อ่าน 3 นาที
อาร์วี
ภาษาอาร์วี ( أَرْوِيُّ ʾArwīyyu ) หรืออาราบู-ทมิฬ ( Tamil : அரபுத்தமிழ் , عَرَبُ تَّمِۻْ Araputtamiḻ )เป็นภาษาถิ่นของภาษาทมิฬที่ได้รับอิทธิพล จากภาษา...
อาร์วี
| อาร์วี / อาราบู-ทมิฬ อารอุย / عَرَبَتَّمِۻْ | |
|---|---|
อาร์วี เขียนด้วยอักษรอาหรับ | |
| ประเภทสคริปต์ | |
ระยะเวลา | อย่างน้อยตั้งแต่ศตวรรษที่ 13 จนถึงปัจจุบัน |
| สถานะ | ใช้เพื่อวัตถุประสงค์ทางศาสนาเท่านั้น |
| ทิศทาง | การเขียนจากขวาไปซ้าย |
| ภูมิภาค | อินเดียศรีลังกา |
| ภาษา | ทมิฬ |
| สคริปต์ที่เกี่ยวข้อง | |
ระบบผู้ปกครอง | อักษรภาพอียิปต์
|
ระบบพี่น้อง | อาราบี มาลายาลัม |
| ไอโอเอส 15924 | |
| ไอโอเอส 15924 | อาหรับ(160) , ภาษาอาหรับ |
| ยูนิโค้ด | |
ชื่อแทนยูนิโค้ด | ภาษาอาหรับ |
ภาษาอาร์วี ( أَرْوِيُّ ʾArwīyyu ) หรืออาราบู-ทมิฬ ( Tamil : அரபுத்தமிழ் , عَرَبُ تَّمِۻْ Araputtamiḻ )เป็นภาษาถิ่นของภาษาทมิฬที่ได้รับอิทธิพล จากภาษา อาหรับเขียนด้วยอักษรอาหรับที่ต่อยอดมา โดยมีอิทธิพล ทางด้านคำศัพท์และเสียงจากภาษาอาหรับอย่างกว้างขวาง ภาษาอาร์วีถูกใช้กันอย่างแพร่หลายโดย ชาวมุสลิมใน รัฐ ทมิฬนาฑูของอินเดียและศรีลังกาปัจจุบัน ภาษาอาร์วีถูกใช้เป็นภาษาทางศาสนาโดย ชาว มุสลิมทมิฬปากีสถานซึ่งอาศัยอยู่ใน จังหวัด สินธ์และบาลูจิสถานของปากีสถานควบคู่ไปกับภาษา อาหรับ
ประวัติศาสตร์


ภาษาอาร์วีเป็นผลมาจากการผสมผสานทางวัฒนธรรมระหว่างชาวอาหรับที่เดินทางทางทะเลและชาวมุสลิมที่พูดภาษาทมิฬในรัฐทมิฬนาฑูภาษานี้ได้รับการเสริมสร้าง ส่งเสริม และพัฒนาในเมืองกายาลปัตตินัมมีผลงานมากมายในด้านนิติศาสตร์ซูฟิซึมกฎหมาย การแพทย์ และเพศวิทยาซึ่งเหลือรอดมาเพียงเล็กน้อย ภาษาอาร์วีถูกใช้เป็นภาษากลางสำหรับชาวมุสลิมทมิฬในการเรียนภาษาอาหรับ[ 1 ]ผู้สนับสนุนภาษาอาร์วีดูเหมือนจะไม่ได้มีความเกี่ยวข้องอย่างมากกับอำนาจทางการเมืองใดๆ ในประวัติศาสตร์อินเดียตอนใต้ รวมถึงรัฐที่ปกครองโดยชาวมุสลิม (เช่นรัฐสุลต่านเดคคาน ) ซึ่งได้รับอิทธิพลจากเอเชียกลางและอินเดียตอนเหนือมากกว่า