กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 12 นาที

กัปตันพัควอช

กัปตันพัควัช เป็น โจรสลัด สมมติ ที่ปรากฏใน หนังสือการ์ตูน หนังสือ และ รายการโทรทัศน์ สำหรับเด็กของอังกฤษซึ่งสร้างสรรค์โดย จอห์น ไร อัน

กัปตันพัควอช

กัปตันพัควอช
กัปตันพัควอช จากฉากเปิดเรื่องของซีรีส์ปี 1974–75
สร้างโดยจอห์น ไรอัน
ผลงานต้นฉบับนกอินทรีหมายเลข 1
ปี1950–2008
สิ่งพิมพ์
หนังสือกัปตันพัควัช (1957) พัควัชลอยฟ้า (1958) พัควัชกับเรือผีสิง (1962) พัควัชในมหาสมุทรแปซิฟิก (1973) พัควัชนักลักลอบ (1976) พัควัชกับสัตว์ประหลาดแห่งท้องทะเล (1976) พัควัชกับสมบัติที่ถูกฝังไว้ (1980)
การ์ตูนการแสวงหาเงินก้อนโต (1983) ยุทธการที่อ่าวบังคัม (1984) ความลับแห่งซานฟิอาสโก (1985)
การ์ตูนช่องกัปตันพัควัช (อีเกิล, 1950) พัควัช อะฮอย! (1960-1965) กัปตันพัควัช ( การ์ตูนโทรทัศน์ , 1975-1976)
ภาพยนตร์และโทรทัศน์
ซีรีส์แอนิเมชั่นกัปตันพัควัช (1974–1975) การผจญภัยของกัปตันพัควัช (1998)
ภาพยนตร์สั้นทางโทรทัศน์กัปตันพัควอช (1957–1966)
การแสดงละคร
ละครกัปตันพัควัช (1973) กัปตันพัควัชและสมบัติอินคา (1974) การผจญภัยของกัปตันพัควัช (2008)
เบ็ดเตล็ด
ของเล่นCorgi Toys (1981) Vivid Imaginations (1998)

กัปตันพัควัช เป็น โจรสลัดสมมติ ที่ปรากฏใน หนังสือการ์ตูนหนังสือ และรายการโทรทัศน์สำหรับเด็กของอังกฤษซึ่งสร้างสรรค์โดยจอห์น ไรอัน

ตัวเอกของเรื่อง – กัปตันโฮราทิโอ พักวอช – แล่นเรือไปในทะเลกว้างใหญ่ด้วยเรือของเขาที่ชื่อว่า แบล็กพิกโดยมีทอม เด็กรับใช้บนเรือ โจรสลัดวิลลี่และบาร์นาบัส และต้นหนเรือคอยช่วยเหลือ ศัตรูตัวฉกาจของเขาคือ เจค คอทโทรท กัปตันเรือฟลายอิ้งดัสต์แมน

ประวัติศาสตร์

ในงานแต่งงานของจอห์น ไรอันในปี 1950 เพื่อนของเขาได้แนะนำเขาให้รู้จักกับมาร์คัส มอร์ริสซึ่งกำลังจะเปิดตัวนิตยสารอีเกิลและจอห์นได้ขอให้ศิลปินสร้างการ์ตูนช่องสำหรับนิตยสารเล่มนั้น เมื่อจอห์นกลับบ้าน เขาอ้างว่ากัปตันพัควอชปรากฏตัวขึ้นโดยไม่มีคำอธิบาย[ 1 ] การ์ตูนเรื่องนี้ตีพิมพ์ใน นิตยสารอีเกิล 19 ฉบับแรกแต่ถูกยกเลิกเนื่องจากถูกมองว่าเด็กเกินไป และจอห์นได้แทนที่ด้วยแฮร์ริส ทวี[ 2 ]

หนังสือภาพกัปตันพัควัช เล่มแรกซึ่งมีชื่อรองว่าเรื่องราวของโจรสลัดและเป็นการเปิดตัวของทอม ถูกปฏิเสธจากสำนักพิมพ์ถึงสิบสองแห่ง จนกระทั่งสำนักพิมพ์เดอะบอดลีย์เฮดรับตีพิมพ์ในปี 1957 หนังสือเล่มนี้ประสบความสำเร็จและได้รับการแปลไปทั่วโลก[ 3 ] [ 4 ]ในปีเดียวกันนั้นเองบีบีซีได้ว่าจ้างให้ดัดแปลงเป็นภาพยนตร์แอนิเมชั่นสั้น โดยใช้ "คำบรรยาย" ซึ่งเป็นรูปแบบหนึ่งของแอนิเมชั่นแบบตัดแปะที่ใช้คันโยกติดไว้ด้านหลังตัวละคร[ 5 ]

เสียงพากย์ทั้งหมดมาจากปีเตอร์ ฮอว์กินส์ซึ่งต้องซ่อนตัวอยู่หลังจอภาพเนื่องจากการแสดงออกทางสีหน้าของเขาขณะบันทึกเสียงนั้นรบกวนการทำงานของนักสร้างแอนิเมชั่นมากเกินไป[ 6 ]อย่างไรก็ตาม สิ่งนี้ทำให้เขาสามารถจดบันทึกเกี่ยวกับตัวละครประกอบในบทของเขาและนึกถึงตัวละครเหล่านั้นได้เมื่อปรากฏบนหน้าจอ[ 7 ]ภาพยนตร์สั้นเพิ่มเติมจะถูกผลิตและออกอากาศจนถึงปี 1966 และในปี 1960 การ์ตูนช่องยอดนิยมที่ออกฉายอย่างสม่ำเสมอใน นิตยสาร Radio Timesได้ถูกเปิดตัวเพื่อโปรโมตซีรีส์นี้ โดยดำเนินไปจนถึงปี 1965 [ 8 ]ในปี 1974 ได้มีการว่าจ้างให้สร้างซีรีส์สีใหม่ โดยปีเตอร์ ฮอว์กินส์กลับมารับบทเดิม และเข้าถึงผู้ชมได้กว้างกว่าซีรีส์ก่อนหน้าที่ผลิตออกมาเป็นระยะๆ สี่ตอนจากทั้งหมด 30 ตอนเป็น การนำ ภาพยนตร์สั้นขาวดำมาสร้างใหม่[ a ]

