ว้าว (ตัวอักษร)
| ว้าว | |
|---|---|
| ชาวฟีนิเชียน | 𐤅 |
| ภาษาฮีบรู | ו |
| ชาวสะมาเรีย | ࠅ |
| อาราเมอิก | 𐡅 |
| ซีเรียค | ܘ |
| นาบาเทียน | 𐢈 |
| ภาษาอาหรับ | และ |
| อาระเบียใต้ | 𐩥 |
| เกเอซ | ወ |
| อาระเบียเหนือ | 𐪅 |
| อูการิติก | 𐎆 |
| การแสดงผลหน่วยเสียง | w , v , o , u |
| ตำแหน่งในลำดับตัวอักษร | 6 |
| ค่าตัวเลข | 6 |
| อนุพันธ์ตัวอักษรของภาษาฟินิเชียน | |
| กรีก | Ϝ , Υ |
| ละติน | F , U , V , W , Y |
| อักษรซีริลลิก | У , Ѵ , Ү , Ԝ |
วาว ( wāw "ตะขอ") เป็นอักษร ตัวที่หก ของอักษรเซมิติกซึ่งรวมถึง วาว 𐤅 ในภาษาฟินิ เชีย วาว 𐡅 ในภาษาอา ราเมอิกวาวו ใน ภาษาฮีบรู วาว ܘ ใน ภาษาซีเรียและวาวو ในภาษาอาหรับ( ตัวที่หกในลำดับอักษรอะบจาดีตัวที่ 27 ในลำดับอักษรอาหรับสมัยใหม่) นอกจากนี้ยังมีความเกี่ยวข้องกับอักษรอาหรับเหนือโบราณ 𐪅 อักษรอาหรับใต้𐩥และอักษรเกเอซ ወด้วย
สัญลักษณ์นี้แทนเสียงพยัญชนะ[ w ]ในภาษาฮีบรู คลาสสิก และ[ v ]ในภาษาฮีบรูสมัยใหม่ รวมทั้งเสียงสระ[ u ]และ[ o ] ด้วย ในข้อความที่มีสัญลักษณ์ niqqudจะมีการเพิ่มจุดไว้ทางด้านซ้ายหรือด้านบนของตัวอักษรเพื่อแสดงการออกเสียงสระทั้งสองแบบตามลำดับ
เป็นที่มาของอักษรกรีกϜ (ไดแกมมา) และΥ (อัปซิลอน); อักษรละตินF , Vและต่อมาได้พัฒนาเป็นY , UและW ; และอักษรซีริลลิกที่ได้มาจากอักษรเหล่านี้เช่นกัน ได้แก่У , Ѵและอักษรซีริลลิกอื่นๆ
ต้นทาง
ในภาษาฮีบรู คำว่าוָו vavใช้เพื่อหมายถึงทั้ง "ตะขอ" และชื่อของตัวอักษร[ 1 ] (ชื่อนี้ยังเขียนว่าוי״ו ด้วย ) ในขณะที่ในภาษาซีเรียคและภาษาอาหรับ คำว่า wawที่หมายถึง "ตะขอ" ได้เลิกใช้แล้ว
ภาษาอาหรับ wāw
| Wāw واو | |
|---|---|
| และ | |
| การใช้งาน | |
| ระบบการเขียน | อักษรอาหรับ |
| พิมพ์ | อับจาด |
| ภาษาต้นกำเนิด | ภาษาอาหรับ |
| คุณค่าทางเสียง | / w / , / uː / , / oː / |
| ลำดับตามตัวอักษร | 27 |
| ประวัติศาสตร์ | |
| การพัฒนา | 𐤅
|
| อื่น | |
| ทิศทางการเขียน | จากขวาไปซ้าย |
อักษรอาหรับوมีชื่อเรียกว่าواو wāwและเขียนได้หลายวิธีขึ้นอยู่กับตำแหน่งในคำ: [ 2 ] : I §1
| ตำแหน่งในคำ: | โดดเดี่ยว | สุดท้าย | ด้านใน | อักษรย่อ |
|---|---|---|---|---|
