กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 19 นาที

มันช์กิน

มันช์กิน (Munchkin)คือชนพื้นเมืองของดินแดนมันช์กิน ในจินตนาการ จากหนังสือชุดออซ (Oz)ของ แอ ล.

มันช์กิน

พวกมันช์กินส์
ตัวละครในหนังสือออซ
ภาพวาดของชาวมันช์กินส์โดยดับเบิลยู. เดนสโลว์ จากหนังสือ The Wonderful Wizard of Oz ฉบับพิมพ์ครั้งแรก
ปรากฏตัวครั้งแรกพ่อมดมหัศจรรย์แห่งออซ (1900)
สร้างโดยแอล. แฟรงค์ บอม
สายพันธุ์สิ่งมีชีวิตรูปร่างคล้ายมนุษย์คล้ายกับคนแคระหรือโนม
ต้นทางประเทศมันช์กิน

มันช์กิน (Munchkin)คือชนพื้นเมืองของดินแดนมันช์กิน ในจินตนาการ จากหนังสือชุดออซ (Oz)ของ แอ ล. แฟรงค์ บอมนักเขียนชาวอเมริกันแม้ว่าจะเป็นตัวละครที่พบได้ทั่วไปในนิทานพื้นบ้านของชาวเยอรมันแต่คนรุ่นใหม่ได้รู้จักมัน ช์ กินเป็นครั้งแรกในนวนิยายสำหรับเด็กคลาสสิกเรื่อง เดอะ วันเดอร์ฟูล วิซาร์ด ออฟ ออซ ( The Wonderful Wizard of Oz ) (ปี 1900) ซึ่งมันช์กินต้อนรับโดโรธี เกลสู่เมืองของพวกเขาในดินแดนออซ มันช์กินมีลักษณะความสูงเท่ากับโดโรธี และสวมใส่เสื้อผ้าสีฟ้าเท่านั้น เพราะสีฟ้าเป็นสีโปรดของมันช์กิน นอกจากนี้ สีฟ้ายังเป็นสีหลักที่ใช้แทนเขตตะวันออกในดินแดนออซ อย่างเป็นทางการ มันช์กินปรากฏตัวในสื่อต่างๆ มากมาย รวมถึงภาพยนตร์เรื่องเดอะ วิซาร์ด ออฟ ออซ (ปี 1939) ตลอดจนภาพยนตร์และรายการตลกอื่นๆ อีกหลายแห่ง

แนวคิด

ภาพโฆษณาเกี่ยวกับรถไฟMünchner Kindlประมาณปี 1910

แม้ว่าบอมอาจจะเขียนเกี่ยวกับเรื่องนี้ แต่ก็ไม่มีบันทึกใดๆ หลงเหลืออยู่เกี่ยวกับการแต่งหนังสือThe Wonderful Wizard of Ozการขาดข้อมูลนี้ส่งผลให้เกิดการคาดเดาเกี่ยวกับที่มาของคำที่เขาใช้ในหนังสือ ซึ่งรวมถึงคำว่า "Munchkin" [ 1 ]ไบรอัน แอทเทอเบอรีนักวิจัยของบอมได้ตั้งสมมติฐานว่าอาจมีความเชื่อมโยงกับMünchner Kindl ('เด็กมิวนิก') ซึ่ง เป็น สัญลักษณ์ของเมืองมิวนิก ในแคว้นบาวาเรี ย[ 1 ]สัญลักษณ์นี้เดิมเป็นรูปปั้นพระภิกษุ ในศตวรรษที่ 13 ที่มองลงมาจากศาลากลางในมิวนิก เมื่อเวลาผ่านไป ภาพนี้ถูกทำซ้ำหลายครั้ง เช่น เป็นรูปภาพบนแก้วเบียร์และในที่สุดก็พัฒนาเป็นเด็กชายสวมหมวกทรงแหลม[ 2 ]ครอบครัวของบอมมีเชื้อสายเยอรมัน ซึ่งบ่งชี้ว่าบอมอาจเคยเห็นภาพจำลองดังกล่าวในวัยเด็กของเขา

เป็นไปได้เช่นกันว่า "Munchkin" มาจากคำภาษาเยอรมันMännchenซึ่งหมายถึง "mannikin" หรือ "หุ่นตัวเล็ก" ในปี ค.ศ. 1900 Baum ได้ตีพิมพ์หนังสือเกี่ยวกับการจัดแสดงสินค้าในหน้าต่างร้านค้า โดยเน้นย้ำถึงความสำคัญของหุ่นจำลองในการดึงดูดลูกค้า[ 3 ]อีกความเป็นไปได้หนึ่งคือความเชื่อมโยงกับบารอน Munchausenตัวละครสมมติเรื่องนี้มีพื้นฐานมาจากบารอนตัวจริงที่เล่าเรื่องโกหก เกินจริง เกี่ยวกับอาชีพทหารของเขา[ 1 ] [ 4 ]เป็นไปได้เช่นกันว่าชื่อนี้เกี่ยวข้องกับ Thumbkin, Bumpkin ฯลฯ ซึ่งเป็นชื่อเล่นที่ใช้เรียกนิ้วมือใน บทเพลง กล่อมเด็ก[ 1 ]

เช่นเดียวกับคำศัพท์อื่นๆ ของ Oz คำว่า "Munchkin" ลงท้ายด้วยคำย่อ ซึ่งในกรณีนี้หมายถึงขนาดของชนพื้นเมือง[ 1 ]

วรรณกรรม

หนังสือออซ โดย แฟรงค์ บอม

"เธอสังเกตเห็นกลุ่มคนแปลกประหลาดที่สุดเท่าที่เธอเคยเห็นกำลังเดินลงมาหาเธอ พวกเขาตัวไม่ใหญ่เท่าผู้ใหญ่ที่เธอคุ้นเคย แต่ก็ไม่เล็กมากเช่นกัน อันที่จริง พวกเขาดูสูงพอๆ กับโดโรธี ซึ่งเป็นเด็กที่โตเกินวัย แม้ว่าในแง่ของรูปลักษณ์แล้ว พวกเขาจะอายุมากกว่าเธอหลายปีก็ตาม"

