กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 22 นาที

อันปังแมน

อันปังแมน ( ANTANパンマン; ยังเก๋ไก๋ในภาษาฮิระงะนะในชื่อあんぱんまん)หนังสือภาพซูเปอร์ฮีโร่ สำหรับเด็กของญี่ปุ่นและแฟรนไชส์สื่อที่เขียนโดยทาคาชิ ยานาเสะเริ่มตั้งแต่ปี 1973...

อันปังแมน

( เรียนรู้วิธีและเวลาในการลบข้อความนี้ )
อันปังแมน
ปกหนังสือเล่มแรกที่วางจำหน่ายภายใต้สำนักพิมพ์ "Kinder Ohanashi Ehon Masterpiece Selection"
อันอันปัน
ประเภทตลก , ซูเปอร์ฮีโร่[ 1 ]
มังงะ
เขียนโดยทาคาชิ ยานาเสะ
เผยแพร่โดยโฟรเบล-คาน
การผลิตครั้งแรกพ.ศ. 25162556
อนิเมะซีรีส์โทรทัศน์
โซเรอิเคะ! อันปังแมน
กำกับโดยอาคิโนริ นางาโอกะชุนจิ โอกะ
ผลิตโดยฮินตะ ฟิวมิ
เขียนโดยซากุระ อุซามัคกิ
เพลงโดยฮิโรอากิ คอนโดะทาคุ อิซึมิ
สตูดิโอทีเอ็มเอส เอนเตอร์เทนเมนต์[]
เครือข่ายดั้งเดิมNNS ( NTV )
เครือข่ายภาษาอังกฤษ
การผลิตครั้งแรก3 ตุลาคม 2531 – ปัจจุบัน
ตอนต่างๆ1,640 (3,450 เซกเมนต์)

อันปังแมน ( ANTANパンマン; ยังเก๋ไก๋ในภาษาฮิระงะนะในชื่อあんぱんまん)หนังสือภาพซูเปอร์ฮีโร่ สำหรับเด็กของญี่ปุ่นและแฟรนไชส์สื่อที่เขียนโดยทาคาชิ ยานาเสะเริ่มตั้งแต่ปี 1973 จนกระทั่งผู้เขียนเสียชีวิตในปี 2013 ซีรีส์นี้ได้รับการดัดแปลงเป็นอนิเมะชื่อSoreike! อันปังแมน(それいけ!ANTANパンマン; "Let's Go! Anpanman")ซึ่งเป็นหนึ่งในซีรีส์อนิเมะที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในหมู่เด็กเล็กในญี่ปุ่นซีรีส์เรื่องนี้ติดตามการผจญภัยของอันปังแมน ซูเปอร์ฮีโร่ที่มีอันปัน(ขนมไส้ถั่วแดง) เป็นหัว ผู้ที่ปกป้องโลกจากเชื้อโรคมานุษยวิทยาที่ชั่วร้ายชื่อไบคินแมน

ตัวละคร อันปังแมนปรากฏอยู่บนผลิตภัณฑ์สำหรับเด็กแทบทุกประเภทในญี่ปุ่น ตั้งแต่เสื้อผ้า[ 2 ]และวิดีโอเกม ไปจนถึงของเล่น[ 3 ]และขนมขบเคี้ยว [ 4 ] ซี รีส์นี้ได้สร้างรายการ แยกย่อยที่ ออกอากาศ เพียงช่วงสั้นๆโดยมีตัวละครยอดนิยมตัวหนึ่งที่ปรากฏซ้ำๆ ในรายการ คือ โอมุซึบิแมน อันปังแมนแซงหน้าเฮลโลคิตตี้ ขึ้นเป็น ตัวละครที่ทำรายได้สูงสุดในญี่ปุ่นในปี 2545 [ 5 ]และยังคงเป็นตัวละครที่ทำรายได้สูงสุดในประเทศจนถึงปี 2562 [ 6 ] [ 7 ]อันปังแมนมียอดขาย หนังสือมากกว่า 80 ล้านเล่ม ณ เดือนกุมภาพันธ์ 2562 และแฟรนไชส์นี้สร้างรายได้จากการขายปลีกรวม4.5 ล้านล้านเยน ภายในปี 2556 ผลงานที่ได้รับแรงบันดาลใจจาก อันปังแมนได้แก่มังงะและอนิเมะเรื่องวันพันช์แมนนับเป็นหนึ่งในแฟรนไชส์สื่อที่ทำรายได้สูงสุดตลอดกาล

การพัฒนา

ในช่วงสงครามโลกครั้งที่สองทาคาชิ ยานาเสะ ต้องเผชิญกับความอดอยากนับครั้งไม่ถ้วน ซึ่งทำให้เขาฝันถึงการกินอันปัง แรงบันดาลใจนี้จึงนำไปสู่การสร้างอันปังแมน[ 8 ]

ตัวละคร

ในแต่ละตอน อันปังแมนจะต่อสู้กับไบกินแมนและช่วยกอบกู้สถานการณ์ เขาออกลาดตระเวนรอบบ้านของลุงแจมเป็นประจำทุกวัน เขาเป็นสัญลักษณ์แห่งความยุติธรรมต่อสู้เพื่อความดีทุกวันอันปังแมนมีประวัติอันยาวนาน และมีการแนะนำตัวละครใหม่ๆ อยู่บ่อยครั้ง ทำให้ซีรีส์ยังคงความสดใหม่ ในปี 2009 อันปังแมนได้รับการรับรองจากกินเนสส์เวิลด์เรคคอร์ดว่าเป็นแฟรนไชส์อนิเมชั่นที่มีจำนวนตัวละครมากที่สุด โดยมีตัวละครทั้งหมด 1,768 ตัว ปรากฏใน 980 ตอนแรกของซีรีส์ทางโทรทัศน์และภาพยนตร์ 20 เรื่องแรก[ 1 ]