| รูปแบบสัญลักษณ์: ( ช่วยเหลือ ) | และ | ـو | ـو | และ |
Wāw ใช้เพื่อแสดงคุณลักษณะทางเสียงที่แตกต่างกันสี่ประการ: [ 2 ] : I §§1–8
- พยัญชนะที่ออกเสียงเป็นเสียงกึ่งสระริมฝีปาก-เพดานอ่อนก้อย/w/ซึ่งเป็นเช่นนี้เมื่ออยู่ต้นคำ และบางครั้งก็อยู่ในตำแหน่งอื่น ๆ ด้วย
- เสียง/uː/ ยาว พยัญชนะข้างหน้าอาจไม่มีเครื่องหมายกำกับเสียง หรือมีเครื่องหมายสระสั้น ( damma ) เพื่อช่วยในการออกเสียงโดยบอกใบ้ถึงสระยาวที่ตามมา
- เสียง/oː/ ยาว ในหลายๆสำเนียงเป็นผลมาจากการเปลี่ยนเสียงสระประสม/aw/เป็นสระเดี่ยวในคำส่วนใหญ่
- ส่วนหนึ่งของลำดับ/aw/ในกรณีนี้ไม่มีเครื่องหมายกำกับเสียง แต่ในบางธรรมเนียมอาจมีเครื่องหมายสุกุน กำกับไว้ พยัญชนะที่อยู่ข้างหน้าอาจไม่มีเครื่องหมายกำกับเสียง หรือมี เครื่องหมาย ฟัตฮะห์ซึ่งบ่งบอกถึงสระตัวแรก/a/ในสระประสม
ในฐานะสระ วาว ( wāw)สามารถทำหน้าที่เป็นตัวนำของฮัมซา ( ؤ ) ได้
Wāwเป็นอักษรตัวเดียวของคำภาษาอาหรับทั่วไปwa ซึ่ง เป็น คำสันธานหลักในภาษาอาหรับ เทียบเท่ากับ "และ" ในการเขียน จะใช้คำนำหน้าคำถัดไป บางครั้งอาจรวมคำสันธานอื่นๆ ด้วย เช่นوَلَكِن wa-lākinซึ่งหมายถึง "แต่" [ 2 ] : I §365อีกหน้าที่หนึ่งคือ " คำสาบาน " โดยนำหน้าคำนามที่มีความสำคัญอย่างยิ่งต่อผู้พูด มักจะแปลตรงตัวได้ว่า "โดย..." หรือ "ฉันสาบานต่อ..." และมักใช้ในอัลกุรอานในลักษณะนี้ และยังใช้ในโครงสร้างที่กำหนดไว้ทั่วไปว่า والله wallāh ("โดยอัลลอฮ์ !" หรือ "ฉันสาบานต่อพระเจ้า!") [ 2 ] : I §356d, II §62คำนี้ยังปรากฏ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในบทกวีคลาสสิก ในโครงสร้างที่เรียกว่าwāw rubbaเพื่อแนะนำคำอธิบาย[ 2 ] : II §§84–85
ตัวอักษรที่ได้มา
| ตำแหน่งในคำ: | โดดเดี่ยว | สุดท้าย | ด้านใน | อักษรย่อ |
|---|---|---|---|---|
| รูปแบบสัญลักษณ์: ( ช่วยเหลือ ) | ۋ | ـۋ | ـۋ | ۋ |
ด้วยเครื่องหมายจุดสามจุดเพิ่มเติมเหนือwawตัวอักษรที่ชื่อว่าveจะถูกใช้เพื่อแสดงถึงพยัญชนะ/ w /ในภาษาอุยกูร์[ 3 ]คาซัคและคีร์กีซที่มีพื้นฐานมาจากภาษาอาหรับ[ 4 ]
| ตำแหน่งในคำ: | โดดเดี่ยว | สุดท้าย | ด้านใน | อักษรย่อ |
|---|---|---|---|---|
| รูปแบบสัญลักษณ์: ( ช่วยเหลือ ) | ۆ | ـۆ | ـۆ | ۆ |
