อ่าน 7 นาที
เนฮุชตัน
ในพระคัมภีร์ไบเบิล เล่มพงศ์กษัตริย์ ( 2 พงศ์กษัตริย์ 18:4 ; เขียนขึ้นประมาณ 550 ปีก่อนคริสตกาล) เนฮุชทาน ( / n ə ˈ h ʊ ʃ t ə n / ; ภาษาฮีบรู : נְחֻשְׁתָּן , โรมันไนซ์ : Nəḥuštān ).
เนฮุชตัน
ในพระคัมภีร์ไบเบิล เล่มพงศ์กษัตริย์ ( 2 พงศ์กษัตริย์ 18:4 ; เขียนขึ้นประมาณ 550 ปีก่อนคริสตกาล) เนฮุชทาน ( / n ə ˈ h ʊ ʃ t ə n / ; ภาษาฮีบรู : נְחֻשְׁתָּן , โรมันไนซ์ : Nəḥuštān [nəħuʃtaːn] ) คือ รูปปั้น ทองสัมฤทธิ์รูปงูบนเสา รูปปั้นนี้ถูกกล่าวถึงในหนังสือกันดารวิถีซึ่งพระยาห์เวห์ทรงสั่งโมเสสให้ตั้งรูปปั้นนี้ขึ้น เพื่อให้ชาวอิสราเอลที่เห็นรูปปั้นนี้จะได้รับการรักษาและได้รับการปกป้องจากการถูกงูพิษ กัด ซึ่งพระยาห์เวห์ทรงส่งมาลงโทษพวกเขาที่พูดต่อต้านพระองค์และโมเสส ( กันดารวิถี 21:4–9 )
ตามที่2 พงศ์กษัตริย์ 18 :4 กษัตริย์เฮเซคียาห์ทรงริเริ่ม การปฏิรูป ทำลายรูปเคารพ : “พระองค์ทรงยกเลิกศาลเจ้า ทุบเสา และโค่นเสาศักดิ์สิทธิ์ลง พระองค์ยังทรงทำลายงูทองสัมฤทธิ์ที่โมเสสสร้างขึ้นเป็นชิ้นๆ เพราะจนถึงเวลานั้น ชาวอิสราเอลได้ถวายเครื่องบูชาแก่งูนั้น ซึ่งเรียกว่าเนฮุชทาน” [ 1 ]หลักฐานทางประวัติศาสตร์ยังแสดงให้เห็นว่าการใช้งูทองสัมฤทธิ์นั้นไม่ใช่เรื่องแปลก ในเมืองคานาอันหลายแห่งมีการค้นพบการใช้สิ่งของเหล่านี้ในพิธีกรรม อาจเป็นร่องรอยของการปฏิบัติที่เก่าแก่กว่าที่เกี่ยวข้องกับการแพทย์และการรักษา ซึ่งไม่ได้จำกัดอยู่เฉพาะในเลแวนต์เท่านั้น[ 2 ]
นิรุกติศาสตร์
"Nehushtan" เป็นการเล่นคำกับคำภาษาฮีบรูที่แปลว่า "งู" ( נָחָשׁ , nāḥāš ) หรือ "ทองเหลือง" ( נְחשֶׁת , nəḥošeṯ ) ดังนั้นจึงอาจหมายถึง "งู (ใหญ่)" หรือ "ทองเหลือง (ใหญ่)" [ 3 ]
คำแปลทางเลือก
พระคัมภีร์ฉบับ English Standard Version และฉบับแปลภาษาอังกฤษร่วมสมัยส่วนใหญ่กล่าวถึงงูว่าทำจาก "ทองสัมฤทธิ์" ในขณะที่ฉบับKing James Versionและฉบับแปลอื่นๆ อีกหลายฉบับระบุว่า "ทองเหลือง" 2 พงศ์กษัตริย์ 18:4 แปลว่า "ทองเหลือง" ในฉบับ King James Version [ 4 ] ฉบับ Douay -Rheimsปี 1899 ใช้คำว่า "ทองเหลือง" ยูจีน เอช. ปีเตอร์สันในการถอดความพระคัมภีร์The Message (2002) เลือกใช้คำว่า "งูที่ทำจากทองแดงที่ลุกเป็นไฟ" [ 5 ]