วีรบุรุษ

อันปัน
อันปังแมน( อันปังแมน )
ให้เสียงพากย์โดย: Keiko Toda (ภาษาญี่ปุ่น); Ghia Burns ( Tubi ), [ 9 ] [ 10 ] Ell ( Netflix ) [ 11 ] [ 12 ] (ภาษาอังกฤษ)
ตัวละครหลักของอนิเมะเรื่องนี้ คือ อันปังแมน ที่มีหัวเป็นขนมปัง ไส้ถั่วแดงกวน (อันปัง) ที่ ลุงแจมทำขึ้น ชื่อของเขามาจากความเป็นมนุษย์ที่มีหัวทำจากขนมปัง (ญี่ปุ่น: pan ) ที่มี ไส้ถั่วแดงกวน (ญี่ปุ่น: anko ) หรือที่เรียกว่า อันปัง เมื่อแปลเป็นภาษาอังกฤษ อันปังแมนจึงหมายถึง "มนุษย์ขนมปังไส้ถั่วแดงกวน" เขาไม่จำเป็นต้องกินหรือดื่มเพื่อดำรงชีวิต และไม่เคยมีใครเห็นเขากินอะไรเลย เพราะเชื่อกันว่าไส้ถั่วแดงกวนในหัวของเขาช่วยให้เขามีชีวิตอยู่ได้ด้วยวิธีนี้ จุดอ่อนของเขาคือน้ำและสิ่งใดก็ตามที่ทำให้หัวของเขาสกปรก เพื่อป้องกันไม่ให้หัวของเขาเปียกเมื่ออยู่ใต้น้ำหรือในสภาพอากาศเปียกชื้น เขาจึงสวมหมวกกันน็อคคล้ายฟองอากาศเพื่อปกป้องมัน เขาจะฟื้นฟูสุขภาพและความแข็งแรงเมื่อลุงแจมอบหัวใหม่ให้เขาและเปลี่ยนหัวเก่า หัวที่เสียหายของอันปังแมน ซึ่งดวงตาของเขาเปลี่ยนเป็นรูปตัว X จะหลุดออกจากไหล่ของเขาเมื่อหัวใหม่ที่อบเสร็จแล้วมาแทนที่ อันปังแมนถือกำเนิดขึ้นเมื่อดาวตกดวงหนึ่งตกลงมาในเตาอบของลุงแจมขณะที่เขากำลังอบอันปังอยู่ ในภาพยนตร์และสื่ออื่นๆ ดาวตกที่ทำให้แอนปันแมนมีชีวิตขึ้นมานั้นถูกเรียกว่า “ดวงดาวแห่งชีวิต” แอนปันแมนมีท่าโจมตีพิเศษสองท่า คือหมัดแอนและเตะแอน (พร้อมท่าที่ทรงพลังกว่าทั้งสองท่า) เมื่อแอนปันแมนพบกับตัวละครที่กำลังหิวโหย เขาจะยอมให้ตัวละครนั้นกินส่วนหนึ่งของหัวของเขา ซึ่งอาจทำให้เขาอ่อนแอลงและต้องเปลี่ยนหัวใหม่เพื่อฟื้นพลัง นอกจากนี้เขายังมีประสาทการได้ยินที่ยอดเยี่ยม ทำให้เขาสามารถตอบสนองต่อทุกคนที่เรียกชื่อเขาด้วยความทุกข์ยาก ไม่ว่าจะอยู่ที่ใดในโลกก็ตาม
ลุงแจม(ジャムおじさん, จามู โอจิซัน )
พากย์เสียงโดย: Hiroshi Masuoka (1988–2019), Kōichi Yamadera (2019–ปัจจุบัน), Barry J Tarallo ( Tubi ), Todd Haberkorn ( Netflix) (ภาษาอังกฤษ)
เขาคือผู้สร้างอันปังแมนและเป็นคนทำขนมปังใจดีมาก เขาเป็นพ่อครัวฝีมือดีที่มีความรู้แทบทุกเรื่องในโลก
บาทาโกะซัง( บาทาโกะさん, บาทาโกะซัง )
ให้เสียงโดย: Rei Sakuma (ญี่ปุ่น); เอเลน ฟลอเรส ( จาก Tubi ), รินะ โฮชิโนะ ( จาก Netflix ) (ภาษาอังกฤษ)
ผู้ช่วยของลุงแจม เธอทุ่มเทและขยันทำงาน แต่ก็มักลืมสิ่งต่างๆ ชื่อของเธอแปลตรงตัวว่า "สาวเนย" เธอทำและซ่อมผ้าคลุมของอันปังแมนและวีรบุรุษคนอื่นๆ ในเรื่อง
ชีส(チーズ, ชิซุ )
ให้เสียงพากย์โดย: โคอิจิ ยามาเดระ (ญี่ปุ่น); เคลย์ คาร์ทแลนด์ ( Tubi ), ลูเซียน ดอดจ์ ( Netflix ) (อังกฤษ)
สุนัขที่อาศัยอยู่ในร้านเบเกอรี่ของลุงแจม ในมังงะเขาได้กลายเป็นเพื่อนที่ซื่อสัตย์ของอันปังแมนหลังจากที่อันปังแมนช่วยชีวิตเขาไว้ ในอนิเมะ อันปังแมนวัยเด็กพบชีสกำลังหิวโหยระหว่างการลาดตระเวนครั้งแรกของเขา และได้แบ่งหัวส่วนหนึ่งให้ชีสกิน ชีสมักจะเป็นคู่หูที่เก่งกาจเสมอเมื่ออยู่ด้วย
เคอร์รีปันแมน(カレーパンマン, Karēpanman )
ให้เสียงโดย: มิชิโยะ ยานางิซาวะ (ญี่ปุ่น); พอล หลุยส์ ( ทูบิ ), แอนนา อิชิดะ ( Netflix ) [ 13 ] (อังกฤษ)
เพื่อนอีกคนของอันปังแมน หัวของเขาทำจากขนมแกงกะหรี่ซึ่งเป็นขนมที่สอดไส้แกงกะหรี่รสเผ็ดร้อน ภายนอกดูใจร้อนและอารมณ์ฉุนเฉียว แต่ภายในนั้นใจดีและอ่อนโยน มักจะเป็นคนที่แข็งแกร่งที่สุดในกลุ่ม ใช้ท่าต่อยแกงกะหรี่และเตะแกงกะหรี่ซึ่งคล้ายกับเทคนิคการต่อสู้ของลูกสมุนคนอื่นๆ ของอันปังแมน อย่างไรก็ตาม เขายังสามารถใช้แกงกะหรี่รสเผ็ดร้อนที่ซ่อนอยู่ในหัวเป็นอาวุธ โดยใช้มันเผาเหล่าร้ายได้ เขาปรากฏตัวครั้งแรกในตอนที่ 2b
โชคุปังมัน(しょくぱんまん, โชคุปันมัน )
ให้เสียงพากย์โดย: Sumi Shimamoto (ภาษาญี่ปุ่น); Alex Machado ( Tubi ), Nikko Austen Smith ( Netflix ) [ 14 ] (ภาษาอังกฤษ)
เขาเป็นเพื่อนของอันปังแมน หัวของเขาทำจากขนมปังขาว หั่นบางๆ (ภาษาญี่ปุ่น: โชคุปัง ) เขาหล่อเหลา สุขุม และใจดี แต่ก็หลงตัวเอง มักจะเป็นคนคิดมากที่สุดในกลุ่มสามคน งานของเขาเมื่อไม่ได้ช่วยอันปังแมนคือการเสิร์ฟอาหารกลางวันให้เด็กนักเรียน โดกินจังแอบชอบเขา เขาใช้หมัดโชคุและเตะโชคุ ซึ่งคล้ายกับเทคนิคการต่อสู้ของอันปังแมน เขายังมี รถตู้ส่งของอเนกประสงค์ที่เรียกว่าโชคุปังแมนโกะพร้อมอุปกรณ์มากมายเพื่อช่วยหลีกเลี่ยงปัญหา เขาปรากฏตัวครั้งแรกในตอนที่ 3b ในเวอร์ชั่นพากย์ของ Tubi และ Netflix เขาถูกเรียกว่าBread Head Man (สะกดว่าBreadhead-Manในเวอร์ชั่น Netflix)
เมลอนปันนา(メロンパンナ, เมรอนปันนา )
ให้เสียงโดย: มิกะ คานาอิ (ญี่ปุ่น); อแมนดา โลเปซ ( ทูบี ), คอรี เบก ( Netflix ) [ 15 ] (อังกฤษ)
เพื่อนของอันปังแมน หัวของเธอทำจากขนมปังแตงโมเธอเป็นคนใจดีมาก ห่วงใยและอ่อนไหว และบางครั้งก็ฉลาดหลักแหลม เมื่อเธอตกอยู่ในอันตราย เธอมักต้องการให้อันปังแมนหรือคนอื่นมาช่วย หรือถ้าไม่มีใครอยู่ เธอก็จะเรียกหาโรลปันนา พี่สาวของเธอ บางครั้งเธอก็ชอบไปเที่ยวเล่นกับชีส ท่าโจมตีพิเศษของเธอคือหมัดเมโลเมโลซึ่งทำให้เหล่าร้ายมึนงงด้วยความรัก หรือปลุกคนอื่นให้ตื่นจากหลับลึก เธอปรากฏตัวครั้งแรกในตอนที่ 200
โรลปันนา(ロールパンナ, โรรุปันนา )
ให้เสียงพากย์โดย: มินะ โทมินางะ (ญี่ปุ่น); เบนจิ ลีออน , อลิชา ท็อดด์ (อังกฤษ)
อันพันแมนเป็นพี่สาวของเมลอนพันนา ผู้มีหัวใจสองดวง ดวงสีแดงแห่งความดี และดวงสีน้ำเงินแห่งความชั่วร้าย ด้วยพลังของไบกินแมน การเห็นอันพันแมนจะกระตุ้นหัวใจชั่วร้ายของเธอ ในขณะที่การเห็นเมลอนพันนาจะกระตุ้นหัวใจแห่งความดีของเธอ ในตอนแรก เธอเป็นคนโดดเดี่ยวที่อยู่ภายใต้การควบคุมของไบกินแมน แต่เธอได้หลุดพ้นจากอำนาจของเขาและออกเดินทางไปทั่วโลกเพื่อทำความดี แต่ยังคงอยู่ห่างจากผู้อื่นเพราะกลัวว่าหากหัวใจสีน้ำเงินของเธอถูกกระตุ้น เธอจะทำอะไรบางอย่าง ฉายาของเธอคือ "นางเอกผู้โศกเศร้า" อาวุธของเธอคือริบบิ้นยิมนาสติก ซึ่งเธอสามารถใช้พันและตบศัตรู หรือสร้างพายุทอร์นาโดได้ เธอปรากฏตัวครั้งแรกในตอนที่ 300
Creampanda ( คริรีムパンダ, Kurīmupanda )
ให้เสียงพากย์โดย: Miki Nagasawa (ภาษาญี่ปุ่น); Natalie Perlin , Kate Clavelo ( Tubi ), Mary Kate Wiles ( Netflix ) [ 16 ] (ภาษาอังกฤษ)
เขาเป็นน้องคนสุดท้องในกลุ่มเพื่อนของอันปังแมน และเป็นน้องชายบุญธรรมของเมลอนปันนาและโรลปันนา เขาอายุหกขวบ หัวของเขาทำจากขนมปังครีม และดวงตาของเขาดูเหมือนดวงตาของแพนด้า แม้จะยังไม่โตเต็มที่และอ่อนแอเมื่อเทียบกับอันปังแมนและเพื่อนฮีโร่ของเขา แต่เขาก็กล้าหาญ ปกป้องเพื่อนๆ และมีทัศนคติที่ไม่ยอมแพ้ นิสัยที่ยังไม่โตเต็มที่ของเขาทำให้บางครั้งเขาทะเลาะเบาะแว้งและแข่งขันกันเอาชนะตัวละครที่อายุน้อยกว่าคนอื่นๆ ในเรื่อง เนื่องจากหัวของเขามีลักษณะคล้ายมือ เขาจึงมีท่าโจมตีพิเศษด้วยการโขกหัวที่เรียกว่า "กุ-โชกิ-พันช์" (กุ-โชกิ-พันช์ หมายถึงหิน กรรไกร กระดาษในภาษาญี่ปุ่น) ซึ่งค่อนข้างทรงพลังเมื่อโดน แต่ส่วนใหญ่มักจะไม่โดน เขาปรากฏตัวครั้งแรกในตอนที่ 469