ในปี 1997 Gullane Entertainment (ซึ่งในขณะนั้นเรียกว่าThe Britt Allcroft Company ) ได้ซื้อสิทธิ์ในตัวละครนี้ โดยมีเจตนาที่จะสร้างซีรีส์ใหม่[ 9 ]ซีรีส์ใหม่จำนวน 26 ตอน ซึ่งสร้างด้วยแอนิเมชั่นแบบดั้งเดิม ออกอากาศในปี 1998

หนังสือที่เกี่ยวข้องอีกเล่มของจอห์น ไรอัน คือAdmiral Fatso Fitzpugwashซึ่งเปิดเผยว่า พัควอชมีบรรพบุรุษในยุคกลาง ที่เป็นเจ้าแห่งท้องทะเลคนแรกแต่กลัวน้ำมาก

ตัวละคร

หุ่นกระดาษ Pugwash ที่วาดด้วยมือและใช้ในการถ่ายทำจริงในช่วงทศวรรษ 1950 ซึ่งเป็นช่วงที่ซีรีส์เรื่องนี้ถ่ายทำเป็นภาพขาวดำ

กัปตันพัควอช

กัปตัน เรือแบล็กพิกผู้เย่อหยิ่งและอวดดีแต่ก็เป็นที่ชื่นชอบแม้ว่าเขาจะโอ้อวดว่าตัวเองเป็น "โจรสลัดที่กล้าหาญที่สุด" แต่จริงๆ แล้วเขาค่อนข้างขี้ขลาดและโง่เขลา และความโลภในเงินทองมักทำให้เขาเดือดร้อนอยู่เสมอ อย่างไรก็ตาม เขามักจะได้รับชัยชนะในที่สุด ไม่ว่าจะด้วยความช่วยเหลือจากทอม เด็กรับใช้บนเรือ หรือด้วยโชคล้วนๆ แม้จะเป็นโจรสลัด แต่ก็ไม่ค่อยมีใครเห็นเขาทำการกระทำที่เป็นโจรสลัดเลย

ต้นหน/นายท้ายเรือ/คุณต้นหน

ตัวละครที่ดูงุ่มง่ามเล็กน้อย มีแนวโน้มที่จะใช้คำผิดความหมายและออกเสียงคำทั่วไปผิด เขามีตุ๊กตาหมีอยู่ในเตียงนอนและมีนิสัยสุภาพเรียบร้อย ไม่ชัดเจนนักว่าทำไมเขาถึงเป็นต้นหนเรือ เนื่องจากดูเหมือนเขาไม่มีอำนาจเหนือลูกเรือคนอื่นๆ เขาปรากฏตัวในเรื่อง Pugwash ตอนแรกสุด ซึ่งเขาถูกพรรณนาว่าง่วงนอนอยู่ตลอดเวลา การออกเสียงชื่อ Master Mate ของ Pugwash ที่มีลักษณะเหมือนเสียงขึ้นจมูก ดูเหมือนจะเป็นแหล่งที่มาหลักของตำนานเมืองเกี่ยวกับชื่อตัวละครที่มีความหมายเชิงลามก[ 10 ]

บาร์นาบัส

เขาเป็นโจรสลัดที่ก้าวร้าวที่สุด แต่ในความเป็นจริงแล้วก็ไม่ได้อันตรายอะไรมากนัก เขาค่อนข้างดื้อรั้นและอารมณ์เสีย แต่ก็อาจฉลาดกว่าวิลลี่ ต้นหนเรือ หรือกัปตันเล็กน้อย เขาไม่ได้ปรากฏตัวในซีรีส์ปี 1998

วิลลี่

เขาเป็น กะลาสีเรือธรรมดาๆ จากเมืองวิแกนดูเหมือนจะเป็นลูกเรือที่อายุน้อยที่สุด (นอกจากทอม) เขาต่อต้านการใช้ความรุนแรง และเคยช่วยชีวิตลูกเรือในบางครั้ง (ส่วนใหญ่เป็นเพราะโชคมากกว่าการวางแผน)

ทอม เด็กรับใช้บนเรือ

ทอมเป็นลูกเรือที่ฉลาดและมีไหวพริบที่สุด เขาเป็นคนเดียวที่ทำอาหารได้ และเป็นคนเดียวที่สามารถแล่นเรือได้จริง ๆ ลูกเรือคนอื่น ๆ พบว่าพวกเขาแทบจะทำงานไม่ได้เลยหากไม่มีทอม หลังจากที่เขาออกไปพร้อมกับกัปตันเมื่อลูกเรือก่อกบฏ ทอมเป็น นักเล่น คอนเสอร์ตินา ที่เก่งกาจ และหนึ่งในเพลงที่เขาเล่นได้คือ "The Trumpet Hornpipe" ( เพลงธีม ของกัปตันพัควัช )

ในเวอร์ชั่นโทรทัศน์ครั้งแรก เขาถูกแสดงด้วย สำเนียง Home Countiesและในซีรีส์ปี 1998 เขาถูกแสดงด้วยสำเนียงไอริช

เจคคอทเตอร์

ศัตรูตัวฉกาจที่น่าเกรงขามของกัปตันพัควัช คือกัปตันเรือฟลายอิ้งดัสต์แมน (ซึ่งเป็นการเล่นคำระหว่างเรือฟลายอิ้งดัตช์แมนกับอาชีพคนเก็บขยะ ) เมื่อเขาไม่ได้วางแผนที่จะโค่นล้มพัควัช เขาก็เป็นโจรสลัดที่มีฝีมือมากกว่าศัตรูของเขา และดูเหมือนจะมีสมบัติมากมายอยู่เสมอ เขาพูดด้วยสำเนียงเวสต์คันทรี แบบดั้งเดิม และจดจำได้ง่ายจากผ้าปิดตาและเคราดำขนาดใหญ่ของเขา