ภาพงู
ลัทธิบูชางูได้รับการสถาปนาอย่างดีในคานาอันในยุคสำริด : นักโบราณคดีได้ค้นพบ วัตถุบูชางูในชั้นหินยุคสำริดในเมืองก่อนยุคอิสราเอลหลายแห่งในคานาอัน: สองแห่งที่เมกิดโด [ 6 ] หนึ่งแห่งที่เกเซอร์ [ 7 ] หนึ่งแห่งในวิหารของวิหาร Area H ที่เทลฮาซอร์[ 8 ]และสองแห่งที่เชเคม [ 9 ] ภาพงูในพิธีกรรมบูชาไม่ได้จำกัดอยู่เฉพาะในคานาอันเท่านั้น มันปรากฏในพื้นที่โดยรอบ รวมถึงเอซากิลาหรือวิหารของมาร์ดุกในฐานะเทพผู้พิทักษ์ในบาบิโลนซึ่งมีการสร้างงูสำริดคู่หนึ่งไว้ข้างทางเข้าแต่ละทางของวิหาร[ 2 ]
ตามที่ Lowell K. Handy กล่าวไว้ Nehushtan อาจเป็นสัญลักษณ์ของเทพเจ้าสำหรับ การรักษา แผลถูกงูกัดภายในวิหารในเยรูซาเล็ม[ 10 ]
ในพระคัมภีร์
พระคัมภีร์ฮีบรู


ในเรื่องราวในพระคัมภีร์ หลังจากที่ ชาวอิสราเอล อพยพออกจากอียิปต์ พวกเขาก็ออกเดินทางจากภูเขาโฮร์ไปยังทะเลแดงแต่พวกเขาต้องอ้อมผ่านดินแดนเอโดม ( กันดารวิถี 20:21 , 25) ด้วยความไม่พอใจ พวกเขาจึงบ่นต่อว่าพระเจ้าและโมเสส ( กันดารวิถี 21:4-5 ) และพระเจ้าจึงส่ง " งูพิษ " มาในหมู่พวกเขา ทำให้หลายคนตาย ประชาชนจึงมาหาโมเสสเพื่อสำนึกผิดและขอให้เขาไปทูลขอพระเจ้าให้ทรงกำจัดงูเหล่านั้น ข้อ 9 กล่าวว่า "โมเสสจึงทำงูทองแดงตัวหนึ่งและตั้งไว้บนแท่น และเมื่อถูกงูกัด ผู้ใดมองดูงูทองแดงนั้นก็จะหายดี"
คำนี้ปรากฏใน2 พงศ์กษัตริย์ 18:4ในข้อความที่บรรยายถึงการปฏิรูปที่กษัตริย์เฮเซคียาห์ ทรงกระทำ ซึ่งพระองค์ทรงทำลายสถานที่สูงทำลายสัญลักษณ์ของอาเชราห์ทำลายเนฮุชทาน[ 12 ] [ 13 ] [ 14 ]และตามคำแปลพระคัมภีร์หลายฉบับ พระองค์ได้ตั้งชื่อสถานที่นั้นว่า[ 15 ]
เกี่ยวกับข้อความใน 2 พงศ์กษัตริย์ 18:4 [ 15 ] MG Eastonตั้งข้อสังเกตว่า "ระยะเวลาเกือบหนึ่งพันปีได้ทำให้ 'งูทองสัมฤทธิ์' มีความศักดิ์สิทธิ์ลึกลับ และเพื่อปลดปล่อยผู้คนจากความหลงใหล และทำให้พวกเขาเข้าใจถึงความไร้ค่าของมัน เฮเซคียาห์จึงเรียกมันด้วยความดูถูกว่า 'เนฮุชทาน' ซึ่งเป็นสิ่งของที่ทำจากทองสัมฤทธิ์ เป็นเพียงชิ้นส่วนของทองเหลือง" [ 3 ]