โดยนิยมใช้ ภาษา เปอร์เซียดักนีและต่อมา คือ ภาษาอูร์ดูดังนั้นจึงเป็นอักษรและสำเนียงที่ใช้เฉพาะในชุมชน จำกัดเฉพาะ ชุมชน ลาบเบย์และมารากายาร์ในอินเดียตอนใต้ และชาวมัวร์ศรีลังกาและชาวมัวร์อินเดียในซีลอนมีการค้นพบต้นฉบับหะดีษ จำนวนมาก หนังสือ ฟิคห์ส่วนใหญ่โดยเฉพาะหนังสือของอิหม่าม อบู ฮานีฟาและอิหม่ามชาฟีพบในเมืองอัรวี
นอกจากนี้ยังมีการแปลพระคัมภีร์ไบเบิลเป็นภาษาอาร์วีในปี 1926 อีกด้วย
อาร์วียังคงมีที่ยืนอยู่ท่ามกลาง ครอบครัว ชาวมุสลิมอาร์วีและครอบครัว ชาวมัวร์ศรีลังกา อยู่บ้าง
สคริปต์

อักษร Arwi คืออักษรอาหรับ โดยมีอักษรเพิ่มเติมอีก 13 ตัวที่ใช้แทนสระทมิฬeและoและพยัญชนะทมิฬหลายตัวที่ไม่สามารถจับคู่กับเสียงอาหรับได้[ 2 ]
สระ
| อ | ஆ | இ | ஈ | உ | ஊ | எ | ஏ | ஐ | ஒ | โอ | ஔ | |
| اَ | اٰ | يِـ ( 1) | يِيْـ ( 1) | اُ | اُوْ | يࣣـ ( 1) | يࣣيْـ ( 1) | اَيْـ | اٗ | اٗوْ | اَوْ | |
| — | ா | ி | ீ | ு | ூ | ெ | ே | ை | ொ | ோ | ௌ | ் |
| ◌َ | ◌َـا | ◌ِ | ◌ِيْـ / ◌ِيْ | ◌ُ | ◌ُوْ | ◌ࣣ | ◌ࣣيْـ / ◌ࣣيْ | ◌َيْـ / ◌َيْ | ◌ٗ | ◌ٗوْ | ◌َوْ | ◌ْ |
| เอ | อา | ฉัน | ฉัน | คุณ | ū | อี | เอ | AI | โอ | โอ | au | ∅ |
- หมายเหตุ
- แตกต่างจากสระอื่นๆ และแตกต่างจากในภาษาเปอร์เซีย อูร์ดู หรืออาหรับ เมื่อสระi, ī, e, ēอยู่ต้นคำ (ตามลำดับคือஇ, ஈ, எ, ஏ ) ตัวนำสระจะไม่ใช่อะลิฟ ( ا ) แต่เป็นเยห์ ( یـ ) การสะกดแบบนี้บ่งบอกถึงการหายไปของเสียงหยุดเส้นเสียงในคำที่ขึ้นต้นด้วยสระเหล่านี้ และถูกแทนที่ด้วยเสียงเพดานแข็งในบางกรณีที่หายาก สระเหล่านี้ก็ถูกเขียนโดยใช้อะลิฟเป็นฐานเช่นกัน
พยัญชนะ
| ภาษาอาหรับ(ภาษาทมิฬ) (ภาษาละติน) [ IPA ] | ا ( ஆ) (ā) [ ∅ ] / [ ʔ ] / [ aː ] | ب ( ப) (b) [ b ] | ت 1(த) (t) [ t ] | ث 1(த) (t) [ t ] | ج ( ஜ) (j) [ d͡ʒ ] | چ 2(ச) (c) [ t͡ʃ ] |
|---|---|---|---|---|---|---|
| ภาษาอาหรับ(ภาษาทมิฬ) (ภาษาละติน) [ IPA ] | ح ( ஹ) (h) [ h ] | Kha ( க / ஃக) (k, kh) [ k ] ( [ x ] ) | د ( த) (ง) [ t ] ( [ d ] ) | ڊ 3(ட) (ṭ) [ ʈ ] | ذ ( ஜ / ஃஜ) (z) [ d͡ʒ ] ( [ z ] ) | ر ( ற) (ṟ) [ r ] |