/ o /ในภาษาเคิร์ด [ 5 ] [ 6 ]เบจา [ 7 ]และแคชเมียร์ [ 8 ] / v / ในภาษาคาซัคที่อิงตามภาษาอาหรับ[ 9 ] / ø /ในภาษาอุยกูร์[ 3 ] อักษรตัวที่ 34 ของอักษรอาหรับอาเซอร์ไบจาน แทน ü / y /
| ตำแหน่งในคำ: | โดดเดี่ยว | สุดท้าย | ด้านใน | อักษรย่อ |
|---|---|---|---|---|
| รูปแบบสัญลักษณ์: ( ช่วยเหลือ ) | ۉ | ـۉ | ـۉ | ۉ |
รูปแบบหนึ่งของเสียงû وو ในภาษาเคิร์ด, ۇ / uː / ; ในอดีต ใช้เสียง / o /ในภาษาเซอร์โบ-โครเอเชียและอุซเบก
ใช้ในภาษาคีร์กีซสำหรับ Үү /y/ ด้วยเช่นกัน
| ตำแหน่งในคำ: | โดดเดี่ยว | สุดท้าย | ด้านใน | อักษรย่อ |
|---|---|---|---|---|
| รูปแบบสัญลักษณ์: ( ช่วยเหลือ ) | ۈ | ـۈ | ـۈ | ۈ |
/ y /ในภาษาอุยกูร์[ 3 ]พบในภาษาอาหรับอัลกุรอาน เช่นกัน เช่นصلۈة ṣalāh "การละหมาด" สำหรับHigazi เก่า/ oː /ที่รวมกับ/ aː /ในการสะกดสมัยใหม่صلاة
| ตำแหน่งในคำ: | โดดเดี่ยว | สุดท้าย | ด้านใน | อักษรย่อ |
|---|---|---|---|---|
| รูปแบบสัญลักษณ์: ( ช่วยเหลือ ) | ۊ | ـۊ | ـۊ | ۊ |
| ตำแหน่งในคำ: | โดดเดี่ยว | สุดท้าย | ด้านใน | อักษรย่อ |
|---|---|---|---|---|
| รูปแบบสัญลักษณ์: ( ช่วยเหลือ ) | ۇ | ـۇ | ـۇ | ۇ |
| ตำแหน่งในคำ: | โดดเดี่ยว | สุดท้าย | ด้านใน | อักษรย่อ |
|---|---|---|---|---|
| รูปแบบสัญลักษณ์: ( ช่วยเหลือ ) | ۏ | ـۏ | ـۏ | ۏ |
ในอักษรยาวีสำหรับ/ v / [ 10 ] ยังใช้ในภาษาบาโลชีสำหรับ/ ɯ /และ/ oː / [ 11 ]
จดหมายอื่นๆ
ภาษาฮีบรู waw/vav
| รูปแบบการสะกดคำที่แตกต่างกัน | ||||
|---|---|---|---|---|
| แบบอักษรพิมพ์ต่างๆ | อักษรฮีบรูแบบเขียนหวัด | อักษรราศี | ||
| เซริฟ | สันเซริฟ | โมโนสเปซ | ||
| ו | ו | ו | ||
การ สะกดคำภาษาฮีบรู: וָו หรือוָאו หรือוָיו
- ตัวอักษรจะปรากฏพร้อมหรือไม่พร้อมตะขอในแบบอักษร sans-serif ต่างๆ ตัวอย่างเช่น
- อาเรียล, เดจาวู แซนส์, ลิเบอเรชั่น ซานส์, อาริโม: ו
- ทาโฮมา, โนโต ซันส์ ฮีบรู, อาเลฟ, ฮีโบ: ו
การออกเสียงในภาษาฮีบรูสมัยใหม่
คำว่า Vav มีรูปแบบการเขียน 3 แบบ โดยแต่ละแบบมี ค่า หน่วยเสียงและ การ ออกเสียง ที่แตกต่างกัน :
| เวอร์ชัน (พร้อมNiqqud ) | ปราศจากนิกกุด | ชื่อ | คุณค่าทางหน่วยเสียง | การออกเสียง | ตัวอย่างภาษาอังกฤษ |
