อ่าน 7 นาที
ชื่อเล่น
ชื่อเล่นในบางกรณีเรียกว่า sobriquet หรือเรียกอย่างไม่เป็นทางการว่า " moniker " เป็นคำที่ใช้แทนชื่อเฉพาะของบุคคล สถานที่ หรือสิ่งของอย่างไม่เป็นทางการ [ 1 ] ชื่อเล่น นั้นแตกต่างจาก...
ชื่อเล่น
ชื่อเล่นในบางกรณีเรียกว่าsobriquetหรือเรียกอย่างไม่เป็นทางการว่า " moniker " เป็นคำที่ใช้แทนชื่อเฉพาะของบุคคล สถานที่ หรือสิ่งของอย่างไม่เป็นทางการ[ 1 ]ชื่อเล่นนั้นแตกต่างจากนามแฝงนามปากกาชื่อบนเวทีหรือตำแหน่งแม้ว่าแนวคิดเหล่านี้อาจทับซ้อนกันได้ ชื่อเล่นอาจเป็นการอธิบายลักษณะ หรืออาจเป็นรูปแบบหนึ่งของชื่อเฉพาะ[ 2 ]ชื่อเล่นอาจใช้เพื่อความสะดวกโดยการย่อชื่อ หรืออาจใช้เพื่อแสดงความรัก ความขี้เล่น ความดูถูก หรือเพื่อสะท้อนลักษณะนิสัยเฉพาะอย่าง
นิรุกติศาสตร์
คำประสมekenameซึ่งหมายถึง "ชื่อเพิ่มเติม" ปรากฏหลักฐานตั้งแต่ปี ค.ศ. 1303 [ 3 ]คำนี้มาจากคำภาษาอังกฤษโบราณeacซึ่งหมายถึง "เช่นกัน" [ 4 ]เกี่ยวข้องกับeacianซึ่งหมายถึง "เพิ่มขึ้น" [ 5 ]ในศตวรรษที่ 15 การแบ่งพยางค์ของวลี "an ekename" ผิดพลาด ทำให้มีการเรียบเรียงใหม่เป็น "a nekename" [ 6 ] แม้ว่าการสะกดจะเปลี่ยนไป แต่ความหมายของคำยังคงค่อนข้างคงที่นับตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา
ประชากร

คำว่า "ชื่อเล่น" มักใช้เป็นคำรวมเพื่ออธิบายความแตกต่างใดๆ จากชื่อตามกฎหมายหรือชื่อทางการของบุคคล ชื่อเล่นอาจใช้แทนชื่อจริงของบุคคลนั้นโดยเฉพาะ หรืออาจใช้ควบคู่กับชื่อจริง โดยที่บุคคลนั้นจะถูกเรียกด้วยชื่อเล่นและชื่อเล่นสลับกันไปมา[ 2 ]ชื่อเล่นสามารถจำแนกได้หลายประเภทตามที่มาหรือวัตถุประสงค์ ชื่อเล่นอาจมาจากชื่อ ลักษณะทางกายภาพ บุคลิกภาพ ถิ่นกำเนิดทางภูมิศาสตร์ หรือคำที่ใช้เรียกด้วยความรัก บางประเภทของชื่อเล่น เช่นคำย่อหรือชื่อที่สั้นลง อาจถูกเลือกโดยผู้ที่ใช้ชื่อนั้น ตัวอย่างเช่น ผู้หญิงชื่อ "เอลิซาเบธ" อาจเลือกใช้ชื่อเล่นว่า "ลิซ" เพราะเธอพบว่าเขียนและพูดได้เร็วกว่า[ 2 ]ชื่อเล่นประเภทอื่นๆ มักจะถูกตั้งให้โดยผู้อื่น ชื่อเล่นเหล่านี้อาจยังคงอิงจากชื่อตามกฎหมายของผู้ที่ใช้ หรืออาจไม่เกี่ยวข้องเลยก็ได้ บางชื่อเล่นมีลักษณะแสดงความรักใคร่ เช่น ชื่อเล่นที่ใช้เรียกเล่น ๆ หรือชื่อที่ใช้เรียกแทนตัวในขณะที่บางชื่อเล่นมีลักษณะดูถูกเหยียดหยามและใช้เป็นชื่อเรียกเล่นบ่อยครั้งที่ชื่อเล่นที่คนอื่นตั้งให้จะมาจากลักษณะเฉพาะบางอย่าง เช่น "เลฟตี้" สำหรับคนถนัดซ้าย ชื่อเล่นบางชื่ออาจมีความหมายเชิงประชดประชัน เช่น "สกินนี่" สำหรับคนอ้วน