ตัวร้าย

ไบคินแมน(ばいしんまん, Baikinman )
ให้เสียงพากย์โดย: Ryūsei Nakao (ภาษาญี่ปุ่น); Jason Kesser ( Tubi ), [ 9 ] [ 10 ] Andrew Russell ( Netflix ) [ 17 ] (ภาษาอังกฤษ)
ตัวร้ายจาก "ดาวเชื้อโรค" และเป็นหัวหน้าของเหล่าไวรัส ชื่อภาษาญี่ปุ่นของเขาหมายถึง "มนุษย์แบคทีเรีย" ความทะเยอทะยานของเขาคือการทำลายอันปังแมนและแพร่กระจายแบคทีเรียไปทั่วโลกของอันปังแมน แต่เขากลับพอใจที่จะเล่นตลก ขโมย และรังแกผู้ที่อ่อนแอกว่าเขา เขาและอันปังแมนเกิดในเวลาเดียวกัน ทำให้พวกเขากลายเป็นตัวแทนทางกายภาพของความขัดแย้งทางศีลธรรมเขามีจุดอ่อนต่อสบู่ซึ่งจะทำให้เขาย่อส่วนลงเหลือขนาดเท่าแมลงวัน เขาประดิษฐ์เครื่องจักรและคิดแผนการที่ซับซ้อนเพื่อต่อต้านความแข็งแกร่งของอันปังแมน วลีเด็ดสองวลีของเขาคือ เสียงตะโกนต่อสู้ "ฮา-ฮิ-ฮู-เฮ-โฮ!" (มาจากตัวอักษรคะนะแถว h ของญี่ปุ่น) และ "บ๊ายบาย-ไบ-อิน!" ซึ่งเขาเปล่งออกมาทุกครั้งที่ถูกอันปังแมนหรือตัวละครอื่นเหวี่ยงกระเด็นไป ในเว็บไซต์ TMS Entertainment ภาษาอังกฤษ เขาถูกเรียกว่าBacteriamanในเวอร์ชันพากย์ภาษาอังกฤษของ Tubi และ Netflix เขาใช้ชื่อภาษาญี่ปุ่นดั้งเดิมของเขา ในมุมมองของโทมัส โฮเร น ผู้เชี่ยวชาญด้านสื่อ ไบกินแมนและศัตรูของเขา อันพันแมน ผสมผสาน องค์ประกอบของParadise Lostของ มิลตัน แฟรงเกนสไตน์และสตาร์เทร็คเข้าด้วย กัน [ 18 ]
โมลดีรุนรุน(かびลูกกลิ้งรินรุน , กะบิรุนรุน )
ลูกสมุนของไบกินแมน พวกเขามีความสามารถในการทำให้หัวของอันปังแมนเน่าเปื่อยด้วยเชื้อรา ( ภาษาญี่ปุ่น: คาบิ ) พวกเขาปรากฏตัวครั้งแรกในตอนที่ 2a ในเวอร์ชั่นพากย์ภาษาอังกฤษของ Tubi และ Netflix พวกเขาถูกเรียกว่าร็อต-ร็อ
โดคินจัง(ドキンちゃん)
พากย์เสียงโดย: Hiromi Tsuru (1988–2017), Rei Sakuma (2017 Christmas Special), Miina Tominaga (2018–ปัจจุบัน), [ 19 ] Krystal Valdes ( Tubi ), Cristina Vee ( Netflix ) (ภาษาอังกฤษ)
คู่หูหญิงของไบกินแมน เธอเห็นแก่ตัว เอาแต่ใจ นิสัยเหมือนเด็ก และโลภ แต่บางครั้งก็แสดงความใจดีออกมา ดังที่เห็นได้จากความหลงใหลที่มีต่อโชคุพันแมน ชื่อภาษาญี่ปุ่นของเธอเป็นการรวมกันของ "โดกิ" ซึ่งเป็นคำเลียนเสียงหัวใจเต้นเร็วในภาษาญี่ปุ่น "ไบกิน" (หมายถึง "เชื้อโรค" เช่นเดียวกับไบกินแมน) และคำต่อท้ายแสดงความรักใคร่ "-จัง" เธอปรากฏตัวครั้งแรกในตอนที่ 13a ในเว็บไซต์ TMS Entertainment ภาษาอังกฤษ เธอถูกเรียกว่าSparkแต่ในเวอร์ชันพากย์ภาษาอังกฤษของ Tubi และ Netflix เธอถูกเรียกว่าDokeen
Horrorman (ホラーマン, โฮรามาน )
พากย์เสียงโดย: Kaneta Kimotsuki (1991–2016), Kazuki Yao (2017–2024), Kosuke Okamoto (2025-ปัจจุบัน) [ 20 ] (ภาษาญี่ปุ่น), Rio Chavarro ( Tubi ), Ryan Garcia ( Netflix ) (ภาษาอังกฤษ)
โครงกระดูกตัวนี้มักทำงานร่วมกับไบกินแมนและโดกินจัง แม้ว่าภายนอกจะดูน่ากลัว แต่จริงๆ แล้วเขาอ่อนแอมากและมักแตกเป็นชิ้นๆ แต่ก็สามารถประกอบชิ้นส่วนกลับคืนมาได้อย่างมหัศจรรย์ เขาไม่ใช่ทั้งฮีโร่หรือวายร้าย ท่าโจมตีพิเศษของเขาคือบูมเมอแรงกระดูกโดยเขาจะถอดกระดูกชิ้นหนึ่งออกมาแล้วขว้างออกไป เขายังหลงรักโดกินจังและมักแอบติดตามเธออยู่เสมอ เขาปรากฏตัวครั้งแรกในFly! Fly! Chibigonในเวอร์ชั่นพากย์ภาษาอังกฤษของ Tubi และ Netflix เขาถูกเรียกว่าHorror
โคคินจัง( ECOキンちゃん)
ให้เสียงพากย์โดย: อายะ ฮิราโนะ (ญี่ปุ่น), เลีย โรดริเกซ (อังกฤษ)
โครีนเป็นน้องสาวของโดกินจัง เธอสามารถแกล้งร้องไห้เพื่อทำให้คนรอบข้างร้องไห้ตามโดยไม่มีเหตุผล เธอมีเรื่องบาดหมางกับพี่สาว โดยส่วนใหญ่เป็นเรื่องที่ทั้งคู่ชื่นชอบโชคุพันแมนเหมือนกัน บางครั้งเธอก็ไม่ได้ชั่วร้ายและช่วยเหลืออนาพันแมนและคนอื่นๆ เธอปรากฏตัวครั้งแรกในอนิเมชั่นสั้นเรื่องโคกินจังกับน้ำตาสีฟ้า ในปี 2006 ในเวอร์ชั่นพากย์ภาษาอังกฤษของ Tubi และ Netflix เธอมีชื่อว่าโครี

สื่อ

หนังสือภาพ

หนังสือ ภาพชุด Anpanmanเปิดตัวครั้งแรกในเดือนตุลาคม พ.ศ. 2516 [ 21 ] Froebel-kan ได้ตีพิมพ์หนังสือภาพมากกว่า 150 เล่มภายใต้ชื่อชุดต่างๆ ซึ่งประกอบด้วยหนังสือภาพจำนวนต่างๆ กัน Takashi Yanase เป็นผู้เขียนและวาดภาพประกอบหนังสือภาพจนถึงปี พ.ศ. 2556 หลังจากเกษียณจากอาชีพและเสียชีวิตในที่สุด

มังงะ

ทาคาชิ ยานาเสะ ได้สร้างมังงะสามชุดที่แตกต่างกันโดยอิงจากตัวละครนี้

  • มกราคม 1975 – พฤษภาคม 1976: Nekketsu Märchen Kaiketsu Anpanman (熱血メルヘン 怪傑Аンパンマン)
    • ตีพิมพ์ต่อเนื่องในนิตยสารบทกวีรายเดือนของSanrio Shi to Märchen (詩とメルヘン) โดยมี Yanase เป็นหัวหน้าบรรณาธิการแตกต่างจากการทำซ้ำอื่นๆ ทั้งหมด รายการนี้มุ่งเป้าไปที่ผู้ใหญ่ ซีรีส์ทั้งหมดรวมอยู่ในบ็อกซ์เซ็ตYanase Takashi Taizen (やなせたかし大全) ซึ่งตีพิมพ์ในปี 2013 โดย Froebel-kan
  • กันยายน 1976 – กรกฎาคม 1982: อันปังแมน (あんぱんまん / Аンパンマン)
    • ตีพิมพ์ต่อเนื่องในนิตยสารเยาวชนรายเดือนของ Sanrio Gekkan Ichigoehon (月刊いちごえほん) ซีรีส์นี้เปลี่ยนชื่อการสะกดชื่อจากฮิระงะนะเป็นคาตาคานะในเดือนมกราคม พ.ศ. 2524 และสิ้นสุดลงเมื่อนิตยสารพับในเดือนกรกฎาคม พ.ศ. 2525 นิตยสารดังกล่าวยังคงไม่มีจำหน่ายในเชิงพาณิชย์จนถึงปี พ.ศ. 2559 เมื่อรวบรวมรวมเป็นเล่มDare mo shiranai Anpanman (だれも知らないÁンパンマン) โดย Fukkatsu Dotcom
  • 1 มกราคม 1990 – 29 พฤษภาคม 1994: โทเบะ! อันปังแมน (とべ!อันปังแมน)
    • การ์ตูนช่องสีเต็มรูป แบบ ที่ตีพิมพ์ต่อเนื่องในฉบับวันอาทิตย์ของYomiuri Shinbunในปี 1991 Froebel-kan ได้ตีพิมพ์การ์ตูนช่องที่คัดเลือกมาสามเล่มในรูปแบบสองภาษา โดยทำการตลาดในฐานะเครื่องมือการเรียนรู้ภาษาอังกฤษสำหรับเด็กอายุ 3 ปีขึ้นไป[ 22 ] แตกต่างจาก tankoubonแบบดั้งเดิมเล่มเหล่านี้ถูกนำเสนอในรูปแบบ " Garfield Format " แนวตั้ง ส่วนที่เหลือของซีรีส์นี้ปัจจุบันไม่มีจำหน่ายในเชิงพาณิชย์

