อ่าน 3 นาที
มัณฑลา 4
มัณฑ ละที่สี่ ของ ฤคเวท มีบทสวด 58 บท ส่วนใหญ่เป็นบทสวดถึง อัคนี และ อินทรา เป็นหนึ่งใน "หนังสือตระกูล" (มัณฑละที่ 2–7) ซึ่งเป็นแก่นหลักที่เก่าแก่ที่สุดของฤคเวท...
มัณฑลา 4
มัณฑละที่สี่ของฤคเวทมีบทสวด 58 บท ส่วนใหญ่เป็นบทสวดถึงอัคนีและอินทราเป็นหนึ่งใน "หนังสือตระกูล" (มัณฑละที่ 2–7) ซึ่งเป็นแก่นหลักที่เก่าแก่ที่สุดของฤคเวท ซึ่งแต่งขึ้นในยุคเวทตอนต้น (1500-1000 ปีก่อนคริสตกาล) [ 1 ]
คัมภีร์ฤคเวทอนุกรมณีระบุว่าบทสวดทั้งหมดในหนังสือเล่มนี้เป็นผลงานของวามเทวะโคตมะ (บุตรของมหาริษีโคตมะ ) ยกเว้นบทสวดที่ 43 และ 44 ซึ่งระบุว่าเป็นผลงานของปุรุมีธเสาโหตระและอชามีธเสาโหตระตาม ลำดับ
รายชื่อคำขึ้นต้น
คำอุทิศที่กริฟฟิธกล่าวไว้จะอยู่ในวงเล็บเหลี่ยม
4.1 (297) [Agni.] tuvâṃ hí agne sádam ít samanyávo 4.2 (298) [Agni.] yó mártiyeṣu amŕta ṛtâvāvā 4.3 (299) [Agni.] â vo râjānam adhvarásya rudraṃ 4.4 (300) [อัคนี] คริชณุชวา ปาจะฮ ปราซิติณ นา ปฺฤทวี ṃ 4.5 (301) [อัคนี] วายชวานารายา มิḷhúṣe สาโชชชาฮ 4.6 (302) [อักนิ.] ūrdhvá ū ṣú ṇo adhvarasya hotar 4.7 (303) [Agni.] ayám ihá prathamó dhāyi dhātŕbhir 4.8 (304) [Agni.] dūtáṃ vo višvávedasaṃ 4.9 (305) [Agni.] agne mṛḷá mahâṁ asi 4.10 (306) [Agni.] ágne tám adyá 4.11 (307) [Agni.] bhadráṃ te agne sahasinn ánīkam 4.12 (308) [Agni.] yás tvâm agna inádhate yatásruk 4.13 (309) [แอคนี] práti agnír uṣásām ágram akhyad 4.14 (310) [Agni.] práti agnír uṣáso jātávedā 4.15 (311) [Agni.] agnír hótā no adhvaré 4.16 (312) [Indra.] â satyó yātu มะฆาวาṁ ṛjīṣî 4.17 (313) [พระอินทร์] ตุวัม มะฮฺม อินทร ตุบฮยา * ฮาคชา 4.18 (314) [พระอินทร์และอื่นๆ] อะยัม ปันทา อานุวิทตะฮ ปุราณโน 4.19 (315) [พระอินทร์] เอวา ตูวัม อินทร วัชรินทร์ átra 4.20 (316) [พระอินทร์] â na índro dūr~âd â na āsâd 4.21 (317) [พระอินทร์] â yātu índro ávasa úpa na 4.22 (318) [พระอินทร์] yán na índro jujuṣé yác ca váṣṭi 4.23 (319) [พระอินทร์] kathâ mahham avṛdhat kásya hótur 4.24 (320) [พระอินทร์] kâ suṣṭutíḥ Šávasaḥ sūnúm índram 4.25 (321) [Indra.] kó adyá ? นาริโย devákāma 4.26 (322) [พระอินทร์] ahám mánur abhavaṃ sûriyaś ca 4.27 (323) [เหยี่ยว] gárbhe nú sánn ánu eṣām avedam 4.28 (324) [พระอินทร์- โสม .] tuvâ yujâ táva tát โสม สาคยา 4.29 (325) [พระอินทร์] â na stutá úpa vâjebhir ūtî 4.30 (326) [พระอินทร์] nákir