ธรรมเนียมปฏิบัติทางภาษา
โดยทั่วไปแล้ว ชื่อเล่นในภาษาอังกฤษจะเขียนไว้ในเครื่องหมายอัญประกาศคั่นระหว่างชื่อและนามสกุล (เช่นDwight David "Ike" EisenhowerและDaniel Lamont "Bubba" Franks ) นอกจากนี้ยังพบเห็นได้ทั่วไปที่จะระบุชื่อเล่นไว้หลังเครื่องหมายจุลภาคตามหลังชื่อจริงเต็ม หรือในส่วนท้ายของเนื้อหา เช่น ในประกาศไว้อาลัย (เช่นFrankie Frisch, "The Fordham Flash" ) เช่นเดียวกับภาษาอังกฤษ ภาษาเยอรมันก็ใช้เครื่องหมายอัญประกาศ (แบบเยอรมัน) คั่นระหว่างชื่อและนามสกุล (เช่นAndreas Nikolaus „Niki“ Lauda ) ภาษาอื่นๆ อาจใช้ธรรมเนียมอื่นๆ เช่นกัน ตัวอย่างเช่น ภาษาอิตาลีจะเขียนชื่อเล่นต่อท้ายชื่อเต็ม ตามด้วยคำว่า detto "เรียก" (เช่นSalvatore Schillaci detto Totò ) ในภาษาสเปน ในบริบทที่เป็นทางการจะเขียนชื่อเล่นไว้ท้ายชื่อในเครื่องหมายอัญประกาศตามหลังชื่อเล่น (เช่นAlfonso Tostado, alias «el Abulense» ) ในภาษาโปรตุเกสจะเขียนชื่อเล่นต่อท้ายชื่อเต็ม ตามด้วย คำ ว่า vulgoหรืออยู่ในวงเล็บ (เช่นEdson Arantes do Nascimento, vulgo Pelé / Edson Arantes do Nascimento (Pelé)) และภาษาสโลเวเนียจะเขียนชื่อเล่นต่อท้ายด้วยเครื่องหมายขีดหรือเครื่องหมายยัติภังค์ (เช่นFranc Rozman – Stane ) ซึ่งแบบหลังอาจทำให้สับสนได้ เพราะคล้ายกับธรรมเนียมการเขียนชื่อสกุลหลังแต่งงานและชื่อสกุลเดิม ในภาษา อังกฤษ
การใช้งานทางสังคม
ในสังคมไวกิ้ง ผู้คนจำนวนมากมี heiti , viðrnefniหรือkenningarnöfn (คำศัพท์ภาษานอร์สโบราณสำหรับชื่อเล่น) [ 7 ]ซึ่งใช้ควบคู่ไปกับหรือแทนชื่อจริง ในบางสถานการณ์ การตั้งชื่อเล่นมีสถานะพิเศษในสังคมไวกิ้ง เนื่องจากเป็นการสร้างความสัมพันธ์ระหว่างผู้ตั้งชื่อกับผู้รับชื่อเล่น ถึงขนาดที่การตั้งชื่อเล่นมักเกี่ยวข้องกับพิธีการอย่างเป็นทางการและการแลกเปลี่ยนของขวัญซึ่งในภาษานอร์สโบราณเรียกว่าnafnfestr ('การผูกมัดชื่อ') ชื่อเล่นมีหลักฐานมากมายในอังกฤษสมัยแองโกล-แซกซอนและรูปแบบทางสังคมที่คล้ายคลึงกันนี้ถูกนำมาใช้กับชื่อเหล่านี้[ 8 ]
ตัวอย่างเช่นใน สังคม เบงกาลี ผู้คนมักจะมีชื่อสองชื่อ ได้แก่ ดักนัม (ชื่อเล่น) ซึ่งเป็นชื่อที่ครอบครัวและเพื่อนใช้เรียก และบาโลนัมซึ่งเป็นชื่อทางการ[ 9 ] [ 10 ]