อนิเมะ

อนิเมะดัดแปลงเรื่อง อันปังแมนตอนแรกซึ่งประกอบด้วยตอนเดียว ออกอากาศในช่วงปิดเทอมฤดูใบไม้ผลิ รายการหนังสือภาพสำหรับเด็ก Hirobaทางช่องNHK General TVเมื่อวันที่ 13 มีนาคม 1979 เช่นเดียวกับหนังสือภาพในยุคแรก ชื่อของอันปังแมนในชื่อเรื่องเขียนด้วยอักษรฮิรากานะ (あんぱんまん) แทนที่จะเป็น อักษร คาตาคานะ อนิเมะเรื่องนี้บรรยายโดยเมอิโกะ นากามูระ แม้ว่าการออกแบบตัวละครจะใกล้เคียงกับหนังสือภาพที่วางจำหน่ายภายใต้ ชื่อ Kinder Picture Booksแต่เรื่องราวและโลกทัศน์ก็เกือบจะเหมือนกับอนิเมะดัดแปลงตอนที่สอง เวอร์ชันนี้ได้รับความนิยมอย่างมากในประเทศกรีซ

อนิเมะภาคสองของอันปังแมน ชื่อเรื่องว่าโซเรอิเกะ! อันปังแมน (それいけ!アンパンマン, Let's Go! Anpanman ) ผลิตโดยTMS EntertainmentออกอากาศทางNTV มาแล้วกว่า 1300 ตอน ตั้งแต่วันที่ 3 ตุลาคม 1988 ในเดือนเมษายน 2020 มีรายงานว่าการบันทึกเสียงถูกระงับไว้ชั่วคราวเนื่องจาก การระบาด ของโรคโควิด-19 [ 23 ]ในวันที่ 2 ตุลาคม 2020 มีการประกาศว่านักพากย์จะบันทึกเสียงในห้องแยกกันเพื่อลดการแพร่กระจายของโรคโควิด-19 และพวกเขาจะผลัดเปลี่ยนกันบันทึกเสียงด้วย[ 24 ]

พากย์เสียงภาษาอังกฤษที่ผลิตให้กับTurner InternationalออกอากาศทางPogoในอินเดียพร้อมกับการพากย์เสียงภาษาฮินดี[ 25 ]

ภาพยนตร์เต็มเรื่อง

ปัจจุบันมีภาพยนตร์เต็มเรื่องทั้งหมด 36 เรื่องที่สร้างจาก อนิเมะเรื่อง Soreike! Anpanmanภาพยนตร์เหล่านี้ผลิตโดย TMS Entertainment และเข้าฉายในโรงภาพยนตร์ญี่ปุ่นทุกปีตั้งแต่ปี 1989 ยกเว้นปี 2020 เนื่องจากสถานการณ์การระบาดของโรคโควิด-19 อย่างน้อยตั้งแต่ปี 1993 ภาพยนตร์เหล่านี้ได้ออกฉายควบคู่ไปกับฉบับหนังสือการ์ตูนที่เขียนและวาดภาพประกอบโดยทาคาชิ ยานาเสะเอง ภาพยนตร์แต่ละเรื่องมีโครงเรื่องโดยทั่วไปเหมือนกัน คือ ตัวละคร (โดยปกติจะเป็นเจ้าหญิง) มาจากต่างแดน ไบคินแมนค้นพบความลับดำมืดบางอย่างและควบคุมอาวุธหรือสัตว์ประหลาดที่สามารถแปลงร่างคนได้ และด้วยความช่วยเหลือจากตัวละครนั้น อันปังแมนจะกำจัดอาวุธหรือสัตว์ประหลาดดังกล่าว บางครั้งตัวละครนั้นอาจตายแต่ก็ฟื้นคืนชีพได้ด้วยบทเพลงเศร้าๆ จากตัวละครอื่นๆ

ในเดือนพฤษภาคม ค.ศ. 2020 มีการประกาศว่าการผลิตภาพยนตร์อันปังแมนเรื่องSoreike! Anpanman: Fuwafuwa Fuwari to Kumo no Kuni (それいけ! ANTパンマン ふわふわフワリーと雲の日, Let's Go! Anpanman: Fluffy Fuwari and the Cloud Country ) ก็ถูกเลื่อนออกไปเช่นกันเนื่องจากการแพร่ระบาด ภาพยนตร์เรื่องนี้มีกำหนดฉายในวันที่ 26 มิถุนายน 2020 ในเดือนมิถุนายน 2020 ภาพยนตร์เรื่องนี้เลื่อนไปเป็นปี 2021

ในปี 2020 Tubiประกาศแผนการที่จะสตรีม ภาพยนตร์ Anpanman บางเรื่อง เป็นภาษาอังกฤษและสเปนโดยเฉพาะ ผ่านข้อตกลงกับ TMS Entertainment ในตอนแรกได้รับการยืนยันว่าจะมี 6 เรื่อง แต่ต่อมาได้ขยายแคตตาล็อกเป็น 10 เรื่อง โดยเรื่องแรกคือApple Boy and Everyone's Hopeถูกเพิ่มลงในแพลตฟอร์มสตรีมมิ่งเมื่อวันที่ 15 เมษายน 2021 [ 27 ] [ 28 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 29 ] [ 30 ] ตามมาด้วย Purun, The Soap Bubbleในเดือนกรกฎาคม 2021 ภาพยนตร์อีก 7 เรื่องถูกเพิ่มเข้ามาในเดือนกันยายน 2021 และTwinkle! Princess Vanilla of Ice Cream Landถูกเพิ่มเข้ามาในภายหลังในปีนั้น[ 31 ] Dororin & the Transformation CarnivalและFluffy Flurry & the Land of the Cloudsเดิมทีมีกำหนดจะอยู่ในเดือนกุมภาพันธ์ 2024 แต่ต่อมาถูกเพิ่มเข้ามาในวันที่ 10 พฤษภาคม[ 32 ]

ภาพยนตร์ที่คัดเลือก 10 เรื่องได้ถูกเพิ่มลงในNetflixเมื่อวันที่ 19 กันยายน 2025 พร้อมเสียงพากย์ภาษาอังกฤษใหม่[ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ]

