กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 4 นาที

8-4

8-4, Ltd. ( ภาษาญี่ปุ่น : 有限会社ハチノヨン , Hepburn : Yūgen Gaisha Hachi no Yon ) เป็น บริษัท แปลเกมวิดีโอ ของญี่ปุ่น ที่ตั้งอยู่ใน ชิบูย่า โตเกียว [ 1 ] บริษัท ก่อตั้งขึ้นในปี 2548...

8-4

8-4, จำกัด
ชื่อพื้นเมือง
有限会社ハチノヨン
ชื่อที่ เขียนด้วยอักษร โรมัน
ยูเก็น ไกชะ ฮาชิ โนะ ยอน
พิมพ์ส่วนตัว
อุตสาหกรรมวิดีโอเกม
ก่อตั้ง5 ตุลาคม 2548 ( 5 ตุลาคม 2548 )
ผู้ก่อตั้ง
  • ฮิโรโกะ มินาโมโตะ
  • จอห์น ริคคาร์ดี
สำนักงานใหญ่ชิบูย่า โตเกียวประเทศญี่ปุ่น
บุคคลสำคัญ
บริการการแปลเกมเป็นภาษาต่างๆ , ผู้จัดจำหน่ายเกม
เว็บไซต์8-4.jp

8-4, Ltd. ( ภาษาญี่ปุ่น :有限会社ハチノヨン, Hepburn : Yūgen Gaisha Hachi no Yon )เป็น บริษัท แปลเกมวิดีโอ ของญี่ปุ่น ที่ตั้งอยู่ในชิบูย่าโตเกียว[ 1 ] บริษัทก่อตั้งขึ้นในปี 2548 โดยฮิโรโกะ มินาโมโตะ และจอห์น ริคคาร์ดี อดีตบรรณาธิการนิตยสาร Electronic Gaming Monthly (EGM) ต่อมาในปี 2551 มาร์ค แมคโดนัลด์ เพื่อนร่วมงานจาก EGM ของริคคาร์ดีได้เข้าร่วมบริษัท และแมคโดนัลด์ได้ลาออกไปในปี 2559 เพื่อทำงานในตำแหน่งรองประธานฝ่ายผลิต ธุรกิจ และการพัฒนาที่Enhance Games บริษัทนี้ให้บริการแปลและปรับเนื้อหาจากภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษและภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่นตามสัญญา โดยมีผลงานที่ผ่านมาได้แก่Monster Hunter , Nier , Dragon Quest , Fire Emblem , Tales , UndertaleและDeltaruneเป็นต้น[ 2 ]บริษัทนี้ตั้งชื่อตามด่านสุดท้ายของเกมSuper Mario Bros. ภาคแรก ซึ่งมาริโอเอาชนะบาวเซอร์และช่วยเหลือเจ้าหญิงพีชได้เป็นครั้งแรก[ 3 ]

การแปล

โดยทั่วไป 8-4 จะเข้ามามีส่วนร่วมในกระบวนการแปลเกมในช่วงกลางของการพัฒนาเกม โดยเข้าถึงเวอร์ชันเกมและสคริปต์[ 4 ]บางครั้ง พวกเขาได้รับเชิญให้เข้าร่วมตลอดวงจรการพัฒนา เช่นเดียวกับกรณีของShadows of the Damned [ 4 ] เนื่องจากผู้จัดจำหน่ายผลักดันให้มีการวางจำหน่ายพร้อมกันทั่วโลกมากขึ้น พวกเขาจึงมีส่วนร่วมในโครงการต่างๆ เร็วขึ้นเรื่อยๆ[ 5 ]ในขั้นตอนแรก พวกเขาจะทำความคุ้นเคยกับเกมและเกมอื่นๆ ในซีรีส์เดียวกันโดยการเล่นซ้ำหลายๆ ครั้งและจดบันทึก[ 3 ] [ 4 ]ในการแปลจริง พวกเขาใช้ สเปรดชีต Microsoft Excel ขนาดใหญ่ ที่มีสคริปต์ทั้งภาษาญี่ปุ่นและภาษาอังกฤษ[ 3 ]นอกจากการแปลคำแล้ว พวกเขายังแนะนำการเปลี่ยนแปลงเพื่อให้เกมเข้าถึงได้ง่ายขึ้นสำหรับผู้ชมชาวตะวันตก ตัวอย่างเช่น ในGlory of Heraclesพวกเขาแนะนำให้เพิ่มความเร็วในการต่อสู้เป็นสามเท่าเพื่อให้การต่อสู้น่าตื่นเต้นยิ่งขึ้น[ 6 ]

