กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 4 นาที

ภาษาโปรโต-บาสก์

ภาษา โปรโต-บาสก์ ( บาสก์ : aitzineuskara ; สเปน : protoeuskera, protovasco ; ฝรั่งเศส : proto-basque ) [ a ] เป็นภาษา บาสก์ โบราณที่ถูกสร้างขึ้น ใหม่...

ภาษาโปรโต-บาสก์

ภาษาโปรโต-บาสก์
การบูรณะภาษาถิ่นบาสก์
ยุค500 ปีก่อนคริสตกาล – 100 ปีคริสตกาล

ภาษา โปรโต-บาสก์ ( บาสก์ : aitzineuskara ; สเปน : protoeuskera, protovasco ; ฝรั่งเศส : proto-basque ) [ a ]เป็นภาษาบาสก์ โบราณที่ถูกสร้างขึ้น ใหม่ มันมาก่อนภาษาบาสก์ทั่วไปซึ่งถูกสร้างขึ้นใหม่เช่นกัน โดยได้มาจากการเปรียบเทียบภาษาถิ่นของภาษาบาสก์สมัยใหม่ภาษาบาสก์ทั่วไปเป็นบรรพบุรุษร่วมกันที่ถูกสร้างขึ้นใหม่ ภาษาโปรโต-บาสก์นั้นสร้างขึ้นจากการเปรียบเทียบคำศัพท์ที่มาก่อนภาษาบาสก์ทั่วไป เช่น คำศัพท์ภาษาละตินในภาษาบาสก์ และชื่อสถานที่ ภาษาบาสก์ทั่วไปมีอายุราวศตวรรษที่ 5 และ 6 ในขณะที่ภาษาโปรโต-บาสก์สามารถกำหนดอายุได้คร่าวๆ ในช่วงศตวรรษสุดท้ายก่อนคริสต์ศักราช ก่อนการพิชิตของโรมันในเทือกเขาพิเรนี ส ตะวันตก[ 1 ]

พื้นฐานสำหรับการศึกษาทั้งสองขั้นตอนได้รับการวางรากฐานโดยนักภาษาศาสตร์ชาวบาสก์Koldo Mitxelena [ b ] หัวข้อนี้ได้รับการริเริ่มโดยเขาในฉบับพิมพ์ครั้งแรกของFonética histórica vascaในปี 1961 [ 2 ]

พื้นหลัง

นักภาษาศาสตร์คนแรกที่ศึกษาการเปลี่ยนแปลงทางประวัติศาสตร์ของภาษาบาสก์อย่างเป็นวิทยาศาสตร์ตลอดหลายศตวรรษคือKoldo Mitxelenaงานของเขาเกี่ยวกับภาษาโปรโตบาสก์มุ่งเน้นไปที่ช่วงระหว่างศตวรรษที่ 5 ก่อนคริสต์ศักราชถึงศตวรรษที่ 1 หลังคริสต์ศักราช ซึ่งเป็นช่วงก่อนและหลังการติดต่อกับชาวโรมัน ครั้งแรก โดยการเปรียบเทียบรูปแบบต่างๆ ของคำเดียวกันในภาษาถิ่นสมัยใหม่และการเปลี่ยนแปลงของ คำยืม จากภาษาละตินเขาได้สรุปรูปแบบบรรพบุรุษและกฎเกณฑ์สำหรับการเปลี่ยนแปลงเสียงทางประวัติศาสตร์ งานบุกเบิกของเขาซึ่งจบลงด้วยการตีพิมพ์หนังสือFonética histórica vasca (1961) (ฉบับปรับปรุงของวิทยานิพนธ์ปริญญาเอกของเขาในปี 1959) ส่วนใหญ่ดำเนินการก่อนที่ จะมีการค้นพบจารึก อากีตาเนียแต่จารึกเหล่านั้นสนับสนุนรูปแบบภาษาโปรโตบาสก์ที่ Mitxelena เสนอไว้อย่างเต็มที่[ 3 ]

นับตั้งแต่นั้นมา นักภาษาศาสตร์ที่มีชื่อเสียงอีกหลายคน เช่นLarry Trask , Alfonso Irigoien, Henri Gavel และล่าสุด Joseba Lakarra, Joaquín Gorrotxategi และ Ricardo Gómez ได้มีส่วนร่วมเพิ่มเติมในสาขานี้ บางคน เช่น Lakarra ได้มุ่งเน้นความสนใจไปที่ชั้นภาษาที่เก่ากว่า ซึ่งเรียกว่าPre-Proto-Basque (หรือOld Proto-Basque ) ซึ่งมีมาก่อน การรุกรานของ ชาวเซลติกในคาบสมุทรไอบีเรี[ 4 ​​]