ธรรมเนียมการตั้งชื่อว่าเนฮุชตันนั้นไม่ถือว่าเก่าแก่กว่าสมัยของเฮเซคียาห์[ 16 ]
พันธสัญญาใหม่
ในพระวรสารของยอห์นพระเยซูทรงเปรียบเทียบการทรงฟื้นคืนพระชนม์ของพระบุตรของมนุษย์กับการที่โมเสสยกงูขึ้นเพื่อรักษาผู้คน[ 17 ]พระเยซูตรัสว่า “และเช่นเดียวกับที่โมเสสยกงูขึ้นในถิ่นทุรกันดาร พระบุตรของมนุษย์ก็จะต้องถูกยกขึ้นเช่นกัน” ( ยอห์น 3:14 )
ชาร์ลส์ สเปอร์เจียน เทศนาเรื่อง "ความลึกลับของงูทองแดง" และข้อความนี้จากพระวรสารของยอห์นในปี พ.ศ. 2490 [ 18 ]
หนังสือมอรมอน
ในพระคัมภีร์มอรมอนศาสดาพยากรณ์สามคนกล่าวถึงเหตุการณ์นี้ คนแรกคือศาสดาพยากรณ์นี ไฟ บุตรของเลฮีในคำเทศนาทั่วไป[ 19 ] [ 20 ]คนที่สองคือศาสดาพยากรณ์อัลมา ในอีกหลายปีต่อมา [ 21 ] และคนที่สามคือหลานชายของอัลมาซึ่งมี ชื่อว่านีไฟเช่นกัน นีไฟบอกผู้คนว่าชาวอิสราเอลจำนวนมากเสียชีวิตเพราะความเรียบง่ายและศรัทธาที่จำเป็น กล่าวคือ “และงานที่พวกเขาต้องทำคือการมองดู และเพราะความเรียบง่ายของหนทาง หรือความง่ายดายของมัน จึงมีหลายคนที่เสียชีวิต” ในเรื่องเล่าหลังนี้ อัลมาบอกผู้คนในแอนทิโอนัมว่าชาวอิสราเอลจำนวนมากเสียชีวิตเพราะพวกเขาขาดศรัทธาที่จะมองดูงูทองแดง จากนั้นเขาก็เปรียบเทียบงูทองแดงกับแบบอย่างของพระคริสต์และกระตุ้นให้ผู้คนมองไปยังพระคริสต์และดำเนินชีวิตฝ่ายวิญญาณ[ 22 ]แนวคิดเดียวกันนี้จากอัลมาได้รับการย้ำอีกครั้งโดยนีไฟในหนังสือเฮลามัน
วรรณกรรมรับบี

ในเมื่อใน คัมภีร์ทัลมุด งูเป็นสัญลักษณ์ของความชั่วร้ายต่างๆ เช่น การนินทาและการใส่ร้ายป้ายสี (ปฐมกาล 3:4-5) คัมภีร์มิดราชจึงมองว่าภัยพิบัติจากงูพิษเป็นการลงโทษบาปแห่งลิ้นชั่วร้าย (กันดารวิถี 21:5) พระเจ้าตรัสว่า “ให้งูที่กระทำผิดด้วยลิ้นชั่วร้ายเป็นคนแรก ลงโทษผู้ที่กระทำผิดเช่นเดียวกันและไม่เอาอย่างงูนั้น”
หนึ่งในข้อร้องเรียนในกรณีนี้คือความไม่พอใจต่อมานาในขณะที่มานานั้นมีรสชาติที่ผู้กินปรารถนา (Shemot Rabbah 25:3) แต่สำหรับงูแล้วทุกสิ่งมีรสชาติเหมือนฝุ่น ตามคำกล่าวที่ว่า “และเจ้าจะต้องกินฝุ่นตลอดชีวิตของเจ้า” (ปฐมกาล 3:14) ดังนั้นจึงเหมาะสมอย่างยิ่งที่ผู้ที่รังเกียจอาหารที่มีรสชาติที่ปรารถนา