ทีมงานอ้างถึงRichard Honeywoodผู้ก่อตั้งแผนกการแปลของ Square ว่าเป็นผู้มีอิทธิพลต่อรูปแบบการแปลของพวกเขา[ 7 ]นอกเหนือจากการแปลคำศัพท์แล้ว 8-4 ยังพยายามถ่ายทอดประสบการณ์เดียวกันกับเวอร์ชันภาษาต้นฉบับโดยให้ความสำคัญกับน้ำเสียง อินเทอร์เฟซผู้ใช้ และการอ้างอิงทางวัฒนธรรม[ 6 ] [ 8 ]เนื่องจากลักษณะที่มีข้อความจำนวนมาก สัญญาส่วนใหญ่ของ 8-4 จึงเป็นเกมวิดีโอแบบสวมบทบาทเช่นEternal Sonata , Tales of VesperiaและStar Ocean: The Last Hopeซึ่งเกินความสามารถของทีมแปลภายในองค์กร[ 5 ]ในการแปลDragon Quest VI: Realms of Revelation พวกเขาได้รับสืบทอดคู่มือสไตล์ Dragon Questของ Honeywood เพื่อช่วยรักษาความสอดคล้องระหว่างเกม[ 7 ]เมื่อพูดถึงโครงการที่พวกเขาชื่นชอบ พวกเขามองไปที่เกมอย่างBaten Kaitos Originsซึ่งผู้พัฒนาอนุญาตให้พวกเขารับผิดชอบทุกด้านของการแปล รวมถึงสคริปต์การแก้ไขข้อบกพร่องการประกันคุณภาพและการผลิตเสียงพากย์[ 9 ]ในปี 2022 8-4 ได้จัดทำคำแปลสำหรับเว็บซีรีส์บน YouTube ของMasahiro Sakurai เรื่อง "Masahiro Sakurai on Creating Games" [ 10 ]