การรับรองโดยตรงจาก Proto-Basque

หลักฐาน ออนอมัสติกของภาษาอากีตาเนียนซึ่งเป็นที่รู้จักเฉพาะจากชื่อสถานที่ บุคคล และเทพเจ้าในจารึกตั้งแต่ศตวรรษแรกๆ ของคริสต์ศักราช ตรงกับรูปแบบที่สร้างขึ้นใหม่ของภาษาโปรโต-บาสก์อย่างใกล้ชิด ตัวอย่างเช่น ชื่ออากีตาเนียนมีองค์ประกอบเช่นSeni-หรือSembe-ซึ่งตรงกับคำภาษาโปรโต-บาสก์ที่สร้างขึ้นใหม่ *seni 'เด็กชาย' และ *sembe 'ลูกชาย' อย่างสมบูรณ์[ 5 ]

ตัวอย่างเล็กๆ ของสิ่งที่คิดว่าเป็นรูปแบบหนึ่งของภาษาโปรโต-บาสก์ถูกค้นพบบนมือของอิรูเลกีซึ่งเป็นสิ่งประดิษฐ์สำริดที่มีจารึกเป็นรูปมือขวาซึ่งมีอายุย้อนไปถึงศตวรรษที่ 1 ก่อนคริสต์ศักราช[ 6 ]

การบูรณะ

สัทวิทยา

ระบบพยัญชนะของภาษาโปรโต-บาสก์ได้รับการสร้างขึ้นใหม่โดยมิทเซเลนา ดังนี้: [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ c ]

พยัญชนะ
จุดหยุดเสียงเสียดแทรกโซโนแรนท์เสียงเสียดแทรก
ริมฝีปากทันตกรรมเวลาร์ปลายยอดลามินัลจมูกด้านข้างโรติกกล่องเสียง
ฟอร์ติส ทีเคทีเอสTZเอ็นแอลอาร์ ชม.
เลนิส จีzn

ความแตกต่างระหว่าง fortis และ lenisที่เป็นลักษณะเฉพาะนั้นเกิดขึ้นได้ 3 วิธี: [ 7 ]

  • ระยะเวลา: พยัญชนะที่ออกเสียงหนักจะออกเสียงนานกว่าพยัญชนะที่ออกเสียงเบา สำหรับพยัญชนะเสียงก้อง นี่คือความแตกต่างหลัก นอกจากนี้ พยัญชนะเสียง rh ยังแยกความแตกต่างเพิ่มเติมเป็นเสียงสั่น⟨R⟩กับเสียงแตะ⟨r⟩เช่นเดียวกับในภาษาบาสก์สมัยใหม่
  • การปิดกั้นเสียง: เสียงหยุดและเสียงเสียดแทรกที่ออกเสียงหนักจะปิดกั้นเสียง อย่างสมบูรณ์ ส่วนเสียงเสียดแทรกที่ออกเสียงเบาจะ ปิดกั้นเสียงเพียงบางส่วน ดังนั้นเสียงเสียดแทรกที่ออกเสียงหนักจึงเป็น เสียงกึ่งเสียดแทรก ส่วน เสียงเสียดแทรกที่ออกเสียงเบาจึงเป็นเสียงเสียดแทรก
  • การออกเสียง: เสียงหยุดเบา (lenis stops) โดยทั่วไปจะมีเสียงส่วนเสียงหยุดดัง (fortis stops) จะไม่มีเสียงเสมอ

ระบบพยัญชนะนี้แตกต่างจากระบบพยัญชนะในภาษาถิ่นบาสก์สมัยใหม่ในหลาย ๆ ด้าน: [ 8 ]ที่เห็นได้ชัดที่สุดคือการไม่มี /m/, /p/, สระกึ่งเสียง /w/ และ /j/ และ ชุด พยัญชนะเพดานปาก ทั้งหมด ในภาษาโปรโตบาสก์ และในทางกลับกัน ความแตกต่างระหว่างเสียงนาสิสและเสียงข้างที่หนักและเบา ซึ่งไม่พบในภาษาสมัยใหม่[ 7 ] [ 9 ]