ตัวละครที่เพิ่มเข้ามาในซีรีส์ปี 1998

  • โจนาห์

ตัวละครนี้เข้ามาแทนที่โจรสลัดบาร์นาบัส ซึ่งเคยปรากฏในซีรีส์ก่อนหน้านี้ เขาเป็นโจรสลัดที่ค่อนข้างมองโลกในแง่ร้าย คำพูดติดปากของเขาคือ "เรื่องนี้จะไม่มีอะไรดีเกิดขึ้นหรอก จำคำพูดของฉันไว้!" โจนาห์ดูเหมือนจะมี เชื้อสาย จาเมกาเขาสูงที่สุดในกลุ่มลูกเรือ จึงมักเอาหัวชนเพดานชั้นล่างของเรืออยู่บ่อยๆ เขายังเป็นหนึ่งในลูกเรือที่แข็งแรงที่สุดด้วย เพราะเขาเป็นช่างไม้ของเรือแบล็กพิ

ตัวละครนี้อาศัยอยู่บนสุดของเกาะในคฤหาสน์ที่ปกคลุมไปด้วยเถาวัลย์ เขาพูดจาเบามาก และหัวหน้าองครักษ์ของเขา ร้อยโทสแครชวูด มักจะทำหน้าที่เป็นเหมือนเครื่องขยายเสียง เขาหลงรักดอนน่า โบนันซ่าอย่างสุดซึ้งและคอยดูแลเอาใจใส่เธอทุกอย่าง

  • ดอนน่า โบนันซ่า

นักร้องโอเปร่าชื่อดังผู้เป็นที่รักของผู้ว่าการเมืองปอร์โตเบลโล และมีกลุ่มองครักษ์ส่วนตัว เธอเลี้ยงแมวชื่อฟรังโก้

  • โทนี่

ทอม เพื่อนสนิทของเด็กรับใช้บนเรือ ซึ่งทำงานให้กับเบ็ตตี้ ช่างตัดผม และมีความฝันที่จะเป็นสมาชิกของกลุ่มแบล็กพิ

  • ดุค

สมาชิกคนหนึ่งในกลุ่มของเจคที่หน้าตาคล้ายบาร์นาบัส ตัวละครนี้ปรากฏในซีรีส์ต้นฉบับ แต่ไม่เคยมีชื่อ ในซีรีส์ปี 1998 เขาพูดจาคล้ายกับนักเลงนิวยอร์ก แต่ก้าวร้าวน้อยกว่าในซีรีส์ต้นฉบับ

  • สุกร

โจรสลัดชาวออสเตรเลียที่ทำงานให้เจค เขามักจะถือแก้วเหล้ากร็อกอยู่ในมือเกือบตลอดเวลา เช่นเดียวกับดุ๊ก เขาปรากฏตัวในซีรีส์ต้นฉบับแต่ไม่มีชื่อเรียก

  • สติงก้า

ชายชาวเม็กซิกันที่ทำงานให้เจค ซึ่งบางครั้งเจคก็รู้สึกรำคาญเขา ตัวละครนี้ไม่มีชื่อในซีรีส์ก่อนหน้านี้

  • แม่ของเจค

แม่ของคัท-โทรท เจค ซึ่งทำหน้าที่เป็นแม่ครัว ให้กับ ฟลายอิ้ง ดัสต์แมน

  • ร้อยโท สแครชวูด ทอดดิงตัน

เขาคือกระบอกเสียงของผู้ว่าการและผู้รักษากฎหมายของเมืองปอร์โตเบลโล นอกจากจะดูแลความปลอดภัยและจัดเก็บภาษีแล้ว เขายังใช้เวลาส่วนหนึ่งในการไล่ล่าโจรอีกด้วย

  • เจเรไมอาห์ รุก

พ่อค้าเจ้าเล่ห์คนหนึ่งในพอร์โตเบลโล ซึ่งบางครั้งก็ทำงานให้กับเจคจอมโหด

คดีหมิ่นประมาทเกี่ยวกับการใช้ คำสอง แง่สองมุม

ในปี พ.ศ. 2534 จอห์น ไรอัน นักเขียนการ์ตูน เรื่อง Pugwashได้รับคำขอโทษและค่าชดเชยจากThe Sunday CorrespondentและThe Guardianโดยหนังสือพิมพ์ทั้งสองฉบับอ้างอย่างไม่ถูกต้องว่า BBC ได้นำซีรีส์นี้ออกจากการออกอากาศเนื่องจากชื่อตัวละครบางตัวมีความหมายสองแง่สองมุม[ 11 ] [ 10 ] [ 12 ]

คำพูดติดตลกของพัควอช

กัปตันพัควัชมีชื่อเสียงในเรื่องการอุทาน ซึ่งได้รับอิทธิพลมาจากสไตล์ของกัปตันแฮดด็อกในเรื่องการผจญภัยของตินติน :

  • "เหรียญดูบลูน/โลมาที่ร่วงหล่น!"
  • "การตามใจปลาดุก!"
  • "พวกคนไม่คุ้นเคยกับทะเล!"
  • "นกนางนวลที่กำลังทุกข์ทรมาน!"
  • "หินงอกที่น่าทึ่ง!"
  • "พวกคนโง่ทางทะเล!"
  • "โลมาปล้นปลา!"
  • "คิปเปอร์ เมอ เม กว้าน!"
  • "เต่าที่กำลังเซไปมา!"
  • "ปลาฉลามลังเล!"
  • "ปลาหมึกกระดิกไปมา!"
  • "ปลาดาวพูดตะกุกตะกัก!"
  • "เพรียงทะเลที่พองตัว!"
  • "ฉลามสั่นสะท้าน!"

