อ่าน 4 นาที
เวอร์ลัน
เวอร์ลาน ( ออกเสียงว่า [vɛʁlɑ̃] ⓘ ) เป็น ภาษาแสลง ชนิดหนึ่งใน ภาษาฝรั่งเศส ซึ่งมีลักษณะการสลับ พยางค์ ในคำ และพบได้ทั่วไปใน แสลง และภาษาวัยรุ่น...
เวอร์ลัน
เวอร์ลาน (ออกเสียงว่า [vɛʁlɑ̃]ⓘ ) เป็น ภาษาแสลงชนิดหนึ่งในภาษาฝรั่งเศสซึ่งมีลักษณะการสลับพยางค์ในคำ และพบได้ทั่วไปในแสลงและภาษาวัยรุ่น มีพื้นฐานมาจากประเพณีอันยาวนานของภาษาฝรั่งเศสในการสลับพยางค์ของคำแต่ละคำเพื่อสร้างคำแสลง [ 1 ] : 50 คำว่า verlanเองก็เป็นตัวอย่างของ verlan (ทำให้เป็นคำอัตโนมัติ) คำนี้ได้มาจากการสลับเสียงของพยางค์ใน l'envers ( [lɑ̃vɛʁ] ,'การกลับด้าน'มักใช้ในความหมายว่า "กลับด้าน") การใช้ verlan ครั้งแรกที่มีการบันทึกไว้ย้อนกลับไปในศตวรรษที่ 19 ในหมู่โจร [ 2 ]
การสร้างคำ
คำในภาษาเวอร์ลาน (verlan) เกิดจากการสลับลำดับการออกเสียงของพยางค์จากคำเดิม ตัวอย่างเช่นfrançais [fʁɑ̃sɛ]จะกลายเป็นcéfran [sefʁɑ̃ ]
โดยทั่วไป Verlan จะคงการออกเสียงของพยางค์เดิมไว้ อย่างไรก็ตาม คำภาษาฝรั่งเศสที่ลงท้ายด้วย⟨e⟩ ที่ไม่ออกเสียง (เช่นfemme [fam] ) และคำที่ลงท้ายด้วยพยัญชนะที่ออกเสียง (เช่นflic [flik] ) จะได้เสียง[œ]เมื่อกลับคำ นอกจากนี้ Verlan มักจะตัดเสียงสระสุดท้ายออกหลังจากกลับคำ ดังนั้นfemmeและflicจึงกลายเป็นmeuf ( [mœf] – meufaในรูปเต็ม) และkeuf ( [kœf] – keufliในรูปเต็ม) ตามลำดับ
การศึกษาคำศัพท์ verlan ที่เขียนนั้นยาก เนื่องจากส่วนใหญ่ถ่ายทอดกันมาด้วยวาจาโดยไม่มีการสะกดคำที่เป็นมาตรฐาน แม้ว่าบางคนยังคงโต้แย้งว่าควรคงตัวอักษรจากคำเดิมไว้ แต่ในกรณีของ verlan ผู้เชี่ยวชาญส่วนใหญ่เห็นพ้องต้องกันว่าควรสะกดคำให้ใกล้เคียงกับการออกเสียงมากที่สุดตัวอย่างเช่นverlanเป็นที่นิยมมากกว่าversl'enนักเขียนชาวฝรั่งเศสAuguste Le Bretonใช้ตัวอย่าง verlan มากมาย เช่น ในหนังสือDu rififi chez les hommes
กฎที่แตกต่างกันใช้กับคำที่มีพยางค์เดียว และคำที่มีมากกว่าสองพยางค์อาจถูกแปลงเป็น verlan ได้มากกว่าหนึ่งวิธี ตัวอย่างเช่นcigaretteอาจให้ผลลัพธ์เป็นgaretsiหรือretsiga [ 3 ]
คำศัพท์
คำบางคำในภาษาเวอแลน เช่นmeufกลายเป็นคำที่ใช้กันทั่วไปจนถูกรวมอยู่ในPetit Larousse [ 4 ] จุดประสงค์ของเวอแลนคือการสร้างภาษาที่ค่อนข้างลับซึ่งมีเพียงผู้พูดเท่านั้นที่เข้าใจได้ การที่คำกลายเป็นคำที่ใช้กันทั่วไปนั้นเป็นสิ่ง ที่ไม่เกิดประโยชน์ ส่งผลให้คำที่ใช้กันทั่วไปเหล่านี้อาจถูกพลิกกลับเป็นครั้งที่สอง