ระบบพยัญชนะขนาดเล็กนี้ยังอยู่ภายใต้ข้อจำกัดด้านตำแหน่งอีกด้วย กล่าวคือ มีเพียงเสียงเบา⟨b, g, z, s, n, l⟩ เท่านั้น ที่ปรากฏที่ต้นคำ (รวมถึง⟨d⟩ ด้วย แต่เฉพาะในกริยาช่วย) ในขณะที่มีเพียงเสียงหนักเท่านั้นที่อนุญาตให้อยู่ในตำแหน่งสุดท้าย ดังนั้นความแตกต่างระหว่างเสียงหนักและเสียงเบาจึงถูกจำกัดไว้ที่ตำแหน่งภายในคำ[ 7 ]

หลักฐานสำหรับระบบพยัญชนะโปรโต-บาสก์มาจากความสอดคล้องของเสียงระหว่างภาษาถิ่นสมัยใหม่ การกระจายของเสียงในคำศัพท์ดั้งเดิม (เช่น คำที่ไม่ยืม) และจากการปรับตัวทางสัทวิทยาของคำยืมภาษาละติน/โรมานซ์ในยุคแรก[ 10 ]ตัวอย่างเช่น ข้อจำกัดด้านตำแหน่งของโปรโต-บาสก์อธิบายว่าทำไมเสียงกึ่งเสียดแทรกในภาษาโรมานซ์ทั่วไปใน / ts elu/ 'ท้องฟ้า' (< ภาษาละตินคลาสสิกcaelum ) จึงกลายเป็นเสียงเสียดแทรกในภาษาบาสก์ ( z eru ) ที่ต้นคำ[ 11 ]ในขณะที่เสียงเสียดแทรกธรรมดาที่ท้ายคำภาษาละตินcorpu s 'ร่างกาย' ถูกนำมาใช้เป็นเสียงกึ่งเสียดแทรกในภาษาบาสก์ ( gorpu tz ) [ 12 ]ยิ่งไปกว่านั้น ความแตกต่างของเสียงหยุดในคำยืมจากภาษาละติน/โรมานซ์ได้รับการรักษาไว้เฉพาะในตำแหน่งกลางคำเท่านั้น (เช่นla c um > la k u 'ทะเลสาบ' เทียบกับre g em > erre g e 'กษัตริย์') แต่ไม่ใช่ในตำแหน่งต้นคำเนื่องจากไม่มีความแตกต่างระหว่างเสียงหนักและเสียงเบาในตำแหน่งนี้ ดังนั้น ตัวอย่างเช่น ทั้งp-และb-จึงกลายเป็นb-ในภาษาบาสก์: b enedica- > b eindika 'อวยพร', p acem > b ake 'สันติสุข' [ 13 ] [ 14 ]

จากการศึกษาพฤติกรรมของคำยืมจากภาษาละตินและภาษาโรมานซ์ยุคต้นในภาษาบาสก์ มิตเซเลนาค้นพบว่าเสียง *n ในภาษาโปรโตบาสก์หายไประหว่างสระ และภาษาโปรโตบาสก์ไม่มีเสียง *m ซึ่งทั้งสองอย่างนี้ค่อนข้างผิดปกติในภาษาอื่นๆ แต่เสียง /n/ ก็ถูกลบออกบางส่วนระหว่างสระในประวัติศาสตร์ของภาษาแกสคอนและภาษาแกลิเซียน-โปรตุเกส ที่อยู่ใกล้เคียง ด้วย

ภาษาโปรโต-บาสก์ บาสก์สมัยใหม่ภาษาอังกฤษ
*อาร์ดาโนอาร์โดไวน์
*(h)urของคุณน้ำ
*อาร์รานีอาร์เรนปลา
*ประโยชน์เมฮีผอมเพรียว
*บินีมิฮิลิ้น
*egu-gaitzเอไคทซ์พายุ
*eLana ~ *eNalaเอไล ~เอนารานกนางแอ่นบ้าน
*กาซตานากาซตาชีส
*iniอิฮิต้นกก (พืชชนิดหนึ่ง)
*ออร์กานาออร์การถเข็น
*เซ็นเบเซเมลูกชาย
*เซนิเซฮีคนรับใช้
*ซูชิสุฮีลูกเขย
*ไม่เป็นอุเมะเด็ก เล็ก
*ซานีซาอินอารักขา
*ซินีซี, ซีลูกโอ๊ก