ชาวมันช์กินส์ถูกกล่าวถึงครั้งแรก (ข้อความอ้างอิงแสดงไว้) ในบทที่สองของหนังสือThe Wonderful Wizard of Ozในตอนที่มีชื่อว่า "สภาของชาวมันช์กินส์" โดโรธีได้พบกับชาวมันช์กินส์เพียงสามคนในตอนแรก พร้อมกับแม่มดใจดีแห่งทิศเหนือ จากนั้นชาวมันช์กินส์ที่เหลือก็ออกมาจากที่ซ่อนและแสดงความกตัญญูต่อโดโรธีที่สังหารผู้ปกครองที่ชั่วร้ายของพวกเขาคือแม่มดชั่วร้ายแห่งทิศตะวันออกต่อมาโดโรธีได้พบกับถนนอิฐสีเหลืองและระหว่างทางก็ได้เข้าร่วมงานเลี้ยงที่จัดโดยชายชาวมันช์กินชื่อโบกในหนังสือเล่มนี้ยังมีการเล่าเรื่องราวเบื้องหลังเกี่ยวกับ "หญิงสาวชาวมันช์กิน" (ชื่อนิมมี เอมีในหนังสือเล่มต่อๆ มา) ซึ่งเคยเป็นคนรักของมนุษย์ไม้ดีบุก[ 5 ]

บอมยังได้รวมตัวละครชาวมันช์กินไว้ในผลงานชิ้นหลังๆ ของเขาด้วย ทั้งในฐานะตัวละครหลักและตัวละครรอง จินจูร์ ชาวมัน ช์กิน เป็นตัวร้ายหลักในหนังสือเล่มที่สองของบอม เรื่องThe Marvelous Land of Ozซึ่งเธอพยายามโค่นล้มหุ่นไล่กาและยึดครองเมืองมรกตจินจูร์ปรากฏตัวสั้นๆ ในหนังสือเล่มถัดไป ชื่อOzma of Ozและกลับมาอีกครั้งในหนังสือเล่มที่สิบสองของบอม เรื่องThe Tin Woodman of Ozในครั้งนี้ เธอแสดงให้เห็นว่าเป็นตัวละครที่โดดเด่นมากขึ้น ช่วยเหลือและเป็นมิตรกับโดโรธีและเพื่อนๆ ตัวละครชาวมันช์กินหลักอีกสองตัวก็ปรากฏในThe Tin Woodman of Oz ด้วย ได้แก่ ทอมมี่ ควิกสเต็ป และ นิมมี่ เอมี่ คนแรกปรากฏตัวในเรื่องเพื่อขอพรให้ได้ทำธุระให้แม่มด ส่วนคนหลังเป็นชื่อที่ใช้เรียก "หญิงสาวชาวมันช์กิน" ลึกลับจากหนังสือเล่มแรก ซึ่งเป็นอดีตคนรักของคนตัดไม้ดีบุก มีการเปิดเผยข้อมูลเพิ่มเติมที่บอกเล่าเกี่ยวกับต้นกำเนิดของมนุษย์ไม้ดีบุกและเรื่องราวความรักอันน่าเศร้าของพวกเขา[ 5 ]สุดท้ายนี้ ลุงนันกี้ชาวมันช์กินปรากฏตัวในหนังสือเล่มที่เจ็ดของบอม เรื่องThe Patchwork Girl of Ozซึ่งเขาถูกเปลี่ยนเป็นหินโดยบังเอิญโอโจ หลานชายชาวมันช์กินของเขา ประสบความสำเร็จในการออกเดินทางเพื่อค้นหายาแก้พิษในขณะเดียวกันก็เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับตัวเองไปด้วย

หนังสือออซเล่มต่อๆ มา

แอล. แฟรงค์ บอมเสียชีวิตเมื่อวันที่ 6 พฤษภาคม ค.ศ. 1919 หลังจากนั้นนักเขียนคนอื่นๆ ก็ได้เขียนเรื่องราวเกี่ยวกับออซเพิ่มเติม ในบางกรณี หนังสือเหล่านี้เขียนขึ้นภายใต้ชื่อของบอม และมีตัวละครมันช์กินรวมอยู่ด้วย มีตัวละครมันช์กินอย่างน้อยหนึ่งตัวที่ถูกสร้างขึ้นหลังจากที่บอมเสียชีวิตและปรากฏเป็นตัวละครหลัก ซิฟเป็นเด็กชายมันช์กินที่ปรากฏในฉบับดัดแปลงครั้งแรกของจอห์น อาร์. นีลล์ ที่ชื่อว่า The Royal Book of Ozซิฟเป็นนักเรียนที่วิทยาลัยศิลปะและความสมบูรณ์แบบด้านกีฬา เขาเคารพและรู้สึกไม่พอใจต่ออาจารย์ของเขา วอกเกิลบ็อก ที่มองว่าซิฟเป็น "คนไร้ค่าหรือไม่มีอะไรเลย" ตัวละครมันช์กินที่บอมสร้างขึ้นในระหว่างที่เขายังมีชีวิตอยู่ก็ปรากฏอยู่ในผลงานเพิ่มเติมเหล่านี้ด้วย

ภาพยนตร์และละครเพลง

ผลงานในช่วงต้น (ค.ศ. 1902–1933)

แม้ว่าภาพยนตร์ปี 1939 จะเป็นการดัดแปลงที่รู้จักกันดีที่สุด (ดูส่วนด้านล่าง) แต่ก็ไม่ใช่ผลงานภายนอกชิ้นแรกที่แสดงตัวละครมังช์กินในรูปแบบภาพยนตร์หรือละครเพลง การดัดแปลงละครเพลงเรื่องแรกๆ จากหนังสือของบอมเกิดขึ้นในปี 1902 ซึ่งมีชื่อว่าThe Wizard of Oz เช่นกัน [ 6 ] [ 7 ] มั งช์กินปรากฏตัวในองก์แรกที่เรียกว่า "พายุ" ซึ่งพวกเขาเต้นรำรอบเสาเมย์โพลโดยไม่ทันสังเกตว่าบ้านของโดโรธีตกลงมาบนโลกและฆ่าแม่มดชั่วร้ายแห่งตะวันออก[ 8 ]ภาพยนตร์ดัดแปลงเรื่องแรกจากผลงานของบอมชื่อThe Wonderful Wizard of Ozออกฉายในปี 1910 ตามมาด้วยภาคต่ออีกสามภาค อย่างไรก็ตาม ตัวละครมังช์กินปรากฏตัวในผลงานภาพยนตร์ครั้งแรกในปี 1914 โอโจผู้โชคดีและลุงนันกี้ปรากฏตัวในภาพยนตร์เรื่องThe Patchwork Girl of Oz (สร้างจากหนังสือชื่อเดียวกัน) ภาพยนตร์เรื่องนี้นำแสดงโดยนักแสดงชาวอเมริกันViolet MacMillanในบท Ojo และอำนวยการสร้างโดยBaum [ 9 ]

ภาพยนตร์ปี 1939

กลุ่มมังช์คินส์ (โดยเฉพาะ "กลุ่มลูกอม") ตามที่ปรากฏในภาพยนตร์เรื่องเดอะ วิซาร์ด ออฟ โอซ ปี 1939 จากซ้ายไปขวา: แจ็กกี้ เกอร์ลิช, เจอร์รี่ มาเรน และแฮร์รี่ ดอลล์