ในสหราชอาณาจักร นามสกุลบางนามสกุลมักมีชื่อเล่นติดมาด้วย เช่น ผู้ชายที่มีนามสกุล 'Clark' จะมีชื่อเล่นว่า 'Nobby' นามสกุล 'Miller' จะมีชื่อเล่นว่า 'Dusty' (หมายถึงฝุ่นแป้งที่คนงานโรงสีใช้ขณะทำงาน) และนามสกุล 'Adams' จะมีชื่อเล่นว่า 'Nabby' นอกจากนี้ยังมีชื่อเล่นอื่นๆ ที่เชื่อมโยงกับนามสกุลตามประเพณี เช่น Chalky White, Bunny Warren, Tug Wilson และ Spud Baker ส่วนชื่อเล่นอื่นๆ ของชาวอังกฤษนั้นบ่งบอกถึงต้นกำเนิดของบุคคล เช่น ชาวสกอตอาจมีชื่อเล่นว่า ' Jock ' ชาวไอริชอาจมีชื่อเล่นว่า 'Paddy' (หมายถึงนักบุญแพทริก นักบุญอุปถัมภ์ของไอร์แลนด์) หรือ ' Mick ' และชาวเวลส์อาจมีชื่อเล่นว่า 'Taffy' (มาจากภาษาเวลส์Dafyddซึ่งแปลว่า เดวิด) บางชื่อเล่นตั้งขึ้นเพื่อล้อเลียนลักษณะทางกายภาพของบุคคล เช่น 'Lofty' สำหรับคนตัวเตี้ย 'Curly' สำหรับคนหัวล้าน หรือ 'Bluey' สำหรับคนผมแดง
ในวัฒนธรรมจีน ชื่อเล่นมักใช้กันภายในชุมชนระหว่างญาติ เพื่อน และเพื่อนบ้าน ชื่อเล่นแบบจีนตอนใต้ทั่วไปมักเริ่มต้นด้วย "阿" ตามด้วยตัวอักษรอื่น ซึ่งมักจะเป็นตัวอักษรสุดท้ายของชื่อจริงของบุคคลนั้น[ 11 ] ตัวอย่างเช่น นักการเมืองชาวไต้หวันChen Shui-bian (陳水扁) บางครั้งก็ถูกเรียกว่า "阿扁" (A-Bian)
นอกจากนี้ ชุมชนชาวจีนตะวันออกเฉียงใต้และชุมชนชาวเอเชียตะวันออกเฉียงใต้หลายแห่งที่มีความเชื่อมโยงทางวัฒนธรรมกับจีน มักใช้ชื่อเล่นเพื่อสื่อถึงอาชีพหรือสถานะของบุคคล เจ้าของบ้านอาจถูกเรียกว่า " โทวเคย์ " ( ภาษาจีนตัวย่อ :头家; ภาษาจีน ตัวเต็ม :頭家; Pe̍h-ōe-jī : thâu-ke ) ซึ่ง เป็น ภาษาฮกเกี้ยนแปลว่า "เจ้านาย" ในหมู่ผู้เช่าหรือคนงาน ในขณะที่คนขายขนมปังจะถูกเรียกว่า "เมี่ยนเป่าซู" (面包叔) (แปลตรงตัวว่า ลุงขนมปัง)
ชื่อเล่นที่ได้มาจากชื่อเฉพาะ
ชื่อเล่นอาจเป็นชื่อย่อหรือชื่อที่ดัดแปลงมาจากชื่อจริงของบุคคลนั้น บางครั้งเรียกว่าคำย่อแสดงความหมายบุคคลอาจเลือกใช้ชื่อเล่นเหล่านี้ด้วยตนเอง หรืออาจยอมรับชื่อเล่นเหล่านั้นหลังจากถูกผู้อื่นเรียก ชื่อเล่นเหล่านี้มีหลายรูปแบบ:
- คำย่อของชื่อที่ยาวกว่า: มาร์กาเร็ต เป็นเกรตา
- อักษรย่อ : ใช้ตัวอักษรตัวแรกของชื่อ ชื่อกลาง และ/หรือ นามสกุลของบุคคล เช่น "DJ" สำหรับ Daniel James
- การตัดตัวอักษร: ในกรณีที่มีชื่อเล่นจำนวนมาก มักจะมีการตัดตัวอักษรออกหนึ่งตัวหรือมากกว่านั้น โดยส่วนใหญ่จะเป็นตัว R เช่นFannyจาก Frances, Harry จาก Henry, Meg จาก Margaret
- การสะกดตามหลักสัทศาสตร์: บางครั้งชื่อเล่นอาจมีการสะกดตามหลักสัทศาสตร์ด้วย เช่น Len มาจาก Leonard
- การสลับตัวอักษร: ในยุคกลางตัวอักษร R มักจะถูกสลับกับ L หรือ D เช่นHalจาก Harry; Mollyจาก Mary; SadieและSallyจาก Sarah ส่วนตัวอักษร /k/ ตัวสุดท้ายปรากฏใน Frank จากFrancis , Chuck จากCharlesและ Rick จากRichardการสลับตัวอักษรอื่นๆ ได้แก่ Hob, Dob, Bob และ Nob จาก Rob; Dick และ Hick จาก Rick; Bill จากWill ; Peg จาก Meg; และPollyจาก Molly ซึ่งการสลับตัวอักษรแบบหลังนี้พบได้ทั่วไปในสหรัฐอเมริกาช่วงศตวรรษที่ 19
