึกถึงการที่มาเก๊ากลับคืนสู่อำนาจอธิปไตยของจีน[ 102 ]
  20. มหาวิทยาลัยมาเก๊าได้ย้ายไปยังวิทยาเขตใหม่บนเกาะเหิงฉินในปี 2552 [ 103 ]ซึ่งอยู่ภายใต้เขตอำนาจของรัฐบาลเขตบริหารพิเศษมาเก๊า ซึ่งได้เช่าที่ดินแปลงหนึ่งใน ราคา 1.2 พันล้านMOP จนถึงปี 2582 [ 104 ]

ดูเพิ่มเติม

อ่านเพิ่มเติม

  • ซาน, พอลีน ไล โป (2016). "การฝึกอบรมข้าราชการในรัฐบาลมาเก๊า" (PDF) . ในพอดเจอร์, แอนดรูว์ ; วอนนา, จอห์น (บรรณาธิการ). การลับคมดาบแห่งรัฐ (PDF) . ชุด ANZSOG. แคนเบอร์รา: สำนักพิมพ์ ANU . doi : 10.22459/sss.11.2016 . ISBN 978-1-76046-072-3. OCLC 967107809 . เวอร์ชัน HTML ของบทนี้
  • Chan, Ming K. (สิงหาคม 2546). "เส้นทางที่แตกต่างกันสู่บ้านเกิด: การคืนฮ่องกงและมาเก๊าให้กับอธิปไตยของจีน" (PDF)วารสารจีนร่วมสมัย 12 ( 36): 493– 518. doi : 10.1080/10670560305473 . ISSN 1067-0564 . S2CID 925886 .  
  • เฟอร์นันเดส, โมเสส ซิลวา (1997). รามอส, รูฟิโน; ดินิส, โฮเซ โรชา; วิลสัน, เร็กซ์; หยวน, ดีวาย (บรรณาธิการ). มาเก๊าและประเทศเพื่อนบ้านในช่วงเปลี่ยนผ่าน: รายงานการประชุมนานาชาติที่จัดขึ้น ณ มหาวิทยาลัยมาเก๊า วันที่ 18-19 มีนาคม 1996 (PDF) . มาเก๊า: คณะสังคมศาสตร์และมนุษยศาสตร์มหาวิทยาลัยมาเก๊า . ISBN 978-972-96791-6-2. OCLC 56733404 . 
  • เว็บไซต์อย่างเป็นทางการ
  • กองทหารจีนในมาเก๊า เก็บถาวรเมื่อวันที่ 20 ธันวาคม 2018 ที่Wayback Machine (เป็นภาษาจีน)
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Handover_of_Macau&oldid=1360497092 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ การส่งมอบมาเก๊า

การส่งมอบมาเก๊าจากสาธารณรัฐโปรตุเกสให้แก่สาธารณรัฐประชาชนจีน (PRC) อย่างเป็นทางการเกิดขึ้นเมื่อเวลาเที่ยงคืนของวันที่ 20 ธันวาคม 1999 เหตุการณ์นี้ยุติการปกครองของโปรตุเกสใน...

การเจรจา

เมื่อวันที่ 20 พฤษภาคม พ.ศ. 2529 สาธารณรัฐประชาชนจีนร่วมกับโปรตุเกสประกาศอย่างเป็นทางการว่าการเจรจาเกี่ยวกับกิจการมาเก๊าจะจัดขึ้นที่ปักกิ่งในวันที่ 30 มิถุนายน พ.ศ.

ช่วงเปลี่ยนผ่าน (ค.ศ. 1987–1999)

ช่วงเวลาสิบสองปีระหว่างการลงนามใน "ปฏิญญาจีน-โปรตุเกส" เมื่อวันที่ 13 เมษายน 1987 และการส่งมอบอำนาจเมื่อวันที่ 20 ธันวาคม 1999 เป็นที่รู้จักกันในชื่อ "ช่วงเปลี่ยนผ่าน"

กิจกรรมการส่งมอบ

พิธีส่งมอบอย่างเป็นทางการจัดขึ้นในเวลาเที่ยงคืนของวันนั้น ณศาลาชั่วคราวที่สร้างขึ้นโดยเฉพาะในสวน ศูนย์วัฒนธรรมมา เก๊า ศาลานี้ได้รับการออกแบบโดย Vicente Bravo Ferreira และก่อสร้างด้วย งบประมาณ 60 ล้าน มาเก๊าปาตาคา มีความ สูง 20 เมตร (66 ฟุต) และครอบคลุมพื้นที่...