ภาษาบูกัน
| บูกัน | |
|---|---|
| ปากัน | |
| ชาวพื้นเมือง | จีน |
| ภูมิภาค | มณฑลยูนนาน |
ผู้พูดภาษาแม่ | 2,700 (2005) [ 1 ] |
| ภาษาถิ่น |
|
| รหัสภาษา | |
| ISO 639-3 | bbh |
| กลอตโตล็อก | buga1247 |
| อีแอลพี | บูกัน |
Bugan , Bogan , PakanหรือBugeng (布甘语, 布干语 หรือ 布赓语) เป็นภาษาออสโตรเอเชียติก[ 2 ]การมีอยู่ของภาษา Bugan ไม่เป็นที่รู้จักของโลกภายนอกจนกระทั่งเมื่อไม่นานมานี้ มีผู้พูดประมาณ 3,000 คน ส่วนใหญ่อยู่ในหมู่บ้านบางแห่งทางตอนใต้ของกวางหนาน (广南) และตอนเหนือของซีโจว (西畴) มณฑลยูนนานประเทศจีนภาษา Bugan เป็นภาษาเชิงวิเคราะห์ และลำดับคำและคำช่วยมีหน้าที่สำคัญในไวยากรณ์[ 3 ]
การกระจาย
หลี่จินฟาง (1996)
จากข้อมูลของ Li Jinfang (1996) ประชากรที่พูดภาษาบูกันกระจายตัวอยู่ในเจ็ดหมู่บ้านทั่วตอนใต้ของกวางหนาน (广南) และตอนเหนือของซีโจว (西畴) มณฑลยูนนานประเทศจีนเนื่องจากภาษามีความเป็นเอกภาพสูง จึงไม่มีการแบ่งออกเป็นสำเนียงใดๆ
- เลาวาหลง 老挖龙 (ประชากรเฉพาะบูกัน); ภาษาบูกัน: pə55 luŋ13
- Xinwalong 新挖龙 (ประชากรเฉพาะ Bugan); ภาษาบูกัน: pə55 tsuŋ13
- จิ่วผิง 九平 (ประชากรจีนปู้กันและฮั่น); ภาษาบูกัน: pə55 tsiaŋ31
- ชิเบโป 石北坡 (ประชากรเฉพาะบูกัน); ภาษาบูกัน: pə55 ɕe13
- Xinzhai 新寨 (ประชากรชาวจีนปู้กันและฮั่น); ภาษาบูกัน: li̠31 laŋ13
- Malong 马龙 (ประชากรเฉพาะบูกัน); ภาษาบูกัน: pə55 ɣu31
- Nala 那拉 (ประชากรชาวจีนบู่กันและฮั่น)
หลี่ หยุนปิง (2005)
จากผลสำรวจล่าสุดของหลี่ หยุนปิง (2005) พบว่าชาวบูกัน ซึ่งมีจำนวนครัวเรือนรวมกว่า 500 ครัวเรือน และประชากรกว่า 2,700 คน อาศัยอยู่ในสถานที่ต่างๆ ดังต่อไปนี้
- เลาวาหลง 老挖龙, Nasa Township 那洒镇; [ 4 ]ภาษาบูกัน: pə31 loŋ55
- ซินวาหลง 新挖龙; [ 5 ]ภาษาบูกัน: pə31 tɕoŋ55
- เสี่ยวผิง 坪寨; ภาษาบูกัน: pə31 tɕaŋ55
- Nala 那腊; [ 6 ]ภาษาบูกัน: pə31 pʰja44
- จิ่วผิง 九坪, เมืองจวนเจียว 篆角乡 (เมืองฉงเทียน 冲天乡); [ 7 ]ภาษาบูกัน: pə31 tɕa̠ŋ31
- ชิเบโป 石碑坡; [ 8 ]ภาษาบูกัน: pə55 ɕe24
- มานหลง 曼龙; [ 9 ]ภาษาบูกัน: pu31ɣu31
นอกจากนี้ หลี่หยุนปิงยังใช้คำว่า บูเกิง (布赓) แทนคำว่า บูกาน (布甘) อีกด้วย
ประชากร
