อ่าน 7 นาที
ยาเฟท
ยาเฟท/ ˈ dʒ eɪ f ɛ θ / ( ภาษาฮีบรู : יֶפֶת Yép̄eṯ , in pausa יָפֶת Yā́p̄eṯ ; ภาษากรีก : Ἰάφεθ Iápheth ; ภาษาละติน : Iafeth, Iapheth, Iaphethus, Iapetus ; ภาษาอาหรับ : يافث...
ยาเฟท
ยาเฟท | |
|---|---|
“ยาเพชร บุตรคนที่สามของโนอาห์” ดังภาพในPromptuarii Iconum Insigniorum ( ประมาณ ค.ศ. 1553 ) | |
| เด็ก | โกเมอร์มาโกกมาได ชวาทูบัลเมเชค ติราส |
| พ่อแม่ | โนอาห์ |
| ญาติ | เชมและฮาม (ปฐมกาล) (ญาติกัน) |
ยาเฟท/ ˈ dʒ eɪ f ɛ θ / ( ภาษาฮีบรู : יֶפֶת Yép̄eṯ , in pausa יָפֶת Yā́p̄eṯ ; ภาษากรีก : Ἰάφεθ Iápheth ; ภาษาละติน : Iafeth, Iapheth, Iaphethus, Iapetus ; ภาษาอาหรับ : يافث Yāfith ) เป็นหนึ่งในบุตรชายสามคนของโนอาห์ในหนังสือปฐมกาลในเรื่องเล่าในพระคัมภีร์ เขามีบทบาทในเรื่องราวความมึนเมาของโนอาห์และคำสาปของฮามและต่อมาในตารางแห่งประชาชาติเขาถูกระบุว่าเป็นบรรพบุรุษของชนชาติต่างๆ ในทะเลอีเจียนอนาโตเลียคอเคซัสกรีซและที่อื่นๆ ในยูเรเซีย[ 1 ]
ใน ประเพณี สมัยกลางและยุคต้นสมัยใหม่ของยุโรปเขาถือเป็นบรรพบุรุษของชาวยุโรป[ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
นิรุกติศาสตร์
ความหมายของชื่อยาเฟท ( יפת : ypt ) เป็นที่ถกเถียงกัน มีแหล่งที่มาที่เป็นไปได้สองแหล่งสำหรับความหมายของชื่อนี้: [ 5 ]
- มาจากรากศัพท์ภาษาอราเมอิกפתה ( pth ) ซึ่งหมายถึง "ขยาย" ในกรณีนี้ ชื่อจะหมายถึง "ขอให้พระองค์ทรงขยาย" ตามการตีความของราชี [ 5 ]
- มาจากรากศัพท์ภาษาฮีบรูיפה ( yph ) ซึ่งหมายถึง "ความงาม" ดังนั้นชื่อนี้จึงหมายถึง "สวยงาม" [ 5 ]
ในหนังสือปฐมกาล

ยาเฟทปรากฏครั้งแรกในพระคัมภีร์ฮีบรูในฐานะหนึ่งในสามบุตรชายของโนอาห์ที่รอดชีวิตจากน้ำท่วมโลกโดยทางเรือ โนอา ห์[ 5 ]ในหนังสือปฐมกาลพวกเขาจะเรียงลำดับเป็น "เชม ฮาม และยาเฟท" เสมอเมื่อมีการระบุชื่อทั้งสามคน[ 6 ] [ 7 ]ปฐมกาล 9:24 เรียกฮาม ว่า เป็นน้องคนสุดท้อง[ 7 ]และปฐมกาล 10:21 กล่าวถึงเชมอย่างคลุมเครือว่าเป็น "พี่ชายของยาเฟทผู้พี่" ซึ่งอาจหมายความว่าคนใดคนหนึ่งเป็นพี่คนโตก็ได้[ 8 ]นักเขียนสมัยใหม่ส่วนใหญ่ยอมรับว่าเชม-ฮาม-ยาเฟทสะท้อนถึงลำดับการเกิดของพวกเขา แต่นี่ไม่ใช่กรณีเสมอไป โมเสสและราเชลก็ปรากฏอยู่ในลำดับต้นๆ ของรายการดังกล่าวเช่นกัน แม้จะมีคำอธิบายอย่างชัดเจนว่าพวกเขาเป็นน้องคนเล็ก[ 9 ]อย่างไรก็ตาม ยาเฟทถือว่าเป็นบุตรชายคนโตของโนอาห์ในวรรณกรรมของรับบี[ 5 ]
หลังน้ำท่วมโลก ยาเฟทมีบทบาทสำคัญในเรื่องราวความเมาของโนอาห์ [ 5 ] ฮามเห็นโนอาห์เมาและเปลือยกายอยู่ในเต็นท์ของเขาและบอกพี่น้องของเขา ซึ่งต่อมาได้เอาผ้าคลุมพ่อของพวกเขาไว้ขณะที่พยายามไม่ให้โนอาห์เห็นเมื่อโนอาห์ตื่นขึ้น เขาก็สาปแช่งคานาอัน บุตรชายของฮามและอวยพรเชมและยาเฟท: [ 5 ] “ขอพระเจ้าของเชมทรงได้รับพระพร และขอให้คานาอันเป็นทาสของเขาและขอพระเจ้าทรงขยายอาณาเขตของยาเฟท และขอให้เขาอาศัยอยู่ในเต็นท์ของเชม และขอให้คานาอันเป็นทาสของเขา!” [ 10 ]บทที่ 10 ของปฐมกาลตารางแห่งประชาชาติอธิบายว่าโลกมีประชากรโดยบุตรชายของโนอาห์หลังน้ำท่วมโลก โดยเริ่มต้นจากลูกหลานของยาเฟท:
| ยาเฟท | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| โกเมอร์ | มาก็อก | มาได | ชวา | ท่อนำไข่ | เมเชค | ทิราส | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| แอชเคนาซ | ริพาธ | โทการ์มาห์ | เอลิชาห์ | ทาร์ชิช | คิตติม | โดดานิม | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
การตีความทางชาติพันธุ์วิทยา

ยาเฟท (ในภาษาฮีบรู : Yā́p̄eṯหรือYép̄eṯ ) อาจเป็นการถอดเสียงมาจากภาษากรีกIapetosซึ่งเป็นบรรพบุรุษของชาวเฮลเลนิก [ 11 ] [ 12 ] บุตรชายและหลานชายของเขาเชื่อมโยงเขากับพื้นที่ทางภูมิศาสตร์ที่ประกอบด้วยทะเลอีเจียนกรีซคอเคซัสและอนาโตเลียได้แก่ไอโอเนีย / จาวานโรดส์/โรดานิมไซปรัส/คิตติมและสถานที่อื่นๆ ในภูมิภาคเมดิเตอร์เรเนียนตะวันออก[ 12 ] [ 13 ]จุดประสงค์ของ "พรของยาเฟท" ดูเหมือนจะเป็นว่ายาเฟท ( ชนชาติที่สืบเชื้อสายมาจากกรีก ) และเชม (ชาวอิสราเอล ) จะปกครองร่วมกันเหนือคานาอัน ( ปาเลสไตน์ )