ภาพยนตร์เพลงเรื่องThe Wizard of Oz ปี 1939 ดัดแปลงมาจากนวนิยายของ Baum อย่างหลวมๆ ความแตกต่างที่เห็นได้ชัดของชาวมันช์กิน ได้แก่ ชื่อประเทศของพวกเขาคือมันช์กินแลนด์และเสื้อผ้าหลากสีสันแทนที่จะเป็นชุดสีน้ำเงินทั้งหมด ในละครเพลง ชาวมันช์กินรับบทโดยสมาชิกประมาณสามสิบคนของคณะSinger Midgetsซึ่งเป็นคณะแสดงจากยุโรปที่ประกอบด้วยนักแสดงผู้ใหญ่ที่มีภาวะแคระแกร็นจำนวนของพวกเขาเพิ่มขึ้นเมื่อมีการค้นหาผู้มีความสามารถระดับชาติ ทำให้มีผู้ชาย ผู้หญิง และวัยรุ่นตัวเล็กอีก 94 คน รวมทั้งเด็กที่มีขนาดตัวปกติอีกจำนวนหนึ่งเป็นตัวประกอบฉากหลัง[ 10 ]เพื่อให้ครบ 124 ตัวละครตามที่MGMร้องขอ[ 11 ]

ในละครเพลงเรื่องนี้ พวกมังช์กินปรากฏตัวครั้งแรกเมื่อโดโรธีและโตโต้เดินทางมาถึงดินแดนแห่งออซหลังจากบ้านของโดโรธีตกลงมาทับแม่มดชั่วร้ายแห่งทิศตะวันออกพวกมังช์กินหลบซ่อนตัวจากความวุ่นวายจนกระทั่งกลินดาแม่มดใจดีมาถึงและปลอบโยนพวกเขาว่าทุกอย่างเรียบร้อยดี โดโรธีเล่าให้พวกเขาฟังว่าเธอมาถึงดินแดนแห่งออซได้อย่างไร (ผ่านบทเพลง ) และพวกมังช์กินก็เฉลิมฉลองกัน เพื่อให้เป็นทางการ ทนายความและผู้นำเมืองจำนวนหนึ่งยืนกรานต่อนายกเทศมนตรีเมืองมังช์กินว่าพวกเขาต้องแน่ใจว่าแม่มดชั่วร้ายแห่งทิศตะวันออกตายแล้วจริงๆ ก่อนที่การเฉลิมฉลองจะดำเนินต่อไป แพทย์ชันสูตรศพยืนยันเรื่องนี้โดยกล่าวว่าแม่มดนั้น "ไม่เพียงแต่ตาย" แต่ "ตายอย่างแท้จริง" พร้อมกับแสดงใบรับรองการตาย จากนั้นพวกมังช์กินก็เฉลิมฉลองกันต่อไปเมื่อโดโรธีได้รับของขวัญจาก "สมาคมเพลงกล่อมเด็ก" และ "สมาคมลูกอม" ใกล้จบเพลงแม่มดชั่วร้ายแห่งทิศตะวันตกก็มาถึง ซึ่งทำให้พวกมังช์กินตื่นตระหนก หลังจากแม่มดชั่วร้ายแห่งทิศตะวันตกจากไป กลินดาบอกโดโรธีให้เดินตามถนนอิฐสีเหลืองไปยังเมืองมรกตโดยมีชาวมันช์กินนำทางเธอออกจากดินแดนมันช์กิน

ดาวบนทางเดินแห่งเกียรติยศฮอลลีวูด

นักแสดงมังค์คินไม่ได้หลีกเลี่ยงข้อโต้แย้งเกี่ยวกับพฤติกรรมที่ถูกกล่าวหาเบื้องหลังฉาก ในการสัมภาษณ์เมื่อปี 1967 จูดี้ การ์แลนด์กล่าวถึงนักแสดงมังค์คินทั้งหมดว่าเป็น "คนขี้เมาตัวเล็ก" ที่เมาทุกคืนจนถึงขั้นต้องใช้ "ตาข่ายดักผีเสื้อ" มารับ ข้อกล่าวหาเหล่านี้ถูกปฏิเสธว่าเป็นเรื่องที่แต่งขึ้นโดยมาร์กาเร็ต เพลเลกรินี นักแสดงมังค์คินซึ่งกล่าวว่ามีเพียง "เด็กจากเยอรมนีสองสามคนเท่านั้นที่ดื่มเบียร์" [ 12 ]เมื่อวันที่ 20 พฤศจิกายน 2007 นักแสดงมังค์คินได้รับดาวบนทางเดินแห่งเกียรติยศฮอลลีวูดนักแสดงมังค์คินที่ยังมีชีวิตอยู่เจ็ดคนจากภาพยนตร์เรื่องนี้ได้เข้าร่วมงานด้วย ผลจากความนิยมของภาพยนตร์ปี 1939 คำว่า "มังค์คิน" จึงได้เข้ามาอยู่ในภาษาอังกฤษเพื่อใช้เรียกเด็กเล็ก บุคคลที่มีภาวะแคระแกร็น หรือสิ่งใดก็ตามที่มีรูปร่างเล็ก

นักแสดงชายและหญิง

ต่อไปนี้เป็นรายชื่อนักแสดงที่รับบทเป็นมังช์กินส์ในภาพยนตร์ปี 1939 คนแคระส่วนใหญ่ที่ถูกจ้างมานั้นได้รับการจัดหาโดยลีโอ ซิงเกอร์ เจ้าของ Singer's Midgets ให้กับ MGM [ 13 ] ข่าวจาก Daily Varietyเมื่อวันที่ 17 สิงหาคม 1938 ระบุว่ามีคนแคระ 124 คนเซ็นสัญญาเพื่อเล่นเป็นมังช์กินส์ แหล่งข้อมูลสมัยใหม่ระบุจำนวนไว้ที่ 122 หรือ 124 คน มีการจ้างนักแสดงเด็กเพิ่มอีกประมาณสิบกว่าคนเพื่อชดเชยจำนวนคนแคระที่ขาดไป[ 10 ]อย่างน้อยนักแสดงมังช์กินส์คนหนึ่งคือ เดล พอลลิน (ชื่อในวงการแสดงคือ พอล เดล) ไม่ได้อยู่ในฉากสุดท้ายของภาพยนตร์[ 14 ]มีเพียงนักแสดงสองคน (โจเซฟ โคซิเอล และแฟรงค์ คักซีย์) เท่านั้นที่ใช้เสียงจริงของตนเองในการสนทนากับโดโรธีในฉากที่เธอได้รับดอกไม้ เสียงอื่นๆ เช่น "เสียงประสานของชาวมันช์กิน" ถูกสร้างขึ้นโดยPinto ColvigและBilly Bletcher [ 15 ]โดยบันทึกเสียงของพวกเขาด้วยความเร็วต่ำ ซึ่งต่อมาได้เร่งความเร็วขึ้นเมื่อเล่นซ้ำ[ 16 ]