  • 11 มีนาคม 1989: ไปกันเลย! อันปังแมน: น้ำตาแห่งดวงดาวที่ส่องแสง(それいけ! ANTANパンマン キラキラ星の涙, Soreike! Anpanman Kirakira Boshi no Namida )
  • 14 กรกฎาคม 1990: ลุยเลย! Anpanman: Baikinman's Counterattack (それいけ! ANTANパンマン ばいしんまんの逆襲, Soreike! Anpanman Baikinman no Gyakushū )
  • 20 กรกฎาคม 1991: ลุยเลย! อันปังแมน: บินไป! บิน! Chibigon (それいけ! ANTパンマン とべ!とべ!ちびごん, Soreike! Anpanman Tobe! Tobe! Chibigon )
  • 14 มีนาคม 1992: ไปกันเลย! Anpanman: The Secret of Building Block Castle (それいけ! ANTANパンマン つみき城のひみつ, Soreike! Anpanman Tsumiki-jō no Himitsu )
  • 17 กรกฎาคม 1993: ไปกันเลย! Anpanman: Nosshi the Dinosaur's Big Adventure (それいけ! ANTANパンマン 恐竜ノッシーの大冒険, Soreike! Anpanman Kyōryū Nosshī no Daibōken )
  • 16 กรกฎาคม 1994: ไปกันเลย! Anpanman : The Lyrical Magical Witch 's School (それいけ! Áンパンマン リリカル☆マジカルまほうの学校, Soreike! Anpanman Ririkaru Majikaru Mahō no Gakkō )
  • 29 กรกฎาคม 1995: ไปกันเลย! อันปังแมน พิชิตเรือผีสิงกันเถอะ!! (それいけ! ANンパンマン ゆうれい船をやっつけろ!! , Soreike! Anpanman Yūreisen o Yattsukero!! )
  • 13 กรกฎาคม 1996: ไปกันเลย! Anpanman: หนังสือภาพบินได้และรองเท้าแก้ว(それいけ! Áンパンマン 空とぶ絵本とガラスの靴, Soreike! Anpanman Soratobu Ehon to Garasu no Kutsu )
  • 28 กรกฎาคม 1997: ไปกันเลย! อันปังแมน: ปิรามิดแห่งสายรุ้ง(それいけ! ANTANパンマン 虹のピラミッド, Soreike! Anpanman Niji no Piramiddo )
  • 25 กรกฎาคม 1998: ลุยเลย! อันปังแมน: ฝ่ามือแห่งดวงอาทิตย์(それいけ! ANTパンマン てのひらを太陽に, Soreike! Anpanman Tenohira o Taiyō ni )
  • 24 กรกฎาคม 1999: ลุยเลย! อันปังแมน: เมื่อดอกไม้แห่งความกล้าหาญเบ่งบาน(それいけ! ANTANパンマン 勇気の花がひらくとし, Soreike! Anpanman Yūki no Hana ga Hiraku Toki )
  • 29 กรกฎาคม 2543: ลุยเลย! อันปังแมน: น้ำตาของเจ้าหญิงเงือก(それいけ! ANTANパンマン 人魚姫のなみだ, Soreike! Anpanman Ningyohime no Namida )
  • 14 กรกฎาคม 2544: ไปกันเลย! Anpanman: Gomira's Star (それいけ! ANTANパンマン ゴミラの星, Soreike! Anpanman Gomira no Hoshi )
  • 13 กรกฎาคม 2545: ไปกันเลย! อันปังแมน: ความลับของโรลและปราสาทลอยน้ำของลอร่า(それいけ!Аンパンマン ロールとローラぐも城のひみつ, Soreike! Anpanman Rōru to Rōra Ukigumo-jō no Himitsu )
  • 12 กรกฎาคม 2546: ไปกันเลย! อันปังแมน: ความปรารถนาของรูบี้(それいけ! Аンパンマン ルビーの願い, Soreike! Anpanman Rubī no Negai )
  • 17 กรกฎาคม 2547: ไปกันเลย! อันปังแมน: เนียนิอิแห่งดินแดนแห่งแมวในฝัน(それいけ!ANTANパンマン 夢猫の夢猫の夢猫の夢猫の夢猫の日のニャニイ, Soreike! Anpanman Yume Neko no Kuni no Nyanii )
  • 16 กรกฎาคม 2548: ไปกันเลย! Anpanman: Happy's Big Adventure (それいけ! Аンパンマン ハピーの大冒険, Soreike! Anpanman Hapī no Daibōken ) (พากย์เป็นAnpanman: The Adventure of Happieเป็นภาษาอังกฤษวันที่ 10 กันยายน 2021)
  • 15 กรกฎาคม 2549: ไปกันเลย! Anpanman: Dolly of the Star of Life (それいけ! Аンパンマン いのちの星のドーライ, Soreike! Anpanman Inochi no Hoshi no Dōri ) (พากย์เป็นAnpanman: Star-Spirited Dollieในภาษาอังกฤษวันที่ 10 กันยายน 2021)
  • 14 กรกฎาคม 2550: ไปกันเลย! Anpanman: Purun of the Bubble Ball (それいけ! Аンパンマン しャボン玉のプルン, Soreike! Anpanman Shabondama no Purun ) (พากย์เป็นAnpanman: Purun, the Soap Bubbleในภาษาอังกฤษวันที่ 23 กรกฎาคม 2021)
  • 12 กรกฎาคม 2551: ไปกันเลย! Anpanman: Rinrin the Fairy's Secret (それいけ! ANTパンマン 妖精リンロンのひみつ, Soreike! Anpanman Yōsei Rinrin no Himitsu ) (พากย์เป็นAnpanman: ความลับของนางฟ้า Rin-Rinในภาษาอังกฤษเมื่อวันที่ 10 กันยายน 2021)
  • 4 กรกฎาคม 2552: ไปกันเลย! อันปังแมน: ดาดันดันและดวงดาวคู่แฝด(それいけ! ANTANパンマン だだんだんとふたごの星, Soreike! Anpanman Dadandan to Futago no Hoshi )
  • 10 กรกฎาคม 2553: ไปกันเลย! Anpanman: Blacknose and the Magical Song (それいけ! Аンパンマン ブラックノーズと魔法の歌, Soreike! Anpanman Burakku Nōzu to Mahō no Uta ) (พากย์เป็นAnpanman: Blacknose and the Magical Songเป็นภาษาอังกฤษเมื่อวันที่ 10 กันยายน 2021)
  • 2 กรกฎาคม 2554: ไปกันเลย! อันปังแมน: กู้ภัย! โคโครินกับดวงดาวแห่งปาฏิหาริย์(それいけ! Áンパンマン すくえ!konkolynと奇跡の星, Soreike! Anpanman Sukue! Kokorin to Kiseki no Hoshi )
  • 7 กรกฎาคม 2555: ไปกันเลย! Anpanman: Revive Banana Island (それいけ! Аンパンマン よみがえれบาร์ナナ島, Soreike! Anpanman: Yomigaere Banana Shima ) (พากย์เป็นAnpanman: Revive Banana Islandในภาษาอังกฤษวันที่ 10 กันยายน 2021)
  • 6 กรกฎาคม 2556: ไปกันเลย! อันปังแมน: บินไป! ผ้าเช็ดหน้าแห่งความหวัง(それいけ! ANTパンマン とばせ!希望のハンカチ, Soreike! Anpanman: Tobase! Kibō no Handkerchief ) [ 38 ]
  • 5 กรกฎาคม 2014: ไปกันเลย! Anpanman: Apple Boy และความปรารถนาสำหรับทุกคน (それいけ! ANTANパンマン りんごぼうやとみんなの願い, Soreike! Anpanman: Ringo Bōya to Minna no Negai ) (พากย์เป็นAnpanman: Apple Boy และ Everyone's Hopeเป็นภาษาอังกฤษ เมื่อวันที่ 15 เมษายน 2021)
  • 4 กรกฎาคม 2558: ไปกันเลย! อันปังแมน: มิจากับตะเกียงวิเศษ(それいけ! Аンパンマン ミージャと魔法のランプ, Soreike! Anpanman: Mija to Mahō no Ranpu )
  • 2 กรกฎาคม 2559: ไปกันเลย! Anpanman: Nanda และ Runda แห่งเหล่าทอยสตาร์(それいけ! Аンパンマン おもちゃの星のナンダとルンダ, Soreike! Anpanman: Omocha no Hoshi no Nanda to Runda ) [ 39 ] (พากย์เป็นAnpanman: Nanda และ Runda จาก Star of Toysในภาษาอังกฤษเมื่อเดือนกันยายน 10 ต.ค. 2564)
  • 1 กรกฎาคม 2017: ไปกันเลย! Anpanman: การผจญภัยล่าขุมทรัพย์ครั้งใหญ่ของ Bulbul (それいけ! ANTパンマン ブルブルの宝探し大冒険, Soreike! Anpanman: buruburu no takarasagashi dai bōken! )
  • 30 มิถุนายน 2561: ไปกันเลย! อันปังแมน: ฉายแวว! Kurun และดวงดาวแห่งชีวิต(それいけ! Аンパンマン かがやけ! クルンといのちの星, Soreike! Anpanman: Kagayake! Kurun to inochi no Hoshi ) (พากย์เป็นAnpanman: Shine! Kulun และดวงดาวแห่งชีวิตเป็นภาษาอังกฤษ เมื่อวันที่ 10 กันยายน 2021)
  • 28 มิถุนายน 2019: ไปกันเลย! อันปังแมน : สปาร์คเคิล! Princess Vanilla of the Land of Ice Cream (それいけ! Аンパンマン しらめけ! Аイスの日のルニラ姫, Soreike! Anpanman: Kirameke! Ice no Kuni no Vanilla-hime ) (พากย์เป็นAnpanman: Twinkle! Princess Vanilla of Ice Cream Landในภาษาอังกฤษเมื่อวันที่ 12 พฤศจิกายน 2021)
  • 25 มิถุนายน 2021: ไปกันเลย! Anpanman: Fluffy Fuwari and the Cloud Country (それいけ! ANTパンマン ふわふわフワーと雲のต้นฉบับ , Soreike! Anpanman: Fuwafuwa Fuwari to Kumo no Kuni ) (พากย์เป็นAnpanman: Fluffy Furry และ The Land of Cloudsเป็นภาษาอังกฤษ เมื่อวันที่ 9 พฤษภาคม 2024)
  • 24 มิถุนายน 2565: ไปกันเลย! Anpanman: Dororin and the Transformation Carnival (それいけ!ANTANパンマン ドロロンとラケ〜rumikaーニルル, Soreike! Anpanman: Dororin to Bake〜ru Kānibaru ) (พากย์เป็นAnpanman: Dororin and the Transformation Carnivalเป็นภาษาอังกฤษ เมื่อวันที่ 9 พฤษภาคม 2024)
  • 30 มิถุนายน 2023: ไปกันเลย! Anpanman: Roborii และของขวัญอันอบอุ่น(それいけ!ANTANパンマン ロボライとぽかぽかプレゼンロ, Soreike! Anpanman: Roborii to Pokapoka Purezento )
  • 28 มิถุนายน 2024: ไปกันเลย! Anpanman: Baikinman และหนังสือภาพของ Lulun (それいけ! ANTANパンマン ばいしんまんとえほんのルルン, Soreike! Anpanman: Baikinman to Ehon no Rurun ) [ 40 ]
  • 27 มิถุนายน 2568: ไปกันเลย! อันปังแมน ฮีโร่ของชาปง! (それいけ!ANTANパンマン チャポンのヒーロー! , Soreike! Anpanman: Chapon no Hīrō! ) )
  • 26 มิถุนายน 2569: ไปกันเลย! อันปังแมน: ปันทันและดวงดาวแห่งคำสัญญา(それいけ!ANTANパンマン パンタンと約束の星, Soreike! Anpanman: Pantan to Yakusoku no Hoshi )