คำ verlan บางคำซึ่งปัจจุบันถูกนำมาใช้ในภาษาฝรั่งเศสทั่วไปแล้ว มีความหมายเฉพาะตัว หรืออย่างน้อยก็มีความหมายแฝงที่เปลี่ยนแปลงไป[ 5 ]ตัวอย่างเช่น คำว่าmeufซึ่งยังคงใช้เรียกผู้หญิงคนใดก็ได้ ยังหมายถึงแฟนสาวของผู้พูดเมื่อใช้ในรูปแสดงความเป็นเจ้าของ ( ma meuf → แฟนสาวของฉัน) ในขณะที่คำว่าfemme เดิม จะหมายถึงภรรยาของผู้พูดเมื่อใช้ในลักษณะเดียวกัน ( ma femme → ภรรยาของฉัน) คำเหล่านี้ยังคงรักษาความสำคัญทางวัฒนธรรมไว้ตั้งแต่สมัยที่ปรากฏในภาษาทั่วไป คำว่าbeurและbeurette (จากarabe ) ซึ่งแพร่หลายในช่วงครึ่งหลังของศตวรรษที่ 20 หมายถึงผู้คนเชื้อสายแอฟริกาเหนือที่อาศัยอยู่ในฝรั่งเศส คำว่าrebeu (verlan ซ้ำซ้อน) นั้นเกิดขึ้นใหม่กว่ามาก และวิวัฒนาการมาเพื่อหมายถึงผู้คนเชื้อสายอาหรับที่อาศัยอยู่ในฝรั่งเศสโดยทั่วไป
ในทางทฤษฎีแล้ว คำใดๆ ก็สามารถสร้างเป็นเวอร์ลันได้ แต่มีเพียงไม่กี่สำนวนเท่านั้นที่ใช้กันในชีวิตประจำวัน คำกริยาที่แปลเป็นเวอร์ลันแล้วไม่สามารถผันได้ง่ายๆ ไม่มีไวยากรณ์เวอร์ลัน ดังนั้นโดยทั่วไปแล้วคำกริยาจะใช้ในรูปกริยาไม่ผัน กริยาช่อง 3 หรือกริยาต่อเนื่องตัวอย่างเช่น:
- J'étais en train de pécho une bebon [ 6 ] ("ฉันโดนลูกไก่ร้อนๆ") พูด แต่ไม่ใช่je pécho[ais ]
ต่อไปนี้เป็นตัวอย่างคำศัพท์ภาษาฝรั่งเศสบางคำที่ถูกสร้างเป็น verlan และความหมายภาษาอังกฤษ: [ 7 ]
| ภาษาฝรั่งเศส | เวอร์ลัน | ภาษาอังกฤษ |
|---|---|---|
| บันเด | เดบัน | กลุ่ม |
| เหยื่อ | เตอูเบ | โง่ |
| แปลกประหลาด | ซาร์บี | แปลก |
| สีดำ (อังกฤษ) | เคบลา | คนผิวคล้ำ (แอฟริกัน/ผิวดำ) |
| บล็อก | เคโบล | ถูกบล็อก |
| บองจูร์ | จูร์บง | สวัสดี |
| สายเคเบิล | เบลก้า | ฟิวส์ (เช่น สำนวน "ฟิวส์ขาด") |
| ชั้นเรียน | เซคลา | ระดับ |
| โคลป | เพียวคลอท | บุหรี่ |
| กิ่ง | เชบราน | ทันสมัย |
| มอนด์ | ปีศาจ | ฝูงชน |
| ดิสก์ | สเกด | อัลบั้ม |
| เฟส์ เชียร์ | fais iech | มันทำให้คนโกรธ |
| ผู้หญิง | เมอฟ | ผู้หญิง |
| ฟลิค | keuf | ตำรวจ |
| สี่ | อูฟ | คลั่งไคล้ |
| อนาคต | เทอร์ฟู | อนาคต |
| ภาษาฝรั่งเศส | เซฟราน | ภาษาฝรั่งเศส |
| โจบาร์ด | บาร์โยต์ | คลั่งไคล้ |
| l'envers | เวอร์ลัน | ย้อนกลับ |
| ลูช | เชลู | น่าสงสัยหรือแปลกประหลาด |
| ลอร์ด | เรลู | น่ารำคาญหรือทนไม่ไหว |
| เมซง | ซอนเม | บ้าน |
| ขอบคุณ | ไซเมอร์ | ขอบคุณ |
| แม่ | เรอุม | แม่ |
| รถไฟใต้ดิน | ทรอม | รถไฟใต้ดิน |
| ดนตรี | ซิกมู | ดนตรี |
| พ่อ | อัปโหลดใหม่ | พ่อ |
| ปลา | ซีนีปี | สระว่ายน้ำ (ว่ายน้ำ) |