ในปี 1989 สตีเฟน ค็อกซ์ นักเขียน ได้ทำการค้นคว้า ค้นหา และเขียนเกี่ยวกับนักแสดงมันช์กินที่ยังมีชีวิตอยู่ 50 ปีหลังจากที่ภาพยนตร์เรื่องนั้นออกฉาย เขาเขียนเกี่ยวกับพวกเขาในหนังสือของเขาชื่อThe Munchkins Remember (1989, EP Dutton) ซึ่งต่อมาได้รับการแก้ไขเป็นThe Munchkins of Oz (Cumberland House) และหนังสือของเขายังคงวางจำหน่ายอยู่เกือบสองทศวรรษ เมื่อเขาเขียนหนังสือเล่มนี้ นักแสดงที่มีภาวะแคระแกร็น 33 คนที่ปรากฏตัวในภาพยนตร์ยังคงมีชีวิตอยู่และได้รับการสัมภาษณ์ หลายคนมีอายุยืนกว่านักแสดงหลักทั้งหมด รวมถึงบัดดี้เอ็บเซน ผู้รับบทเป็นมนุษย์ ดีบุกคนแรก เจอร์รี มาเรนผู้รับ บทเป็นสมาชิก "กลุ่มอมยิ้ม" สีเขียว เป็นนักแสดงมันช์กินผู้ใหญ่คนสุดท้ายที่ยังมีชีวิตอยู่ มาเรนเป็นมันช์กินเพียงคนเดียวที่ยังมีชีวิตอยู่เมื่อ เชป ฮอตันนักแสดงประกอบที่อายุยืนที่สุดของภาพยนตร์เสียชีวิตในปี 2016

หมายเหตุ: ข้อมูลบางส่วนในตารางด้านล่างอาจไม่สมบูรณ์ เนื่องจากบันทึกประกันสังคมก่อนกลางศตวรรษที่ 20 มีอยู่ น้อยมาก ปัจจัยอื่นๆ เช่น การอพยพและสัญชาติอื่นก็ทำให้ข้อมูลมีความยากลำบากมากขึ้นเช่นกัน ชื่อในวงการแสดงและ/หรือนามแฝงจะแสดงเป็นตัวเอียงและเครื่องหมายอัญประกาศ