จะถูกลงโทษโดยสิ่งมีชีวิตที่ทุกสิ่งมีรสชาติเหมือนกัน (Tan., ed. Buber, Ḥuḳḳat, xlv. [337]; Midrash R. Num. xix. 22) มishnaไม่ได้ตีความคำว่า “ทุกคนที่ถูกงูกัดจะมองดูงูแล้วมีชีวิตอยู่” อย่างตรงตัว แต่ตีความในเชิงสัญลักษณ์ ประชาชนควรเงยหน้ามองพระเจ้าแห่งสวรรค์ เพราะไม่ใช่พญางูที่นำมาซึ่งชีวิตหรือทำให้ตาย แต่เป็นพระเจ้า (มิชนาห์ RH 3:8, บี. ทัลมุด RH 29a) อย่างไรก็ตาม เมื่อเวลาผ่านไป ประชาชนก็มองข้ามความหมายเชิงสัญลักษณ์และถือว่าพญางูเป็นที่สถิตของพลังแห่งการรักษา และพวกเขาบูชาพญางูจนเฮเซคียาห์เห็นว่าจำเป็นต้องทำลายมัน ( 2 พงศ์กษัตริย์ 18:4 ; ดู บี. 10a ด้วย) [ 23 ]
คำถามที่ทำให้ไฮน์ริช เอวาลด์ ("Gesch. des Volkes Israel," iii. 669, หมายเหตุ 5) และคนอื่นๆ งุนงง คือ "งูทองสัมฤทธิ์อยู่ที่ไหนจนถึงสมัยของเฮเซคียาห์?" นักปราชญ์ทัลมุดก็สงสัยเช่นกัน พวกเขาตอบคำถามนี้ด้วยวิธีที่ง่ายมาก คือ อาสาและโยชาฟัต เมื่อกำจัดรูปเคารพแล้ว จงใจทิ้งงูทองสัมฤทธิ์ไว้ข้างหลัง เพื่อที่เฮเซคียาห์จะได้ทำความดีที่น่ายกย่องด้วยการทำลายมัน (Ḥul. 6b) [ 24 ]
ที่มาที่ยังเป็นที่ถกเถียง
นักวิชาการพันธสัญญาเดิมHH Rowleyเสนอว่าเนฮุชทาน ตามที่รู้จักกันในสมัยรัชกาลของเฮเซคียาห์ ไม่มีต้นกำเนิดมาจากยาห์เวห์แม้ว่าจะถูกมองว่าเป็นสัญลักษณ์ของยาห์เวห์ในขณะที่ถูกทำลายก็ตาม[ 25 ]แทนที่จะเป็นเช่นนั้น Rowley ตั้งทฤษฎีว่า งูทองสัมฤทธิ์ที่ถูกทำลายโดยกษัตริย์เฮเซคียาห์ เป็นสัญลักษณ์ศักดิ์สิทธิ์ก่อนยุคอิสราเอลของการบูชางูที่เกี่ยวข้องกับเทพเจ้าชาวคานาอันและชาวอิสราเอลได้นำมาปรับใช้หลังจากยึดครองกรุงเยรูซาเล็ม[ 26 ] WWG Baudissin ก็เชื่อเช่นกันว่า งูทองสัมฤทธิ์ของชาวคานาอันถูกนำมาปรับใช้โดยชาวอิสราเอลระหว่างปี 850 ถึง 750 ก่อนคริสตกาล หลังจากการตั้งถิ่นฐานในกรุงเยรูซาเล็ม[ 27 ]
นักอียิปต์วิทยาเฮนรี ฮอลล์สนับสนุนทฤษฎีที่ว่าเนฮุชทานที่ถูกทำลายโดยเฮเซคียาห์ไม่ได้เกี่ยวข้องกับยาห์เวห์ แต่ฮอลล์เสนออีกทางหนึ่งว่ามันเป็นภาพงูโบราณที่บรรพบุรุษของชาวอิสราเอลนำมาจากอียิปต์[ 28 ]ทฤษฎีนี้ได้รับการสนับสนุนโดยการยอมรับการปฏิบัติของชาวอียิปต์ ทั่วไป ในการใช้ภาพงูเพื่อป้องกันตนเองจากการถูกงูกัด[ 29 ]ในรูปแบบของเวทมนตร์ แห่งความเห็น อก เห็นใจ