| ไก่ | เลปู | ไก่ (คล้ายกับคำว่า "หมู" ในภาษาอังกฤษ; สำหรับเจ้าหน้าที่ตำรวจ) |
| ปูร์รี | ริปู | ตำรวจเลว |
| แร็พ | เปรา | แร็พ (ดนตรี) |
| รถบรรทุก | เกอุตรู | สิ่งของ |
| วาส-วาย | ไซวา | ลุยเลย! |
| ความเร็ว (อังกฤษ) | เดอุสปี | เร็ว |
| ฉัน | oim / wam | ฉัน |
| ปล่อยให้สุสาน | laisse béton | ยอมแพ้ |
ดับเบิลเวอร์ลัน
การสร้างคำเวอร์ลานมักทำให้เกิดคำที่เป็นเวอร์ลานของเวอร์ลานอีกทีหนึ่ง บางครั้งเรียกว่าเวอร์ลานคู่หรือเวอูลเราสามารถพบการเรียงลำดับของพยัญชนะของคำเดิมได้ แต่สระได้ถูกดัดแปลงไปแล้ว
ตัวอย่างเช่นmeuf (verlan ของfemme ) กลายเป็นfeumeu คำว่า beurในภาษา verlan ซึ่งมาจากarabeได้ถูกเปลี่ยนเป็นrebeu [ 3 ] [ 5 ]
ความสำคัญทางวัฒนธรรม
Verlan ไม่ใช่ภาษา แต่เป็นวิธีในการแยกคำบางคำออกจากกัน[ 3 ]คำ Verlan หลายคำหมายถึงเรื่องเพศหรือยาเสพติด ซึ่งเกี่ยวข้องกับวัตถุประสงค์ดั้งเดิมของการรักษาความลับในการสื่อสารจากสถาบันควบคุมทางสังคม โดยทั่วไป Verlan จะจำกัดอยู่ที่คำหลักหนึ่งหรือสองคำต่อประโยค คำและสำนวน Verlan จะผสมผสานอยู่ในภาษา อาร์กอติก ทั่วไป
Verlan ถูกใช้โดยผู้คนเพื่อบ่งบอกถึงการเป็นสมาชิกหรือการถูกกีดกันออกจากกลุ่มใดกลุ่มหนึ่งโดยเฉพาะ (โดยทั่วไปคือคนหนุ่มสาวในเมืองและชานเมืองแม้ว่าคนหนุ่มสาวชนชั้นสูงของฝรั่งเศสบางคนก็เริ่มใช้เป็นภาษาแสลงของพวกเขาเช่นกัน) มันเป็นเครื่องมือในการบ่งบอกและกำหนดเอกลักษณ์ของกลุ่ม[ 3 ] ผู้พูดไม่ค่อยสร้างคำ Verlan ขึ้นมาเองโดยทันที แต่ความสามารถในการใช้และเข้าใจคำจากชุดคำ Verlan ที่เป็นที่ยอมรับจะช่วยให้พวกเขาถูกระบุว่าเป็นส่วนหนึ่งของกลุ่มที่พูด Verlan Lefkowitz อ้างว่าผู้พูดภาษาได้ดีที่สุดมักจะเป็นนักเรียนที่แย่ที่สุด ผู้ที่ต้องการหลบซ่อนจากอำนาจมากที่สุด[ 1 ] : 61
คำศัพท์ภาษาเวอร์ลันบางคำได้รับความนิยมในกระแสหลัก ตัวอย่างของภาษาเวอร์ลันในกระแสหลักทางวัฒนธรรม ได้แก่ ภาพยนตร์ตลกเรื่องLes Ripoux ( My New Partner ) ในปี 1984 ( ripouเป็นภาษาเวอร์ลันที่แปลว่าpourriหรือเน่าเสีย และหมายถึงตำรวจทุจริต) และเพลงฮิตในปี 1977 " Laisse béton " โดยนักร้องRenaud ( bétonเป็นภาษาเวอร์ลันที่แปลว่าหลุมฝังศพและวลีนี้หมายถึง "ทิ้งมันลง")
Verlan เป็นที่นิยมในฐานะรูปแบบการแสดงออกในฮิปฮอปฝรั่งเศส [ 8 ] ศิลปิน อ้างว่ามันเข้ากันได้ดีกับสื่อดนตรีเพราะ "รูปแบบสำคัญกว่าเนื้อหามาก" [ 9 ]
ชื่อบนเวทีของศิลปินและนักแต่งเพลงป๊อปชาวเบลเยียมStromae (ชื่อจริง Paul Van Haver) คือ verlan ซึ่งหมายถึงmaestro [ 10 ]