นักแสดงชายเกิดเสียชีวิตบทบาทที่เล่น
แกลดิส ดับเบิลยู. อัลลิสัน[ 17 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
จอห์น บัลลาส[ 18 ]1903 [ 19 ]ไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
Franz Balluch ("Mike") [ 17 ]ไม่ทราบ1987 [ 20 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
โจเซฟิน บัลลุช[ 21 ]ไม่ทราบ1984 [ 20 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
จอห์น ที. แบมเบอรี[ 18 ]1891 [ 22 ]พ.ศ. 2503 [ 22 ]รับบทเป็นทหาร
ชาร์ลี เบ็คเกอร์1887 [ 23 ]พ.ศ. 2511 [ 23 ] [ 24 ]รับบทเป็น " นายกเทศมนตรีแห่งเมืองมันช์คินแลนด์" [ 23 ] [ 24 ]
เฟรดา เบ็ตสกี[ 17 ] [ 25 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
เฮนรี่ โบเออร์ส1896 [ 26 ]ไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
ธีโอดอร์ โบเออร์ส1894 [ 26 ]พ.ศ. 2488 [ 27 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
คริสตี บูเรช ( "คริสตินา บูเรโซวา" ) [ 28 ] [ 29 ]พ.ศ. 2450 [ 28 ]ไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
เอ็ดดี้ บูเรช ( "เอ็ดเวิร์ด บูเรโซวา" ) [ 28 ] [ 29 ]พ.ศ. 2452 [ 28 ]ไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
ลิดา บูเรช ( "ลุดมิลา บูเรโซวา" ) [ 28 ] [ 29 ]พ.ศ. 2449 [ 28 ]ไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
มิกกี้ แคร์โรลล์1919 [ 30 ]2552 [ 30 ]รับบทเป็นนักไวโอลิน นักประกาศข่าว ประจำเมืองและทหาร
แคสเปอร์"พันเอก"บัลซัม[ 18 ]พ.ศ. 2447 [ 31 ]พ.ศ. 2511 [ 31 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
โนนา เอ. คูเปอร์[ 17 ]1875 [ 32 ]พ.ศ. 2496 [ 32 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
โทมัส เจ. คอตโตนาโร[ 17 ]1914 [ 33 ]2001 [ 33 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
เอลิซาเบธ คูลเตอร์[ 18 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
ลูอิส ครอฟต์1919 [ 34 ]2551 [ 34 ]รับบทเป็นทหาร[ 34 ]
แฟรงค์ คักซีย์1919 [ 35 ]1984 [ 36 ]รับบทเป็นชาวบ้านที่มอบดอกไม้ให้โดโรธี[ a ]
บิลลี่ เคอร์ติสพ.ศ. 2452 [ 37 ]1988 [ 37 ]เล่นเป็นคนโอ้อวด[]
ยูจีน เอส. เดวิด จูเนียร์ไม่ทราบไม่ทราบเล่นไวโอลิน[ 38 ]
ยูลี เอช. เดวิด1921 [ 39 ]พ.ศ. 2515 [ 39 ]รับบทเป็นทหาร[ 38 ]
เอเธล ดับเบิลยู เดนิส[ 18 ]1894 [ 40 ]พ.ศ. 2511 [ 41 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
เจ้าชายเดนิส[ 42 ]1900 [ 41 ]1984 [ 41 ]รับบทเป็นจ่าสิบเอก[ c ]
เฮเซล ไอ. เดอร์ธิคพ.ศ. 2449 [ 43 ]ไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
เดซี่ เอิร์ลส์พ.ศ. 2450 [ 44 ]1980 [ 45 ]เล่นเป็น "สาวน้อยมังคิน" [ 45 ]
เกรซี่ ดอลล์ เอิร์ลส์1899 [ 46 ]พ.ศ. 2513 [ 45 ]เล่นเป็น "สาวน้อยมังคิน" [ 45 ]
แฮร์รี่ ดอลล์ เอิร์ลส์1902 [ 44 ]1985 [ 45 ]สมาชิกสีน้ำเงินของ The Lollipop Guild [ 45 ] [ 47 ]
ตุ๊กตาจิ๋วเอิร์ลส์1914 [ 45 ]2547 [ 45 ]เล่นเป็น "สาวน้อยมังคิน" [ 45 ]
เมเจอร์ ดอยล์("เจมส์ ดี. ดอยล์") [ 18 ]1869 [ 48 ]พ.ศ. 2483 [ 48 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
รูธ โรบินสัน ดูชินีพ.ศ. 2461 [ 49 ]2014 [ 49 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
คาร์ล เอ็ม. เอริคสัน[ 18 ]1917 [ 50 ]1958 [ 50 ]รับบทเป็น นักเป่าทรัมเป็ตคนที่ 2
เฟิร์นฟอร์มิคาพ.ศ. 2468 [ 51 ]ไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้านคนหนึ่งและ "คนขี้เซา"
แอดดี้ อีวา แฟรงค์[ 52 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
ไทซา แอล. การ์ดเนอร์[ 18 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
ยาคอบ"แจ็กกี้"เกอร์ลิช1925 [ d ]พ.ศ. 2503 [ 53 ]สมาชิกสีแดงของ The Lollipop Guild
วิลเลียม เอ. กิบลิน1916 [ 54 ]1985 [ 54 ]รับบทเป็นทหาร[ 54 ]
แจ็ค เอส. กลิคเคน1900 [ 55 ]1950 [ 55 ]รับบทเป็นพ่อของเมือง
แคโรลีน อี. แกรนเจอร์[ 18 ]1915 [ 56 ]พ.ศ. 2516 [ 56 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
โจเซฟ เฮิร์บสต์[ 18 ]พ.ศ. 2451 [ 39 ]โต้แย้ง[ e ]รับบทเป็นทหาร
ยาคอบ ฮอฟบาวเออร์1898 [ 58 ]ไม่ทราบ[ f ]รับบทเป็นทหาร[ 58 ]
แคลเรนซ์ ซี. ฮาวเวอร์ตัน("เมเจอร์ ไมท์")1913 [ 59 ]1975 [ 60 ]เล่นเป็นนักเป่าทรัมเป็ตคนที่ 3 [ 59 ]
เฮเลน เอ็ม. ฮอย[ 18 ]1898 [ 61 ]พ.ศ. 2488 [ 61 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
มาร์เกอริต เอ. ฮอย[ 18 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
เจมส์ อาร์. ฮัลส์ที่ 4 [ 18 ]1915 [ 42 ]พ.ศ. 2507 [ 42 ] [ 62 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
โรเบิร์ต แคนเตอร์("ลิตเติล ลอร์ด โรเบิร์ต") [ 17 ]1886 [ g ]ไม่ทราบรับบทเป็นทหาร
ชาร์ลส์ อี. เคลลีย์[ 17 ]ไม่ทราบไม่ทราบรับบทเป็นทหาร
เจสซี่ อี. เคลลีย์("เจสซี่ เบ็คเกอร์") [ 18 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
แฟรงค์ คิเคิล[ 18 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
เบอร์นาร์ด คลิมา("แฮร์รี่")1897 [ 35 ]พ.ศ. 2490 [ 35 ] [ 64 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
มิตซี โคเอสท์เนอร์[ 18 ]1894 [ 65 ]1975 [ 65 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
เอ็มม่า โคเอสท์เนอร์[ 18 ]1900 [ 65 ]พ.ศ. 2527 [ 65 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
วิลลี โคเอสท์เนอร์[ 18 ]พ.ศ. 2451 [ 65 ]พ.ศ. 2517 [ 65 ]รับบทเป็นทหาร[ 66 ]
อดัม เอ็ดวิน โคซิกิ("เอ็ดดี้ อดัมส์") [ 18 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นไวโอลิน[ 67 ]
โจเซฟ เจ. โคซิเอล[ 18 ]1919 [ 68 ]พ.ศ. 2510 [ 68 ]รับบทเป็นชาวบ้านที่มอบดอกไม้ให้โดโรธี[ a ]
ดอลลี่ เอฟ. เครเมอร์[ 18 ]พ.ศ. 2447 [ 26 ]1995 [ 26 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
เอมิล แครนซ์เลอร์[ 18 ]1910 [ 69 ]1993 [ 69 ] [ 70 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
นิตา เคร็บส์1905 [ 35 ]1991 [ 35 ] [ 71 ]สมาชิกของ The Lullaby League และชาวบ้าน[ 71 ]
จีน ลาบาร์เบรา("ลิตเติล จีน")พ.ศ. 2452 [ 72 ]1993 [ 72 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
ฮิลดา ลังเก[ 18 ]1911 [ 69 ]1975 [ 69 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
จอห์น ลีล("จอห์นนี่") [ 18 ]1905 [ 73 ]1996 [ 73 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