ภาพยนตร์แอนิเมชั่นสั้น

ในปี 1990 โตเกียว มูฟวี่ ชินฉะ เริ่มผลิตภาพยนตร์สั้นเรื่องอันปังแมน ภาพยนตร์เหล่านี้มีความยาวประมาณ 24 นาที (ยกเว้นเรื่องที่สองซึ่งเป็นภาพยนตร์สั้นความยาวสองเท่า) ซึ่งฉายควบคู่ไปกับภาพยนตร์เต็มเรื่องที่เห็นด้านบน ภาพยนตร์สั้นที่สร้างในปี 1989 และ 1993 ไม่ได้รวมอยู่ด้วยเนื่องจากไม่ได้เกี่ยวข้องกับโลกของอันปังแมน

  • ไป! อันปังแมน: Omusubiman (それいけ!ANTANパンマン おむしびまん) , 14 กรกฎาคม 1990
  • ไป! Anpanman: ปฏิทิน Doki-Doki ของ Dokin-chan (それいけ!ANTANパンマン ドキンちゃんのドキドキカレンダー) , 20 กรกฎาคม 1991
  • ไป! อันปังแมน: อันปังแมนและผองเพื่อนแสนสุข(それいけ!ANTANパンマン ANTパンマンとゆかいな仲間たち) , 14 มีนาคม พ.ศ. 2535
  • ไป! อันปังแมน: ทุกคนมารวมตัวกัน! อันปังแมนเวิลด์(それいけ!ANTANパンマン みんな集まれ!ANTANパンマンワールド) 16 กรกฎาคม 1994
  • ไป! Anpanman : Anpanman and Your Happy Birthday (それいけ!ANTANパンマン ANTパンマンとハッピーおたんじょう日) , 29 กรกฎาคม 1995
  • ไป! Anpanman: Baikinman and the 3-"Bai" Punch (それいけ!ANTANパンマン ばいKNまんと3ばいパンチ) , 13 กรกฎาคม 1996
  • ไป! อันปังแมน: We're Heroes (それいけ!ANTANパンマン ぼくらHAヒーロー) 28 กรกฎาคม 1997
  • ไป! อันปังแมน: อันปังแมนและเพื่อนแปลกหน้าของเขา(それいけ!ANTANパンマン ANTパンマンとおかしな仲間) , 25 กรกฎาคม 1998
  • ไป! อันปังแมน: อันปังแมนและเพื่อนตลกของพวกเขา(それいけ!ANTANパンマン ANTANパンマンとたのしい仲間たち) , 24 กรกฎาคม 1999
  • ไป! อันปังแมน: Yakisobapanman และ Blacksabodenman (それいけ!ANTANパンマン やしそばパンマンとブラックサボテンマン) , 29 กรกฎาคม พ.ศ. 2543
  • ไป! Anpanman: The Amazing Naganegiman และ Yakisobapanman (それいけ! ANTANパンマン 怪傑ナガネギマンとやなそばパンマン) , 14 กรกฎาคม 2544
  • ไป! อันปังแมน: Tuna Maki-chan และ Gold Kamameshidon (それいけ!ANTANパンマン 鉄火のマキちゃんと金のかまめしどん) , 13 กรกฎาคม 2545
  • ไป! Anpanman: The Amazing Naganegiman และ Princess Doremi (それいけ!ANTANパンマン 怪傑ナガネギマンとドレミ姫) , 12 กรกฎาคม 2546
  • ไป! Anpanman: Tsukiko และ Shiratama ~Heart-racing Dancing~ (それいけ!ANTANパンマン つKN つKN ことしらたま〜としめKNUGダンシング〜 ) , 17 กรกฎาคม 2547
  • ไป! อันปังแมน: เจ้าหญิงสโนว์แบล็ค และไบคินแมนยอดนิยม(それいけ!ANTANパンマン くろゆき姫とモテモテばいしんまん) , 16 กรกฎาคม พ.ศ. 2548
  • ไป! อันปังแมน: โคคินจังกับน้ำตาสีฟ้า(それいけ!ANTANパンマン Colaキンちゃんとあおいなみだ) , 15 กรกฎาคม 2549
  • ไป! Anpanman : Horrorman and Hora-horako (それいけ!ANTANパンマン ホラーマンとホラ・ホラECO ) , 14 กรกฎาคม พ.ศ. 2550
  • ไป! อันปังแมน: Hiyahiyahiyarico และ Babu-Babu-Baikinman (それいけ!ANTANパンマン ヒヤヒヤヒヤリECO と ばぶ・ばぶばいしんまん) , 12 กรกฎาคม 2551
  • ไป! อันปังแมน ไบคินแมน VS ไบคินแมน!? (それいけ!ANTANパンマン ばいしんまんVS Bathroomiキンマン!? ) , 4 กรกฎาคม 2552
  • ไป! อันปังแมน: วิ่ง! The Exciting Anpanman Grand Prix (それいけ!ANTANパンマン HAしれ!わくわくANTANパンマングランプリ) , 10 กรกฎาคม 2010
  • ไป! อันปังแมน: ร้องเพลงและเล่น! อันปังแมนกับสมบัติในป่า(それいけ!ANTANパンマン うたっててあそび! ANTANパンマンともりのたから) 2 กรกฎาคม 2554
  • ไป! อันปังแมน: จังหวะและการเล่น! อันปังแมนและร่มกันแดดที่แปลกประหลาด(それいけ!ANTANパンマン リズムでてあそび ANTパンマンとふしぎなパラソル) , 7 กรกฎาคม 2555
  • ไป! อันปังแมน: สนุกสำหรับทุกคน! อันปังแมนและผีจอมซน(みんなで てあそび ANTANパンマンといたずらオBAケ) , 6 กรกฎาคม 2556
  • ไป! อันปังแมน: เวลาเล่นสำหรับทุกคน! โคคินจังกลายเป็นแม่แล้ว!? (たのしくてあそび ママになったโคキンちゃん!? ) , 5 กรกฎาคม 2014
  • ร้องเพลงและจังหวะ! เทศกาลฤดูร้อนอันปังแมน(リズムでうたおう! ANTANパンマン夏まつり) 4 กรกฎาคม 2558

รายการพิเศษช่วงคริสต์มาส

ในเดือนธันวาคม ปี 1988 บริษัท โตเกียว มูฟวี่ ชินฉะ เริ่มผลิตตอนพิเศษวันคริสต์มาสของอันปังแมน โดยผลิตออกมาทั้งหมด 32 ตอน