| ภาษาอาหรับ(ภาษาทมิฬ) (ภาษาละติน) [ IPA ] | ڔ ( ர) (r) [ ɾ ] | ز ( ஜ / ஃஜ) (z) [ d͡ʒ ] ( [ z ] ) | ส ( ஸ) (s) [ s ] | ش 2(ச)(ஷ, ஶ) (c, ṣ, ś) [ t͡ɕ ] /[ ʂ ~ ʃ ] | ص ( ச) (c) [ t͡ʃ ] | ض ( த) (t) [ t ] |
| ภาษาอาหรับ(ภาษาทมิฬ) (ภาษาละติน) [ IPA ] | صٜ 4(ள) (ḷ) [ ɭ ] | ۻ 4(ழ) (ḻ) [ ɻ ] | ط ( த) (t) [ t ] | ظ ( ச) (c) [ t͡ʃ ] | ع ( -) (') [ ʔ ] | ࢳ ( ங) (ṅ) [ ŋ ] |
| ภาษาอาหรับ(ภาษาทมิฬ) (ภาษาละติน) [ IPA ] | غ ( க) (k, gh) [ k ] | ve ( ப / ஃப) (f) [ f ] | ڣ ( ப) (p) [ p ] | ق ( க) (k, q) [ k ] | ك 5(க) (k) [ k ] | ࢴ 5(க) (k) [ g ] |
| ภาษาอาหรับ(ภาษาทมิฬ) (ภาษาละติน) [ IPA ] | ل ( ல) (l) [ l ] | ม ( ม) (ม) [ ม ] | ن 6(ந, ன, ஞ) (n, ṉ, ñ) [ n̪ ] / [ n ] / [ ɲ ] | ڹ ( ண) (ṇ) [ ɳ ] | و ( வ)(ௌ, ோ, ூ) (v, au, ō, ū) [ v ] /[ aʊ̯ ] [ oː ] [ uː ] | ه ( ஹ) (h) [ h ] |
| ภาษาอาหรับ(ภาษาทมิฬ) (ภาษาละติน) [ IPA ] | ي ( ய)(ை, ே, ீ) (y, ai, ē, ī) [ j ] /[ aɪ̯ ] [ eː ] [ iː ] |
- หมายเหตุ
- ตัวอักษรதซึ่งแทนเสียง[ t ]สามารถเขียนร่วมกับตัวอักษรอาหรับتได้ทั้งในตอนต้นคำแบบซ้ำหรือรวมกับพยัญชนะอื่นๆ และสามารถเขียนร่วมกับตัวอักษรอาหรับثระหว่างสระได้
- ตัวอักษรசซึ่งแทนเสียง [ t͡ʃ ~ t͡ɕ ] เขียนด้วยตัวอักษรอาหรับچเมื่ออยู่ต้นคำเขียนซ้ำหรือหลังพยัญชนะนาสิก ตัวอักษรนี้เขียนด้วยตัวอักษรอาหรับشเมื่ออยู่ต้นคำและระหว่างสระ ตัวอักษรอาหรับشยังแทนตัวอักษรทมิฬஷซึ่งแทนเสียง[ ʂ ]และตัวอักษรทมิฬஶซึ่งแทนเสียง[ ʃ ]ด้วย
- สำหรับกรณีที่อักษรตัวนี้มีตัวซ้ำกัน เช่นட்டต้นฉบับโบราณบางฉบับใช้อักษรdalที่มีจุดสองจุดอยู่ด้านล่าง ซึ่งเป็นอักษร Arwi ที่ดัดแปลงแล้วคือ ڍแต่ต้นฉบับส่วนใหญ่ใช้อักษรdalที่มีจุดหนึ่งจุดอยู่ด้านล่าง และมีเครื่องหมายแสดงการซ้ำกันของอักษรคือڊّ