|---|---|---|---|---|---|
ו | อักษรตัวแรก: ו | พยัญชนะ วาฟ(ฮีบรู: วาฟ อิซึริตו׳ עיצורית ) | /v/, /w/ | [ v ] , [ w ] | โหวตทั้งหมด |
| ตัวอักษรกลาง: וו | |||||
| เป็นอักษรตัวสุดท้าย: ו หรือיו | |||||
וּ | ו | วาฟ ศรีกา ( [väv ʃruˈkä] / ו׳ שרוקה ) หรือชูรุก ( [ʃuˈruk] / שׁוּרוּק ) | /u/ | [ u ] | กาว |
וֹ | ו | วาฟ ชาลูมา ( [väv χäluˈmä] / ו׳ שלומה ) หรือโฮลัม มาเล ( [χo̞ˈläm maˈle̞] / שוָלָם מָלָא ) | /o/ | [ o̞ ] | ไม่ไม่โอ้ |
ในภาษาฮีบรูสมัยใหม่ ความถี่ในการใช้ตัวอักษร vav นั้นสูงที่สุดตัวหนึ่ง คิดเป็นประมาณ 10.00% ของตัวอักษรทั้งหมด
วาฟ (Vav) ในฐานะพยัญชนะ
เสียงพยัญชนะ vav ( ו ) โดยทั่วไปแทนเสียงเสียดแทรกริมฝีปากและฟันที่มีเสียง (เช่นเดียวกับเสียงv ในภาษาอังกฤษ ) ในภาษาฮีบรูแอชเคนาซี เซฟา ร์ดี ในยุโรปเปอร์เซีย คอเคซัส อิตาลี และอิสราเอลสมัยใหม่และเดิมทีเป็นเสียงกึ่งสระริมฝีปาก-เพดานอ่อน/w /
ในภาษาฮีบรูอิสราเอลสมัยใหม่คำยืม บางคำที่มีการออกเสียง / w /อยู่ในรากศัพท์และคำที่มาจากรากศัพท์ เดียวกัน จะออกเสียงด้วย[ w ]เช่นואחד –/ˈwaχad/ (แต่: ואדי –/ˈvadi/ )
ภาษาฮีบรูสมัยใหม่ไม่มีวิธีการมาตรฐาน ในการแยกแยะ ทางอักขรวิธีระหว่าง[ v ]และ[ w ]การออกเสียงจะถูกกำหนดโดยความรู้เดิมหรือต้องอนุมานจากบริบท
บางครั้งอาจพบ การสะกดเสียง[ w ]ที่ไม่เป็นไปตามมาตรฐานในข้อความภาษาฮีบรูสมัยใหม่ เช่น วาวคู่ที่ต้นคำ: וואללה –/ˈwala/ ( วาวคู่ ที่อยู่กลางคำเป็นทั้งมาตรฐานและพบได้ทั่วไปสำหรับทั้ง/ v /และ/ w /ดูตารางด้านบน) หรือในบางกรณี วาวที่มีเกเรช : ו׳יליאם –/ˈwiljam /
วาฟที่มีจุดอยู่ด้านบน
วาฟ (Vav) สามารถใช้เป็นmater lectionisสำหรับ สระ oซึ่งในกรณีนี้เรียกว่าḥolam maleซึ่งในข้อความที่ทำเครื่องหมายไว้จะใช้ vav โดยมีจุดอยู่ด้านบน การออกเสียงคือ[ o̞ ] ( ถอดเสียงตามหลักสัทศาสตร์ได้ง่ายกว่าคือ/o/ )
โดยปกติแล้วความแตกต่างนี้มักถูกละเลย และจะใช้สัญลักษณ์ HEBREW POINT HOLAM (U+05B9) ในทุกกรณี