ในความคิดของเขาที่ว่างูทองสัมฤทธิ์มีอยู่ในเยรูซาเล็มก่อนการมาถึงของชาวอิสราเอล โรว์ลีย์โต้แย้งว่าไม่มีบันทึกเกี่ยวกับเนฮุชตันก่อนรัชสมัยของเฮเซคียาห์ นอกเหนือจากเรื่องราวของงูทองสัมฤทธิ์ในกันดารวิถี บทที่ 21 โรว์ลีย์กล่าวว่าหากเนฮุชตันถูกนำเข้ามาในเยรูซาเล็มในฐานะสิ่งศักดิ์สิทธิ์ ที่แท้จริง จะต้องมีบันทึกการมาถึงหรือการถ่ายโอนของมัน ในการโต้แย้งของเขา โรว์ลีย์ยังแทรกว่าการมาถึงของไม้เท้าศักดิ์สิทธิ์ของโมเสสจะเป็นการแสดงต่อสาธารณะพร้อมขบวนแห่เกียรติยศ ซึ่งจะต้องมีการบันทึกไว้อย่างดี[ 30 ]ในทางกลับกัน เขาเสนอว่างูทองสัมฤทธิ์กลายมาเกี่ยวข้องกับเนฮุชตันผ่านกระบวนการผสมผสานทางศาสนาโดยอ้างถึงการหลอมรวมกันอย่างค่อยเป็นค่อยไปของความเชื่อและประเพณีของชาวคานาอันและชาวอิสราเอล เขาตั้งสมมติฐานว่าสัญลักษณ์ที่แสดงถึงทั้งสองศาสนาอาจถูกสร้างขึ้นเคียงข้างกันภายในสถานที่ศักดิ์สิทธิ์หรือพื้นที่สาธารณะในฐานะกลยุทธ์ทางการเมืองหลังจากการตั้งถิ่นฐานของชาวอิสราเอล[ 31 ]
RH Kennett นักวิชาการด้าน ภาษาฮีบรูและพันธสัญญาเดิมตั้งสมมติฐานว่าโมเสสสร้างงูทองแดง และหีบพันธสัญญาถูกสร้างขึ้นมาโดยเฉพาะเพื่อบรรจุงูทองแดงนั้น แม้ว่าจะไม่มีหลักฐานเป็นลายลักษณ์อักษรใดๆ ที่กล่าวถึงเนื้อหาของหีบพันธสัญญาเลยก็ตาม Kennett ยังตั้งทฤษฎีว่าหากเนฮุชตันมีอายุย้อนไปถึงสมัยของโมเสสจริง มันอาจจะถูกเก็บรักษาไว้โดยปุโรหิตหลังจากหนีจากชิโล ห์ไปยัง โนบ หรืออาจจะติดไปกับหีบพันธสัญญาขณะที่ ชาวฟิลิสเตียนำมันไป[ 32 ]ทฤษฎีนี้ไม่เป็นที่ยอมรับกันอย่างกว้างขวางเนื่องจากไม่มีประเพณีหรือความเชื่อมโยงใดๆ ที่รู้จักระหว่างงูกับหีบพันธสัญญา[ 33 ]
ในงานศิลปะ

บน ภูเขานีโบในจอร์แดนมีอนุสาวรีย์งูทองสัมฤทธิ์ที่สร้างโดยศิลปินชาวอิตาลี โจวันนี ฟานโตนี[ 34 ] ในทำนองเดียวกัน บนเพดานของโบสถ์ซิสทีนมิเกลันเจโลได้วาดภาพจิตรกรรมฝาผนังเกี่ยวกับการปลดปล่อยชาวอิสราเอลจากภัยพิบัติงูโดยการสร้างงูทองสัมฤทธิ์