ชื่อเล่นอาจเกิดจากการนำส่วนหนึ่งของชื่อมาใช้:
- อยู่หน้าชื่อ บางครั้งชื่อเล่นอาจมาจากส่วนต้นของชื่อจริง เช่นAlมาจาก Alan/Allan/Albert/Alfonse/Alfred/Alden/Alexander, Art มาจาก Arthur, Chrisมาจาก Christopher/Christina, Edมาจาก Edward, Edmond, Edgar หรือ Edwin, Joeหรือ Jo มาจาก Joseph, Josephine หรือ Joann, Niko มาจาก Nikola หรือ Miyu มาจาก Miyuki
- ส่วนท้ายของชื่อ: Drew มาจาก Andrew; Xander มาจาก Alexander; Enzo หรือ Renzo มาจาก Lorenzo; Beth มาจาก Elizabeth; Bel, Bell, Bella หรือ Belle มาจาก Isabelle/Isabella หรือ Yumi มาจาก Mayumi
- ชื่อกลาง: ลิซ จากเอลิซาเบธ; โทริ จากวิกตอเรีย; เดล หรือ เดลลา จากแอดิเลด
- การเพิ่มคำย่อ: ก่อนศตวรรษที่ 17 ชื่อเล่นส่วนใหญ่ในภาษาอังกฤษจะมีคำลงท้ายแสดงความหมายย่อว่า-inหรือ-kinโดยคำลงท้ายจะต่อท้ายที่พยางค์แรก เช่น Walter → Wat → Watkin, Robert → Rob → Hob → Hobkin, Thomas → Tom → Tomkin แม้ว่าส่วนใหญ่จะเลิกใช้ไปแล้ว แต่ก็ยังมีบางส่วนที่ยังคงใช้กันอยู่ เช่น Robert → Rob → Robin , Henry → Henkin → Hank, John → Jankin → Jackและ Nicolas → Coll → Colin
- ชื่อเล่นหลายชื่อมักตัดตัวอักษรหนึ่งหรือสองตัวสุดท้ายออก แล้วเติม ie/ee/y เป็นคำต่อท้ายเพื่อแสดงความหมายย่อ เช่น Penny จาก Penelope, Edie จาก Edith, Eddie จาก Edward, Davy จาก David, Charlie จาก Charles, Mikey จาก Michael, Jimmy จาก James และ Marty จาก Martin
- การตั้งชื่อเล่นโดยใช้ตัวอักษรย่อของชื่อบุคคล เช่นAE Housmanมาจาก Alfred Edward Housman หรือ Dubya มาจากGeorge W. Bushซึ่งเป็นการออกเสียงแบบเท็กซัสของตัวอักษร 'W' ซึ่งเป็นอักษรกลางของประธานาธิบดีบุช กองหน้าชาวบราซิลโรนัลโดได้รับฉายาว่า R9 (ตัวอักษรย่อและหมายเลขเสื้อ) [ 12 ]
- บางครั้งชื่อเล่นจะมาจากนามสกุลของบุคคลนั้น ("ทอมโม" สำหรับบิลล์ ทอมป์สัน, "แคมโป" สำหรับเดวิด แคมเปเซ ) หรืออาจเป็นการรวมกันของชื่อและนามสกุล เช่น "เอ-ร็อด" สำหรับอเล็กซ์ โรดริเกซ )
- คำที่ต่อท้ายชื่อบุคคลอย่างหลวมๆ เช่น Gazza สำหรับนักฟุตบอลชาวอังกฤษPaul Gascoigne (แม้ว่าจะใช้กันอย่างแพร่หลายในออสเตรเลียสำหรับGary ) และคำที่มี "zza" คล้ายกัน ( Hezza , Prezzaเป็นต้น) สำหรับบุคคลสำคัญอื่นๆ ที่กิจกรรมของพวกเขาได้รับการรายงานบ่อยครั้งในสื่ออังกฤษ (ดูเพิ่มเติมที่Oxford "-er"สำหรับปรากฏการณ์ที่คล้ายกันแต่แพร่หลายกว่า)