เกมส์

ปี เกม ลูกค้า หมายเหตุ
2548 มาริโอ เทนนิส: พาวเวอร์ ทัวร์นินเทนโด ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2006 พลปืนเรือรบ 2โคเอะ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2006 Xenosaga Episode III: กล่าวถึง Zarathustra ด้วยนัมโค บันได เกมส์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2006 ต้นกำเนิดของบาเท็น ไคโตะนินเทนโด ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2006 นิทานแห่งห้วงเหวนัมโค บันได เกมส์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2006 กุนเปย์คิว เอนเตอร์เทนเมนต์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2006 กันเปย์ ดีเอสคิว เอนเตอร์เทนเมนต์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2006 ขยายเพิ่มเติมทุกครั้งคิว เอนเตอร์เทนเมนต์ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2007 กาแล็กซีนอกรีตโซนี่ คอมพิวเตอร์ เอนเตอร์เทนเมนต์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2007 อัศวินจันทร์โคจิมะ โปรดักชั่นส์ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2007 นิทานแห่งโลก: เทพปกรณัมอันเรืองรองนัมโค บันได เกมส์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2007 เรื่องราวอันกล้าหาญ: นักเดินทางหน้าใหม่เกม XSEED ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2007 ฌานน์ ดาร์กโซนี่ คอมพิวเตอร์ เอนเตอร์เทนเมนต์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2007 ไวลด์ อาร์มส์ 5เกม XSEED ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2007 Eternal Sonata (Xbox 360) นัมโค บันได เกมส์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2008 ภารกิจลิงโซนี่ คอมพิวเตอร์ เอนเตอร์เทนเมนต์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2008 คัลด์เซปต์ ซากานัมโค บันได เกมส์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2008 ไวลด์ อาร์มส์ เอ็กซ์เอฟเกม XSEEDภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2008 โซลคาลิเบอร์ IVนัมโค บันได เกมส์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2008 เรื่องราวของเวสเปเรียนัมโค บันได เกมส์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2008 โซนาต้าอมตะ (PS3) นัมโค บันได เกมส์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2008 นิทานแห่งซิมโฟเนีย: รุ่งอรุณแห่งโลกใหม่นัมโค บันได เกมส์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2008 คาสเซิลวาเนีย จั๊ดจ์เมนต์โคนามิ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2008 ลองจินตนาการดู: นักบัลเลต์ชื่อดังยูบิซอฟต์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2009 เท็นจู: นักฆ่าเงา (Wii) ยูบิซอฟต์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2009 ไฟร์เอมเบลม: มังกรเงานินเทนโด ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2009 สตาร์โอเชียน: ความหวังสุดท้ายสแควร์ เอนิกซ์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2009 เท็นชู: นักฆ่าเงา (PSP) ยูบิซอฟต์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2009 ลองนึกภาพดู: ช่างแต่งหน้ายูบิซอฟต์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2009 โซลคาลิเบอร์: โชคชะตาที่แตกสลายนัมโค บันได เกมส์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2009 กะตะมารีตลอดไปนัมโค บันได เกมส์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2009 อัศวินผีดิบเทคโมภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2009 เพ็ตซ์แฮมสเตอร์ บันช์ยูบิซอฟต์ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2009 เทคเคน 6นัมโค บันได เกมส์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2010 ความรุ่งโรจน์ของเฮราคลีสนินเทนโด ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2010 ไวท์ไนท์ โครนิเคิลส์อินเตอร์เนชั่นแนลโซนี่ คอมพิวเตอร์ เอนเตอร์เทนเมนต์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2010 สตาร์ โอเชียน: เดอะ ลาสต์ โฮปอินเตอร์เนชั่นแนลสแควร์ เอนิกซ์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2010 ซูเปอร์มังกี้บอล: ก้าวและกลิ้งเซก้าภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2010 ดวงตาแห่งการพิพากษา: ตำนานโซนี่ คอมพิวเตอร์ เอนเตอร์เทนเมนต์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2010 เนียร์สแควร์ เอนิกซ์ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2010 มอนสเตอร์ฮันเตอร์ ไตรแคปคอม ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2010 คาสเซิลวาเนีย: ความกลมกลืนแห่งความสิ้นหวังโคนามิ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2010 อะดรีนาลิน มิสฟิตส์โคนามิ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2010 เอคโคโครม