ดูเพิ่มเติม
- คทาแห่งการดวล
- นาสเซเนส
- นาคา
- ในเทพปกรณัมฮินดู นหุษาคือกษัตริย์ที่กลายร่างเป็นงู
- นิงกิชซิดา
- โอไฟต์
- คทาแห่งแอสเคลปิอุส
- เสางู
- สัญลักษณ์งู
- การบูชางู
- ไม้เท้าของโมเสส
- เทราฟิม
- ยูเรอุส
- วาดเจ็ต
เชิงอรรถ
- ^ "2 พงศ์กษัตริย์ 18:4" . www.sefaria.org .
- ^ a b Joines, Karen Randolp (1968-09-01). "งูทองสัมฤทธิ์ในลัทธิของชาวอิสราเอล"วารสารวรรณคดีพระคัมภีร์ 87 ( 3): 245– 256. doi : 10.2307/3263536 . ISSN 0021-9231 . JSTOR 3263536 .
- ^ a b "คำจำกัดความและความหมายของเนฮุชตัน – พจนานุกรมพระคัมภีร์" . เครื่องมือศึกษาพระคัมภีร์. สืบค้นเมื่อ9 กันยายน 2019 .
- ^ BibleGateway.com https://www.biblegateway.com/verse/en/2%20Kings%2018:4เข้าถึงเมื่อ 15 กันยายน 2015
- ^คำแปลทั้งหมดของกันดารวิถี 21:9 นำมาจาก BibleGateway.com https://www.biblegateway.com/verse/en/Numbers%2021:9เข้าถึงเมื่อวันที่ 15 กันยายน 2015
- ^ Gordon Loud, Megiddo II:แผ่นภาพที่ 240: 1, 4 จากชั้นหิน X (Loud กำหนดอายุไว้ 1650–1550 ปีก่อนคริสตกาล) และชั้นหิน VIIB (กำหนดอายุไว้ 1250–1150 ปีก่อนคริสตกาล) ตามที่ Joines บันทึกไว้ 1968:245f
- ^ RAS Macalister, Gezer II , หน้า 399, รูปที่ 488, บันทึกโดย Joines 1968:245 หมายเหตุ 3, จากพื้นที่สูง, มีอายุยุคสำริดตอนปลาย
- ^ Yigael Yadin และคณะ Hazor III-IV: แผ่นภาพ pl. 339, 5, 6 ลงวันที่ยุคสำริดตอนปลาย II (Yadiin ถึง Joines ใน Joines 1968: 245 หมายเหตุ 4)
- ^ Callaway และ Toombs ถึง Joines (Joines 1968: 246 หมายเหตุ 5)
- ^ Edelman, DV (1995). ชัยชนะของเอโลฮิม: จากยาห์วิสม์สู่ยูดาย . สำนักพิมพ์ Peeters. ISBN 9789039001240สืบค้นเมื่อ 9 กันยายน 2019 – ผ่านทาง Google Books
- ^เรน่า (2018)หน้า 69
- ^นอธ 1968หน้า 156
- ^ "ปริศนาแห่งเนชุชทาน",เฮอร์เชล แชงค์ส ,วารสารโบราณคดีพระคัมภีร์ , หน้า 58–63, มีนาคม/เมษายน 2550
- ^ Joines, Karen Randolph (1968). งูทองสัมฤทธิ์ในลัทธิของชาวอิสราเอล งูทองสัมฤทธิ์ในลัทธิของชาวอิสราเอล JOBL, 87. หน้า 245, หมายเหตุ 1.