บางครั้ง Cut-Throat Jake ก็เคยอุทานทำนองเดียวกันว่า "Scupper me skull-and-crossbones! "

เพลงประกอบ

เพลงประจำซีรีส์นี้คือ "Trumpet Hornpipe " ซึ่งเป็นเพลงเต้นรำพื้นบ้านที่มีมาอย่างน้อยตั้งแต่ต้นศตวรรษที่สิบเก้า บางเวอร์ชันแรกๆ ของเพลงนี้เรียกมันว่า "Lascelles Hornpipe" และ "Baloon Hornpipe" [ 13 ]ไม่ทราบชื่อผู้แต่งและประเทศต้นกำเนิด

ตอนขาวดำดั้งเดิมของCaptain Pugwashใช้การบรรเลงเดี่ยวโดยนักเล่นแอคคอร์เดียน Tom Edmondson ซึ่งเรียนรู้ทำนองนี้จากการดูวงดนตรีของJimmy Shand ใน Northumberlandเมื่อตอนเป็นวัยรุ่น[ 13 ]เวอร์ชันของ Edmondson บันทึกในห้องนั่งเล่นของบ้านเขาในHarbottle , Northumberland เมื่อวันที่ 12 กรกฎาคม 1954 [ 14 ]การบันทึกนี้ทำโดยนักคติชนวิทยาPeter Kennedyซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของโครงการบันทึกดนตรีพื้นบ้านและภาษาถิ่นของ BBC [ 15 ]และ Edmondson ได้รับเงิน 1.50 ปอนด์ (30 ชิลลิง) สำหรับความพยายามของเขา[ 16 ]เพลงนี้ถูกถ่ายโอนไปยังแผ่นดิสก์สำหรับBBC Sound Libraryและตามที่ John Ryan กล่าวไว้ เพลงนี้ได้รับการเลือกให้เป็น เพลงธีม ของ Captain Pugwashโดยโปรดิวเซอร์Gordon Murrayใน ภายหลัง [ 1 ] [ 17 ]

สำหรับ ตอน Captain Pugwash ที่เป็นสีนั้น มีการว่าจ้าง Johnny Pearsonให้บันทึกเสียงทำนองเดียวกันอีกครั้งในปี 1973 เวอร์ชันนี้ใช้แอคคอร์เดียน เบส และกีตาร์อะคูสติก และผลงานที่เสร็จสมบูรณ์ได้รับการตั้งชื่อใหม่ว่า "Shipshape" [ 13 ]การบันทึกเสียงนี้ได้รับการเผยแพร่โดยKPMและต่อมาได้ถูกเพิ่มเข้าไปในคลังเพลงที่บันทึกไว้ของ KPMซึ่งทำให้ Pearson ได้รับเครดิตในฐานะผู้แต่งเพลง[ 18 ]การเรียบเรียงทำนองของ Pearson ยังถูกนำมาใช้เป็นทำนองประตูสำหรับFleetwood Town FC อีกด้วย [ 19 ]

สำหรับซีรีส์ปี 1998 ฟิลิป เลนได้เรียบเรียงดนตรีประกอบใหม่ส่วนในเวอร์ชันหนังสือเสียงก็มีการเรียบเรียงดนตรีอีกแบบหนึ่งเช่นกัน

เพลง "Trumpet Hornpipe" นั้นปรากฏอยู่ในโค้ดของเกมFrak! บนเครื่องคอมพิวเตอร์ BBC MicroและเกมZalaga บนเครื่อง Acorn Electronโดยมีจุดประสงค์ให้เล่นเมื่อโหลดเกมเวอร์ชันละเมิดลิขสิทธิ์ ซึ่งเป็นการอ้างอิงถึงกัปตันพัควอช (Captain Pugwash )

หนังสือของกัปตันพัควอช

ซีรีส์ต้นฉบับ

  • กัปตันพัควัช: เรื่องราวของโจรสลัด (1957)
  • พักวอช อะลอฟท์ (1958)
  • พักวอชและเรือผีสิง (1962)
  • พุกวอชในมหาสมุทรแปซิฟิก (1973)
  • พักวอช นักลักลอบ (1976)
  • พักวอชกับสัตว์ประหลาดทะเล (1976)
  • พักวอชกับสมบัติที่ถูกฝังไว้ (1980)

ซีรีส์ลูกหมีโคลินส์

  • กัปตันพัควอชและเรือรูบี้ (1976)
  • กัปตันพัควอชและหีบสมบัติ (1976)
  • กัปตันพัควอชและเรือลำใหม่ (1976)
  • กัปตันพัควอชกับช้าง (1976)

การ์ตูนช่อง

  • หนังสือการ์ตูนกัปตันพัควอช (1977)
  • การแสวงหาเงินก้อนโต (1983)
  • ยุทธการที่อ่าวบังคัม (1984)
  • ความลับแห่งซานฟิอัสโก (1985)

ชุดขาวดำ

  • กัปตันพัควอชและงานปาร์ตี้แฟนซีเดรส (1982)
  • กัปตันพัควอชและการก่อกบฏ (1982)
  • พักวอชและงานเลี้ยงเที่ยงคืน (1984)
  • พักวอชและพวกทำลายล้าง (1984)
  • กัปตันพัควอชและรางวัลมหาศาล (1991)
  • กัปตันพัควอชและพิกวิก (1991)
  • กัปตันพัควอชและงานเลี้ยงวันเกิด (1997)

หนังสือเสียง

ในปี พ.ศ. 2530 BBC Cover to Cover ได้เผยแพร่เรื่องราวต่างๆ ที่ตีพิมพ์ในช่วงทศวรรษ 2523 ลงในเทปคาสเซ็ตต์ ชุดเดียว โดยมีเสียงพากย์ของ Pugwash ในซีรีส์โทรทัศน์โดยPeter Hawkins [ 20 ] ในปี พ.ศ. 2555 ชุดหนังสือภาพต้นฉบับได้รับการเผยแพร่ในรูปแบบซีดี โดยมีJim Broadbentเป็นผู้บรรยาย

ตอนโทรทัศน์

ชุดปี 1957–1966

ซีรีส์ที่ 1-9 ผลิตและกำกับโดยกอร์ดอน เมอร์เรย์ส่วนซีรีส์ที่ 10 กำกับโดย ไดอานา พอตเตอร์ ซีรีส์ที่ 1-3 ไม่มีชื่อตอนเฉพาะ