สมมติฐานหนึ่งระบุว่าVoltaireซึ่งเป็นนามปากกาของ François-Marie Arouet เป็นคำในภาษา Verlan ที่หมายถึงAirvault [ 11 ] : 314
โปสเตอร์ภาพยนตร์ภาษาฝรั่งเศสสำหรับภาพยนตร์อเมริกันเรื่องBarbie ปี 2023 มีประโยคหนึ่งที่ถูกตีความว่าเป็น verlan: "Elle peut tout faire. Lui, c'est juste Ken", "เธอทำได้ทุกอย่าง เขาก็แค่เคน" การอ้างถึงตัวละครเคน ซึ่งเป็นการกลับเสียงแบบ verlan ของคำว่าnique ซึ่งเป็น คำสแลงหยาบคายที่หมายถึงเพศสัมพันธ์ เมื่อออกเสียงออกมาจะฟังดูเหมือน "Lui sait juste ken" ซึ่งหมายความว่า "เขารู้แค่ว่าต้องทำยังไงถึงจะร่วมเพศได้" วอร์เนอร์ บราเธอร์สปฏิเสธที่จะยืนยันหรือปฏิเสธว่าความหมายสองแง่สองมุม ที่หยาบคาย นั้นเป็นไปโดยเจตนาหรือไม่ แต่ก็ชื่นชมการประชาสัมพันธ์เพิ่มเติมที่โปสเตอร์นี้สร้างขึ้น[ 12 ]
ในภาพยนตร์แอนิเมชั่นเรื่องRatatouille ปี 2007 ชื่อและนามสกุลของตัวละครเชฟ Auguste Gusteau เป็นคำที่สลับตัวอักษรกัน
ดูเพิ่มเติม
- สแลงเก่า
- ค็อกนีย์
- เกมภาษา
- ลูเชเบม
- ลุนฟาร์โดซึ่งมีคำบางคำที่อ่านกลับด้าน
- ภาษาละตินหมู
- โพดานา
- คำแสลงคล้องจอง
- ริโอคอนตรา (ในภาษาอิตาลี )
- Sananmuunnos (ในภาษาฟินแลนด์ )
- Šatrovački (ในภาษาเซอร์โบ-โครเอเชีย )
- เชลต้า
- โตโตยานา (ในภาษาโรมาเนีย )
- โทโกะ (ในภาษาญี่ปุ่น )
- เวเซเร (ในภาษาสเปน )
ลิงก์ภายนอก
- เมนอน, อานันท์ (26 มีนาคม 2545). “ปาร์เลซ-วูส์ แวร์ลาน?” . บีบีซีออนไลน์ . สืบค้นเมื่อ2017-04-21 .
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ เวอร์ลัน
เวอร์ลาน ( ออกเสียงว่า [vɛʁlɑ̃] ⓘ ) เป็น ภาษาแสลง ชนิดหนึ่งใน ภาษาฝรั่งเศส ซึ่งมีลักษณะการสลับ พยางค์ ในคำ และพบได้ทั่วไปใน แสลง และภาษาวัยรุ่น...
การสร้างคำ
คำในภาษาเวอร์ลาน (verlan) เกิดจากการสลับลำดับการออกเสียงของพยางค์จากคำเดิม ตัวอย่างเช่น français [fʁɑ̃sɛ] จะกลายเป็น céfran [sefʁɑ̃ ]
คำศัพท์
คำบางคำในภาษาเวอแลน เช่น meuf กลายเป็นคำที่ใช้กันทั่วไปจนถูกรวมอยู่ใน Petit Larousse [ 4 ] จุดประสงค์ของเวอแลนคือการสร้างภาษาที่ค่อนข้างลับซึ่งมีเพียงผู้พูดเท่านั้นที่เข้าใจได้ การที่คำกลายเป็นคำที่ใช้กันทั่วไปนั้นเป็นสิ่ง ที่ไม่เกิดประโยชน์...
ดับเบิลเวอร์ลัน
การสร้างคำเวอร์ลานมักทำให้เกิดคำที่เป็นเวอร์ลานของเวอร์ลานอีกทีหนึ่ง บางครั้งเรียกว่า เวอร์ลานคู่ หรือ เวอูล เราสามารถพบการเรียงลำดับของพยัญชนะของคำเดิมได้ แต่สระได้ถูกดัดแปลงไปแล้ว