- การใช้ชื่อสกุลที่สอง
- การใช้ คำต่อท้ายที่บ่ง บอกรุ่นอายุเช่น "Junior" หรือชื่อเล่นที่เกี่ยวข้องกับคำต่อท้ายรุ่นอายุเฉพาะ เช่นTreyหรือTrippสำหรับIII
- ชื่อเล่นที่เกิดจากการรวมชื่อต้นและชื่อกลาง หรือชื่อที่ดัดแปลงมาจากชื่อต้นและชื่อกลางของบุคคลนั้น ตัวอย่างเช่น บุคคลหนึ่งอาจมีชื่อจริงว่า แมรี เอลิซาเบธ แต่มีชื่อเล่นว่า "แมซ" หรือ "มิซ" โดยการรวมคำว่า แมรี และ ลิซ เข้าด้วยกัน
- การนำส่วนหนึ่งของชื่อแรกมาซ้ำกัน ตัวอย่างเช่น การสร้าง "NatNat" จาก Nathan/Natasha หรือ "JamJam" จาก James
ชื่อเล่นที่ตั้งตามลักษณะเฉพาะ
ชื่อเล่นบางชื่อไม่ได้มาจากชื่อเฉพาะ แต่เป็นการอธิบายลักษณะเฉพาะของบุคคลนั้น ๆ อาจเป็นคำชม เช่น "แฟลช" สำหรับคนที่วิ่งเร็ว หรืออาจเป็นคำดูถูก เช่น "สติงกี้" สำหรับคนที่ตัวเหม็น นอกจากนี้ยังอาจมาจากสิ่งต่างๆ เช่น ถิ่นกำเนิดทางภูมิศาสตร์ เช่น "เท็กซ์" สำหรับคนที่มาจากรัฐเท็กซัสเออร์เนสโต เกวาราเป็นที่รู้จักในชื่อ "เช" เนื่องจากภาษาสเปนแบบอาร์เจนตินา นิยม ใช้คำนำหน้าชื่อนี้ ซึ่งทำให้เขาโดดเด่นในคิวบา
ชื่อเล่นที่ตั้งตามความสัมพันธ์
ชื่อเล่นอาจบ่งบอกถึงความสัมพันธ์กับบุคคลนั้น ๆ นี่เป็นคำที่ใช้เรียกด้วยความรักใคร่
- ในวัฒนธรรมญี่ปุ่นคำยกย่องสรรเสริญของญี่ปุ่นถูกออกแบบมาเพื่อให้คำเรียกขานแสดงความรักใคร่สื่อถึงสถานะความสัมพันธ์ระหว่างคนสองคนได้อย่างแม่นยำ ผู้รับสามารถเลือกใช้คำยกย่องสรรเสริญเฉพาะกับบุคคลใดบุคคลหนึ่งได้
- นอกจากการใช้คำว่า "ยาย" หรือ "ปู่" หรือชื่อเฉพาะของปู่ย่าตายายแล้ว เด็กๆ อาจใช้คำเช่น "MeMaw" หรือ "PopPop" ซึ่งปู่ย่าตายายมักจะเลือกชื่อเล่นที่ต้องการให้เด็กเรียกตั้งแต่ยังเล็ก[ 13 ]
ภูมิศาสตร์
ชื่อสถานที่

สถานที่ทางภูมิศาสตร์หลายแห่งมีชื่อเรียกหรือชื่ออื่น ๆ ที่มีความหมายเชิงบวกตัวอย่างเช่นปารีส คือ "เมืองแห่งแสง" โรมคือ "เมืองนิรันดร์" เวนิสคือ "ลา เซเรนิสซิมา" และนิวเจอร์ซีย์คือ "รัฐแห่งสวน" ชื่อเรียกเหล่านี้มักถูกใช้เพื่อยกระดับสถานะของสถานที่เหล่านั้น ซึ่งตรงกันข้ามกับบทบาทปกติของชื่อเล่น สถานที่หรือชุมชนหลายแห่ง โดยเฉพาะในสหรัฐอเมริกา ใช้ชื่อเรียกเพราะสามารถช่วยสร้างเอกลักษณ์ของพลเมือง ช่วยให้คนภายนอกจดจำชุมชนหรือดึงดูดผู้คนเข้ามาในชุมชน ส่งเสริมความภาคภูมิใจของพลเมือง และสร้างความสามัคคีในชุมชน[ 14 ]ชื่อเรียกและสโลแกนที่สร้าง "อุดมการณ์หรือตำนาน" ใหม่ของชุมชนได้สำเร็จ[ 15 ]เชื่อกันว่ามีมูลค่าทางเศรษฐกิจด้วย[ 14 ]มูลค่าทางเศรษฐกิจนั้นวัดได้ยาก[ 14 ]แต่มีรายงานจากประสบการณ์ของเมืองต่างๆ ที่ได้รับผลประโยชน์ทางเศรษฐกิจอย่างมากจากการ "สร้างแบรนด์" ให้กับตนเองโดยการใช้สโลแกนใหม่[ 15 ]