สระสามารถแสดงได้โดยไม่ต้องใช้เครื่องหมาย vav โดยใช้เพียงจุดที่วางไว้เหนือและทางซ้ายของตัวอักษรที่ชี้ และเรียกว่าḥolam ḥaserแบบอักษรบางแบบที่ไม่เหมาะสมไม่สามารถแสดงความแตกต่างระหว่างḥolam male ⟨ ו ֹ ⟩/o/กับพยัญชนะ vav ที่ชี้ด้วยḥolam ḥaser ⟨ ו ֺ ⟩/vo/ ได้ (เปรียบเทียบḥolam male ⟨ מַצּו ֹ ת ⟩/maˈts o t/กับพยัญชนะ vav ḥolam ḥaser ⟨ מִצְו ֺ ת ⟩/mitsˈ vo t/ ) เพื่อแสดงพยัญชนะ vav ที่มีḥolam ḥaserอย่างถูกต้อง แบบอักษรต้องรองรับ vav ด้วยอักขระรวม Unicode "HEBREW POINT HOLAM HASER FOR VAV" (U+05BA, HTML Entity (decimal) & #1466;) [ 12 ]หรืออักขระประกอบล่วงหน้าוֹ ( U+FB4B)
เปรียบเทียบทั้งสามอย่าง:
- อักษร vav ที่มีตัวเชื่อม HEBREW POINT HOLAM: מִצְו ֹ ת
- ตัวอักษร vav ที่มีตัวเชื่อม HEBREW POINT HOLAM HASER FOR VAV: מִצְו ֺ ת
- ตัวละครที่แต่งไว้: מִצָּוָת
วาฟที่มีจุดอยู่ตรงกลาง
นอกจากนี้ Vav ยังสามารถใช้เป็นmater lectionisสำหรับ[ u ]ซึ่งในกรณีนี้จะเรียกว่าshurukและในข้อความที่มีniqqudจะมีจุดครึ่งความสูงทางด้านซ้าย
สระชูรุกและสระวาฟที่มีดาเกช (" וּ ") ดูเหมือนกันแต่ แตกต่างกันตรงที่ไม่มีหรือมีเครื่องหมายสระเพิ่มเติมตามลำดับ ตัวอย่างเช่น เปรียบเทียบשׁוּק / ʃuk/ "(a) market" กับשִׁוֵּק / ʃiˈvek/ "to market": ในคำหลังสระซีเร (ที่แสดงถึง /e/) ตามหลังสระวาฟที่มีเครื่องหมาย ทำให้ตีความได้ว่าเป็นพยัญชนะคู่ ทั้งสองกรณีปรากฏควบคู่กันในคำว่าשִׁוּוּק / ʃiˈvuk/ "marketing": " וּ " ตัวแรกเป็น พยัญชนะวาฟที่มีดาเกช ตามด้วยสระ /u/ ในรูปแบบชูรุกที่ดูเหมือนกัน
ต่างจาก matres lectionisอื่นๆshuruk สามารถปรากฏที่ต้นคำได้ในฐานะรูปแปรของคำเชื่อม vav (ดูด้านล่าง) กล่าวคือในบริบทของเสียงริมฝีปากหรือพยัญชนะที่ตามด้วยshva na'การออกเสียงในกรณีนี้คือ/ʔu /
ค่าตัวเลข
ในระบบตัวเลขเจมาเทรีย ตัวอักษร วาฟ (Vav ) หมายถึงเลขหก และเมื่อใช้ในตอนต้นของปีฮิบรูจะหมายถึง 6000 (เช่นותשנדในระบบตัวเลขจะหมายถึงปี 6754)
คำที่เขียนว่า vav
ตัวอักษร Vav ที่อยู่ต้นคำนั้นมีความหมายได้หลายอย่าง:
- อักษรวาฟ (Vav Hachibur แปลตรงตัวว่า "วาฟแห่งการเชื่อมต่อ" — chibur หมายถึง "การเชื่อมต่อ" หรือ "การนำมารวมกัน") ใช้เชื่อมคำสองคำหรือสองส่วนของประโยค เป็นคำสันธานที่มีความหมายว่า 'และ'จะอยู่ต้นคำ และเขียนว่า וּ ก่อน ב , ו, מ , פหรือตัวอักษรที่มี ְ ( Shva ) ו ก่อนเครื่องหมาย Hatafของตัวอักษรถัดไป หรือ Niqqud ก่อนตัวอักษรที่มี Hataf (ตัวอย่างเช่น וַก่อนאֲנִי ,וָก่อนחֳדָשִׁים ,וֶก่อนאֱמֶת ) บางครั้ง וָ ก่อนคำที่มีการเน้นเสียงและ וְ ใน กรณีอื่นๆ นี่คือการใช้งานที่พบได้บ่อยที่สุด
- วาฟแบบต่อเนื่อง (วาฟ ฮาฮิปุช แปลตรงตัวว่า "วาฟแห่งการกลับด้าน" — ฮิปุช แปลว่า "การกลับด้าน") ซึ่งส่วนใหญ่พบในคัมภีร์ไบเบิล มักถูกเข้าใจผิดว่าเป็นวาฟแบบก่อนหน้า วาฟชนิดนี้บ่งบอกถึงผลที่ตามมาจากการกระทำ และจะกลับกาลของคำกริยาที่ตามมา:
- เมื่อวางไว้หน้าคำกริยาในรูปอดีตกาลไม่สมบูรณ์ จะเปลี่ยนคำกริยานั้นให้เป็นรูปอดีตกาลสมบูรณ์ ตัวอย่างเช่นyomarหมายถึง 'เขาจะพูด' และvayomarหมายถึง 'เขาพูด'
- เมื่อวางไว้หน้าคำกริยาในรูปสมบูรณ์ จะเปลี่ยนคำกริยานั้นเป็นรูปไม่สมบูรณ์ ตัวอย่างเช่นahavtahหมายถึง 'คุณเคยรัก' และve'ahavtahหมายถึง 'คุณจะรัก'
(หมายเหตุ: ภาษาฮีบรูโบราณไม่มี "กาล" ในความหมายเชิงเวลา "กาลสมบูรณ์" และ "กาลไม่สมบูรณ์" แต่ใช้เพื่อบ่งบอกถึงลักษณะของการกระทำที่เสร็จสมบูรณ์หรือกำลังดำเนินอยู่ กาลของคำกริยาในภาษาฮีบรูสมัยใหม่พัฒนาไปใกล้เคียงกับภาษาในกลุ่มอินโด-ยุโรปมากขึ้น โดยส่วนใหญ่มีลักษณะเชิงเวลามากกว่าที่จะบ่งบอกถึงลักษณะ โดยทั่วไปแล้ว ภาษาฮีบรูสมัยใหม่จะไม่ใช้รูป "Vav ต่อเนื่อง")
ภาษายิดดิช
ในภาษายิดดิช [ 13 ] ตัวอักษร (ที่รู้จักกันในชื่อvov ) ถูกใช้เพื่อวัตถุประสงค์ในการสะกดคำหลายประการในคำศัพท์พื้นเมือง:
- ตัวอักษร vov וเพียงตัวเดียวแทนสระ[ u ]ในภาษายิดดิชเหนือ (ลิทวิช) หรือ[ i ]ในภาษายิดดิชใต้ (โพลิชและกาลิทซิช)
- อักษรคู่וו , " tsvey vovn " ('vov สองตัว') แทนพยัญชนะ[ v ]
- อักษรคู่ויซึ่งประกอบด้วย vov ตามด้วยyudแทนสระประสม [ oj ] หรือ [ ɛɪ ]
ตัวอักษร vov ตัวเดียวอาจเขียนโดยมีจุดอยู่ทางด้านซ้ายเมื่อจำเป็นเพื่อหลีกเลี่ยงความกำกวมและแยกแยะออกจากหน้าที่อื่นๆ ของตัวอักษรนั้น ตัวอย่างเช่น คำว่าvu 'ที่ไหน' สะกดว่าוווּซึ่งก็คือtsvey vovnตามด้วย vov ตัวเดียว โดย vov ตัวเดียวที่แสดง[ u ]จะมีจุดกำกับไว้เพื่อแยกแยะว่า vov ตัวใดในสามตัวนั้นแทนสระ บางตำราอาจแยกตัวอักษรคู่จาก vov ตัวเดียวด้วยตัวอักษรaleph ที่ไม่ ออกเสียง