- ^ a b "2 พงศ์กษัตริย์ 18:4 – Bible Gateway" . www.biblegateway.com . สืบค้นเมื่อ9 กันยายน 2019 .
- ^ "การตีความพระคัมภีร์สมัยใหม่มีความเห็นที่แตกต่างกันสองประการเกี่ยวกับความหมายของคำว่า "เนฮุชทาน" ซึ่งอธิบายได้ว่าหมายถึงรูปปั้นทองสัมฤทธิ์ และไม่มีความเกี่ยวข้องใดๆ กับคำว่า "นาฮาช" (งู) หรือเป็นรูปแบบที่ยาวขึ้นของ "นาฮาช" (เทียบกับ νεεσθάν ในเซปตัวจินต์) และดังนั้นจึงหมายความว่าการบูชางูมีมาตั้งแต่สมัยโบราณในอิสราเอล อย่างไรก็ตาม ข้อสันนิษฐานที่ว่าประเพณีเกี่ยวกับ "เนฮุชทาน" นั้นไม่เก่าแก่ไปกว่าสมัยของเฮเซคียาห์นั้นไม่มีใครโต้แย้ง" Jewish Encyclopedia , sv "Nehushtan" ; HH Rowley , "Zadok and Nehushtan" Journal of Biblical Literature 58.2 (มิถุนายน 1939: 113–141) หน้า 113–141 ข้อ 132 สังเกตว่า "เราไม่มีบันทึกเกี่ยวกับงูทองแดงนี้มาก่อนหน้านี้ ยกเว้นเรื่องราวต้นกำเนิด ที่ชัดเจน ในกันดารวิถี 8 f ซึ่งระบุว่าสัญลักษณ์ศักดิ์สิทธิ์นี้มีต้นกำเนิดในยุคโมเสส"
- ^ออลสัน 1996หน้า 137
- ^ซี.เอช. สเปอร์เจียน, "ปริศนาแห่งงูทองแดง" , 1857
- ^ 2 นีไฟ 25:20
- ^ 1 นีไฟ 17:41
- ^อัลมา 33:19–23
- ^คุก, คาร์ล บี. "การมองขึ้นไปข้างบนนั้นดีกว่า – คาร์ล บี. คุก" . ChurchofJesusChrist.org . สืบค้นเมื่อ16 กุมภาพันธ์ 2018 .
- ^ "งูทองแดง" . jewishencyclopedia.com . สืบค้นเมื่อ9 กันยายน 2019 .
- ^ "เฮเซคียาห์" . jewishencyclopedia.com . สืบค้นเมื่อ9 กันยายน 2019 .
- ^ Rowley, HH (มิถุนายน 1939). "ซาโดกและเนฮุชทาน" . วารสารวรรณคดีพระคัมภีร์ . 58 (2): 137. doi : 10.2307/3259856 . JSTOR 3259856 .
- ↑โรว์ลีย์, เอชเอช (1939) "ศาโดกและเนหุชธาน " วารสารวรรณคดีพระคัมภีร์ . 58 (2): 137. ดอย : 10.2307/3259856 . ISSN 0021-9231 . จสตอร์3259856 .
- ^ Joines, Karen Randolp (1968). "งูทองสัมฤทธิ์ในลัทธิของชาวอิสราเอล" . วารสารวรรณคดีพระคัมภีร์ . 87 (3): 253. doi : 10.2307/3263536 . ISSN 0021-9231 . JSTOR 3263536 .
- ^ Hall, HR (1927). ประวัติศาสตร์โบราณของตะวันออกใกล้: ตั้งแต่ยุคแรกสุดจนถึงยุทธการซาลามิส (ฉบับแก้ไขครั้งที่ 7). ลอนดอน: Methuen & Co. Ltd. หน้า 485.