ในทางตรงกันข้ามชื่อเล่นของเมือง เก่าๆ อาจมีความสำคัญ: ลอนดอนยังคงถูกเรียกว่า "เดอะ สโมก" (The Smoke) อยู่บ้างในบางครั้ง เพื่อรำลึกถึงหมอก ควันหนา ทึบ (หมอกที่เต็มไปด้วยควัน) อันเลื่องชื่อในศตวรรษที่ 19 และต้นศตวรรษที่ 20 และเอดินบะระก็ถูกเรียกว่า "ออลด์ รีคกี้" (Auld Reekie) ด้วยเหตุผลเดียวกัน เนื่องจากเตาเผาถ่านหินจำนวนนับไม่ถ้วนได้ปล่อยมลพิษสู่ชั้นบรรยากาศ
ผู้อยู่อาศัย
นอกจากหรือใช้แทนชื่อเรียกเฉพาะถิ่นแล้ว บางสถานที่ยังมีชื่อเล่นรวมสำหรับผู้อยู่อาศัยอีกด้วย ตัวอย่างของธรรมเนียมนี้พบได้มากมายในแคว้นวาลโลเนียและในเบลเยียมโดยทั่วไป ซึ่งชื่อเล่นดังกล่าวในภาษาฝรั่งเศสเรียกว่า " blason populaire "
การคำนวณ
ในบริบทของเทคโนโลยีสารสนเทศ คำว่า "ชื่อเล่น"เป็นคำที่ใช้กันทั่วไปเพื่อสื่อถึงชื่อผู้ใช้หรือชื่อแฝงในเครือข่ายคอมพิวเตอร์การมีชื่อเล่นอย่างน้อยหนึ่งชื่อต่อคนกลายเป็นเรื่องปกติ เพื่อปกปิดตัว ตน หลีกเลี่ยงความกำกวมหรือเพียงเพราะชื่อจริงหรือชื่อ ทางเทคนิค ยาวเกินไปที่จะพิมพ์หรือใช้พื้นที่บนหน้า จอ มากเกินไป
ใน ระบบส่งข้อความแบบข้อความ IRC (Internet Relay Chat)ซึ่งพัฒนาขึ้นครั้งแรกในช่วงปลายทศวรรษ 1980 จำเป็นต้องมีชื่อเล่น (หรือ "nick") สำหรับไคลเอนต์ทุกรายที่เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ IRC [ 16 ]
ดูเพิ่มเติม
- อันโตโนมาเซีย
- ชื่อเล่นเชิงกีฬาสำหรับทีมต่างๆ
- ชื่อเล่นของทีมกีฬาระดับชาติออสเตรเลีย
- ชื่อรหัส
- ฉายา
- ชื่อเล่นที่ใช้เพื่อแสดงความเคารพในวงการเพลงยอดนิยม
- ชื่อตามกฎหมาย
- รายชื่อฉายาในวงการเบสบอล
- รายชื่อฉายาในวงการบาสเกตบอล
- รายชื่อชื่อเล่นที่ใช้ในวงการคริกเก็ต
- รายชื่อพระมหากษัตริย์เรียงตามพระนามเล่น
- รายชื่อชื่อเล่นของนักดนตรีแจ๊ส
- รายชื่อชื่อเล่นของประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกา
- รายชื่อฉายาของกีฬาอเมริกันฟุตบอลในอเมริกาเหนือ
- รายชื่อนักกีฬาเรียงตามชื่อเล่น
- รายชื่อชื่อเล่น
- เมโทนีมี
- ชื่อเล่น
- นามแฝง
- ชื่อเล่นประจำกรมทหารของกองทัพแคนาดา
- ฉายา
- ชื่อในวงการ
- ส่วนแทนทั้งหมด
- คำเรียกขานแสดงความรัก
- ชัยชนะ
- รหัสเรียกขาน
- รหัสเรียกขานทางทหาร