แอนน์ ไรซ์ เลสลี่[ 18 ]1900 [ 74 ]พ.ศ. 2516 [ 74 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
ชาร์ลส์ ลุดวิก[ 18 ]1889 [ 75 ]พ.ศ. 2484 [ 76 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
โดมินิก แม็กโร[ 77 ]พ.ศ. 2452 [ 78 ]พ.ศ. 2492 [ 78 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
คาร์ลอส มันโซ[ 18 ]1915 [ 79 ]1955 [ 79 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
โฮเวิร์ด มาร์โค[ 18 ]1884 [ 80 ]ไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
เจอร์รี่ มาเรน1920 [ 81 ]2018 [ 82 ]สมาชิกสีเขียวของ The Lollipop Guild
เบลา มาตินา("ไมค์ โรเจอร์ส") [ 17 ] [ 83 ]1902 [ 84 ]พ.ศ. 2497 [ 85 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
ลาโฮส มาติน่า("ลีโอ โรเจอร์ส") [ 17 ]1893 [ 84 ]1975 [ 84 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
มาติอุส มาติน่า("ไอค์ โรเจอร์ส") [ 17 ] [ 83 ]1902 [ 84 ]พ.ศ. 2508 [ 84 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
Walter MB Miller [ 18 ]พ.ศ. 2449 [ 20 ]1987 [ 20 ]เล่นเป็นทหารและลิงบิน[ 20 ]
จอร์จ มินิสเตรี[ 18 ]1906 [ 86 ]1986 [ 86 ]รับบทเป็นคนขับรถม้าและชาวบ้าน[ 86 ]
แฮร์รี่ มอนตี้1904 [ 87 ]1999 [ 88 ]เล่นเป็นชาวบ้านและลิงบิน[ 88 ]
อีวอนน์ บิสทานี โมเรย์[ 17 ]ไม่ทราบไม่ทราบ[ h ]สมาชิกของ The Lullaby League และชาวบ้าน[ 20 ]
จอห์นนี่ มาโรลโด("จอห์นนี่ วินเทอร์ส")1905 [ 89 ]1985 [ 89 ]รับบทเป็นผู้บัญชาการกองทัพเรือ[ 89 ]
มารีเบอร์นาเดตมาโรลโด("มารี วินเทอร์ส")1901 [ 89 ]1979 [ 89 ]เล่นเป็นชาวบ้าน[ 89 ]
โอลก้า ซี. นาร์โดเน1921 [ 90 ]2010 [ 90 ]เป็นสมาชิกของ The Lullaby League และเป็นคนขี้เซา[ 90 ]
เนลส์ พี. เนลสัน[ 18 ] [ 91 ] [ i ]1918 [ 92 ]1994 [ 92 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
มาร์กาเร็ต ซี. นิคลอย("เจ้าหญิงมาร์เกอริต")1902 [ 93 ]พ.ศ. 2504 [ 93 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
แฟรงคลิน เอช. โอบอห์พ.ศ. 2465 [ 94 ] [ 95 ]พ.ศ. 2506 [ 95 ]รับบทเป็นทหาร[ 95 ]
วิลเลียม เอช. โอโดชาร์ตี[ 18 ]1920 [ 86 ]1988 [ 86 ]รับบทเป็นคนขับรถม้า คน รับใช้ และชาวบ้าน[ 86 ]
ฮิลเดรด ซี. โอลสัน[ 18 ]1906 [ 96 ]พ.ศ. 2491 [ 96 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
แฟรงค์ แพคการ์ด[ 18 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
นิโคลัส เพจ("นิคกี้")1904 [ 20 ]1978 [ 20 ]รับบทเป็นทหารและผู้นำเมือง[ 10 ] [ 20 ]
ลีโอนาเมเกสต์พาร์คส์("ดัชเชสลีโอนา")1897 [ 26 ]ไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
มาร์กาเร็ต วิลเลียมส์ เพลเลกรินี1923 [ 51 ] [ 97 ]2013 [ 97 ]เล่นเป็น "คนง่วงนอน" และ "คนตัวเล็กในกระถางดอกไม้" [ 97 ]
จอห์นนี่ ปิโซ[ 18 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
ลีออน โปลินสกี้("เจ้าชายเลออน") [ 18 ] [ 98 ]1918 [ 99 ]1955 [ 99 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
ลิเลียน พอร์เตอร์[ 100 ]1917 [ 101 ]1997 [ 101 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
ไมน์ฮาร์ด ราเบ1915 [ 102 ]2010 [ 102 ]รับบทเป็นเจ้าหน้าที่ชันสูตรศพ[ j ]
มาร์กาเร็ต ไรอา1928 [ k ]2546 [ 104 ]เล่นเป็นชาวบ้าน[ 104 ]
แมทธิว ไรอาไม่ทราบไม่ทราบรับบทเป็นบิดาของเมือง[ 104 ]
ฟรีดริช เรตเตอร์("เฟรดดี้") [ 18 ]1899 [ 105 ]ไม่ทราบเล่นเป็นนักไวโอลินและชาวบ้าน
บิลลี่ โรดส์("ลิตเติ้ล บิลลี่") [ 106 ] [ 107 ]1895 [ 107 ]พ.ศ. 2510 [ 107 ]รับบทเป็นทนายความ
เกอร์ทรูด เอช. ไรซ์[ 18 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
เฮเซล ไรซ์[ 18 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
ซานดอร์ โรคา[ 18 ] [ 108 ]1896 [ 109 ]1954 [ 109 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
จิมมี่ โรเซน1892 [ 110 ]พ.ศ. 2516 [ 110 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
ชาร์ลส์ เอฟ. "วอยนาร์สกี"รอยัล[ 18 ]1900 [ 111 ]พ.ศ. 2490 [ 111 ]รับบทเป็นทหาร
เฮเลน เจ. "วอยนาร์สกี้"รอยัล[ 18 ]1897 [ 111 ]1958 [ 111 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
สเตลล่า เอ. "วอยนาร์สกี"รอยัล1903 [ 111 ]พ.ศ. 2492 [ 111 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
อัลเบิร์ต รัดดิงเกอร์[ 18 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
เอลซี อาร์. ชูลทซ์[ 18 ]1892 [ 20 ]1987 [ 20 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
ชาร์ลส์ ซิลเวอร์น[ 18 ]ไม่ทราบพ.ศ. 2519 [ 112 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
การ์แลนด์ สแลตตัน("เอิร์ล")พ.ศ. 2460 [ 26 ]1995 [ 26 ]รับบทเป็นทหาร
คาร์ล สโลเวอร์[ 113 ]พ.ศ. 2461 [ 114 ]2011 [ 114 ]เล่นเป็นนักเป่าแตรนำ ทหาร และชาวบ้าน[ 114 ]
รูธ อี. สมิธ[ 18 ]ไม่ทราบพ.ศ. 2528 [ 14 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
เอลเมอร์ สแปงเลอร์[ 18 ]1910 [ 115 ]ไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
เพอร์เนลล์ เซนต์ อูบินพ.ศ. 2465 [ 35 ]พ.ศ. 2530 [ 35 ] [ 116 ]รับบทเป็นทหาร[ 35 ]
คาร์ล สเตฟาน[ 18 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
อัลตา เอ็ม. สตีเวนส์[ 18 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน[ 117 ]
จอร์จ ซัคซี[ 18 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
ชาร์ลอตต์ วี. ซัลลิแวน[ 18 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
แคลเรนซ์ สเวนเซน1917 [ 118 ]2009 [ 119 ]รับบทเป็นทหาร[ 120 ]
เบ็ตตี้ แทนเนอร์[ 121 ]ไม่ทราบ1994 [ 122 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
อาร์โนลด์ เวียร์ลิง1919 [ 123 ]พ.ศ. 2492 [ 123 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
กัส เวย์น1920 [ 124 ]1998 [ 124 ]รับบทเป็นทหาร[ 124 ]
วิคเตอร์ เวตเตอร์1902 [ 125 ] [ 126 ]1990 [ 125 ] [ 126 ]รับบทเป็นกัปตันกองทัพ[ 10 ] [ 125 ] [ 126 ]
เกรซ จี. วิลเลียมส์[ 18 ]ไม่ทราบไม่ทราบเล่นเป็นชาวบ้าน
ฮาร์วีย์ บี. วิลเลียมส์[ 18 ] [ 127 ]ไม่ทราบไม่ทราบรับบทเป็นทหาร
แกลดิส วี. วูล์ฟ[ 18 ]1911 [ 42 ]1984 [ 42 ]เล่นเป็นชาวบ้าน
เมอร์เรย์ วูด[ 18 ]พ.ศ. 2451 [ 128 ]1999 [ 128 ]รับบทเป็นพ่อของเมือง

