กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 2 นาที

บาบาลู

เพลงปี 1939/CS1 แหล่งที่มาภาษาสเปน (es)/เพลงคิวบา/เพลงของจอห์นนี่ มาติส

" Babalú " เป็น เพลง แอฟโฟรคิวบา ยอดนิยมระดับนานาชาติ แต่งโดยMargarita Lecuonaลูกพี่ลูกน้องของนักแต่งเพลง Ernestina และErnesto Lecuona ชื่อเพลงอ้างอิงถึง เทพ ซานเตเรีย (โยรูบา:...

บาบาลู

"บาบาลู"
เพลง
ภาษาสเปนครีโอล
ที่ตีพิมพ์1939 (สหรัฐอเมริกา)
ประเภทแอฟโร
นักแต่งเพลงมาร์การิต้า เลคูโอน่า

" Babalú " เป็น เพลง แอฟโฟรคิวบา ยอดนิยมระดับนานาชาติ แต่งโดยMargarita Lecuonaลูกพี่ลูกน้องของนักแต่งเพลง Ernestina และErnesto Lecuona ชื่อเพลงอ้างอิงถึง เทพ ซานเตเรีย (โยรูบา: òrìṣà) Babalú Ayé (โยรูบา: Obalúayé) [ 1 ]

เนื้อเพลง

ในเนื้อเพลงซึ่งเดิมเขียนเป็นภาษาครีโอลสเปนนักร้องตั้งคำถามออกมาดังๆ ว่าควรทำอย่างไรกับรูปปั้นของบาบาลู อายี ในเมื่อตอนนี้มีคนอื่นมาประกอบพิธีกรรมซานเตเรียแล้ว[ 1 ]เขาแนะนำให้จุดเทียน 17 เล่มเป็นรูปกากบาทและ นำ ซิการ์และเหล้าอะกัวร์เดียนเตมาถวายแด่เทพเจ้า จากนั้นเขาก็ขอพรให้โชคดี ความรักจากหญิงอันเป็นที่รัก และความปลอดภัยและการคุ้มครองแก่ทั้งสอง

ประวัติศาสตร์

เพลงนี้ได้รับการตีพิมพ์ครั้งแรกในสหรัฐอเมริกาในปี พ.ศ. 2482 โดย Peer International [ 2 ]การตีพิมพ์ครั้งแรกพร้อมคำแปลภาษาอังกฤษ (โดย Sydney King Russell) เกิดขึ้นในปี พ.ศ. 2484

"Babalú" เป็นเพลงประจำตัวของริกกี้ ริคาร์โด ตัวละครสมมุติในละครโทรทัศน์ ที่รับบทโดยเดซี อาร์นาซในซีรีส์ตลกเรื่องI Love Lucyแม้ว่าจะเป็นเพลงที่อาร์นาซใช้เป็นประจำอยู่แล้วในช่วงทศวรรษ 1940 ดังที่เห็นได้จากภาพยนตร์สั้นเรื่องDesi Arnaz and His Orchestra ในปี 1946 [ 3 ]เมื่ออาร์นาซนำเพลงนี้มาใช้ เพลงนี้ได้กลายเป็นเพลงมาตรฐานของละตินอเมริกาไปแล้ว โดยได้รับการเรียบเรียงโดยอันเซลโม ซากาซัสและบันทึกเสียงครั้งแรกโดยวงดนตรีแจ๊สชื่อดังของคิวบาOrquesta Casino de la Playa ในปี 1938 เพลงนี้มีความเกี่ยวข้องอย่างมากกับ มิเกลลิโต วัลเดสนักร้องชาวคิวบาของวงซึ่งต่อมาได้บันทึกเวอร์ชันหนึ่งในหลายเวอร์ชันร่วมกับซาเวียร์ คูแกตและวง Waldorf-Astoria Orchestra ของเขา[ 4 ]อาร์นาซทำให้เพลงนี้กลายเป็นเพลงที่ได้รับความนิยมอย่างมากในสหรัฐอเมริกา