ชาวบูกันมีชื่อเรียกตัวเองว่าpə55 ka̠n33ในขณะที่ชาวจีนฮั่นโดยรอบเรียกพวกเขาว่าHuazu ( ภาษาจีน:花族; แปลตรงตัวว่า "ชาวดอกไม้") หรือHualo ( ภาษาจีน:花倮) เนื่องจากเสื้อผ้าที่มีสีสันของพวกเขา[ 10 ]ชื่อเรียกตัวเองอื่นๆ ได้แก่pu55 qe̠ŋ44 (ใน Manlong อำเภอ Xichou ) และpə55 qe̠ŋ44 (ใน Nala และ Xinwalong ในอำเภอ Guangnan ) พวกเขาเป็นชนกลุ่มน้อยที่ไม่ได้รับการยอมรับ และปัจจุบันถูกจัดประเภทเป็นชาวอี๋ชาวบูกันแต่งงานกันเองภายในกลุ่ม ดังนั้นโดยปกติแล้วพวกเขาจะไม่แต่งงานกับคนจากกลุ่มชาติพันธุ์อื่น[ 11 ]
ชาวบูกันยังจัดงานเฉลิมฉลองวันปีใหม่ของตนเองในเดือนเมษายนตามปฏิทินจันทรคติของจีน ซึ่งแยกต่างหากจากวันปีใหม่ของชาวฮั่น
นามสกุลปู้กันทั่วไป ได้แก่ Li 李, Wang 王, Guo 郭, Luo 罗, Yan 严, Lu 卢, Pu 普 และ Yi
สัทวิทยา
ภาษาบูกันเป็นภาษาวรรณยุกต์ SVO ซึ่งแตกต่างจากภาษาโบลิวภาษาบูกันแยกแยะความแตกต่างระหว่างเสียงตึงและเสียงหย่อน ในเอกสารทางภาษาศาสตร์ปัจจุบันเกี่ยวกับภาษาบูกัน เสียงตึงจะแสดงโดยการขีดเส้นใต้สระ ภาษาบูกันมีพยัญชนะต้นทั้งหมด 49 พยัญชนะต้น (รวมถึงกลุ่มพยัญชนะต่างๆ) และคำคล้องจองที่เป็นไปได้ 67 คำ[ 12 ]
มีความแตกต่างเล็กน้อยในระบบเสียงระหว่างภาษาถิ่นบูกันสองภาษา ได้แก่ ภาษาถิ่นนาลาบูกันและภาษาถิ่นมันลองบูกัน:
- Nala Buganพูดในหมู่บ้าน Nala (那腊) เมือง Nala เทศมณฑล Guangnanจังหวัด Wenshan มณฑลยูนนาน ชาวบูกันในหมู่บ้านนี้เรียกตนเองว่าpə⁵⁵qe̠ŋ⁴⁴และหมู่บ้านของพวกเขา pə³¹pʰja⁴⁴ข้อมูลของภาษาถิ่น Nala รวบรวมโดย Li Jinfang (2006) ภาพร่างไวยากรณ์โดยย่อของ Nala Bugan จัดทำโดย Li & Luo (2015)
- ภาษา Manlong Buganเป็นภาษาที่พูดโดยชนเผ่า Bugan แห่งหมู่บ้าน Manlong (曼龙)ตำบล Jijie อำเภอ XichouจังหวัดWenshanมณฑล Yunnan สามารถเข้าใจกันได้กับภาษา Nala Bugan ชาว Bugan เรียกหมู่บ้านนี้ด้วยชื่อพื้นเมืองว่า pu³¹ɣu³¹และเรียกตัวเองว่า pu⁵⁵qe̠ŋ⁴⁴ชุมชนใกล้เคียงของชาว Manlong Bugan มักเรียกพวกเขาว่าชาว Luo ดอกไม้ (花倮) เนื่องจากเครื่องแต่งกายพื้นเมืองที่มีสีสันสดใส คำอธิบายทางไวยากรณ์ของภาษา Manlong Bugan ได้รับการบันทึกอย่างละเอียดโดย Li Yunbing (2005) [ 13 ]
พยัญชนะ