ซีรีส์ 1 (1957)

Peter Hawkinsให้เสียงพากย์ตอนแรก[ 21 ]ในขณะที่Noel Colemanบรรยายตอนที่เหลือ

  1. กัปตันพัควอช – 8 ตุลาคม 1957
  2. 22 ตุลาคม พ.ศ. 2500 [ 22 ]
  3. 5 ตุลาคม พ.ศ. 2500
  4. 19 พฤศจิกายน พ.ศ. 2500 [ 23 ]
  5. 3 ธันวาคม พ.ศ. 2500

ซีรีส์ 2 (1958)

โฮเวิร์ด มาริออน-ครอว์ฟอร์ดให้เสียงพากย์ในตอนแรก ส่วนฮอว์กินส์ให้เสียงพากย์ในตอนต่อๆ มาทั้งหมด

  1. 20 เมษายน พ.ศ. 2501 [ 24 ]
  2. 13 กรกฎาคม 2501
  3. 10 สิงหาคม 2501
  4. 7 กันยายน พ.ศ. 2501 [ 25 ]

ซีรีส์ 3 (1959)

  1. 22 กุมภาพันธ์ 2502
  2. 14 มิถุนายน 2502
  3. 5 กรกฎาคม 2502
  4. 26 กรกฎาคม 2502
  5. 23 สิงหาคม 2502
  6. 6 กันยายน 2502

ซีรีส์ 4 (1960)

  1. งานเฉลิมฉลองดอกไม้ไฟ – 21 กุมภาพันธ์ 1960
  2. การโจมตีแบบไม่ทันตั้งตัว – 6 มีนาคม 1960
  3. โจรปล้นทางหลวง – 20 มีนาคม 1960
  4. ความฝันของกัปตัน – 3 เมษายน 1960
  5. ฝุ่นทอง – 1 พฤษภาคม 1960
  6. สละเรือ – 15 พฤษภาคม 1960
  7. เดอะ ฟลายอิ้ง บัคคาเนียร์ – 29 พฤษภาคม 1960

ซีรีส์ 5 (1961)

  1. เรือลำใหม่ – 7 พฤษภาคม 1961
  2. นาฬิกานกกาเหว่า – 21 พฤษภาคม 1961
  3. คลังเก็บดินปืน – 4 มิถุนายน 1961
  4. ไอวอรี่ คาร์โก้ – 18 มิถุนายน 2504
  5. เรือใบใหม่ – 2 กรกฎาคม 2504
  6. การพิจารณาคดี – 16 กรกฎาคม 2504
  7. แผนที่ – 30 กรกฎาคม 2504

ซีรีส์ 6 (1962)

  1. การโจมตีในเวลากลางคืน – 4 กุมภาพันธ์ 1962
  2. เรือผีสิง – 18 กุมภาพันธ์ 1962
  3. การทดสอบ – 4 มีนาคม 1962
  4. อาวุธลับ – 18 มีนาคม 1962
  5. เครื่องราชกกุธภัณฑ์ – 1 เมษายน 1962
  6. คุณหมอ – 15 เมษายน 1962
  7. การเกณฑ์ทหาร – 29 เมษายน 1962
  8. คนตกน้ำ – 13 พฤษภาคม 2505

ตั้งแต่วันที่ 3 ตุลาคม 1962 ซีรีส์ที่ 4-6 ของCaptain Pugwashได้ถูกนำกลับมาฉายซ้ำ (โดยเว้นเฉพาะตอน "The Powder Magazine" และ "Ivory Cargo") ทั้งยี่สิบตอนฉายไปจนถึงวันที่ 29 มีนาคม 1963

ซีรีส์ 7 (1963)

  1. ราชาโจรสลัดบาร์บารี – 5 เมษายน 1963
  2. วงกลมอาร์กติก – 12 พฤษภาคม 2506
  3. พวกนักลักลอบค้าของเถื่อน – 19 พฤษภาคม 1963
  4. การแข่งขันชักเย่อ – 26 พฤษภาคม 2506
  5. ทองคำแท้ – 2 มิถุนายน 1963
  6. หัวหรือก้อย – 9 มิถุนายน 1963
  7. อ่าวโมเบอร์ทอรี – 23 มิถุนายน 2506
  8. ภารกิจลับ – 30 มิถุนายน 1963
  9. ล่องเรือสำราญ – 7 กรกฎาคม 1963

ซีรีส์ 8 (1964)

  1. พริกไทยดำ – 29 มีนาคม 1964
  2. ผลิตในประเทศ – 5 เมษายน 1964
  3. เรื่องราวความรักของโจรสลัด – 12 เมษายน 1964
  4. หมอดู – 19 เมษายน 1964
  5. เดอะ เรคเกอร์ส – 26 เมษายน 1964
  6. ฝาแฝด – 3 พฤษภาคม 1964
  7. วิธีรักษาอาการสะอึก – 17 พฤษภาคม 2507
  8. สังคมชั้นสูง – 24 พฤษภาคม 1964

ซีรีส์ 9 (1965)

  1. ความลับของพวกสติงก้า – 10 มีนาคม 1965
  2. เรือดำน้ำ – 4 เมษายน 1965
  3. แนวปะการังผีสิง – 11 เมษายน 1965
  4. ดวงจันทร์แห่งมัดดิปอร์ – 18 เมษายน 1965
  5. การหลบหนี – 25 เมษายน 1965
  6. เรื่องราวสุดป่วน – 2 พฤษภาคม 1965
  7. ฮีโร่ วิลลี่ – 9 พฤษภาคม 1965
  8. สุริยุปราคาเต็มดวง – 16 พฤษภาคม 2508
  9. มังกรแห่งป๊อปซิงโฮ – 23 พฤษภาคม 1965
  10. เกาะที่หายสาบสูญ – 30 พฤษภาคม 1965
  11. กัปตันมูนไชน์ – 6 มิถุนายน 1965
  12. เทศกาลคาร์นิวัล – 13 มิถุนายน 2508

