กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 3 นาที

จารึกการบริหารคาร์เธจ

จารึก การบริหารแห่งคาร์เธจ เป็นจารึกที่เขียนด้วย ภาษาปุนิก โดยใช้ อักษรฟีนิเชียน ซึ่งถูกค้นพบในแหล่งโบราณคดีคาร์เธจในช่วงทศวรรษ 1960 และเก็บรักษาไว้ใน พิพิธภัณฑ์แห่งชาติคาร์เธจ...

จารึกการบริหารคาร์เธจ

จารึกการบริหารคาร์เธจ
พิมพ์จารึกหิน
วัสดุหินอ่อนหรือหินปูน
ขนาด25 ซม. × 11 ซม. (9.8 นิ้ว × 4.3 นิ้ว)
ยุคสมัย/วัฒนธรรมศตวรรษที่ 4 ถึง 2 ก่อนคริสตกาล
ค้นพบคาร์เธจ 1964
ตำแหน่งปัจจุบันพิพิธภัณฑ์แห่งชาติคาร์เธจ
วัฒนธรรมชาวคาร์เธจ
แผนที่

จารึกการบริหารแห่งคาร์เธจเป็นจารึกที่เขียนด้วยภาษาปุนิกโดยใช้อักษรฟีนิเชียนซึ่งถูกค้นพบในแหล่งโบราณคดีคาร์เธจในช่วงทศวรรษ 1960 และเก็บรักษาไว้ในพิพิธภัณฑ์แห่งชาติคาร์เธจ จารึกนี้มีชื่อเรียกอีกอย่างว่า KAI 303

จารึกนี้พบอยู่ท่ามกลางโบราณวัตถุสมัยโรมัน และเป็นกุญแจสำคัญในการทำความเข้าใจสถาบันและการวางผังเมืองของคาร์เธจในสมัยปุนิก โดยกล่าวถึงผู้ปกครองและกลุ่มประชากรบางส่วน รวมถึงองค์กรและช่างฝีมือ

การกำหนดอายุของเอกสารนี้แตกต่างกันไปตามความเห็นของนักวิชาการ โดยมีช่วงตั้งแต่ศตวรรษที่ 4 ถึงศตวรรษที่ 2 ก่อนคริสต์ศักราช ข้อความในเอกสารอธิบายถึงงานก่อสร้างที่ดำเนินการในเมือง แต่ลักษณะที่แท้จริงของงานเหล่านั้นยังไม่สามารถระบุได้อย่างแน่นอน เนื่องจากความยากลำบากในการอ่านภาษาฟินิเชียนและช่องว่างในเอกสาร

การค้นพบ

จารึกนี้ถูกค้นพบในปี 1964 ระหว่างการขุดค้นที่นำโดยอัมมาร์ มาห์จูบีห่างจากสถานี TGM ในคาร์เธจไปทางทิศตะวันตกประมาณ 100 เมตร (330 ฟุต) และห่างจากย่านช่างปั้นหม้อที่ตั้งอยู่ในอุทยานโบราณคดีแอนโทนีนบาธในปัจจุบันประมาณ 300 เมตร (980 ฟุต) เมื่อค้นพบ จารึกนี้ปะปนอยู่กับเศษซากปรักหักพังจากการก่อสร้างในยุคโรมัน ตอนปลาย "ในชั้นของคันดินที่ปกคลุมพื้นโมเสกสมัยศตวรรษที่ 4" ดังนั้นจึงไม่พบจารึกในตำแหน่งเดิม