ในเชิงสัทศาสตร์ Manlong Bugan มีพยัญชนะมากกว่า Nala Bugan สองตัว (นับตามจำนวน): พยัญชนะ/d͡ʑ, ɴ, ɢ, qʰ/ สี่ตัวที่เป็นเอกลักษณ์ของ Manlong ในขณะที่พยัญชนะ /θ, v/สองตัวที่เป็นเอกลักษณ์ของ Nala โดยที่กลุ่มพยัญชนะอื่นๆ ของทั้งสองภาษาจะสอดคล้องกัน[ 14 ]กลุ่มพยัญชนะที่มีเสียงนาสิกนำหน้าและเสียงเพดานแข็งจะไม่ถูกนับรวมในจำนวนกลุ่มพยัญชนะของทั้งสองภาษา
อย่างไรก็ตาม Manlong Bugan มีกลุ่มเสียงพยัญชนะต้นที่ซับซ้อนกว่า Nala Bugan โดยมีกลุ่มเสียงพยัญชนะที่เลื่อนเสียง (ออกเสียงเพดานปาก) หลายกลุ่ม กลุ่มเสียงพยัญชนะที่ออกเสียงนาสิกลก่อนหลายกลุ่ม และกลุ่มเสียงพยัญชนะริมฝีปากอีกสามกลุ่ม ได้แก่/pt͡s, pt͡sʰ, bd /
พยัญชนะนาลา
| ริมฝีปาก | ทันตกรรม / กระดูกเบ้าฟัน | ( อัลวีโอโล- ) เพดานปาก | เวลาร์ | ลิ้นไก่ | เส้นเสียง | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ธรรมดา | เสียงเสียดแทรก | ||||||||
| จมูก | ม | n | ɲ | ŋ | |||||
| หยุด / แอฟฟริเคท | ไร้เสียง | ธรรมดา | พี | ที | t͡s | ( t͡ɕ ) | เค | q | ʔ |
| ดูด | พีเอช | ที | t͡sʰ | ( t͡ɕʰ ) | kʰ | ||||
| เข้าจมูกก่อน | ᵐt͡sʰ | ᵑq | |||||||
| เปล่งเสียง | ธรรมดา | ข | ง | d͡z | ɡ | ||||
| เข้าจมูกก่อน | ᵐb | ᵐd , ⁿd | ᵐd͡z , ⁿd͡z | ᵑɡ | |||||
| เสียงเสียดแทรก | ไร้เสียง | เอฟ | θ | ส | ɕ | x | ชม. | ||
| เปล่งเสียง | วี | ʑ | ɣ | ||||||
| โดยประมาณ | ว | ล | เจ | ||||||
- เสียงพยัญชนะควบกล้ำก่อนเสียงนาสิก ได้แก่ /ᵐt͡s/, /ᵐt͡sʰ/, /pt͡s/, /pt͡sʰ/, /ᵐd͡z/, /ᵐv/, /ᵐd/, /ᵑg/, /ᵑq/, /ⁿd/ และ /ⁿd͡z/
- เสียง /t͡s, t͡sʰ/ จะถูกได้ยินเป็นเสียงอัลวีโอโล-พาลาทัล [t͡ɕ, t͡ɕʰ] เมื่ออยู่หน้า /i/ [ 16 ]
- ในโทนเสียง /31/, /ᵐt͡s, ᵐt͡sʰ, ᵐd͡z/ อาจออกเสียงเป็น [pt͡s], [pt͡sʰ], [pd͡z] เช่น /mtsʰɑ³¹/ ~ [ptsʰɑ³¹] "ถูด้วยมือ ทำเป็นเชือก" [ 16 ]
- กลุ่มเสียง /ŋg/ บางครั้งอาจออกเสียงเป็นเสียงนาสิกลธรรมดา เช่น /ŋga³¹/ ~ [ŋa³¹] "สีเหลือง" [ 16 ]
พยัญชนะแมนลอง
สระ
สระนาลา
ในภาษา Nala Bugan มีความแตกต่างระหว่างสระที่ตึงคอ (ระบุด้วยเส้นใต้) และสระที่หย่อนคอ (ธรรมดา) [ 16 ]