IIโซนี่ คอมพิวเตอร์ เอนเตอร์เทนเมนต์ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2011 ดราก้อนเควสต์ VI: อาณาจักรแห่งการเปิดเผยนินเทนโดภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2011 เดด ออร์ อะไลฟ์: มิติเทคโม โคเอภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2011 เงาแห่งผู้ถูกสาปแช่งการผลิตตั๊กแตนภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ, ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2011 มิกกี้ มิกกี้ สุดอลังการจากดิสนีย์ดิสนีย์ อินเทอร์แอคทีฟ สตูดิโอส์ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2011 อัศวินไขลานหุ่นยนต์ผู้รุกราน ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2011 สวนสัตว์รีสอร์ท 3 มิติยูบิซอฟต์ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2011 อควาเรียซอฟต์แวร์ลับสุดยอดภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2011 ประสบการณ์วง Black Eyed Peasยูบิซอฟต์การเขียนภาษาอังกฤษ
2011 โอโตมีเดียส ยอดเยี่ยมโคนามิ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2011 นักสู้ฟอสซิล: แชมเปี้ยนนินเทนโดภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2012 นิทานแห่งพระคุณนัมโค บันได เกมส์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2012 โซลคาลิเบอร์ วีนัมโค บันได เกมส์ การแปล DLC จากภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2012 นิทานแห่งห้วงเหวนัมโค บันได เกมส์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2012 ทัชมายคาตามารินัมโค บันได เกมส์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2012 สกัลเกิร์ลส์รีเวอร์จ แล็บส์ การสื่อสารภายในสำนักงาน
2012 ดราก้อนส์ ด็อกมาแคปคอม ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2012 กราวิตี้ รัชโซนี่ คอมพิวเตอร์ เอนเตอร์เทนเมนต์การแก้ไขภาษาอังกฤษ
2012 กองพันเหล็ก: ยานเกราะหนักแคปคอม ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2012 Superbrothers: Sword & Sworcery EPเกมคาปิบาร่าการส่งเสริมการตลาด การแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2013 การปรากฏตัวของบล็อบหุ่นยนต์ผู้รุกราน ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2013 กะโหลกของโชกุน17 บิตการเขียนภาษาอังกฤษ, English-to-FIGSPCJKR
2013 ไฟร์เอมเบลม อะเวคกิ้งนินเทนโดภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2013 Metal Gear Rising: การแก้แค้นโคนามิภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2013 มอนสเตอร์ฮันเตอร์ 3 อัลติเมทแคปคอม ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2013 นิทานแห่งซิลเลียนัมโค บันได เกมส์ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2013 เฮย์เดย์ซูเปอร์เซลล์บริการให้คำปรึกษาด้านการแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2013 สาธารณรัฐบริษัท คามูฟลาจ แอลแอลซี ภาษาอังกฤษถึง FGS
2014 บูมบีชซูเปอร์เซลล์ ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2014 ดราเคนการ์ด 3สแควร์ เอนิกซ์ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2014 สาม!เซอร์โวภาษาอังกฤษเป็น FGJ
2014 อัศวินไขลาน 2หุ่นยนต์ผู้รุกราน ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2014 กันโวลต์ แอซูร์ สไตรเกอร์อินติ ครีเอทส์ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2014 นิทานแห่งหัวใจ Rนัมโค บันได เกมส์ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2015 มรดกนอกรีตเกมประตูห้องใต้ดิน สำนักพิมพ์ญี่ปุ่น
2015 เนโกะ อัตสึเมะ[ 11 ]พลังชีวิต ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2015 Xenoblade Chronicles X [ 12 ]นินเทนโดภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2016 ซูเปอร์ไทม์ฟอร์ซ อัลตร้าเกมคาปิบาร่า ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2016 ไมตี้หมายเลข 9แนวคิดแปลภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ, การให้คำปรึกษา, การบริหารชุมชน, การประชาสัมพันธ์
2016 Shovel Knight [ 13 ]เกมสโมสรเรือยอทช์ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2016 มาริโอและโซนิคในโอลิมปิกเกมส์ ริโอ 2016เซก้า[ 2 ]ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2016 ผู้พิทักษ์ต้อง[ 14 ]โบราณภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2016 Azure Striker Gunvolt 2อินติ ครีเอทส์ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2017 เนียร์: ออโตมาตา[ 15 ]สแควร์ เอนิกซ์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2017 Fire Emblem Echoes: Shadows of Valentia [ 16 ]นินเทนโด ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2017 อันเดอร์เทลโทบี้ ฟ็อกซ์การแปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น, การพอร์ตเกมลงเครื่องคอนโซล, การเผยแพร่เกมลงเครื่องคอนโซล[ 17 ]