ตั้งแต่ศตวรรษที่ 19 จนถึงปลายศตวรรษที่ 20 เป็นเรื่องปกติที่จะมองว่ายาเฟทหมายถึงชาวฟิลิสเตียซึ่งปกครองคานาอันร่วมกันในช่วงก่อนยุคกษัตริย์และช่วงต้นยุคกษัตริย์ของอิสราเอลและยูดาห์ [ 14 ] มุมมองนี้สอดคล้องกับความเข้าใจเกี่ยวกับที่มาของหนังสือปฐมกาล ซึ่งเชื่อกันว่าถูกเขียนขึ้นเป็นระยะๆ โดยเริ่มตั้งแต่สมัยของกษัตริย์โซโลมอนเมื่อชาวฟิลิสเตียยังคงมีอยู่ (พวกเขาหายไปจากประวัติศาสตร์หลังจากการพิชิตคานาอันของชาวอัสซีเรีย ) อย่างไรก็ตาม ปฐมกาล 10:14 ระบุว่าบรรพบุรุษของพวกเขาคือฮามไม่ใช่ยาเฟท[ 11 ]
ลูกหลานในพระคัมภีร์

ในคัมภีร์ฮีบรูมีการระบุว่ายาเฟทมีบุตรชายเจ็ดคน ได้แก่โกเมอร์มาโกกทิรัสยา วัน เมเชคทูบาลและมาไดตามที่ฟลาวิอุส โจเซฟัสนัก ประวัติศาสตร์ชาวโรมัน-ยิว กล่าวไว้ ใน หนังสือ โบราณของชาวยิว เล่มที่ 1 บทที่ 6 ข้อ 122 ( วิสตัน ):
ยาเฟท บุตรชายของโนอาห์ มีบุตรชายเจ็ดคน พวกเขาอาศัยอยู่โดยเริ่มจากเทือกเขาเทารัสและอามานุสแล้วเดินทางไปตามเอเชียจนถึงแม่น้ำทาไนส์ (ดอน) และไปตามยุโรปจนถึงเมืองกาดิซและตั้งถิ่นฐานบนดินแดนที่พวกเขาไปถึง ซึ่งไม่เคยมีใครอาศัยอยู่มาก่อน พวกเขาตั้งชื่อชนชาติต่างๆ ตามชื่อของตนเอง
หนังสือSefer haYashar (“หนังสือของยาเชอร์”) ซึ่งเขียนโดยรับบีชาวทัล มุด ในศตวรรษที่ 17 ได้ระบุชื่อใหม่บางชื่อสำหรับหลานของยาเฟทซึ่งไม่พบในพระคัมภีร์ฮีบรู และให้ลำดับวงศ์ตระกูลที่ละเอียด กว่ามาก ในประเพณีของชาวยิว บางครั้ง เคทูราห์ภรรยาของอับราฮัมก็ถือว่าเป็นลูกหลานของยาเฟท[ 15 ]
ชาวยุโรป


ในศตวรรษที่ 7 คริสต์ศักราชอิซิโดร์แห่งเซ บียา อาร์คบิชอปและนักวิชาการชาว ฮิสปาโน-โรมัน ได้เขียนตำราประวัติศาสตร์เชิงสารานุกรมที่มีชื่อเสียงชื่อEtymologiaeซึ่งเขาได้สืบย้อนต้นกำเนิดของชนชาติยุโรป ส่วนใหญ่ ไปถึงยาเฟท[ 16 ] [ 17 ]นักวิชาการในเกือบทุกประเทศในยุโรปยังคงกล่าวซ้ำและพัฒนาการยืนยันของอิซิโดร์แห่งเซบียาเกี่ยวกับการสืบเชื้อสายจากโนอาห์ผ่านยาเฟทไปจนถึงศตวรรษที่ 19 [ 4 ]
บทละครเรื่องเฮนรีที่ 4 ภาค 2 ของ วิลเลียม เชกสเปียร์มีข้อคิดเสียดสีเกี่ยวกับผู้คนที่อ้างว่าตนเองมีเชื้อสายราชวงศ์เจ้าชายฮาลทรงกล่าวถึงคนเหล่านั้นว่า ...