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ในพยางค์เดียวกัน สระตึงและสระหย่อนจะไม่ปรากฏร่วมกัน ข้อจำกัดนี้ดูเหมือนจะเป็นหน่วยเสียง เนื่องจากสระตึงถูกอธิบายว่ามีตำแหน่งลิ้นที่ต่ำกว่าและหดกลับมากกว่าสระหย่อน ตัวอย่างเช่นta³¹ "ใกล้" ออกเสียงเป็น [a] แบบเปิดตรงกลาง ในขณะที่สระตึง /a̠/ ในta̠³¹ "พนัน" ออกเสียงใกล้เคียงกับ [ɑ] มากกว่า[ 17 ]
สระแมนลอง
เช่นเดียวกับ Nala Bugan ความแตกต่างของสระที่หย่อนและตึงพบได้ใน Manlong Bugan สระเดี่ยวแต่ละตัวยังมีสระคู่ที่ออกเสียงขึ้นจมูกด้วย[ 18 ]
| ด้านหน้า | กลาง | กลับ | |
|---|---|---|---|
| ปิด | ฉัน | คุณ | |
| ระยะใกล้-กลาง | อี | ə | โอ |
| เปิดกลาง | ɛ | ɔ | |
| เปิด | เอ |
โทนเสียง
นาล่าโทนส์
ในพยางค์ที่มีโทนเสียงสูงขึ้น สระที่ตึงจะมาพร้อมกับการตั้งค่ากล่องเสียงที่แคบหรือแน่นอย่างเห็นได้ชัด ทำให้คุณภาพเสียงตึงมีความเด่นชัดทางอะคูสติก อย่างไรก็ตาม ในพยางค์ที่มีโทนเสียงต่ำลง (31) ความตึงเครียดของกล่องเสียงจะอ่อนลง ดังนั้นความแตกต่างจึงขึ้นอยู่กับคุณภาพของสระเองมากกว่า มีโทนเสียงที่แตกต่างกันหกโทนในภาษา Nala Bugan โทนเสียงกลางปรากฏเฉพาะในคำนำหน้าบางคำเท่านั้น[ 17 ]
| ค่าโทนเสียง | คอนทัวร์ | บริบท |
|---|---|---|
| 0 | เป็นกลาง | พยางค์เปิด |
| 13 | ขึ้นต่ำ | พยางค์เปิด |
| 35 | อาคารสูง | พยางค์เปิด |
| 31 | ตกลงมาต่ำ | ตรวจสอบ (-p̚, -t̚, -k̚) และพยางค์เปิด |
| 33 | ระดับกลาง | พยางค์ที่ตรวจสอบแล้วและพยางค์เปิด |
| 55 | ระดับสูง | พยางค์ที่ตรวจสอบแล้วและพยางค์เปิด |
โทนเสียงแมนลอง
มีรายงานว่า Manlong Bugan มีโทนเสียงสี่โทน ได้แก่ /55/, /44/, /24/ และ /31/ [ 19 ]
ไวยากรณ์เชิงสัณฐานวิทยา
สัณฐานวิทยาเชิงนาม
โปรฟอร์ม
ในโครงสร้างแสดงความเป็นเจ้าของ ระดับเสียงในสรรพนามจะถูกยกขึ้นเป็น /55/ เพื่อแสดงความสัมพันธ์ความเป็นเจ้าของกับส่วนหัวของคำนามตามหลักไวยากรณ์ เช่นpa²⁴ ʔɔ⁵⁵ (father 1SG.POSS) "พ่อของฉัน" [ 20 ]
| เอกพจน์ | สองชั้น | พหูพจน์ | ||
|---|---|---|---|---|
| บุคคลที่ 1 | พิเศษ | ʔɔ³¹ | wi³¹ bi̠ɔ̱³¹ | pɛ³¹ |
| รวมถึง | wi³¹ | |||
| บุคคลที่สอง | mɯ³¹ | mi³¹ bi̠ɔ̱³¹ | mi³¹ | |
| บุคคลที่สาม | ʔi³¹ | hɛ³¹ bi̠ɔ̱³¹ | hɛ³¹ | |
คำถาม