ภาษาโปรโตบาสก์โบราณ

หนึ่งในปริศนาของภาษาบาสก์คือจำนวนคำจำนวนมากที่ขึ้นต้นด้วยสระซึ่งสระตัวแรกและสระตัวที่สองเหมือนกัน โฮเซบา ลาการ์รา เสนอว่าในภาษาบาสก์ก่อนยุคโปรโตมีการทำซ้ำ อย่างกว้างขวาง [ 15 ]และต่อมาพยัญชนะต้นบางตัวถูกลบออก เหลือไว้เพียงรูปแบบ VCV ของภาษาบาสก์ก่อนยุคโปรโต

ก่อนภาษาบาสก์ ภาษาโปรโต-บาสก์ บาสก์สมัยใหม่ภาษาอังกฤษ
*ดาร์*ดา-ดาร์*adaRอาดาร์เขา (กายวิภาคศาสตร์)
*dats*da-dats*adatsอาดัตส์ผมยาว
*เดอร์*เด-เดอร์*edeRเอเดอร์สวย
*ดอล*โด-ดอล*odoLโอดอลเลือด
*กอร์*โก-กอร์*โกโกอาร์โกกอร์แข็ง
*nal*na-nal*วิเคราะห์อาฮาลสามารถ, สามารถทำได้
*นาน*นาน*อนันต์-ทซ์อาฮันซ์เพื่อที่จะลืม
*นิน*นิ-นิน*inin-tzihintzน้ำค้าง
*นอล*โน-นอล*onoLแอลกอฮอล์กระดาน
*nur*nu-nur*unuRฮูร์เฮเซลนัท
*ซาล*ซา-ซาล*อาซาลอาซาลเห่า
*เซน*เซ-เซน*เซเซ็นเซเซ็นวัว
*สิบ*ที-เท็น*เอเต็นเอเทนหยุดพัก
*รัน*รา-รัน*อารันอารันลูกพลัม

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. ^เรียกอีกอย่างว่าภาษาบาสก์ก่อนยุค (Pre-Basque)โดย Trask (1997)หน้า 125
  2. ^ในภาษาสเปนรู้จักกันในชื่อ หลุยส์ มิเชเลนา ซึ่งเป็นชื่อที่พบได้มากในงานเขียนทางภาษาศาสตร์ของเขาและนักภาษาศาสตร์คนอื่นๆ เขาพัฒนาผลงานของเขาในช่วงกลางศตวรรษที่ 20
  3. ^สัญลักษณ์ของเสียงที่สร้างขึ้นใหม่ในตารางเป็นไปตาม Lakarra (2017) Mitxelena ใช้ตัวพิมพ์เล็ก ⟨p, t, k⟩สำหรับพยัญชนะเสียงเบา และใช้ตัวพิมพ์ใหญ่สำหรับพยัญชนะเสียงหนัก ในขณะที่ Trask ไม่ใช้ตัวพิมพ์ใหญ่สำหรับพยัญชนะเสียงหนัก แต่ใช้ ⟨b, d, g⟩สำหรับพยัญชนะเสียงเบา

บรรณานุกรม

  • Egurtzegi, Ander (2013). "สัทศาสตร์และสัทวิทยา". ใน Martinez-Areta, Mikel (บรรณาธิการ). ภาษาบาสก์และภาษาโปรโตบาสก์: แนวทางภายในและเชิงประเภทในการสร้างภาษาขึ้นใหม่ . Mikroglottika Minority Language Studies เล่มที่ 5. แฟรงก์เฟิร์ตอัมไมน์: Peter Lang.
  • Gorrochategui, Joaquín (2022). "ความสัมพันธ์ระหว่างภาษาอากีตาเนียและภาษาบาสก์: ความสำเร็จและความท้าทายของวิธีการเปรียบเทียบในบริบทของเอกสารที่ไม่เพียงพอ" ใน Thiago Costa Chacon (บรรณาธิการ). การเปลี่ยนแปลงทางภาษาและความหลากหลายทางภาษา: การศึกษาเพื่อเป็นเกียรติแก่ Lyle Campbell . สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเอดินบะระ. หน้า  105–129 . doi : 10.1515/9781474488143-010 .
  • ฮวาลเด, โฮเซ่ อิกนาซิโอ (2021) "เกี่ยวกับวิธีการเปรียบเทียบ การสร้างใหม่ภายใน และเครื่องมือวิเคราะห์อื่นๆ สำหรับการสร้างวิวัฒนาการของภาษาบาสก์ขึ้นใหม่: การประเมิน" Anuario del Seminario de Filología Vasca "Julio de Urquijo" . 54 ( 1– 2): 19– 52. ดอย : 10.1387/asju.23021 . hdl : 10810/59003 .
  • Lakarra, Joseba A. (2018). "ภาษาบาสก์และการฟื้นฟูภาษาโดดเดี่ยว". ใน Lyle Campbell (บรรณาธิการ). ภาษาโดดเดี่ยว . Routledge. หน้า  59–99 .
  • Martinez-Areta, Mikel (2013). "บทนำ". ใน Martinez-Areta, Mikel (บรรณาธิการ). ภาษาบาสก์และภาษาโปรโตบาสก์: แนวทางภายในและเชิงประเภทวิทยาในการสร้างภาษาขึ้นใหม่ . Mikroglottika Minority Language Studies เล่มที่ 5. แฟรงก์เฟิร์ตอัมไมน์: Peter Lang.
  • มิเชลินา, หลุยส์ (1990) โฟเนติกา ฮิสโตริกา วาสกา . Obras completas de Luis Michelena I (ในภาษาสเปน) (secunda, electronica de la ed. impresa ed.) โดโนสเตีย ซาน เซบาสเตียน : ดิปูตาซิออน ฟอรัล เดอ กิปุซโคอาไอเอสบีเอ็น 978-84-7907-016-8.
  • Trask, Larry (1997). ประวัติศาสตร์ของชาวบาสก์ . ลอนดอน: Routledge. ISBN 0-415-13116-2.