  • 19 ธันวาคม 1988: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: ซานตาคลอส หายตัวไป(それいけ!ANTANパンマン 消えたサンtacロース)
  • 25 ธันวาคม 1989: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: อันปังแมนและหุบเขาคริสต์มาส(それいけ!ANTANパンマン Áンパンマンとクラスマスの谷)
  • 24 ธันวาคม 1990: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: ฉายแวว! ต้นคริสต์มาสของเรา(それいけ!ANTANパンマン 光れ!ぼくらのCRYSマスツリー)
  • 23 ธันวาคม 1991: ไปกันเถอะ! อันปังแมน ระฆังกริ๊งลึกลับ(それいけ!ANTANパンマン ふしぎなふしぎなジングルベル)
  • 21 ธันวาคม 1992: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: มาแล้ว! เค้กคริสต์มาสของเรา(それいけ!ANTANパンマン とどけ!みんなのCRISマスケーキ)
  • 20 ธันวาคม 1993: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: คริสต์มาสสีขาวของเกาะใต้(それいけ!ANTANパンマン 南の島のホワイトครีสマス)
  • 19 ธันวาคม 1994: ไปกันเถอะ! อันปัง แมน2 ปันนาคริสต์มาส
  • 25 ธันวาคม 1995: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: คริสต์มาสของเคอิโตะสีขาว(それいけ!ANTANパンマン けいとのしろのcriスマス)
  • 13 ธันวาคม 1996: ไปกันเถอะ! Anpanman : Anpanman and the Black Christmas (それいけ!ANTANパンマン ANTパンマンとブラックラスマス)
  • 25 ธันวาคม 1997: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: คริสต์มาสของน้องสาวเมอแรงค์(それいけ!ANTANパンマン メレンゲしスTAーズの CRYSマス)
  • 24 ธันวาคม 1998: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: คอนเสิร์ตคริสต์มาสของเรา(それいけ!ANTANパンマン ぼくらのCRYSマスkonサート)
  • 23 ธันวาคม 1999: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: อันปังแมนและสุขสันต์วันคริสต์มาสของคุณ(それいけ!ANTANパンマン ANTパンマンとメリーครีกลิสマス)
  • 21 ธันวาคม 2543: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: การแสดงคริสต์มาสของอันปังแมน(それいけ!ANTANパンマン ANTパンマンのCRYSマスしョー)
  • 20 ธันวาคม 2544: ไปกันเถอะ! อันปัง แมน: อันปังแมนและซานต้าตัวน้อยคริสต์มาส
  • 19 ธันวาคม 2545: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: เปลวเพลิงแห่งความกล้าหาญและคริสต์มาส(それいけ!ANTANパンマン 勇気のほのおとクラスマス)
  • 25 ธันวาคม 2546: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: ซานต้าสีดำและของขวัญอันแสนสุข(それいけ!ANTANパンマン ブラックサンタととてなプレゼンロ)
  • 24 ธันวาคม 2547: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: อันปังแมนและดวงดาวแห่งคริสต์มาส(それいけ!ANTANパンマン Áンパンマンとクラスマスの星)
  • 23 ธันวาคม 2548: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: ระฆังจิน-จิน-จิงเกิลของอันปังแมน
  • 22 ธันวาคม 2549: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: ร้องเพลง! เต้นรำ! วันคริสต์มาสของทุกคน(それいけ!ANTANパンマン うたおう!おどろう!みんなのCRYSマス)
  • 21 ธันวาคม 2550: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: โคคินจังกับคริสต์มาสแห่งน้ำตา(それいけ!ANTANパンマン ColaキンちゃんとなみだのCRYSマス)
  • 19 ธันวาคม 2551: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: แฟรงเก้น-โรโบคุง เซอร์ไพรส์คริสต์มาส(それいけ!ANTANパンマン FRANKケンロボくんのビッれいけ!ANTANパンマン フランケンロボくんのビッれいマス)
  • 25 ธันวาคม 2552: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: ทำครีมแพนด้าให้ดีที่สุด! การผจญภัยในวันคริสต์มาส(それいけ!ANTANパンマン がんばれครีームパンダ!คัมลิสマスの冒険)
  • 24 ธันวาคม 2010: ไปกันเถอะ! Anpanman: Red-Nosed Chappy - คริสต์มาสแห่งความกล้าหาญ(それいけ!ANTANパンマン 赤鼻チャッピー勇気のCRYSマス)
  • 23 ธันวาคม 2554: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: ปราสาทคริสต์มาสของอันปังแมนและโกมิระ(それいけ!ANTANパンマン ANTパンマンとゴミラの城のcrisマス)
  • 21 ธันวาคม 2555: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: คริสต์มาสที่เกาะโดเรมีฟา(それいけ!ANTANパンマン ドレミファ島のKRISTマス)
  • 20 ธันวาคม 2556: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: ฉายแวว! ต้นคริสต์มาสของ Tin Kid (かがやけ! ブリキッドのCRYSマスツリー)
  • 19 ธันวาคม 2014: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: อันปังแมนกับจดหมายถึงซานต้า(それいけ!ANTANパンマン ANTパンマンとサンTAさんへの手紙)
  • 18 ธันวาคม 2558: ไปกันเถอะ! อันปังแมน: ไบคินแมนกับของขวัญคริสต์มาสแสนน่ารัก(それいけ!ANTANパンマン: ばいしんまんとしてしなครีสマスプレゼント)
  • 23 ธันวาคม 2559: ไปกันเถอะ! Anpanman: Poppo's Christmas Twinkle (それいけ! ANTANパンマン: ポッポちゃんのしらないらクラスマス)

วิดีโอเกม

ปัจจุบันมีเกมทั้งหมด 42 เกมในรายการนี้ ซึ่งอิงจาก อนิเมะเรื่อง Soreike! Anpanmanโดยมีตั้งแต่เกมผจญภัย ไปจนถึงเกม เพื่อการศึกษายกเว้นเกม Soreike! Anpanman Eigo to Nakayoshi 2 Tanoshii Carnivalเกมอื่นๆ วางจำหน่ายเฉพาะในประเทศญี่ปุ่นเท่านั้น

ฟามิคอม
  • Oeka Kids: อันปังแมนถึงโอเอคากิ ชิโย!!
  • โอเอกะคิดส์: อันปังแมน โนะ ฮิระงะนะ ไดสุกิ
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน: เกมเดินป่ามินนา!
เพลย์สเตชั่น
  • Kids Station: โซเรอิเคะ! อันปังแมน
  • Kids Station: โซเรอิเคะ! อันปังแมน 2: อันปังแมนถึงไดโบเคน
  • Kids Station: โซเรอิเคะ! อันปังแมน3
  • Kids Station: โอชะเบริ โอเอคากิ โซเรอิเคะ! อันปังแมน
นินเทนโด DS
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน: Baikinman no Daisakusen
  • อันปังแมนถึงอาโซโบ: ไออุเอโอะ เคียวชิสึ
  • อันปังแมนถึงอาโซโบ: ABC Kyoushitsu
  • อันปังแมน สู่ ทัช เดอ วาคุ วาคุ เทรนนิ่ง
  • อันปังแมนถึงอาโซบุ: ไออุเอะโอะ เคียวชิสึ DX
นินเทนโด 3DS
  • อันปังแมนถึงอะโซโบะ: ไออุเอโอะ เคียวชิสึตัวใหม่
  • อันปังแมน สู่ ทัช เดอ วาคุ วาคุ เทรนนิ่ง
นินเทนโด สวิตช์
  • Anpanman Touch de Enjoy!: Aiueo Kyoushitsuสำหรับ Nintendo Switch
เกมบอยสี
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน: อัลบั้ม Fushigi na Nikoniko
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน: 5สึ โนะ โท โนะ โอซามะ
วีเอ
  • อันปังแมน นิโกะ นิโกะ ปาร์ตี้
เซก้า ปิโก้
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน เอโกะ ถึง นากาโยชิ โยชิเอ็นเดะ ABC
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน โนะ เกม เด อาโซโบ อันปังแมน
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน โนะ โอ ฮานาชิ ไดสุกิ อันปังแมน
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน เอโกะถึงนากาโยชิ 2 ทาโนชิอิคาร์นิวัล
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน no Medalympic World
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน โนะ มินนะ เด เคียวโซ อันปังแมน!
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน: อันปังแมนถึงเดนวะ เด อาโซโบ!
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน อันปังแมนสู่ทะนะชิอิไดรฟ์!
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน อันปังแมน ถึง โคโตบะ อาโซบิ
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน โนะ เมดาลิมปิก เวิลด์ 2
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน: อันปังแมนถึงซูจิ อาโซบิ
  • อันปังแมน ปิโกะ วาคุ วาคุ ปัน โคโจ
  • อันปังแมนถึงพีซี Renshuu!
  • Gakken Anpanman ถึง Chinou Up!
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน: อันปังแมน โนะ จิเอะโนะ เวิลด์
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน ฮาจิเมะเตะ อะโซบุ พิโกะ ซอฟท์: อันปังแมน โนะ อิโร-คาซึ-คาทาจิ นูริเอะ โม เดคิโช โซ!
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน: อันปังแมน โนะ ฮิโตริ เดคิชัทตะ!
พิโค บีน่าขั้นสูง
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน ฮาจิเมะเตะ คาเคตะ โย! โอโบเอต้า โย่! ฮิระงะนะ คาตาคานะ ~กระดานโกจูอง คิโนสึกิ~
  • โชกุอิคุซีรีส์ 1 โซเรอิเคะ! อันปังแมน: สุคิคิไรไน โค เกนกิ นะ โค!
  • อันปังแมน โนะ วาคุ วาคุ เกมโอเอคากิ
  • อันปังแมนหรือซากาเสะ!
  • โซเรอิเคะ! การ์ดอันปังแมน เดอ ทาโนชิกุ ♪ ABC
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน โดกิ โดกิ! Rescue Drive ~รถ Navi-tsuki~
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมนหรือมิเซะกาอิปไป! TV de o-Ryōri Tsukutchao
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน วาคุ วาคุ เอโกะ เกม!
อาร์เคด
  • ไปกันเลย! อันปังแมน: โรงงานป๊อปคอร์น
เพลย์เดีย
  • โซเรอิเคะ! อันปังแมน: ปิคนิค เดอ โอเบงเคียว

เพลงประกอบ

การเปิดรับสมัคร

  1. "เดือนมีนาคมของอันปังแมน" ( อันปัง แมน โนะมาจิ )

ตอนจบ

  1. "ความกล้าหาญ ริน-ริน" (勇気りんりん, ยูกิ รินริน )
  2. "หุบเขาคริสต์มาส" ( คริลิสマスの谷, คุริสุมาสุ ทานิ )
  3. "อันปังแมนยิมนาสติก" ( อันปังแมนไทโซ )
  4. "อันปังแมนยิมนาสติก: เวอร์ชั่นแห่งความฝัน" ( อันปังแมน ไทโซ โดริมิงกุ บาจอน)
  5. "ซัน-ซันยิมนาสติก" (サンサンたいそう, Sansan Taisō )
  6. โด - เร- มิ -ฟ้า-อันปังมัน

แผนกต้อนรับ

ในปี 2011 งานวิจัยของBandaiพบว่าAnpanmanเป็นตัวละครในนิยายที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในกลุ่มคนอายุ 0 ถึง 12 ปีในญี่ปุ่นติดต่อกันเป็นเวลา 10 ปี[ 41 ] Anpanman แซงหน้าHello Kitty ขึ้นเป็น ตัวละครที่ทำรายได้สูงสุดในญี่ปุ่นในปี 2002 [ 5 ]และยังคงเป็นตัวละครที่ทำรายได้สูงสุดในญี่ปุ่นจนถึงปี 2019 [ 6 ]