ซีรีส์ 10 (1966)

  1. การเดินทางของเรือ Flying Pig: ตอนที่ 1 – 8 พฤษภาคม 1966
  2. การเดินทางของเรือ Flying Pig: ตอนที่ 2 – 15 พฤษภาคม 1966
  3. การเดินทางของเรือ Flying Pig: ตอนที่ 3 – 22 พฤษภาคม 1966
  4. วันเปิดบ้าน – 29 พฤษภาคม 2509
  5. ชายในหน้ากากเหล็ก: ตอนที่ 1: สามทหารเสือ – 5 มิถุนายน 1966
  6. ชายในหน้ากากเหล็ก: ภาค 2: ศึกชิงชัยครั้งยิ่งใหญ่ – 12 มิถุนายน 1966
  7. คำสาปแห่งพัควาช: ตอนที่ 1: แกสต์ลีห์ แกรนจ์ – 19 มิถุนายน 1966
  8. คำสาปแห่งตระกูลพัควาช: ตอนที่ 2: โชคลาภของครอบครัว – 26 มิถุนายน 1966

ตั้งแต่วันที่ 1 มกราคม 1973 ถึง 19 เมษายน 1974 มีการนำตอนที่ออกอากาศระหว่างปี 1962-1966 จำนวน 20 ตอนกลับมาฉายซ้ำ ก่อนที่จะมีการออกอากาศซีรีส์สี

ชุดปี 1974–1975

  1. ลงปากกระบอกปืน
  2. มอนสเตอร์ อาฮอย
  3. เมาส์ อะมิดชิปส์
  4. เดอะโชว์โบ๊ท
  5. ปิกนิกโจรสลัด
  6. น้ำท่วม
  7. ปลาป่น
  8. กบฏบนเรือแบล็กพิก
  9. การยิงเตือน
  10. การปล้นธนาคารครั้งใหญ่
  11. เสียงระฆังวิวาห์
  12. ไดมอนด์ออนไอซ์
  13. โดนต่อย!
  14. เค้กวันเกิด
  15. ปริศนาแห่งทับทิม
  16. ลึกหกฟุต
  17. ลูกปืนใหญ่
  18. น้ำยาแม่มด
  19. เส้นทางทองคำ
  20. โจรสลัดแห่งปี
  21. เงินง่ายๆ
  22. แผ่นไม้
  23. การเดินทางแห่งการค้นพบ
  24. การแลกเปลี่ยนที่เป็นธรรม
  25. อ่าวของพวก密ลักลอบ
  26. โจรสลัดบินได้
  27. เกาะแห่งนกโดโด
  28. ถูกจับได้คาหนังคาเขา
  29. หางที่บอกเล่าเรื่องราว
  30. ตัดหัวมันซะ

ซีรีส์ปี 1998

  1. แกะที่แอบขึ้นเรือ
  2. โรคระบาดพอร์โทเบลโล
  3. ดัชเชสจอมหลอกลวง
  4. เสื้อผ้าใหม่ของจักรพรรดิ
  5. การแข่งเรือ
  6. ปูดิงลี่ดังกลี่
  7. ตู้ลิ้นชัก
  8. เรือที่หายไป
  9. ช็อกโกแลตร้อน
  10. แมวอ้วน
  11. นกแก้วแพนเดโมเนียม
  12. สัมผัสแห่งศิลปะ
  13. วันสุดระทึกขวัญ
  14. ฟิดเดิล เดอ ไดมอนด์ส
  15. นางเงือกผู้ไพเราะ
  16. กาน้ำชาไททานิค
  17. เด็กรับใช้บนเรือคนใหม่
  18. เส้นทางล่าสมบัติ
  19. ปืนพกพริกไทย
  20. ช่วงเวลาที่ติดขัด
  21. มอนสเตอร์มั่วซั่ว
  22. ลิงเมกะแมงโก้
  23. คิง พักวอช
  24. สุนัขปีศาจ
  25. น้ำหอมแห่งอาระเบีย
  26. ดอกไม้ไฟของท่านพลเรือเอก

ภาพยนตร์ที่วางแผนไว้

ในเดือนพฤษภาคม 2017 มีการประกาศสร้างภาพยนตร์ฉบับคนแสดง โดยกำกับโดยJohn Hayผลิตโดย Atticus Films [ 26 ] และนำแสดงโดยNick Frostในบทกัปตัน Pugwash และJason Flemyngในบทบาทที่ไม่เปิดเผย การผลิตมีกำหนดเริ่มต้นในปี 2018 โดยเนื้อเรื่องจะติดตามกัปตัน Pugwash เดินทางไปยังอ่าว Botanyซึ่งในที่สุดเขาก็พบว่าตัวเองอยู่บนเรือThe Black Pigในภารกิจช่วยเหลือพ่อของ Tom เด็กรับใช้บนเรือ ซึ่งติดอยู่บนเกาะภูเขาไฟ[ 27 ]ในเดือนมีนาคม 2021 Frost กล่าวว่าเขาเชื่อว่าภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่น่าจะถูกสร้างขึ้นเนื่องจากปัญหางบประมาณ[ 28 ] อย่างไรก็ตามในปีต่อมา Isabel Ryan ลูกสาวของผู้สร้าง John กล่าวว่าเธอต้องการ ให้ภาพยนตร์เรื่องนี้มีRye เข้ามามีส่วนร่วมด้วย [ 29 ]

การดัดแปลงเวที

เมื่อวันที่ 17 ธันวาคม พ.ศ. 2516 ละครเวทีเรื่องCaptain Pugwashซึ่งเขียนโดย Ryan และ John Kennett เปิดแสดงที่ โรงละคร King's Roadในเชลซีลอนดอน กำกับโดย John Ingram และออกแบบโดย John Marsh ละครสำหรับเด็กเรื่องนี้แสดงสัปดาห์ละสิบสองรอบ (วันละสองรอบ วันจันทร์ถึงวันเสาร์) จนถึงวันที่ 12 มกราคม พ.ศ. 2517 Edward Philips รับบทเป็น Pugwash นำทีมนักแสดงสดที่รับบทเป็นตัวละครต่างๆ รวมถึง Tom และ Cut-Throat Jake [ 30 ]ในปีต่อมามีการแสดงละครเรื่องที่สองชื่อCaptain Pugwash and the Inca Treasureตั้งแต่วันที่ 19 ธันวาคม พ.ศ. 2517 ถึง 18 มกราคม พ.ศ. 2518 [ 31 ]ในปี พ.ศ. 2551 มีการแสดงละครเรื่องใหม่โดยมี Richard Alan รับบทเป็นตัวเอก[ 32 ]

