กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 5 นาที

ภาษาพม่า

กลุ่ม ภาษาพม่า เป็นกลุ่มย่อยของ ภาษาจีน-ทิเบต ซึ่งประกอบด้วย ภาษาพม่า (รวมถึงภาษาพม่ามาตรฐาน ภาษา อาระกัน และภาษาพม่าถิ่นอื่นๆ เช่น ภาษาถิ่นตาโวยัน )...

ภาษาพม่า

พม่า
การกระจายทางภูมิศาสตร์เมียนมาร์บังกลาเทศอินเดีย
การจำแนกประเภททางภาษาศาสตร์จีน-ทิเบต
การแบ่งย่อย
  • พม่าเหนือ
  • พม่าตอนใต้
รหัสภาษา
กลอตโตล็อกburm1266

กลุ่มภาษาพม่าเป็นกลุ่มย่อยของภาษาจีน-ทิเบตซึ่งประกอบด้วยภาษาพม่า (รวมถึงภาษาพม่ามาตรฐาน ภาษา อาระกันและภาษาพม่าถิ่นอื่นๆ เช่นภาษาถิ่นตาโวยัน ) ตลอดจนภาษาที่ไม่มีระบบการเขียนซึ่งใช้พูดกันทั่วประเทศเมียนมาร์และจีนตอนใต้เช่น ภาษา อาชางภาษาเลาโวภาษาลาชีและภาษาไซวา

ภาษาพม่าต่างๆ มีผู้พูดเป็นภาษาแม่รวม 35 ล้านคน[ 1 ]

ชื่อ

ชื่อชาวพม่าหลายชื่อเป็นที่รู้จักกันในชื่อต่างๆ ในภาษาต่างๆ (แบรดลีย์ 1997)

ชื่อของภาษาพม่า
อัตโนมี ชื่อจิงพอว์ ชื่อพม่า ชื่อภาษาจีน
ลอว์งวาว มารุ မရူ หลางซู่浪速
ไช่หวา อัตซี ဇိုငးဝါး/အဇီး จื่ออิหวู่载瓦
ลาชิก ลาชี လချိဒ် Lāqí喇期, Lèqí 勒期
งโกชาง - မိုငenသာ/အာချနons อาชาง阿昌
เปลา - ပေါ်လာ โบลา波拉

ในประเทศจีน อักษร Zaiwa ဇိုငးဝါး/အဇီး 载瓦 (อักษรจีนท้องถิ่น: Xiaoshan ရှောင့ရှနons 小山), Lhao Vo 浪速 (อักษรจีนท้องถิ่น: Lang'e浪峨), Lashi 勒期 (ชื่อท้องถิ่นของจีน: Chashan 茶山) และ Pela 波拉 ได้รับการจำแนกอย่างเป็นทางการว่าเป็นคนจิงโป ( Bolayu Yanjiu ) อักษรจีนท้องถิ่นที่ใช้เรียกคำว่า Jingpho คือ Dashan 大山

Dai Qingxia (2005:3) ระบุชื่อเรียกตนเองและชื่อเรียกภายนอกสำหรับกลุ่มภาษาพม่าต่างๆ รวมถึงภาษาจิงโฟ ซึ่งไม่ใช่ภาษาพม่า โดยมีทั้งอักษรจีนและการถอดเสียง IPA (แสดงในวงเล็บเหลี่ยม) [ 2 ]

ชื่อเรียกตนเองและชื่อเรียกภายนอกของพม่า
ภาษาชาว ลาวโว

浪速

လောဝေါ လူမျိုး

ชาว จิงโฟ

景颇

ဂျိနနးဖောလူမျိုး

ชาว ซาอิวา

载瓦

အဇီး/ဇိုငးးဝါး

လူမျိုး

ชาว ลาชิ

勒期

လချိတ်

လူမျိုး

ชาว เพลา

波拉

ပေါလာလူမျိုး

เหลาโว่ชื่อ 浪速语

လောဝေါ အမည

Lang'e 浪峨[lɔ̃˥˩ vɔ˧˩] လောာဝေါប Bowo 波沃[pʰauk˥ vɔ˧˩] ပေါကကဝေါZha'e 杂蛾[tsa˧˥ vɔ˧˩] ဇိုငenဝါး/အဇီး Lashi 勒期[lă˧˩ tʃʰik˧˥] လချိတonsบูลัว 布洛[pă˧˩ lɔ˧˩] ပါ့လောons
ชื่อ จิงโพ景颇语

ဂျိနနးဖောအမညón

โมรุ 默汝

[mă˧˩ ʒu˧˩] မိုရူ

จิงโพ 景颇[tʃiŋ˧˩ pʰoʔ˧˩] ဂျိနနး ဖော อาจิ 阿纪[a˧˩ tsi˥] အကျိเลชี 勒施[lă˧˩ ʃi˥] လေရှီBoluo 波洛[po˧˩ lo˧˩] ပေါလောons
ชื่อ ไซวะ载瓦语