รายละเอียดการลงทะเบียน
ภาพระยะใกล้ของจารึก

จารึก

1ptḥ wpʿl ʾyt hḥṣ z lmqm šʿr hḥdš ʾš kn bḥ[mt drm ʿm qrtḥdšt bšt]ถนนสายนี้ถูกเปิดและสร้างขึ้นในทิศทางของประตูใหม่ซึ่งอยู่บนกำแพงทางทิศใต้ โดยชาวเมืองคาร์เธจ ในปี...
2špṭm špṭ wʾdnbʿl ʿtr ʾdnbʿl bn ʾšmnḥlṣ bn b[...... w...... bn bdml-]ของซูเฟเตส ชาฟัตและอะโดนิบาล ในสมัยการปกครองของอะโดนิบาล บุตรชายของเอชมุนฮิลเลส บุตรชายของบี[... และ... บุตรชายของบอดเมล-]
3-qrt bn ḥnʾ wḥbrnm ṭnʾm ʿl mmlkt z ʿbdmlqrt [bn ...... bn ... bʿl ḥrš]-กัวร์ต บุตรชายของฮันโน และสหายของเขา ผู้ที่ได้รับมอบหมายให้ทำงานนี้ ได้แก่ อับดุลเมลการ์ต [บุตรชายของ... บุตรชายของ... ช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ;]
4bdmlqrt bn bʿlḥnʾ bn bdmlqrt ได้โปรด yhwʾln ʾ(ḥ ? ) [bdmlqrt ḥṣb wʿml โดย kl]บอดเมลคาร์ต บุตรของบาอัลฮันโน บุตรของบอดเมลคาร์ต ผู้ปรับระดับพื้น; ยาฮาวิลอน พี่ชายของ [บอดเมลคาร์ต ช่างแกะสลักหิน; และทั้งหมดนี้ก็ทำเพื่อสิ่งนี้]
5sḥrt nst hmksʾm ʾš bʿmq qrt šql mḥtt wʾš ʾ(y ? )[ ksp wʾy ḥrṣ lm wʾp]พ่อค้า คนแบกหาม คนบรรจุสินค้าที่อยู่ในที่ราบของเมือง คนชั่งเงินเชเกล และ (คนเหล่านั้น) ที่ไม่มีเงินหรือทองคำ และ (คนเหล่านั้น) ด้วย
6ʾš lm nsk ḥrṣ wmʾnnm wbt tnrm wpʿl sdlm ʾhdy (w ? )[ʾm ymḥ ʾš ʾyt hspr z]ผู้ที่มี (เงินและทองคำ) ช่างหล่อทอง ช่างทำแจกัน และคนงานในโรงเผาเครื่องปั้นดินเผา และช่างทำรองเท้าแตะ รวมกันทั้งหมด แล้วอย่างไร? [ถ้ามีคนลบจารึกนี้]
7wʿnš hmḥšbm ʾš ln ʾyt hʾdm hʾ ksp ʾlp | lp ʿl mn(m ? ) [X bmḥr hspr]. [ 1 ]นักบัญชีของเราจะลงโทษชายผู้นั้นด้วยค่าปรับ 1,000 เชเกล (เหรียญเงิน) และมินา (เหรียญเงิน? ) [X สำหรับค่าจารึก]

Dupont-Sommer แบ่งจารึกออกเป็นสี่ส่วน: ส่วนแรกเกี่ยวข้องกับการรำลึกถึงงานที่เกิดขึ้นในเมืองปุนิก ส่วนที่สองคือการระบุรายชื่อผู้ดำเนินการงานเทศบาลเหล่านี้ ในประโยคที่สามมีการกล่าวถึงอาชีพต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับงานที่ดำเนินการ สุดท้าย รายการจบลงด้วยการขู่ว่าจะทำร้ายใครก็ตามที่ทำลายรายการ[ 1 ]

มาแกตต์ ดู ปอร์ต มาร์แชนด์ เดอ คาร์เธจ
แบบจำลองท่าเรือการค้าของเมืองคาร์เธจ ซึ่งคาดว่าเริ่มพัฒนาขึ้นในช่วงครึ่งหลังของศตวรรษที่ 3 ก่อนคริสต์ศักราช โดย J.-C.
Vue générale de la plaine de Carthage และ partir de Byrsa
ภาพทิวทัศน์ของที่ราบเมืองคาร์เธจและบริเวณท่าเรือของชาวฟิวนิกจากเนินเขาบีร์ซา โดยมีบู คูร์นีนอยู่ไกลออกไป