นักแสดงเด็กหญิง

เด็กที่มีความสูงเฉลี่ยประมาณสิบสองคนถูกจ้างเพื่อใช้เป็นตัวประกอบฉาก แหล่งข้อมูลมีความแตกต่างกันเกี่ยวกับจำนวนเด็กที่ใช้สำหรับบทบาทเหล่านี้ โดยมีจำนวนตั้งแต่ 10 ถึง 12 คน[ 129 ]ชื่อที่ใช้สำหรับผู้หญิงคือชื่อสกุลเดิมโดยมีชื่อเล่นที่ทราบอยู่ในรูปแบบตัวเอียงและเครื่องหมายอัญประกาศ

Priscilla Ann Montgomery Clark เป็นชาวมันช์กินที่เกิดก่อนใครในบรรดารายชื่อด้านล่าง และเป็นนักแสดงชาวมันช์กินคนสุดท้ายที่ยังมีชีวิตอยู่[ 130 ]

นักแสดงชาย เกิด เสียชีวิต บทบาทที่เล่น แหล่งที่มา
เบ็ตตี้ แอนน์ เคน ( "บรูโน" )19312023ลูกมันช์กิน[ 131 ] [ 132 ] [ 133 ] [ 134 ] [ 135 ] [ 136 ]
พริสซิลลา แอนน์ มอนต์โกเมอรี คลาร์ก1929การดำรงชีวิตเด็กมันช์กิน[ 132 ] [ 133 ] [ 137 ]
ดอนน่า จีน จอห์นสัน ( "สจ๊วต ฮาร์ดอะเวย์" )19332008การเติมพื้นหลัง[ 138 ] [ 139 ]
โจแอน เคนมอร์19312022การเติมพื้นหลัง[ 131 ] [ 132 ] [ 133 ] [ 129 ] [ 140 ]
อีวา ลี คูนีย์19342015การเติมพื้นหลัง[ 17 ] [ 141 ] [ 142 ]
เร-เนลล์ ลาสกีย์ ( "อัลส์เบอรี" )19301991ไม่ทราบ[ 143 ] [ 144 ]
เอเลน เมิร์ก ( "เมิร์ก" )19302025การเติมพื้นหลัง[ 129 ] [ 133 ] [ 145 ] [ 146 ]
วาเลอรี ลี เชพาร์ด[ l ]19312026การเติมพื้นหลัง[ 129 ] [ 130 ] [ 133 ] [ 147 ] [ 10 ]
อาร์ดิธ ดอนแดนวิลล์ ( "เม" ) ท็อดด์19302022การเติมพื้นหลัง[ 131 ] [ 132 ] [ 133 ] [ 148 ]
เชอร์ลีย์ แอนน์ เคนเนดี ( "มังสวิรัติ" )19322548การเติมพื้นหลัง[ 149 ] [ 150 ]
วิโอลา ไวท์ ( "แบงค์ส" )19312000การเติมพื้นหลัง[ 10 ]

ผลงานในช่วงหลัง (ปี 1940–1989)

ภาพยนตร์ปี 1939 ถูกดัดแปลงเป็นละครเพลงที่ออกฉายในปี 1942 ซึ่งมีตัวละครชาวมันช์กินรวมอยู่ด้วย เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นสะท้อนถึงภาพยนตร์ รวมถึงเพลง " Ding-Dong! The Witch Is Dead " [ 151 ]ยี่สิบเจ็ดปีต่อมา ภาพยนตร์แอนิเมชั่นเรื่องThe Wonderful Land of Ozได้ถูกสร้างขึ้นโดยมีจินจูร์เป็นตัวร้ายหลัก

ผลงานอื่นๆ

( เรียนรู้วิธีและเวลาในการลบข้อความนี้ )
  • ตัวละครมังช์คินปรากฏตัวในภาพยนตร์เรื่อง The Wizโดยมีเด็กและวัยรุ่นรับบท (1978)
  • พวกมังช์กินปรากฏตัวในช่วงท้ายของ ภาพยนตร์เรื่อง Return to Ozพวกเขาเฉลิมฉลองการกลับมาของโดโรธีหลังจากเอาชนะราชาโนมและเข้าร่วมในพิธีราชาภิเษกของเจ้าหญิงออซมา นอกจากนี้ยังมีทอมมี่ ควิกสเต็ปปรากฏตัวในเรื่องด้วย (1985)
  • ในภาพยนตร์เรื่อง The Muppets' Wizard of Ozตัวละครมังช์คินรับบทโดยริซโซ่ หนู (ในบท "นายกเทศมนตรีแห่งมังช์คินแลนด์") และเหล่าหนูตัวอื่นๆ ทำให้พวกเขายังรับบทเป็นหนูนาที่ช่วยโดโรธีจากทุ่งดอกป๊อปปี้ได้อีกด้วย (ปี 2005)
  • พวกมังช์กินปรากฏตัวในภาพยนตร์เรื่องโดโรธีกับแม่มดแห่งออซโดยปรากฏตัวครั้งแรกในศึกต่อสู้กับกองกำลังของแม่มดชั่วร้ายแห่งตะวันตกในดินแดนออซ ต่อมาพวกมังช์กินถูกพามายังโลกมนุษย์โดยกลินดาเพื่อต่อสู้กับกองกำลังของแม่มดชั่วร้ายแห่งตะวันตก (2012)
  • พวกมังช์กินปรากฏตัวในภาพยนตร์เรื่องOz the Great and Powerfulพวกเขาอยู่ร่วมกับพวกควอดลิงและพวกทิงเกอร์ในฐานะผู้อยู่อาศัยในเขตคุ้มครองของกลินดา แม้ว่าภาพยนตร์เรื่องนี้จะไม่ใช่ภาพยนตร์เพลง แต่พวกมังช์กินก็ร้องเพลงและเต้นรำเหมือนกับในภาพยนตร์ปี 1939 (2013)
  • พวกมังช์คินปรากฏตัวในโดโรธีกับพ่อมดแห่งออซ โดยมี บิลล์ เฟเกอร์บัคเก้ ให้เสียง พากย์เป็น"นายกเทศมนตรีแห่งมังช์คินแลนด์" และ สตีเวน บลัมกับเจสสิกา ดิซิโก ให้เสียง พากย์เป็นมังช์คินตัวประกอบ นอกจากนี้ยังมีโอโจ ดร.พิพท์ สมาคมอมยิ้ม และสมาคมเพลงกล่อมเด็ก ปรากฏตัวในเรื่องนี้ด้วย และสมิธกับทิงเกอร์ก็ถูกวาดให้เป็นมังช์คินในเรื่องนี้เช่นกัน
  • ในละครเพลงเรื่อง Wickedชาวมันช์กินปรากฏตัวในฐานะกลุ่มชาวนาผู้กำกับจอน เอ็ม. ชูตัดสินใจคัดเลือกนักแสดงที่ใกล้เคียงกับคำอธิบายในหนังสือต้นฉบับ คือมีความสูงประมาณโดโรธี มากกว่านักแสดงในภาพยนตร์ปี 1939 ที่มีชาวมันช์กินตัวเตี้ยกว่ามาก ตัวละครชาวมันช์กินหลักในเรื่องนี้ บ็อก วูดส์แมน รับบทโดยอีธาน สเลเตอร์ซึ่งสูง 5 ฟุต 7 นิ้ว ชูยังเลือกที่จะเน้นไปที่วัฒนธรรมของพวกเขามากกว่ารูปลักษณ์ภายนอกด้วย