สินค้า

ตามที่อิซาเบล ไรอันกล่าว พ่อของเธอ จอห์น ไม่ได้มีส่วนร่วมในการขายสินค้าเว้นแต่จะมีคนสร้างสิ่งนั้นให้เขา[ 33 ]สินค้าต่างๆ เริ่มผลิตขึ้นเป็นครั้งแรกในซีรีส์ปี 1974 รวมถึงเข็มกลัด เสื้อยืด[ 34 ]และจิ๊กซอว์ ในปี 1981 Corgi Toysได้ผลิตโมเดลของหมูดำพร้อมด้วยหุ่นตั้งพื้นของพัควอชและทอม เด็กรับใช้บนเรือ จอห์นเองกล่าวว่าแฟรนไชส์นี้ขายไม่ดีในสหรัฐอเมริกาเนื่องจากตัวละครเอกนั้น "ดูไร้เดียงสาเกินไป" [ 35 ]สำหรับซีรีส์ปี 1998 Vivid Imaginations ได้สร้างของเล่นเพิ่มขึ้นอีกมากมาย รวมถึงของจิ๋วและตุ๊กตาผ้า ทั้งขนาด 8 นิ้วและ 14 นิ้ว นอกจากนี้ยังมีตุ๊กตาผ้าขนาด 6 นิ้วสำหรับHappy Meal เป็นส่วนหนึ่งของ กลุ่มสินค้า สำหรับเด็กที่ชื่นชอบ อีกด้วย

การวางจำหน่ายในรูปแบบโฮมวิดีโอ

ซีรีส์ปี 1974-1975

การวางจำหน่ายสื่อภายในบ้านครั้งแรกของแฟรนไชส์นี้เกิดขึ้นในปี 1982 โดย RPTA Video นอกจากนี้ยังมีการวางจำหน่ายในรูป แบบเทปและแผ่น วิดีโอ CED Videodisc ด้วย ในปี 1987 Tempo Videoได้นำกลับมาวางจำหน่ายอีกครั้ง ซึ่งวางจำหน่ายในออสเตรเลียผ่านทางThorn EMIและในสหรัฐอเมริกาผ่านทางFamily Home Entertainment

ชื่อวิดีโอ VHS หมายเลขแคตตาล็อก ปีที่วางจำหน่าย ตอนต่างๆ
กัปตันพัควอชบีพี 4 039 V9024 พฤศจิกายน 1982 (RPTA VHS)

1983 (RPTA CED วิดีโอดิสก์)

5 ตุลาคม 2530 (Tempo Video)

  • ลงปากช่อง
  • ลูกปืนใหญ่
  • ปิกนิกโจรสลัด
  • ปลาป่น
  • กบฏบนเรือแบล็กพิก
  • การปล้นธนาคารครั้งใหญ่
  • เสียงระฆังวิวาห์
  • ไดมอนด์ออนไอซ์
  • เค้กวันเกิด
  • น้ำยาแม่มด
  • ลึกหกฟุต
  • โจรสลัดแห่งปี
  • แผ่นไม้
  • การเดินทางแห่งการค้นพบ
  • อ่าวของพวก密ลักลอบ
  • เกาะโดโด
  • หางที่บอกเล่าเรื่องราว
  • ตัดหัวมันซะ

ระหว่างปี 1990 ถึง 1991 บีบีซี วิดีโอได้วางจำหน่ายตอนต่างๆ จำนวนสิบแปดตอน โดยแบ่งเป็นสองเทป

ชื่อวิดีโอ VHS หมายเลขแคตตาล็อก ปีที่วางจำหน่าย ตอนต่างๆ
กัปตันพัควัช: เรื่องราวการเดินเรือบีบีซีวี 4360 25 มิถุนายน 2533
  • แผ่นไม้
  • การเดินทางแห่งการค้นพบ
  • อ่าวของพวก密ลักลอบ
  • เกาะโดโด
  • หางที่บอกเล่าเรื่องราว
  • ตัดหัวมันซะ
  • การแลกเปลี่ยนที่เป็นธรรม
  • เส้นทางทองคำ
  • ถูกจับได้คาหนังคาเขา
กัปตันพัควอช: โจรสลัดบินได้BBCV 4451 4 กุมภาพันธ์ 2534
  • โจรสลัดบินได้
  • การยิงเตือน
  • เดอะโชว์โบ๊ท
  • มอนสเตอร์ อาฮอย
  • โดนต่อย!
  • เงินง่ายๆ
  • ปริศนาแห่งทับทิม
  • น้ำท่วม
  • เมาส์ อะมิดชิปส์

ในปี พ.ศ. 2548 HIT Entertainment (ซึ่งได้ซื้อ Gullane Entertainment สามปีก่อนหน้านั้น[ 36 ] ) ได้วางจำหน่ายทั้ง 30 ตอนในรูปแบบดีวีดีโดยวางจำหน่าย เฉพาะที่HMV เท่านั้น