ဇိုငคอกဝါး/အဇီးအမညး

Lelang 勒浪[lă˨˩ la̠ŋ˥˩] လ ကျလငซือตง 石东[ʃi˥ tu̠ŋ˥] ရှီထုငทำด้วยZaiwa 载瓦[tsai˧˩ va˥˩] ဇိုငဝลาชิ 勒期[lă˨˩ tʃʰi˥] လချိบูลัว 布洛[pă˨˩ lo˨˩] ပါ့လောons
ชื่อ ลาชี่勒期语

လရှီအမည်

หลางหวู่ 浪悟[laŋ˧˩ vu˥˩] လငंဝူPuwu 铺悟[pʰuk˥ vu˥˩] ပေ ပါကူဝူZaiwu 载悟[tsai˧˩ vu˥˩] ဇိုငทำด้วยဝုLashi 勒期[lă˧˩ tʃʰi˥˩] လချိတềบูลัว 布洛[pă˧˩ lɔ˥˩] ပါလေား
ชื่อ เพลา波拉语

ပေါလာအမညên

หลงวา 龙瓦[lõ˧˩ va˧˩] လုငးးငွာBaowa 泡瓦[pʰauk˧˩ va˧˩] ပေါကကဝါดิวา 氐瓦[ti˧˩ va˧˩] တိဝါLashi 勒期[lă˧˩ tʃʰi˥] လချိတonsPela 波拉[po˧˩ la˧˩] ပေါလာ

คำนามอิสระคือ: [ 2 ]

  • Lhao Vo လန့စု 浪速( Lang'e 浪峨): lɔ̃˥˩ vɔ˧˩
  • จิงโพ ဂျိနးဖော 景颇: tʃiŋ˧˩ pʰoʔ˧˩
  • ไซวะ အဇီး 载瓦: tsai˧˩ va˥˩
  • Lashi လချိတề 勒期: lă˧˩ tʃʰi˥˩
  • Pela ပေါလာ 波拉: po˧˩ la˧˩

ชาวชาชานเรียกตนเองว่าŋɔ˧˩ tʃʰaŋ˥ (เอฉาง 峨昌), จิงโพธิ์ ว่าพุก˥ , ลาชี ว่าtsai˧wu˧˩ ( tsai˧ wu˥ [商务印书馆].)

ภาษา

ลามะ (2012)

ลามา (2012: 177–179) จำแนกภาษาต่างๆ โดยพิจารณาจากนวัตกรรมในระบบเสียงวรรณยุกต์ ดังนี้:

ภาพภายนอก
ไอคอนรูปภาพแผนที่ภาษาพม่า-โลโลอิชแสดงให้เห็นการจำแนกกลุ่มภาษาพม่าตอนใต้เทียบกับกลุ่มภาษาอาชาง-ไซวาตอนเหนือที่พบใน Lama (2012) ภาษาในกลุ่มภาษาพม่าของกลุ่มภาษาโลโล-พม่าปรากฏเป็นเฉดสีฟ้า[ 3 ]

ภาษา ชะชันซึ่งเป็นภาษาพม่าเหนือที่เพิ่งค้นพบเมื่อไม่นานมานี้ มีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับภาษาลาชี

Maingtha เป็นภาษาพม่าตอนเหนือซึ่งผู้พูดจัดอยู่ในกลุ่มย่อยของชาวชาน[ 4 ]

นิชิ (1999)

จากการพิจารณาการจัดการที่แตกต่างกันของพยัญชนะต้นที่ออกเสียงก่อนเส้นเสียงในภาษาโปรโตพม่า นิชิ (1999: 68-70) แบ่งภาษาพม่าออกเป็นสองสาขา คือ ภาษาพม่าและภาษามารูอิก ภาษาพม่าเปลี่ยนพยัญชนะหยุดที่ออกเสียงก่อนเส้นเสียงแบบไม่มีเสียงเป็นพยัญชนะหยุดที่ออกเสียงแบบมีลม และพยัญชนะก้องที่ออกเสียงก่อนเส้นเสียงเป็นพยัญชนะก้องที่ออกเสียง ในทางตรงกันข้าม ภาษามารูอิกสะท้อนพยัญชนะที่ออกเสียงก่อนเส้นเสียงและพยัญชนะ กึ่งเสียด แทรกที่ออกเสียงก่อนเส้นเสียงเป็นพยัญชนะกึ่งเสียดแทรกที่ออกเสียงแบบไม่มีลมและพยัญชนะกึ่งเสียดแทรกที่มีสระออกเสียงจากกล่องเสียง และพยัญชนะก้องที่ออกเสียงก่อนเส้นเสียงเป็นพยัญชนะก้องที่มีสระออกเสียงจากกล่องเสียง ภาษาพม่าได้แก่ ภาษาพม่า ภาษาอาชาง และภาษาเซียนเต่า ภาษามารูอิกได้แก่ ภาษาอัตซี (ไซวา) ภาษาลาชี (เลฉี) ภาษามารู (หลางซู) และภาษาโบลา นิชิไม่ได้จัดประเภทภาษาฮปอนและภาษานูซู