บรรณานุกรม

ภาพรวมทั่วไป

  • เบสเชาช์, อาเซดีน (2001) ลาเลฌ็องด์ เดอ คาร์เธจ. Archéologie (ในภาษาฝรั่งเศส) ปารีส: ฉบับ Gallimard . พี 176. ไอเอสบีเอ็น 2-07-053212-7.
  • ลิปินสกี้, เอ็ดเวิร์ด (1992) พจนานุกรมอารยธรรม phénicienne et punique (ภาษาฝรั่งเศส) ผู้พลิกผัน : เบรโปลส์ พี 502. ไอเอสบีเอ็น 2-503-50033-1.
  • สลิม, เฮดี; โฟเก, นิโคลัส (2001) ลาตูนิซีของเก่า เด ฮันนิบาล à นักบุญ ออกัสติน (ภาษาฝรั่งเศส) ปารีส: Menges. พี 259. ไอเอสบีเอ็น 2-85620-421-X.
  • สลิม, เฮดี; มาห์ยูบี, อัมมาร์; เบลคอดจา, คาเลด; เอนนาบลี, อับเดลมาจิด (2003) Histoire générale de la Tunisie (ภาษาฝรั่งเศส) ฉบับที่ ฉัน « L'Antiquité » ปารีส: เมซงเนิฟ เอต ลาโรส พี 460. ไอเอสบีเอ็น 2-7068-1695-3.
  • ซนีเซอร์, มอริซ (1968–1969) "La littérature punique" Archéologie vivante (ในภาษาฝรั่งเศส) 1 (2): 141– 148.
  • คอลเลคทิฟ (1995) คาร์เธจ (ในภาษาฝรั่งเศส) ปารีส: สมาคมฝรั่งเศส d'action artistique ไอเอสบีเอ็น 9973-22-026-9.
  • คอลเลคทิฟ (1992) เท sauver Carthage (เป็นภาษาฝรั่งเศส) ปารีส/ตูนิส: ยูเนสโก/INAA พี 251. ไอเอสบีเอ็น 92-3-202782-8.

ผลงานเกี่ยวกับชาวปูนิคแห่งคาร์เธจ

  • อามาดาซี กุซโซ, มาเรีย จูเลีย (2007) คาร์เธจ (ในภาษาฝรั่งเศส) ปารีส: Presses universitaires de France . พี 127. ไอเอสบีเอ็น 978-2-13-053962-9.
  • ดริดี, เฮดี (2549) Carthage et le monde punique (ภาษาฝรั่งเศส) ปารีส: Les Belles Lettres . พี 287. ไอเอสบีเอ็น 2-251-41033-3.
  • เอนนาบลี, อับเดลมาจิด; สลิม, เฮดี (1993) คาร์เธจ (ในภาษาฝรั่งเศส) ตูนิส: เซเรส. ไอเอสบีเอ็น 9973-700-83-X.
  • Fantar, มูฮาเหม็ด ฮัสซีน (1998) คาร์เธจ อารยธรรม Approche d'une (ภาษาฝรั่งเศส) ตูนิส: อาลิฟ. ไอเอสบีเอ็น 9973-22-019-6.
  • Fantar, M'hamed Hassine (2007) คาร์เธจ (ในภาษาฝรั่งเศส) ตูนิส: เซเรส. พี 127. ไอเอสบีเอ็น 978-9973-22-019-6.
  • Fantar, M'hamed Hassine (1995) "สถาปัตยกรรม punique en Tunisie" Dossiers d'archéologie (ภาษาฝรั่งเศส) (200) : 6–17
  • แลนเซล, เซิร์จ (1992) คาร์เธจ (ในภาษาฝรั่งเศส) ปารีส: ฟายาร์ด . ไอเอสบีเอ็น 2-213-02838-9.
  • มอริซ ซนีเซอร์, « Carthage และ la Civilization punique » และ Claude Nicolet, Rome et la conquête du monde méditerranéen, vol. 2 : จักรวรรดิ Genèse d'un, ปารีส, Presses universitaires de France, 2001, หน้า 545-593
  • ซนีเซอร์, มอริซ (2002) "การสังเกตของ Nouvelles sur le fonctionnement du "marché" et sur somes mécanismes de la vie économique à Carthage d'après les témoignages épigraphiques " Antiquités africanes (ในภาษาฝรั่งเศส) 38– 39: 325– 330. ดอย : 10.3406/antaf.2002.1370 .
  • ตลัตลี, ซาลาห์-เอ็ดดีน (1978) ลา คาร์เธจ ปูนีค Étude urbaine : la ville, ses fonctions, son rayonnement (ภาษาฝรั่งเศส) ปารีส: อาเดรียง-เมซงเนิฟ.