Bugan ดูเหมือนจะสร้างคำถามเชิงวิเคราะห์โดยการแนบองค์ประกอบ -pau³⁵ เข้ากับฐานคำนามหรือคำสรรพนาม ตัวอย่างเช่นmɯ⁵⁵ pau³⁵หมายถึง "ใคร?" แต่ยังสามารถทำหน้าที่เป็นคำสรรพนามกริยาไม่จำกัด "ใครก็ได้" ได้อีกด้วย และเช่นเดียวกันกับmə dze⁵⁵ "อะไร, อะไรก็ได้" [ 21 ]
| คำถาม | ความหมาย |
|---|---|
| mə dze⁵⁵ | 'อะไร?' |
| ʔo⁵⁵pau³⁵ | 'ที่ไหน?' |
| ɣen⁵⁵pau³⁵ | 'ทำไม?' |
| ɣɯ³¹pau³⁵ | 'ยังไง?' |
| mɯ⁵⁵ pau³⁵ | 'อันไหน?' |
| ta⁵⁵ pau³⁵ | 'อันไหนบ้าง?' |
| tə⁵⁵pau³⁵ | 'เท่าไหร่?' |
| tsə⁵⁵pau³⁵ | 'วันไหน?' |
ตัวจำแนกประเภท
มีตัวจำแนก ประเภทสองประเภท ใน Bugan [ 22 ]
| คำนาม | วาจา | ||
|---|---|---|---|
| ตัวจำแนก | วัตถุประสงค์ | ตัวจำแนก | วัตถุประสงค์ |
| ปอ³¹ | มนุษย์ | tsi³⁵ | ความถี่เวลา |
| biə³³ | สัตว์ | fɛ³¹ | สำหรับการเดินทาง |
| li̠³³ | วัตถุยาว | mtsa³⁵ | สำหรับรับประทาน |
| tsʰe¹³ | วัตถุ แม่น้ำ | tuŋ⁵⁵ | สำหรับการกัด |
| tsu̠ŋ⁵⁵ | พืช | ŋga³¹ | สำหรับการนอนหลับ การงีบหลับ |
| หลิว³³ | วัตถุแผ่นบาง | ta̱ŋ³³ | สำหรับการชกด้วยกำปั้น |
| tsam³³ | คู่ | ||
| แพม³⁵ | ส่วนต่างๆ | ||
ตัวเลข
บูกันมีระบบการนับเลขฐานสิบแบบ ออสโตรเอเชียติกทั่วไป โดยใช้รูปแบบการรวมเลข แบบหัวนำสำหรับตัวเลขที่สูงกว่า ตัวอย่างเช่น สิบเก้าในบูกันคือmã³¹ ɕi³³ (10 + 9) สี่สิบคือpau³³ mã³¹ (4 x 10) 200 คือbi³¹ ʑu³¹ (2 x 100) และ 10,010 คือmə⁵⁵ vã¹³ lɛ³³ ma³¹หรือ 1 x 10,000 + 10 [ 23 ]การเปรียบเทียบตัวเลขจำนวนนับบางส่วนของบูกันมัง (มังกิก) และโกรัม ( มุนดาใต้ ):
| ความมันวาว | บูกัน | มัง | โกรัม | หมายเหตุ |
|---|---|---|---|---|
| หนึ่ง | bɔ⁵⁵/mə⁵⁵ | măk⁶ | บɔˀจ | mə⁵⁵ เป็นรูปแบบทดแทนที่อ่อนแอของ bɔ⁵⁵ ในกลุ่มคำนามที่มีคำจำแนกประเภทและตัวเลขที่มากกว่า 100 |
| สอง | biɔ³¹/bi³¹ | ʑɯəi² | กระเป๋า, บากู | bi³¹ เป็นรูปแบบย่อของ biɔ³¹ พบได้เฉพาะในกลุ่มคำนามที่มีคำจำแนกประเภทและตัวเลขมากกว่า 100 เท่านั้น |
| สาม | มทเซ³¹ | pe³ | yag, yagu, yagi | cf. Santali pɛ |
| สี่ | ปอ³³ | pun² | อุงกิ | cf. Santali pon |
| ห้า | mi³³ | hăn² | มอนลอย | |
| หก | ปิโอ³³ | ʑɔ̆m² | ตูร์กี | อ้างอิงปะหล่องตาร, เซเมไลปรʔ |
| เจ็ด | po̱u̱³¹ | tăm¹ py³ | กุลกี | |