- อักษรอาหรับصٜไม่ได้ถูกนำมาใช้กันอย่างแพร่หลายในการแทนอักษรทมิฬள (ซึ่งแทนเสียง[ ɭ ] ) แหล่งข้อมูลทางประวัติศาสตร์ส่วนใหญ่ใช้อักษรۻแทนอักษรทมิฬนี้ เช่นเดียวกับอักษรทมิฬழ (ซึ่งแทนเสียง[ ɻ ] )
- สำหรับอักษรทมิฬகซึ่งแทนเสียง [ k ~ g ] จะใช้อักษรอาหรับكยกเว้นในกรณีที่อักษรนี้อยู่ระหว่างสระ หรือตามหลังเสียงนาสิก ซึ่งจะใช้ อักษร ࢴ แทน
- อักษรทมิฬஞที่แทนเสียง[ ɲ ]มักจะเขียนด้วยอักษรอาหรับنนอกจากนี้ ในบางกรณีที่พบได้น้อย เสียงนี้อาจแทนด้วยอักษรอาหรับݧ เสียงนี้จะไม่ปรากฏที่ต้นคำ
ตัวอย่างข้อความ
ด้านล่างนี้คือตัวอย่างข้อความหลายรายการในรูปแบบการเขียนอัครเวทอาร์วี ในอักษรทมิฬมาตรฐาน และถอดเสียงเป็นอักษรละตินตามมาตรฐาน ISO 15919 [ 4 ]
| อาร์วีสคริปต์ | อักษรทมิฬ | ISO 15919ละติน | ภาษาอังกฤษ |
|---|---|---|---|
| شٗوْنَࢴَ اِسْلَامِيَ كَّلَاچَّاڔَ نِلَيَمْ (اَمَيْكَّڣَّڊَّثِيَ كَّلَاچَّاڔَ نِلَيَمْ (اَمَيْكَّڣَّڊَّثِيَ) تَࢳْكَۻِكِّ اࣣمَ, نَلْ وَاۻْتَّمْ سٗوْڣَنَمَمْ كِوْرَوَثٗوڊّ كٗۻِمْبَ كٗوْڊَّيْ بِرِسْڊَلْ وِيْْتِ ۲۷ مْ نِمْبَرْ اِلَّمَاكِيَ شٗوْنَࢴَ اِسْلَامِيَ كَّلَاچَّاڔَ نِلَيْيَ ڣِّاتَامِيَ كَّلَاچَّاڔَ نِلَيْيَ ڣَّاتَّڊِّ ڊَ ۱۹۶۵-مࣣيْ مَاثَمْ ۳۰ مْ تِࢴَثِ هِجْرَة ۱۳۸۵ مَنَرَّمْ ڣِرَيْ ۲۸ .......... تَࢳْكَۻَيْ اَنْڣِڊَنْ اَۻَيْكِّرٗوْمْ. كَوْڔَوَ ڣِّڔَثَمَڔْ تِڔِ ڊَڊْلِيْ سࣣينَانَايَࢴَ اَوَڔْكَۻْ حَاڣَࢴَاڔْتَّ ڣَّلَكَيْيَيْ تِّڔَيْنِيْكَّمْ شࣣيوَاڔْكَۻْ نِلَيَتَّلَيْوَڔْ جَنَابْ سࣣيرْ رَازِقْ فَڔِيدْ اَوَڔْكَۻْ ڣِ جَّڊِّڊَتَّيْ تِّرَنْتِ وَيْْتَّاڔْكَۻْ. | சோனக இஸּலாமிய கலாசசார நிலையம (அமைககபபடடடது) แชร์ கூறுவதோடு கொழுமारபு கோடandraடை பிரிஸandraடலà வீதி, 27 ஆமà நமเก็ตபரandra ศ. 2508, மே மாதம 30 ஆம. தேதி, ஹிஜाரா 1385 முஹரandraரமा 28 பிறை ஞாயிறு பிறபகலा 4:15 แชร์ . โฮมเพจ . โฮมเพจ แชร์ . | โคชกะ อิสลามิยะ กาลัจจาระ นิไลยัม (อะมิกคัปปฏตุ) ตั๊กกะฮกกุ เอมาตู นัลวาฮตุม โคปัมมุม กูṟuvatōṭu โกฮัมปุ โคṭṭไต ปิริซึตัล วิติ 27 อาม นัมปาร์ อิลลามากิยา อิสลามิยะ กาลัจจาระ นิไลยา