พม่า

ภาษาอาระกันยังคงแยกเสียง r- ออกจากเสียง y- ในขณะที่ในภาษาพม่าส่วนใหญ่และภาษาพม่าอื่นๆ เสียงทั้งสองจะรวมกัน ภาษาตาโวยันยังคงแยกเสียง kl- ไว้ ไม่มีภาษาถิ่นใดที่แยกเสียง ry- ออกจากเสียง r- แต่สิ่งนี้อาจเป็นการเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้นเองในภาษาถิ่นต่างๆ ภาษาเมอร์กีส์ดูเหมือนจะเป็นภาษาถิ่นพม่าที่ได้รับการศึกษาอย่างน้อยที่สุด

มารูอิค
  • Atsi (Zaiwa) (Burling 1967, Dai 1981, Yabu 1982, Xu และ Xu 1984, Luce 1985: Charts S, T, V; Dai 1986, Huang et al. 1992, Wannemacher 1995-7, Wannemacher 1998)
  • โบลา (Dai และคณะ: 1991; Huang และคณะ 1992, Edmondson 1992)
  • Lashi (Luce 1985: Charts S, T, V; Huang et al. 1992; Wannemacher 1995-7)
  • Maru (Lhao Vo) (เสมียน 1911, Burling 1967, Luce 1985: Charts S, T, V; Okell 1988; Dai et al.: 1991; Huang et al. 1992; Wannemacher 1995-7)
  • ชาชันก็มาที่นี่ด้วย

แมนน์ (1998)

ในทางตรงกันข้าม Mann (1998: 16, 137) จัดกลุ่ม Achang, Bela (ซึ่งเขาน่าจะหมายถึง Bola), Lashi, Maru และ Atsi ไว้ด้วยกันในชื่อภาษาพม่าเหนือ

แบรดลีย์ (1997)

เดวิด แบรดลีย์ จัดให้ภาษาอูโกงที่ผิดปกติอยู่ในกลุ่มภาษาพม่า ไม่ใช่ภาษาโลลอยช์:

  • อูโกง-พม่า
    • อูงอง
    • พม่า
      • พม่า
      • พม่า
        • ฮปัน
        • แก่นพม่า
          • มารุ อัตซี
          • ลาชิ, อาชัง; โบลา; จินเทา (= เซียนเตา)

เชิงอรรถ

  1. ^ "เบอร์มิช" . Ethnologue . สืบค้นเมื่อ 3 ธันวาคม 2022 .
  2. อรรถ เป็นไดชิงเซียะ (2005) การศึกษาเรื่องหลังซู่ [浪速语研究]. ปักกิ่ง: สำนักพิมพ์ชาติพันธุ์.
  3. ^ "มูลนิธิวิจัยภาษาและศาสนา" สืบค้นเมื่อ17 กุมภาพันธ์ 2020
  4. ^ Sawada, Hideo. 2017.สองภาษาถิ่นที่ยังไม่ได้รับการบรรยายของสาขาย่อยภาษาพม่าเหนือ: Gyannoʔ และ Thoʔlhangนำเสนอในการประชุม ICSTLL ครั้งที่ 50 ณ กรุงปักกิ่ง ประเทศจีน
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Burmish_languages&oldid=1348166158 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ภาษาพม่า

กลุ่ม ภาษาพม่า เป็นกลุ่มย่อยของ ภาษาจีน-ทิเบต ซึ่งประกอบด้วย ภาษาพม่า (รวมถึงภาษาพม่ามาตรฐาน ภาษา อาระกัน และภาษาพม่าถิ่นอื่นๆ เช่น ภาษาถิ่นตาโวยัน )...

ชื่อ

ชื่อชาวพม่าหลายชื่อเป็นที่รู้จักกันในชื่อต่างๆ ในภาษาต่างๆ (แบรดลีย์ 1997)

ลามะ (2012)

ลามา (2012: 177–179) จำแนกภาษาต่างๆ โดยพิจารณาจากนวัตกรรมในระบบเสียงวรรณยุกต์ ดังนี้:

นิชิ (1999)

จากการพิจารณาการจัดการที่แตกต่างกันของพยัญชนะต้นที่ออกเสียงก่อนเส้นเสียงในภาษาโปรโตพม่า นิชิ (1999: 68-70) แบ่งภาษาพม่าออกเป็นสองสาขา คือ ภาษาพม่าและภาษามารูอิก ภาษาพม่าเปลี่ยนพยัญชนะหยุดที่ออกเสียงก่อนเส้นเสียงแบบไม่มีเสียงเป็นพยัญชนะหยุดที่ออกเสียงแบบมีลม...