| แปด | sã³³ | tăm¹ ham² | แทมกิ | |
| เก้า | ɕi³³ | tăm¹ θin² | ทิมกิ | |
| สิบ | mã³¹ | ʑi³ mɛ⁴ | กัลกิ | cf. Wa kau, Palaung ʔukɤr |
| ร้อย | ʑu³¹ | ran⁵~ʑan⁵ |
คอปูล่า
Nala Bugan มีคำกริยาช่วยสองคำ ได้แก่ni³³/ȵu³³ ทั่วไป และmə⁵⁵sa̱ŋ⁵⁵ เชิง ลบȵu³³ซึ่งสันนิษฐานว่ามาจากรากศัพท์เดียวกันที่หมายถึง "ทำ" ไม่ค่อยถูกใช้เป็นคำกริยาช่วย[ 25 ]
ʔɔ³¹
ฉัน
นิล3/ŵu³³
ตำรวจ
pə⁵⁵ka̱n³³
บูกัน
ʔɔ³¹ ni³³/ŵu³³ pə⁵⁵ka̱n³³
ไอตำรวจบูกัน
'ฉันเป็นชาวบูกัน'
คำว่าmə⁵⁵ ซึ่งเป็นคำปฏิเสธก่อนกริยาดูเหมือนจะเชื่อมโยงอย่างลึกซึ้งกับคำปฏิเสธก่อนกริยา Munda และ Austroasiatic ที่ หลากหลายเช่นคำปฏิเสธกริยาจำกัดของ ภาษา Munda ทางใต้ที่อนุรักษ์นิยม Juang ma- , Gtaʔ ma= , Kharia um , Gorum ambu . [ 26 ]
ปูกัน (Li & Luo (2015:1044))
ʔɔ³¹
ฉัน
mə⁵⁵
เนก
sa̱ŋ⁵⁵
ตำรวจ
piau¹³
บุคคล
pə⁵⁵se³³
กวงหนาน
ʔɔ³¹ mə⁵⁵ sa̱ŋ⁵⁵ piau¹³ pə⁵⁵se³³
ฉันปฏิเสธตำรวจคนกวงหนาน
'ฉันไม่ใช่ คนพื้นเมือง ของกวางหนาน'
คาเรีย (Peterson (2011), Kerkeʈʈā, (1990:11))
เช้า
คุณ
อืม
เนก
co=na=m
go = MID . IRR = 2SG
laʔ=ta
EMOT = MID . PRES
am um co=na=m laʔ=ta
You NEG go=MID.IRR=2SG EMOT=MID.PRES
'ดูเหมือนว่าคุณจะไม่ได้ไปแล้วนะ'
Hill Gtaʔ (Anderson (2020), บันทึกภาคสนาม)
ma -bihæ=nǝ
เนกาทีฟ . แอตทร์ -แต่งงาน=แอตทร์
งิเร
ชายหนุ่ม
ma -bihæ=nǝ ngire
NEG.ATTR -marry=ATTR young.man
'ชายหนุ่มโสด'
หมายเหตุ
- ↑ Buganที่ Ethnologue (ฉบับที่ 18, 2015) (ต้องสมัครสมาชิก)
- ↑ Gordon, Raymond G. Jr., บรรณาธิการ (2005). Ethnologue: ภาษาต่างๆ ของโลก ( ฉบับที่ 15). ดัลลัส: สถาบันภาษาศาสตร์ภาคฤดูร้อน.
- ↑ " [บูกันยู] " . Zhōngguó mínzú yǔyán yánjiū wǎng中国民族语言研究网(เป็นภาษาจีน) เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 22 มีนาคม 2555
- ↑ "ก๋วงหนาน ซีอาน นาเซียน เจิ้น หลงวางตง ชุนเหว่ยฮุ่ย โลวาลอน ซิรันชุน"广南县那洒镇龙汪洞村委会老挖聋自然村[หมู่บ้านธรรมชาติลาววาหลง คณะกรรมการหมู่บ้านหลงหวางตง เมืองนาซา อำเภอกวางหนาน] . ynszxc.gov.cn (ภาษาจีน). เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2018-08-15 . เรียกดูเมื่อ2012-09-23 .