ปุตุกกะฏิฏิฏัปปุ viḻāviṟku 1965 iṟappu viḻāviṟku 1965, mē mātam 30 ām tēti, hijrā 1385 muharram 28 piṟai ñayiṟu piṟpakal 4:15 Maṇikku cankamikkumāṟu ทังคาฮิ อัทปุฏัม อาอิกกิ ṟōm. เกฮระวะ ปิระทะมาร์ ติรุ ตะฏลี โคṉāṉāyaka อวรกะฮ ญาปการ์ตตะ ปาลไตไย ติไร นิกคัม เจยวาร์กะฮ. ตะไลมัย นิไลยัต ตะไลวาร์ ชะยะบ การ์ ราซิก ฟารีด อวาร์กะฮ ปุตุกกะฏิฏตไต ติทันตุ ไวปารกาฮ | ศูนย์วัฒนธรรมอิสลามโซนากา (ก่อตั้งแล้ว) เราขอแสดงความยินดี คำทักทาย และเรียนเชิญท่านเข้าร่วมพิธีเปิดอาคารใหม่ของเรา ณ เลขที่ 27 ถนนบริสตอล เขตฟอร์ต โคลัมโบ ในวันอาทิตย์ที่ 30 พฤษภาคม 1965 ซึ่งตรงกับวันที่ 28 ของเดือนมุฮัรรัม 1385 เวลา 16.15 น. นายกรัฐมนตรี ดัดลีย์ เซนานายาเก จะเป็นผู้เปิดป้ายอนุสรณ์ และประธานศูนย์ฯ เซอร์ ราซิก ฟารีด จะเป็นผู้เปิดอาคารอย่างเป็นทางการ |
| يࣣنَّيَّاۻِمْ وَلّٗوْنࣣيْ يࣣيْࢴ̢نْتَ نَاثَا تَنَّيَّرِيّ تَوَتَّيْ تَّنْتَاۻْكِوَايْنِيْ | โฮมเพจ แชร์ | เอคานทา นาตา ตัทธัย อานอิยุม ตวัตไต ตันทาหกุวายนี | โอ้พระผู้เป็นเจ้าผู้ทรงฤทธานุภาพ ผู้ทรงปกครองข้าพเจ้า! โอ้พระผู้เป็นเจ้าของข้าพเจ้า ผู้ทรงเป็นพระเจ้าองค์เดียว! ขอประทานพรให้ข้าพเจ้าได้ตระหนักถึงความไร้สาระของตัวข้าพเจ้าเอง |
| اِنَّيَّلَّاثِ وࣣيْرَيَارَيْ وِۻِڣّࣣيْنْ يࣣنَّيْ وِڊّمْ حَقَّاࢴَ اَنِّلْ اٗۻِ٣ّࣣيْنْ | แชร์ แชร์ | อุชธัย อัลลาตู เวṟu ยาไร วิฮ ิปเพṉ ṉṉai viṭṭum hakkaka uṉṉil oḷippēṉ | ข้าพเจ้าจะวิงวอนขอความช่วยเหลือจากใครได้นอกจากพระองค์! ข้าพเจ้าจะละทิ้งตัวตนอันน่าเวทนาของข้าพเจ้าและทำลายล้างตนเองในพระองค์! |
| مَنِتَڣْ ڣِرَوِيِنَڔْ شَࢴَلَڔْرَنْتِڔَمَاكَوࣣيْ ڣِرَكِّنْرَنَڔْ; اَوَڔْكَۻْ مَاَمَانَوَڔْكَلْ. اَوَڔْكَۻْ نِيَايَتَّيْجَمْ مَنَشَاڊْچِيَيْرْجَمْ يِيَرْڣَڹْڣَاكَڣْ ڣࣣرَّوَڔْكَۻْ. اَوَڔْكَۻْ اٗڔ وَڔ ڊَنٗڔ وَرْ شَࢴٗوْ يَڔَ اِنَڔْوِ ڣْ ڣَاࢳْكِلْ نَڊَنْتِبٗۻَّلْ وࣣيْڹْڊجمْ. | โฮมเพจ பிறககினறனரà; ดาวน์โหลด แชร์ แชร์. ค้นหา แชร์. | มณฑัป ปิṟaviyiṉar