ชื่อดีวีดี หมายเลขแคตตาล็อก ปีที่วางจำหน่าย ตอนต่างๆ
กัปตันพัควอชฉบับคลาสสิกครบชุดHIT42600 18 มีนาคม 2548
  • ลงปากกระบอกปืน
  • ลูกปืนใหญ่
  • สัตว์ประหลาดทะเล
  • เมาส์ อะมิดชิปส์
  • โชว์โบ๊ท
  • น้ำท่วม
  • ปิกนิกโจรสลัด
  • ปลาป่น
  • กบฏบนเรือแบล็กพิก
  • การปล้นธนาคารครั้งใหญ่
  • การยิงเตือน
  • เสียงระฆังวิวาห์
  • โดนต่อย!
  • เส้นทางทองคำ
  • ไดมอนด์ออนไอซ์
  • เค้กวันเกิด
  • น้ำยาแม่มด
  • ลึกหกฟุต
  • ปริศนาแห่งทับทิม
  • โจรสลัดแห่งปี
  • เงินง่ายๆ
  • แผ่นไม้
  • การแลกเปลี่ยนที่เป็นธรรม
  • การเดินทางแห่งการค้นพบ
  • อ่าวของพวก密ลักลอบ
  • โจรสลัดบินได้
  • เกาะแห่งนกโดโด
  • ถูกจับได้คาหนังคาเขา
  • หางที่บอกเล่าเรื่องราว
  • ตัดหัวมันซะ

ซีรีส์ปี 1998

ในปี 1999 บริษัท Video Collection International (ซึ่งเป็นพันธมิตรด้านโฮมวิดีโอของ Gullane Entertainment) ได้วางจำหน่ายเทปจำนวน 3 ชุด

ชื่อวิดีโอ VHS หมายเลขแคตตาล็อก ปีที่วางจำหน่าย ตอนต่างๆ
กัปตันพัควัชออกเดินทางวีซี1510 22 มีนาคม 2542
  • การแข่งเรือ
  • แกะที่แอบขึ้นเรือ
  • โรคระบาดพอร์โทเบลโล
  • ดัชเชสผู้หลอกลวง
  • เสื้อผ้าใหม่ของจักรพรรดิ
กัปตันพัควอช อาฮอยวีซี1511 23 สิงหาคม 2542
  • แมวอ้วน
  • เรือที่หายไป
  • ปูดิงลี่ดังกลี่
  • ตู้ลิ้นชัก
  • ช็อกโกแลตร้อน
ปลาดาวพูดติดอ่างวีซี1512 11 ตุลาคม 2542
  • นกแก้วแพนเดโมเนียม
  • สัมผัสแห่งศิลปะ
  • นางเงือกผู้ไพเราะ
  • วันสุดระทึกขวัญ
  • ฟิดเดิล เดอ ไดมอนด์ส

ในปี 2005 HIT Entertainment (ซึ่งได้ซื้อกิจการ Gullane Entertainment ไปเมื่อสามปีก่อนหน้านั้น) ได้วางจำหน่าย 6 ตอนในรูปแบบดีวีดี

ชื่อดีวีดี หมายเลขแคตตาล็อก ปีที่วางจำหน่าย ตอนต่างๆ
กัปตันพัควอช: ช่วงเวลาสุดป่วนHIT42502 5 กันยายน 2548
  • ช่วงเวลาที่เหนียวแน่น
  • แกะที่แอบขึ้นเรือ
  • โรคระบาดพอร์โทเบลโล
  • ดัชเชสผู้หลอกลวง
  • เสื้อผ้าใหม่ของจักรพรรดิ
  • การแข่งเรือ

ต่อมาในปี 2006 ได้มีการนำซีรีส์ปี 1998 ทั้ง 26 ตอนมาวางจำหน่ายในรูปแบบแผ่นดีวีดี 3 แผ่น เฉพาะในประเทศออสเตรเลียเท่านั้น

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. ^ Diamonds on Ice - Arctic Circle , The Cannon Ball - Hero Willy , Smugglers' Cove - The Smugglersและ The Flying Buccaneer - The Flying Buccaneer
  • เว็บไซต์ Pugwash โดย HIT Entertainment ถูกเก็บถาวรเมื่อวันที่ 14 กันยายน 2547 ที่Wayback Machine
  • กัปตันพัควอช (1957)ที่ IMDb
  • การผจญภัยของกัปตันพัควอชที่ IMDb
  • หน้า Toonhound Captain Pugwash
  • หน้า Toonhound การผจญภัยของกัปตันพัควอช
  • กัปตันพัควอชที่ Nostalgia Central
  • กัปตันพัควอชที่ทูโนพีเดียของดอน มาร์คสไตน์
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Captain_Pugwash&oldid=1360051115 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ กัปตันพัควอช

กัปตันพัควัช เป็น โจรสลัด สมมติ ที่ปรากฏใน หนังสือการ์ตูน หนังสือ และ รายการโทรทัศน์ สำหรับเด็กของอังกฤษซึ่งสร้างสรรค์โดย จอห์น ไร อัน

ประวัติศาสตร์

ในงานแต่งงานของจอห์น ไรอันในปี 1950 เพื่อนของเขาได้แนะนำเขาให้รู้จักกับ มาร์คัส มอร์ริส ซึ่งกำลังจะเปิด ตัวนิตยสารอีเกิล และจอห์นได้ขอให้ศิลปินสร้างการ์ตูนช่องสำหรับนิตยสารเล่มนั้น เมื่อจอห์นกลับบ้าน เขาอ้างว่า กัปตันพัควอช ปรากฏตัวขึ้นโดยไม่มีคำอธิบาย [ 1 ]...

ตัวละคร

หุ่นกระดาษ Pugwash ที่วาดด้วยมือและใช้ในการถ่ายทำจริงในช่วงทศวรรษ 1950 ซึ่งเป็นช่วงที่ซีรีส์เรื่องนี้ถ่ายทำเป็นภาพขาวดำ

กัปตันพัควอช

กัปตัน เรือแบล็กพิก ผู้เย่อหยิ่งและอวดดีแต่ก็เป็นที่ชื่นชอบแม้ว่าเขาจะโอ้อวดว่าตัวเองเป็น "โจรสลัดที่กล้าหาญที่สุด" แต่จริงๆ แล้วเขาค่อนข้างขี้ขลาดและโง่เขลา และความโลภในเงินทองมักทำให้เขาเดือดร้อนอยู่เสมอ อย่างไรก็ตาม เขามักจะได้รับชัยชนะในที่สุด...