จารึกเฉพาะ

  • ดูปองต์-ซอมเมอร์, อังเดร (1968) “จารึกอูเน นูแวล ปูนิก เดอ คาร์เธจ ” CRAI (ในภาษาฝรั่งเศส) 112 (1): 116– 133. ดอย : 10.3406/crai.1968.12226 .
  • มาห์ยูบี, อัมมาร์; Fantar, M'hamed Hassine (กรกฎาคม–ธันวาคม 2509) "จารึกอูนนูแวล carthaginoise" Comptes-rendus de l'Accademia Nazionale dei Lincei [Rendiconti della Classe di Scienze Morali, storiche e filologiche] . VIII (ในภาษาฝรั่งเศส) XXI ฟัส 7-12: 201–210 .
  • ซนีเซอร์, มอริซ (1967–1968) จารึกซูร์ อูน นูแวล ปูนิก เดอ คาร์เธจComptes-rendus du Groupe linguistique d'études chamito-sémitiques (ในภาษาฝรั่งเศส) สิบสอง : 5– 6.
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Carthage_Administration_Inscription&oldid=1305125823 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ จารึกการบริหารคาร์เธจ

จารึก การบริหารแห่งคาร์เธจ เป็นจารึกที่เขียนด้วย ภาษาปุนิก โดยใช้ อักษรฟีนิเชียน ซึ่งถูกค้นพบในแหล่งโบราณคดีคาร์เธจในช่วงทศวรรษ 1960 และเก็บรักษาไว้ใน พิพิธภัณฑ์แห่งชาติคาร์เธจ...

การค้นพบ

จารึกนี้ถูกค้นพบในปี 1964 ระหว่างการขุดค้นที่นำโดยอัมมาร์ มาห์จูบีห่างจากสถานี TGM ในคาร์เธจไปทางทิศตะวันตกประมาณ 100 เมตร (330 ฟุต) และห่างจากย่านช่างปั้นหม้อที่ตั้งอยู่ในอุทยานโบราณคดีแอนโทนีนบาธในปัจจุบันประมาณ 300 เมตร (980 ฟุต) เมื่อค้นพบ...

จารึก

Dupont-Sommer แบ่งจารึกออกเป็นสี่ส่วน: ส่วนแรกเกี่ยวข้องกับการรำลึกถึงงานที่เกิดขึ้นในเมืองปุนิก ส่วนที่สองคือการระบุรายชื่อผู้ดำเนินการงานเทศบาลเหล่านี้ ในประโยคที่สามมีการกล่าวถึงอาชีพต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับงานที่ดำเนินการ สุดท้าย...

ภาพรวมทั่วไป

เบสเชาช์, อาเซดีน (2001) ลาเลฌ็องด์ เดอ คาร์เธ จ. Archéologie (ในภาษาฝรั่งเศส) ปารีส: ฉบับ Gallimard . พี 176. ไอเอสบีเอ็น 2-07-053212-7 . ลิปินสกี้, เอ็ดเวิร์ด (1992) พจนานุกรมอารยธรรม phénicienne et punique (ภาษาฝรั่งเศส) ผู้พลิกผัน : เบรโปล ส์ พี 502.