ทุกครั้งที่อาร์นาซและวงของเขาเล่นเพลงนี้สดๆ เขาจะจบเพลงด้วยท่อนโซโลคองกาที่ยาวเป็นพิเศษและท่อนร้องซ้ำเลียนแบบเพลงคอมปา ร์ซาของคิวบา (ซึ่งเป็นแนวดนตรีที่ได้รับความนิยมและมักเกี่ยวข้องกับเมืองซานติอาโกเดคิวบา ) ส่วนนี้ได้รับการนำไปใช้โดยศิลปินชาวคิวบาคนอื่นๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่งวงMiami Sound Machineในการแสดงสดของพวกเขา

Yma Sumacร้องเพลงนี้ในปี 1952 ในซิงเกิลที่สองของเธอ " Wimoweh "/"Babalú" กับCapitol Recordsนับเป็นการแนะนำ Sumac เข้าสู่วงการเพลงป๊อปแบบดั้งเดิม[ 5 ] [ 6 ] Johnny Mathisบันทึกเพลงนี้สองครั้ง โดยรวมอยู่ในอัลบั้มJohnny Mathis (1956) และอัลบั้มOlé (1964) Billy Eckstine [ 7 ]บันทึกเพลงนี้ในอัลบั้มBilly's Best! ( Mercury , 1958, ร่วมกับวง Billy May's Orchestra)

ใน ซีรีส์การ์ตูนเรื่อง " Quick Draw McGraw " ของHanna-Barberaตัวละครเอกซึ่งมีต้นแบบมาจาก Desi Arnaz มีลาเม็กซิกันเป็นเพื่อนร่วมทาง ชื่อว่าBaba Looeyเพื่อเป็นการอ้างอิงถึงเพลงดังกล่าว

เพลงนี้ขับร้องโดยมาเรีย อันดิปา ในตอน "Death's Dispatch" ของซีรีส์The Avengers ปี 1962 นอกจากนี้ยังมีการบันทึกและขับร้องในสไตล์สกาโดย วง Ska Cubanoซึ่งเป็นวงดนตรีแนวแมมโบ้-สกาจากอังกฤษ ที่ประกอบด้วยนักดนตรีและนักร้องจากหลากหลายประเทศ

ในช่วงต้นทศวรรษที่ 1950 เพลงนี้ได้รับการบันทึกเสียงโดยนักร้องชาวบราซิลAngela Mariaและกลายเป็นเพลงฮิตที่สุดของเธอ[ 8 ]

ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Babalú&oldid=1353648936 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ บาบาลู

" Babalú " เป็น เพลง แอฟโฟรคิวบา ยอดนิยมระดับนานาชาติ แต่งโดยMargarita Lecuonaลูกพี่ลูกน้องของนักแต่งเพลง Ernestina และErnesto Lecuona ชื่อเพลงอ้างอิงถึง เทพ ซานเตเรีย (โยรูบา:...

เนื้อเพลง

ในเนื้อเพลงซึ่งเดิมเขียนเป็น ภาษาครีโอลสเปน นักร้องตั้งคำถามออกมาดังๆ ว่าควรทำอย่างไรกับรูปปั้นของบาบาลู อายี ในเมื่อตอนนี้มีคนอื่นมาประกอบพิธีกรรมซานเตเรียแล้ว [ 1 ] เขาแนะนำให้จุดเทียน 17 เล่มเป็นรูป กากบาท และ นำ ซิการ์ และ เหล้าอะกัวร์เดียนเต...

ประวัติศาสตร์

เพลงนี้ได้รับการตีพิมพ์ครั้งแรกในสหรัฐอเมริกาในปี พ.ศ. 2482 โดย Peer International [ 2 ] การตีพิมพ์ครั้งแรกพร้อมคำแปลภาษาอังกฤษ (โดย Sydney King Russell) เกิดขึ้นในปี พ.ศ. 2484