ยอดขายปลีก

ภายในปี 2549 หนังสือ Anpanmanมียอดขายมากกว่า 50  ล้านเล่มในญี่ปุ่น[ 42 ]เมื่อ Takashi Yanase เสียชีวิตในปี 2556 หนังสือภาพ Anpanmanมียอดขาย 68  ล้านเล่ม[ 43 ]ณ เดือนกุมภาพันธ์ 2562 Anpanmanมียอดขายมากกว่า 80  ล้านเล่ม[ 44 ]ณ เดือนมีนาคม 2564 Bandai NamcoมียอดขายAnpanman PC จำนวน 2.39 ล้าน เครื่องนับตั้งแต่ปี 2542 ซึ่งรวมถึงแท็บเล็ตคอมพิวเตอร์ด้วย[ 45 ]

ยอดขายปลีกของ ผลิตภัณฑ์ที่เกี่ยวข้องกับ อันปังแมนมีรายได้รวมต่อปีอย่างน้อย150 พันล้านเยนติดต่อกันเกือบ 30 ปี[ 46 ]

รายได้จากบ็อกซ์ออฟฟิศ

ผลงานด้านรายได้ของภาพยนตร์ Anpanman
ฟิล์ม ปี การเช่าอุปกรณ์จัดจำหน่ายรายรับรวมอ้างอิง
คิราคิระ โบชิ โนะ นามิดะ1989 250,000,000 เยน[ 47 ]¥461,940,000 [ 48 ]
ไบคินมัน โนะ เกียคุชู1990 ¥350,000,000 [ 49 ]664,000,000 เยน[ 48 ] [ 50 ]
บิน! บิน! ชิบิกอน1991 180,000,000 เยน[ 51 ]180,000,000 เยน +
ความลับของการสร้างปราสาทจากบล็อก1992 200,000,000 เยน[ 52 ]200,000,000 เยน +
ชาบอนดามะ โนะ ปุรุน2007 ไม่มีข้อมูล50,000,000 เยน[ 53 ]
โยเซย์ รินริน โนะ ฮิมิตสึ2008 ไม่มีข้อมูล350,000,000 เยน[ 54 ]
ดาดันดัน ถึง ฟุตาโกะ โนะ โฮชิ2009 ไม่มีข้อมูล180,000,000 เยน[ 55 ]
บุรัคคุ โนซุ ถึง มาโฮ โนะ อุตะ2010 ไม่มีข้อมูล230,000,000 เยน[ 55 ]
ซูเค! โคโคริน ถึง คิเซกิ โนะ โฮชิ2011 ไม่มีข้อมูล4,080,957 เหรียญสหรัฐ[ 56 ]
โยมิกาเระ บานานาจิมะ2012 ไม่มีข้อมูล510,000,000 เยน[ 57 ]
โทเบส! คิโบ โนะ ผ้าเช็ดหน้า2013 ไม่มีข้อมูล424,000,000 เยน[ 58 ]
ริงโกะ โบยะ ถึง มินนะ โนะ เนไก2014 ไม่มีข้อมูล400,000,000 เยน[ 59 ]
Mija to Mahō no Lamp2015 ไม่มีข้อมูล540,000,000 เยน[ 60 ]
Omocha no Hoshi no Nanda ถึง Runda2016 ไม่มีข้อมูล555,000,000 เยน[ 61 ]
Buruburu no Takarasagashi Daibouken!2017 ไม่มีข้อมูล540,000,000 เยน[ 62 ]
คากายะเกะ! คุรุนถึงอิโนจิโนะโฮชิ2018 ไม่มีข้อมูล649,000,000 เยน[ 50 ]

มรดก

มีพิพิธภัณฑ์ 5 แห่งทั่วประเทศญี่ปุ่นที่อุทิศให้กับอันปังแมนเช่นพิพิธภัณฑ์และศูนย์การค้าเด็กอันปังแมนโยโกฮาม่านอกจากนี้ยังมีหออนุสรณ์ยานาเสะ ทาคาชิซึ่งเป็นพิพิธภัณฑ์ที่อุทิศให้กับทาคาชิ ยานาเสะเอง ด้วย

ลวดลาย รถไฟอันปังแมนปรากฏอยู่บน รถไฟ JR Shikoku บางขบวน เช่นรถไฟดีเซลรางJR Shikoku ซีรีส์ 2000 และ รถไฟไฟฟ้าJR Shikoku ซีรีส์ 8000 [ 63 ]

ร้าน Anpanman Official Shop Taipei ซึ่งเป็นร้าน Anpanmanในต่างประเทศแห่งแรกที่จำหน่ายสินค้าที่เกี่ยวข้องกับซีรีส์นี้ เปิดทำการที่ห้างสรรพสินค้า Shin Kong Mitsukoshi ในไทเปเมื่อวันที่ 10 กันยายน 2558 [ 64 ]

อันปังแมนเป็นแรงบันดาลใจให้กับมังงะและอนิเมะเรื่องวันพันช์แมน (ワンパンマン, Wanpanman ) [ 65 ]เป็นเว็บคอมิก /มังงะที่สร้างโดยOneโดยชื่อเรื่องเป็นการเล่นคำจากตัวละครเอก

ในมังงะเรื่องMy Hero Academiaตัวละครซูเปอร์ฮีโร่ออลไมท์ถูกแสดงให้เห็นว่าเคยอ่านการ์ตูนเรื่องอันปังแมนตอนเด็ก

วงK -pop BTSได้ปล่อยเพลงในอัลบั้มฮิตLove Yourself: Tearในชื่อ "Anpanman" ซึ่งมีการอ้างอิงถึงซีรีส์นี้มากมาย[ 66 ]

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. ^ได้รับเครดิตในชื่อ Tokyo Movie Shinsha จนถึงปี 1995 และ TMS-Kyokuichi จนถึงปี 1999
  • (ภาษาญี่ปุ่น) เว็บไซต์อนิเมะอย่างเป็นทางการ
  • (ภาษาญี่ปุ่น) เว็บไซต์อย่างเป็นทางการของ NTV เกี่ยวกับอันปังแมน
  • (ภาษาญี่ปุ่น) เว็บไซต์ภาพยนตร์อย่างเป็นทางการ
  • (ภาษาญี่ปุ่น) เว็บไซต์อย่างเป็นทางการของ VAP เกี่ยวกับอันปังแมน
  • (ภาษาญี่ปุ่น) เว็บไซต์อย่างเป็นทางการของ Kids Station เกี่ยวกับอันปังแมน
  • (ภาษาญี่ปุ่น) เว็บไซต์อย่างเป็นทางการของ BS NTV เกี่ยวกับอันปังแมน
  • (ในภาษาญี่ปุ่น) เว็บไซต์อย่างเป็นทางการของ Tokyo Movie Shinsha เกี่ยวกับ Anpanman ที่เก็บถาวรไว้เมื่อวันที่ 3 ตุลาคม 2018 ในWayback Machine
  • (ในภาษาญี่ปุ่น) เว็บไซต์ Anpanman อย่างเป็นทางการของ Froebel-kan ถูกเก็บถาวรเมื่อวันที่ 25 ตุลาคม 2021 ที่Wayback Machine
  • Soreike! Anpanman (omnibus) ในสารานุกรมของ Anime News Network
  • Soreike! Anpanman (อนิเมะ) ในสารานุกรมของ Anime News Network
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Anpanman&oldid=1359246962 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ อันปังแมน

อันปังแมน ( ANTANパンマン; ยังเก๋ไก๋ในภาษาฮิระงะนะในชื่อあんぱんまん)หนังสือภาพซูเปอร์ฮีโร่ สำหรับเด็กของญี่ปุ่นและแฟรนไชส์สื่อที่เขียนโดยทาคาชิ ยานาเสะเริ่มตั้งแต่ปี 1973...

การพัฒนา

ในช่วง สงครามโลกครั้งที่สอง ทาคาชิ ยานาเสะ ต้องเผชิญกับความอดอยากนับครั้งไม่ถ้วน ซึ่งทำให้เขาฝันถึงการกินอันปัง แรงบันดาลใจนี้จึงนำไปสู่การสร้าง อันปัง แมน [ 8 ]

ตัวละคร

ในแต่ละตอน อันปังแมนจะต่อสู้กับไบกินแมนและช่วยกอบกู้สถานการณ์ เขาออกลาดตระเวนรอบบ้านของลุงแจมเป็นประจำทุกวัน เขาเป็นสัญลักษณ์แห่ง ความยุติธรรม ต่อสู้เพื่อความดีทุกวัน อันปังแมน มีประวัติอันยาวนาน และมีการแนะนำตัวละครใหม่ๆ อยู่บ่อยครั้ง...

วีรบุรุษ

อันปัน อันปังแมน ( อัน ปัง แมน ) ให้เสียงพากย์โดย: Keiko Toda (ภาษาญี่ปุ่น); Ghia Burns ( Tubi ), [ 9 ] [ 10 ] Ell ( Netflix ) [ 11 ] [ 12 ] (ภาษาอังกฤษ) ตัวละครหลักของอนิเมะเรื่องนี้ คือ อัน ปังแมน ที่มีหัวเป็นขนมปัง ไส้ถั่วแดงกวน (อันปัง) ที่ ลุงแจมทำขึ้น...