คำยืมจากภาษาฮีบรูหรืออาราเมอิกในภาษาอิดิชจะสะกดตามแบบในภาษาต้นฉบับ
ซีเรียค วาว
| ว้าว |
|---|
ในอักษรซีเรีย ตัวอักษรที่หกคือ ܘ Waw (ܘܐܘ) ออกเสียงว่า [w] เมื่อใช้เป็น mater lectionis waw ที่มีจุดอยู่เหนือตัวอักษรจะออกเสียงว่า [o] และ waw ที่มีจุดอยู่ใต้ตัวอักษรจะออกเสียงว่า [u] Waw มีค่าตัวเลขเป็นตัวอักษรเท่ากับ 6
การเข้ารหัสอักขระ
| ตัวอย่าง | ו | และ | ܘ | ࠅ | וּ | וֹ | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ชื่อยูนิโค้ด | อักษรฮีบรู VAV | อักษรอาหรับ วาว | จดหมายซีเรีย WAW | จดหมายซามาริทัน บาอา | อักษรฮีบรู VAV พร้อม DAGESH | อักษรฮีบรู VAV พร้อมคำว่า HOLAM | ||||||
| การเข้ารหัส | ทศนิยม | หกเหลี่ยม | ธันวาคม | หกเหลี่ยม | ธันวาคม | หกเหลี่ยม | ธันวาคม | หกเหลี่ยม | ธันวาคม | หกเหลี่ยม | ธันวาคม | หกเหลี่ยม |
| ยูนิโค้ด | 1493 | U+05D5 | 1608 | ยู+0648 | 1816 | ยู+0718 | 2053 | U+0805 | 64309 | ยู+เอฟบี35 | 64331 | ยู+เอฟบี4บี |
| ยูทีเอฟ-8 | 215 149 | ดี7 95 | 217 136 | ดี9 88 | 220 152 | ดีซี 98 | 224 160 133 | อี0 เอ0 85 | 239 172 181 | อีเอฟ เอซี บี5 | 239 173 139 | EF AD 8B |
| การอ้างอิงอักขระตัวเลข | & #1493 | & #x5D5; | & #1608 | & #x648; | & #1816 | & #x718; | & #2053; | & #x805 | & #64309; | & #xFB35; | & #64331; | & #xFB4B; |
| ตัวอย่าง | 𐎆 | 𐡅 | 𐤅 | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| ชื่อยูนิโค้ด | อักษรยูการิติก WO | อักษรอะราเมอิกจักรวรรดิ WAW | อักษรฟินิเชียน WAU | |||
| การเข้ารหัส | ทศนิยม | หกเหลี่ยม | ธันวาคม | หกเหลี่ยม | ธันวาคม | หกเหลี่ยม |
| ยูนิโค้ด | 66438 | ยู+10386 | 67653 | ยู+10845 | 67845 | ยู+10905 |
| ยูทีเอฟ-8 | 240 144 142 134 | F0 90 8E 86 | 240 144 161 133 | F0 90 A1 85 | 240 144 164 133 | F0 90 A4 85 |
| ยูทีเอฟ-16 | 55296 57222 | ดี800 ดีเอฟ86 | 55298 56389 | ดี802 ดีซี45 | 55298 56581 | ดี802 ดีดี05 |
| การอ้างอิงอักขระตัวเลข | & #66438; | & #x10386; | & #67653; | & #x10845; | & #67845; | & #x10905; |