อ่านเพิ่มเติม

  • เบลวินส์, จูเลียต (2018). "ความก้าวหน้าในการสร้างภาษาโปรโต-บาสก์ขึ้นใหม่พร้อมหลักฐานสนับสนุนสมมติฐานโปรโต-อินโด-ยุโรป-ยูสคาเรียน"สำนักพิมพ์ Routledge & CRC Press . สืบค้นเมื่อ27 มีนาคม 2024
  • Trask, RL (2008), Wheeler, Max W. (บรรณาธิการ), พจนานุกรมรากศัพท์ภาษาบาสก์ , ฟาลเมอร์, สหราชอาณาจักร: มหาวิทยาลัยซัสเซ็กซ์
  • Joseba Lakarra (2549), "Protovasco, munda y otros: Reconstrucción interna y tipología holística diacrónica" ใน "Oihenart. Cuadernos de Lengua y Literatura" เก็บไว้เมื่อ 29-09-2550 ที่Wayback Machine (เป็นภาษาสเปน)
  • Ricardo Gómez, "De re etymologica: vasc. -(r)antz 'hacia'", UPV/EHU / "Julio Urkixo" Euskal Filologia Mintegia (ในภาษาสเปน)
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Proto-Basque_language&oldid=1303617291 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ภาษาโปรโต-บาสก์

ภาษา โปรโต-บาสก์ ( บาสก์ : aitzineuskara ; สเปน : protoeuskera, protovasco ; ฝรั่งเศส : proto-basque ) [ a ] เป็นภาษา บาสก์ โบราณที่ถูกสร้างขึ้น ใหม่...

พื้นหลัง

นักภาษาศาสตร์คนแรกที่ศึกษาการเปลี่ยนแปลงทางประวัติศาสตร์ของภาษาบาสก์อย่างเป็นวิทยาศาสตร์ตลอดหลายศตวรรษคือ Koldo Mitxelena งานของเขาเกี่ยวกับภาษาโปรโตบาสก์มุ่งเน้นไปที่ช่วงระหว่างศตวรรษที่ 5 ก่อนคริสต์ศักราชถึงศตวรรษที่ 1 หลังคริสต์ศักราช...

การรับรองโดยตรงจาก Proto-Basque

หลักฐาน ออนอมัสติก ของ ภาษาอากีตาเนียน ซึ่งเป็นที่รู้จักเฉพาะจากชื่อสถานที่ บุคคล และเทพเจ้าในจารึกตั้งแต่ศตวรรษแรกๆ ของคริสต์ศักราช ตรงกับรูปแบบที่สร้างขึ้นใหม่ของภาษาโปรโต-บาสก์อย่างใกล้ชิด ตัวอย่างเช่น ชื่ออากีตาเนียนมีองค์ประกอบเช่น Seni- หรือ Sembe-...

สัทวิทยา

ระบบพยัญชนะของภาษาโปรโต-บาสก์ได้รับการสร้างขึ้นใหม่โดยมิทเซเลนา ดังนี้: [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ c ]