- ↑ "ก๋วงหนาน ซีอาน นาเซียน เจิ้น หลงวางตง ชุนเหว่ยฮุ่ย ซินหวาง ซิรันชุน"广南县那洒镇龙汪洞村委会新挖聋自然村[หมู่บ้านธรรมชาติซินหวาหลง คณะกรรมการหมู่บ้านหลงหวางตง เมืองนาซา อำเภอกวางหนาน] . ynszxc.gov.cn (ภาษาจีน). เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2018-08-15 . เรียกดูเมื่อ2012-09-23 .
- ↑ "ก๋วงหนาน ซีอาน นาเซีย เจิ้น หลงวางตง ชุนเหว่ยฮุ่ย นาลา ซิรันชุน"广南县那洒镇龙汪洞村委会那腊自然村[หมู่บ้านธรรมชาตินาลา, คณะกรรมการหมู่บ้านหลงหวางตง, เมืองนาซา, อำเภอกวางหนาน] . ynszxc.gov.cn (ภาษาจีน). เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2016-03-05 . เรียกดูเมื่อ2012-09-23 .
- ↑ "ก๋วงหนาน ซีอาน จวนจิ่ว เซียง ต้าผิง ชุนมิน เว่ยยวี่อานฮุย จี้ผิง ซือรันชุน"广南县篆角乡大坪村民委员会九坪自然村[หมู่บ้านธรรมชาติจิ่วผิง, คณะกรรมการหมู่บ้านต้าผิง, ตำบลจ้วนเจียว, อำเภอกวางหนาน] . ynszxc.gov.cn (ภาษาจีน). เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2016-12-20 . เรียกดูเมื่อ2012-09-23 .
- ↑ "ก๋วงหนาน ซีอาน จวนจิ่ว เซียง ต้าผิง ชุนมิน เว่ยยฺวี่อานฮุย ซือเป่ยโป ซิรันชุน"广南县篆角乡大坪村民委员会石碑坡自然村[หมู่บ้านธรรมชาติชิเบโป, คณะกรรมการหมู่บ้านต้าผิง, ตำบลจ้วนเจียว, อำเภอกวางหนาน] . ynszxc.gov.cn (ภาษาจีน). เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2016-03-05 . สืบค้นเมื่อ2012-09-23 .
- ↑ "ซีโชว ซีอาน จีเจี๋ย เซียง ห่าอิซี ชุนเว่ยฮุ่ย มานลอง ซิรันชุน"西畴县鸡街乡海子村委会曼龙自然村[หมู่บ้านธรรมชาติหมั่นหลง คณะกรรมการหมู่บ้านไห่จื่อ ตำบลจี้เจีย อำเภอซีโจว] . ynszxc.gov.cn (ภาษาจีน). เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2015-04-19 . เรียกดูเมื่อ2012-09-23 .
- ↑หลี่ (1996)
- ↑หลี่ (2006)
- ↑หลี่ (2005)
- 1 2 Hsiu 2016 , หน้า 11.
- ↑ Hsiu 2016 .
- ↑หลี่และหลัว 2558 , หน้า. 1,035.
- 1 2 3 4หลี่และหลัว 2558 , หน้า. 1,036.
- 1 2หลี่และหลัว 2558 , หน้า 1. 1,037.
- ↑ Hsiu 2016 , หน้า 12.
- ↑ Hsiu 2016 , หน้า 13.
- ↑หลี่และหลัว 2558 , หน้า. 1,050.
- ↑หลี่และหลัว 2558 , หน้า. 1,051.
- ↑หลี่และหลัว 2558 , หน้า. 1,053.
- ↑หลี่และหลัว 2558 , หน้า. 1,052.
- ↑ซิดเวลล์ 2021 , หน้า 540.
- ↑หลี่และหลัว 2558 , หน้า. 1,044.
- ↑แอนเดอร์สัน 2020 , หน้า 176-177.