- ^ Joines, Karen Randolp (กันยายน 1968). "งูทองสัมฤทธิ์ในลัทธิของชาวอิสราเอล" . วารสารวรรณคดีพระคัมภีร์ . 87 (3): 251. doi : 10.2307/3263536 . JSTOR 3263536 .
- ↑โรว์ลีย์, เอชเอช (1939) "ศาโดกและเนหุชธาน " วารสารวรรณคดีพระคัมภีร์ . 58 (2): 133. ดอย : 10.2307/3259856 . ISSN 0021-9231 . จสตอร์3259856 .
- ↑โรว์ลีย์, เอชเอช (1939) "ศาโดกและเนหุชธาน " วารสารวรรณคดีพระคัมภีร์ . 58 (2): 139. ดอย : 10.2307/3259856 . ISSN 0021-9231 . จสตอร์3259856 .
- ^ Hastings, James (1908). สารานุกรมศาสนาและจริยธรรม (ฉบับพิมพ์ครั้งที่ 1). นิวยอร์ก: C. Scribner's Sons. หน้า 791–793 .
- ↑โรว์ลีย์, เอชเอช (1939) "ศาโดกและเนหุชธาน " วารสารวรรณคดีพระคัมภีร์ . 58 (2): 135. ดอย : 10.2307/3259856 . ISSN 0021-9231 . จสตอร์3259856 .
- ^ "อนุสาวรีย์งูทองแดง « ดูดินแดนศักดิ์สิทธิ์" . สืบค้นเมื่อ9 กันยายน 2019 .
ลิงก์ภายนอก
- สารานุกรมยิว , sv "เนฮุชตัน"
- นาสเซียน . เดอะ มิสติกา.
- งูทองสัมฤทธิ์: กันดารวิถี 21:4–9, ยอห์น 3:9–15
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ เนฮุชตัน
ในพระคัมภีร์ไบเบิล เล่มพงศ์กษัตริย์ ( 2 พงศ์กษัตริย์ 18:4 ; เขียนขึ้นประมาณ 550 ปีก่อนคริสตกาล) เนฮุชทาน ( / n ə ˈ h ʊ ʃ t ə n / ; ภาษาฮีบรู : נְחֻשְׁתָּן , โรมันไนซ์ : Nəḥuštān ).
นิรุกติศาสตร์
"Nehushtan" เป็นการเล่นคำกับคำภาษาฮีบรูที่แปลว่า "งู" ( נָחָשׁ , nāḥāš ) หรือ "ทองเหลือง" ( נְחשֶׁת , nəḥošeṯ ) ดังนั้นจึงอาจหมายถึง "งู (ใหญ่)" หรือ "ทองเหลือง (ใหญ่)" [ 3 ]
คำแปลทางเลือก
พระคัมภีร์ฉบับ English Standard Version และฉบับแปลภาษาอังกฤษร่วมสมัยส่วนใหญ่กล่าว ถึง งู ว่าทำจาก "ทองสัมฤทธิ์" ในขณะที่ฉบับ King James Version และฉบับแปลอื่นๆ อีกหลายฉบับระบุว่า "ทองเหลือง" 2 พงศ์กษัตริย์ 18:4 แปลว่า "ทองเหลือง" ในฉบับ King James Version [ 4...
ภาพงู
ลัทธิบูชางู ได้รับการสถาปนาอย่างดีใน คานาอัน ใน ยุคสำริด : นักโบราณคดีได้ค้นพบ วัตถุบูชา งูในชั้นหินยุคสำริดในเมืองก่อนยุคอิสราเอลหลายแห่งในคานาอัน: สองแห่งที่ เมกิดโด [ 6 ] หนึ่ง แห่งที่ เกเซอร์ [ 7 ] หนึ่ง แห่งใน วิหาร ของวิหาร Area H ที่ เทลฮาซอร์ [ 8 ]...