หมายเหตุอธิบาย

  1. ^ a bแฟรงค์ คักซีย์ และโจเซฟ โคซีเอล เป็นมังช์กินเพียงสองคนที่ใช้เสียงจริง บทสนทนาของพวกเขามีดังนี้: "เราขอขอบคุณท่านอย่างสุดซึ้งที่ทำทุกอย่างเรียบร้อย" (โจเซฟ) "ท่านฆ่าเธอได้อย่างสมบูรณ์ เราขอขอบคุณท่านอย่างสุดซึ้ง" (แฟรงค์) [ 16 ]
  2. ^จะได้ยินเสียง "คนขี้โม้" พูดว่า "โอ้โห เกิดอะไรขึ้นตอนนั้นมันสุดยอดไปเลย"
  3. ^มีรายงานเท็จในปี พ.ศ. 2527 ว่าเจ้าชายเดนิสรับบทเป็นนายกเทศมนตรีชาวมันช์กิน [ 20 ]
  4. ^แม้ว่ามักมีการโต้แย้งกันเรื่องปีเกิดของเขาว่าเป็นปี 1917 หรือ 1925 แต่แท้จริงแล้วเกอร์ลิชเกิดมาในชื่อ ลีโอ ฟุกส์ ในปี 1925 แต่เขาใช้หนังสือเดินทางของพี่ชายของเขา ยาคอบ เกอร์ลิช (เกิดปี 1917) เพื่ออพยพไปยังสหรัฐอเมริกาเมื่ออายุสิบสามปี และเขายังคงใช้ชื่อของพี่ชายต่อไปหลังจากออกจากออสเตรเลีย
  5. ^ตามที่ Stephen Cox กล่าว Herbst เกิดที่ Birkfeld ประเทศออสเตรีย เมื่อวันที่ 19 เมษายน พ.ศ. 2451 และเสียชีวิตเมื่อวันที่ 6 กรกฎาคม พ.ศ. 2536 ที่ Joliet รัฐอิลลินอยส์ [ 39 ]อย่างไรก็ตาม สิ่งนี้ขัดแย้งกับคำกล่าวอ้างของญาติของ Joseph Herbst ที่อ้างว่าเขาเสียชีวิตในปี พ.ศ. 2532 และมีอายุ "80 กว่าปี" ในปี พ.ศ. 2531 [ 57 ]
  6. ^ตามที่ Stephen Cox กล่าว ไม่ทราบว่าเกิดอะไรขึ้นกับ Jakob Hofbauer มีข่าวลือว่าเขาเสียชีวิตในช่วงปลายทศวรรษ 1950 [ 58 ]
  7. ^มีแหล่งข้อมูลที่กล่าวถึง Robert Kanter หรือที่รู้จักกันในชื่อ "Little Lord Robert" เซ็นชื่อบนโปสการ์ดในปี พ.ศ. 2451 เมื่อเขาอายุ 22 ปี ซึ่งหมายความว่าเขาเกิดอย่างช้าที่สุดในปี พ.ศ. 2429 [ 63 ]
  8. ^ตามคำบอกเล่าของเพื่อนๆ อีวอนน์เสียชีวิตในช่วงทศวรรษ 1970 [ 20 ]
  9. ^เนลส์ให้สัมภาษณ์ในสารคดีปี 1993 เรื่อง "เราจะไปดูพวกมังคินส์กัน" [ 91 ]
  10. ^ Raabe รับรองการตายของแม่มดชั่วร้ายแห่งตะวันออก [ 102 ]
  11. ^ระหว่างการถ่ายทำ เจ้าหน้าที่ ของ MGMพบว่า Raia ยังไม่บรรลุนิติภาวะ (มีการจ้างนักแสดงเด็กมาเพื่อเป็นตัวประกอบ) ต่อมาเธอถูกไล่ออกจากกองถ่ายกลางคัน [ 103 ]
  12. ^รู้จักกันในชื่อ "Lois Valerie Shepard" [ 147 ]
  • โลโก้ Wiktionaryความหมายของคำว่า"munchkin"ในพจนานุกรมวิกิพีเดีย
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Munchkin&oldid=1356428279 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ มันช์กิน

มันช์กิน (Munchkin)คือชนพื้นเมืองของดินแดนมันช์กิน ในจินตนาการ จากหนังสือชุดออซ (Oz)ของ แอ ล.

แนวคิด

แม้ว่าบอมอาจจะเขียนเกี่ยวกับเรื่องนี้ แต่ก็ไม่มีบันทึกใดๆ หลงเหลืออยู่เกี่ยวกับการแต่งหนังสือ The Wonderful Wizard of Oz การขาดข้อมูลนี้ส่งผลให้เกิดการคาดเดาเกี่ยวกับที่มาของคำที่เขาใช้ในหนังสือ ซึ่งรวมถึงคำว่า "Munchkin" [ 1 ] ไบรอัน แอทเทอเบอรี...

หนังสือออซ โดย แฟรงค์ บอม

"เธอสังเกตเห็นกลุ่มคนแปลกประหลาดที่สุดเท่าที่เธอเคยเห็นกำลังเดินลงมาหาเธอ พวกเขาตัวไม่ใหญ่เท่าผู้ใหญ่ที่เธอคุ้นเคย แต่ก็ไม่เล็กมากเช่นกัน อันที่จริง พวกเขาดูสูงพอๆ กับโดโรธี ซึ่งเป็นเด็กที่โตเกินวัย แม้ว่าในแง่ของรูปลักษณ์แล้ว...

หนังสือออซเล่มต่อๆ มา

แอล. แฟรงค์ บอม เสียชีวิตเมื่อวันที่ 6 พฤษภาคม ค.ศ. 1919 หลังจากนั้นนักเขียนคนอื่นๆ ก็ได้เขียนเรื่องราวเกี่ยวกับออซเพิ่มเติม ในบางกรณี หนังสือเหล่านี้เขียนขึ้นภายใต้ชื่อของบอม และมีตัวละครมันช์กินรวมอยู่ด้วย...