...พวกเขาจะเป็นญาติกับเรา หรือพวกเขาจะไปเอามาจากยาเฟท (II.ii 117-18)
อีวาเน จาวาคิชวิลี นักประวัติศาสตร์และนักภาษาศาสตร์ชาวจอร์เจียเชื่อมโยงบุตรชายของยาเฟทกับชนเผ่าโบราณบางเผ่าที่เรียกว่าทูบัล ( Tabalsในภาษากรีก: Tibarenoi ) และเมเชค (Meshekhs/Mosokhs ในภาษากรีก: Moschoi ) ซึ่งอ้างว่าเป็นตัวแทนของชนเผ่าที่ไม่ใช่อินโด-ยุโรปและไม่ใช่เซมิติก ซึ่งอาจเป็นชนเผ่า "โปรโต-ไอบีเรียน" ที่อาศัยอยู่ในอนาโตเลียในช่วง สหัสวรรษ ที่3-1ก่อนคริสต์ศักราช[ 3 ]
ในประเพณีของชาวซาร์มาติสม์ ในโปแลนด์ ชาวซาร์มาเทียนซึ่งเป็นชนชาติอิหร่านกล่าวกันว่าสืบเชื้อสายมาจากยาเฟท บุตรชายของโนอาห์ ทำให้ขุนนางโปแลนด์เชื่อว่าบรรพบุรุษของพวกเขาสามารถสืบย้อนไปถึงโนอาห์ได้โดยตรง[ 4 ]ในสกอตแลนด์ประวัติศาสตร์ที่สืบเชื้อสายชาวสกอตไปถึงยาเฟทได้รับการตีพิมพ์จนถึงหนังสือ CaledoniaของGeorge Chalmersซึ่งได้รับความนิยมอย่างมาก โดยตีพิมพ์เป็น 3 เล่ม ตั้งแต่ปี 1807 ถึง 1824 [ 18 ]
ในประเพณีอิสลาม
ยาเฟธ (ในภาษาอาหรับ : ยาฟิธ ) [ 19 ]ไม่ได้ถูกกล่าวถึงชื่อในคัมภีร์อัลกุรอานแต่ถูกกล่าวถึงโดยอ้อมในเรื่องเล่าของโนอาห์ (อัลกุรอาน7:64 , 10:73 , 11:40 , 23:27 , 26:119 ) [ 19 ] อย่างไรก็ตาม การตีความอัลกุรอานของชาวมุสลิม ได้ระบุชื่อบุตรชายทั้งหมดของโนอาห์ ซึ่งรวมถึงยาเฟธด้วย[ 20 ]ในการระบุผู้สืบเชื้อสายของยาเฟธ การตีความของชาวมุสลิมส่วนใหญ่สอดคล้องกับประเพณีในคัมภีร์ไบเบิล[ 21 ]
ในประเพณีอิสลาม เขามักถูกมองว่าเป็นบรรพบุรุษของ เผ่า กอกและมาก็อกประเพณีอิสลามยังมักระบุว่าลูกหลานของยาเฟทนั้นรวมถึงชาวเติร์กชาวคาซาร์ ชาวจีนชาวมองโกลและชาวสลาฟ [ 19 ] [ 22 ] ตามที่อะบูอัล-กาซีผู้เขียนตำราชาติพันธุ์วิทยาในศตวรรษที่ 17 ชื่อ ชาจารา-อิ ตาราคิมา ("ลำดับวงศ์ตระกูลของชาวเติร์กเมน") กล่าวไว้ ลูกหลานของฮัมไปที่แอฟริกาเชมไปที่อิหร่านและยาเฟทไปที่ริมฝั่ง แม่น้ำ อิติลและยาอิกและมีบุตรชายแปดคนชื่อ เติร์ก คาซาร์ ซักลาบ รัส หมิง ชิน เคเมรี และทาริค เมื่อยาเฟทใกล้ตาย เขาได้แต่งตั้งเติร์ก บุตรชายคนแรกของเขา เป็นผู้สืบทอดตำแหน่ง
ตามที่Liu Zhiนักเขียนมุสลิมชาวฮุย ในศตวรรษที่ 18 กล่าวไว้ว่า หลังจากน้ำท่วมโลกของโนอาห์ ยาเฟทได้รับมรดก เป็น ประเทศจีนในส่วนตะวันออกของโลก ในขณะที่เชมได้รับมรดก เป็น อาระเบียในส่วนกลาง และฮัมได้รับมรดก เป็น ยุโรปในส่วนตะวันตก[ 22 ]ประเพณีมุสลิมบางประเพณีเล่าว่าภาษา 36 ภาษาของโลกสามารถสืบย้อนกลับไปถึงยาเฟทได้[ 19 ]