indra tvád úttaro 4.31 (327) [พระอินทร์] káyā nascitá â bhuvad 4.32 (328) [พระอินทร์] â ตูนา อินดรา วริตราฮาน 4.33 (329) [ รบุส .] ปรา รภูบฺยอ ดูทัม อิวา วาคัม อิชยะ 4.34 (330) [รภูส.] ṛbhúr วิบฺวา วาจา อินโดร โน อาชา 4.35 (331) [รภุส] อิโหปา ยาตะ ชะวะโส นาปาตฮ 4.36 (332) [รภุส] อนาชโว ชาโต อนาภีศูร์ อุกทิโย 4.37 (333) [รภุส] อูปะ โน วาจา อัดฮวาราม ṛภูคชา 4.38 (334) [ Dadhikras .] utó hi วาณ ดาตะระ สันติ ปูร์วา 4.39 (335) [ดะธิกราส]อาชุน ทะธิกราณทัม อู นู ชัทวามะ 4.40 (336) [ทะธิกราวัน .]ทะฮิกราวณ อิด อู นู คาร์กิรามะ 4.41 (337) [อินทร-วรุณ .]อินดรา โค วาณ วารุณา ซัมนาม อาปะ 4.42 (338) [พระอินทร์-วรุณ] máma dvitâ rāṣṭaráṃ kṣatríyasya 4.43 (339) [ Asvins .] ká u Šravat katamó yajñíyānāṃ 4.44 (340) [Asvins.] táṃ วาม ราทัง vayám adyâ huvema 4.45 (341) [Asvins.] eṣá syá bhānúr úd iyarti yujyáte 4.46 (342) [ Vayu . อินทร-วายุ.]อากรา ปิบา มะธุน~อาม 4.47 (343) [วายุ. พระอินทร์-วายุ.]วาโย ชูโคร อายามิ เต 4.48 (344) [วายุ.]วิฮิ โฮตรา อาวีตา 4.49 (345) [อินดรา-พฺรหัสปติ .]อิดาม วาม อาซีเย ฮาวิฮ 4.50 (346) [พฺรฺธสปาติ.]ยาส tastámbha sáhasā ví jmó ántān 4.51 (347) [ Dawn .] idám u tyát purutámam purástāj 4.52 (448) [Dawn.] práti ṣyâ sūnárī jánī 4.53 (349) [ Savitar .] tád เดวาสยา ซาวิตูร์ วาริยัม มะฮาด 4.54 (350) [สาวิตร] ábhūd deváḥ สาวิตา วานดิโย นู นา 4.55 (351) [วิษเวเทวัส .] kó vas trātâ vasavaḥ kó varūtâ 4.56 (352) [สวรรค์และโลก .] mahî ดยาวาปธิวี อิฮา เจเยชเท 4.57 (353) [ Ksetrapati , Etc.] kṣétrasya pátinā vayáṃ 4.58 (354) [ Ghrta .] samudrad ūrmír mádhumāṁ úd ārad
ลิงก์ภายนอก
ผลงานที่เกี่ยวข้องกับฤคเวท/มัณฑละ 4ในวิกิซอร์ส – แปลเป็นภาษาอังกฤษโดยราล์ฟ ทีเอช กริฟฟิธ
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ มัณฑลา 4
มัณฑ ละที่สี่ ของ ฤคเวท มีบทสวด 58 บท ส่วนใหญ่เป็นบทสวดถึง อัคนี และ อินทรา เป็นหนึ่งใน "หนังสือตระกูล" (มัณฑละที่ 2–7) ซึ่งเป็นแก่นหลักที่เก่าแก่ที่สุดของฤคเวท...
รายชื่อคำขึ้นต้น
คำอุทิศที่กริฟฟิธกล่าวไว้จะอยู่ในวงเล็บเหลี่ยม
ลิงก์ภายนอก
Sanskrit Wikisource มีข้อความต้นฉบับที่เกี่ยวข้องกับบทความนี้: ข้อความต้นฉบับภาษาสันสกฤตในอักษรเทวนาครี ผลงานที่เกี่ยวข้องกับฤคเวท/มัณฑละ 4ในวิกิซอร์ส – แปลเป็นภาษาอังกฤษโดย ราล์ฟ ทีเอช กริฟฟิธ ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?