จาคาลารุม คูตันติรามากาเว ปิṟakkiṉṟaṉar; อวาร์กะฮฺ มาติปปิลุม อุริไมกาฮอิลุม จามามาṉอวาร์กะฮ. อวาร์กะฮ นิยายัทไตยุม มาชะชาคชิยายัม อิยาṟปัณปาคัป เปṟṟอาวาร์กะฮ. อวาร์กะฮ โอรุวารุตะṉโอรูวาร์ จาโกทาระ อุณรวัพ ปางกิล นันตุโกฮฮฮฮ อัล เวṇṭum. | มนุษย์ทุกคนเกิดมาอย่างอิสระและเสมอภาคกันในศักดิ์ศรีและสิทธิ พวกเขามีจิตสำนึกและเหตุผล ดังนั้นทุกคนจึงควรปฏิบัติต่อกันด้วยจิตวิญญาณแห่งความเป็นพี่น้อง |
ดูเพิ่มเติม
ลิงก์ภายนอก
- Arwi: ความคิดเห็น คำถาม และคำตอบ
- ค่านิยมทางวัฒนธรรมอิสลามของอาร์วีมหาวิทยาลัยตะวันออกเฉียงใต้แห่งศรีลังกา งานวิจัยและตีพิมพ์ (2014)
- บทวิจารณ์หนังสือ เกี่ยวกับการสังเคราะห์ทางวัฒนธรรมในหนังสือพิมพ์เดอะฮินดู
- หนังสือภาษาทมิฬเกี่ยวกับชาวอาร์วี หรือ อาราบู
- อาร์วี (ภาษาอาหรับผสมภาษาทมิฬ) คืออะไร?
- อาร์วี (அரபுதनाதமிழा / لسانالاروي)
- 'สาขา Arusi ของเส้นทาง Qadiri
- หนังสือของ Arwi บางเล่มใน Internet Archive
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ อาร์วี
ภาษาอาร์วี ( أَرْوِيُّ ʾArwīyyu ) หรืออาราบู-ทมิฬ ( Tamil : அரபுத்தமிழ் , عَرَبُ تَّمِۻْ Araputtamiḻ )เป็นภาษาถิ่นของภาษาทมิฬที่ได้รับอิทธิพล จากภาษา...
ประวัติศาสตร์
ภาษาอาร์วีเป็นผลมาจากการผสมผสานทางวัฒนธรรมระหว่างชาวอาหรับที่เดินทางทางทะเลและ ชาวมุสลิมที่พูดภาษาทมิฬ ใน รัฐทมิฬนาฑู ภาษานี้ได้รับการเสริมสร้าง ส่งเสริม และพัฒนาใน เมืองกายาลปัตตินัม มีผลงานมากมายในด้านนิติศาสตร์ ซูฟิซึม กฎหมาย การแพทย์ และ เพศวิทยา...
สคริปต์
อักษร Arwi คืออักษรอาหรับ โดยมีอักษรเพิ่มเติมอีก 13 ตัวที่ใช้แทนสระทมิฬ e และ o และพยัญชนะทมิฬหลายตัวที่ไม่สามารถจับคู่กับเสียงอาหรับได้ [ 2 ]
สระ
สระอาร์วีเรียงตาม ลำดับภาษาทมิฬ (จากขวาไปซ้าย) [ 3 ] อ ஆ இ ஈ உ ஊ எ ஏ ஐ ஒ โอ ஔ اَ اٰ يِـ ( 1) يِيْـ ( 1) اُ اُوْ يࣣـ ( 1) يࣣيْـ ( 1) اَيْـ اٗ اٗوْ اَوْ — ா ி ீ ு ூ ெ ே ை ொ ோ ௌ ் ◌َ ◌َـا ◌ِ ◌ِيْـ / ◌ِيْ ◌ُ ◌ُوْ ◌ࣣ ◌ࣣيْـ / ◌ࣣيْ ◌َيْـ / ◌َيْ ◌ٗ ◌ٗوْ...