ในวัฒนธรรมสมัยนิยม
ยาเฟทเป็นตัวละครสำคัญในองก์ที่สองของ ละครเพลงเรื่อง Children of Edenของสตีเฟน ชวาร์ตซ์ในเวอร์ชั่นนี้ ยาเฟทตกหลุมรักโยนาห์ (ตัวละครที่สร้างขึ้นมาใหม่ทั้งหมดสำหรับละครเวทีเรื่องนี้) ซึ่งเป็นคนรับใช้ของครอบครัวโนอาห์ เขาต้องการพาเธอขึ้นเรือโนอาห์เพื่อให้เธอรอดพ้นจากน้ำท่วม แต่โนอาห์ห้ามไว้ เพราะพระเจ้ากำลังพยายามกำจัดผู้สืบเชื้อสายจากเคน ออก จากโลก โยนาห์สืบเชื้อสายมาจากเคน แม้ว่าเธอจะมีจิตใจดีและได้รับความรักจากครอบครัวก็ตาม ยาเฟทแอบพาเธอขึ้นเรือ และในที่สุดฮามและเชมก็พบเข้า ยาเฟทปกป้องเธอจากโนอาห์และกำลังจะฆ่าเชมด้วยความโกรธ แต่โยนาห์ห้ามไว้และทำให้เขาใจเย็นลง โนอาห์จึงตัดสินใจให้เธออยู่ด้วย น้ำท่วมผ่านไป พี่น้องทั้งหมดจึงแยกย้ายกันไปยังภูมิภาคต่างๆ เพื่อไปตั้งรกรากในโลก แต่ยาเฟทและโยนาห์ตัดสินใจที่จะค้นหาสวนเอเดน โนอาห์ อวยพรการเดินทางของพวกเขาโดยมอบไม้เท้าของอาดัมให้ยาเฟท โดยปกติแล้ว ในละครที่มีจำนวนนักแสดงน้อย นักแสดงที่รับบทเป็นเคนมักจะรับบทเป็นยาเฟทด้วยเช่นกัน
ดูเพิ่มเติม
ลิงก์ภายนอก
- สารานุกรมบริแทนนิกาเล่มที่ 15 (ฉบับที่ 11) 1911
- พจนานุกรมพระคัมภีร์อีสตันเกี่ยวกับยาเฟท
- พจนานุกรมพระคัมภีร์ของสมิธเกี่ยวกับยาเฟท
- สารานุกรมพระคัมภีร์ฉบับมาตรฐานสากล: ยาเฟท
- ยาเฟทในสารานุกรมยิว
- ลำดับวงศ์ตระกูลของยาเฟทที่ complete-bible-genealogy.com
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ยาเฟท
ยาเฟท/ ˈ dʒ eɪ f ɛ θ / ( ภาษาฮีบรู : יֶפֶת Yép̄eṯ , in pausa יָפֶת Yā́p̄eṯ ; ภาษากรีก : Ἰάφεθ Iápheth ; ภาษาละติน : Iafeth, Iapheth, Iaphethus, Iapetus ; ภาษาอาหรับ : يافث...
นิรุกติศาสตร์
ความหมายของชื่อ ยาเฟท ( יפת : ypt ) เป็นที่ถกเถียงกัน มีแหล่งที่มาที่เป็นไปได้สองแหล่งสำหรับความหมายของชื่อนี้: [ 5 ]
ในหนังสือปฐมกาล
ยาเฟทปรากฏครั้งแรกใน พระคัมภีร์ฮีบรู ในฐานะหนึ่งในสามบุตรชายของโนอาห์ที่รอดชีวิตจาก น้ำท่วมโลก โดยทาง เรือ โนอา ห์ [ 5 ] ใน หนังสือปฐมกาล พวกเขาจะเรียงลำดับเป็น "เชม ฮาม และยาเฟท" เสมอเมื่อมีการระบุชื่อทั้งสามคน [ 6 ] [ 7 ] ปฐมกาล 9:24 เรียก ฮาม ว่า...
การตีความทางชาติพันธุ์วิทยา
ยาเฟท (ใน ภาษาฮีบรู : Yā́p̄eṯ หรือ Yép̄eṯ ) อาจเป็นการถอดเสียงมาจากภาษากรีก Iapetos ซึ่งเป็นบรรพบุรุษของ ชาวเฮลเลนิก [ 11 ] [ 12 ] บุตร ชายและหลานชายของเขาเชื่อมโยงเขากับพื้นที่ทางภูมิศาสตร์ที่ประกอบด้วย ทะเลอีเจียน กรีซ คอ เคซัส และอ นาโตเลีย ได้แก่ ไอโอเนีย...