2017 เอ็กเกลีย: ตำนานหมวกแดงดีเอ็มเอ็ม.คอมภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2017 ผู้เชี่ยวชาญด้านสไตล์: สไตลิสต์ดาวเด่นนินเทนโด ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2018 มอนสเตอร์ฮันเตอร์: เวิลด์แคปคอม การสนับสนุนการแปลภาษาอังกฤษ
2018 ไฟร์วอทช์กัมโป ซานโตภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2018 สไลม์แรนเชอร์สวนสาธารณะโมโนมิ ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2018 ดรากาเลีย ลอสท์นินเทนโด ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2018 การกลับมาของโอบรา ดินน์3909 แอลแอลซี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2018 เดลทารูน: บทที่ 1โทบี้ ฟ็อกซ์ การแปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น, การพอร์ตเกมลงเครื่องคอนโซล, การเผยแพร่เกมลงเครื่องคอนโซล[ 18 ]
2019 เปื้อนเลือด: พิธีกรรมแห่งราตรีอาร์ตเพลย์ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2019 เซเลสเต้เกมที่โอเคมาก ๆภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2019 SaGa: Scarlet Grace - Ambitionsสแควร์ เอนิกซ์ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2020 Space Channel 5 VR: ข่าวสารสุดแปลก!การต่อสายดินภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2020 นิทานแห่งเครสโตเรียบันได นัมโค เอนเตอร์เทนเมนต์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2021 ฝันร้ายน้อย 2บันได นัมโค เอนเตอร์เทนเมนต์ ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2021 Nier Replicant ver.1.22474487139...สแควร์ เอนิกซ์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2021 เฮดีสเกมยักษ์ใหญ่ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2021 การเกิดใหม่ของเนียร์สแควร์ เอนิกซ์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2021 สเปลนกี้มอสส์มัธภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2021 สเปลนกี้ 2มอสส์มัธ ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2021 เดลทารูน: บทที่ 2โทบี้ ฟ็อกซ์ แปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น, การพอร์ตลงเครื่องคอนโซล, การเผยแพร่เกมบนเครื่องคอนโซล
2021 อิเคนเฟลล์[ 19 ]เกมแฮปปี้สตาร์ ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2021 เจ็ตต์: ฝั่งไกลซูเปอร์บราเธอร์สภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น, ภาษาอังกฤษเป็นภาษาเยอรมัน
2022 ดิสนีย์ ทวิสเต็ด-วันเดอร์แลนด์บริษัทอนิเพล็กซ์แห่งอเมริกาภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2022 ผู้พิทักษ์ทั้งหลาย: รถเข็นแห่งความมืดโบราณ การจัดพิมพ์จากภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ ในอเมริกาเหนือและยุโรป
2022 ไฟร์เอมเบลม วอร์ริเออร์ส: ทรีโฮปส์นินเทนโด ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2023 นอกเขตเกม Bitwave ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2023 ทรักซ์ตันเกม Bitwave ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2023 ทวิน โคบราเกม Bitwave ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2023 ปีกศูนย์เกม Bitwave ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2024 ยูนิคอร์น โอเวอร์ลอร์ดเซก้า ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ
2024 โบ: เส้นทางแห่งดอกบัวสีเขียวอมฟ้าสตูดิโอสควิดช็อก ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2025 เอิร์ธชั่นโบราณภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ, ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2025 เดลทารูน: บทที่ 3 และ 4โทบี้ ฟ็อกซ์ แปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น, การพอร์ตลงเครื่องคอนโซล, การเผยแพร่เกมบนเครื่องคอนโซล
2025 ยูเอฟโอ 50มอสส์มัธ ภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น
2026 เดลทารูน: บทที่ 5โทบี้ ฟ็อกซ์ แปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น, การพอร์ตลงเครื่องคอนโซล, การเผยแพร่เกมบนเครื่องคอนโซล

พอดแคสต์

8-4 เป็นผู้ดำเนินรายการพอดแคสต์ รายปักษ์ ที่อุทิศให้กับ "ญี่ปุ่น วิดีโอเกม และวิดีโอเกมญี่ปุ่น" ในชื่อ8-4 Playผู้ดำเนินรายการหลักได้แก่ Mark MacDonald, John Ricciardi, Tina Carter และ Gabriel Deleone อดีตผู้ดำเนินรายการได้แก่ Sarah Podzorski (ปัจจุบันทำงานที่MinnMax ) และ Justin Epperson เนื่องจากตั้งอยู่ในโตเกียว 8-4 จึงมีโอกาสเข้าร่วมและแบ่งปันข่าวสารเกี่ยวกับงานอีเวนต์ต่างๆ ในอุตสาหกรรมวิดีโอเกมของญี่ปุ่น เช่นTokyo Game Show , Captivate ของCapcom และ Hoppers ของGrasshopper Manufacture ในฐานะศิษย์เก่าของ 1UP.comและEGM พวกเขายังคงรักษาความสัมพันธ์กับ นักข่าววิดีโอเกมหลายคนรวมถึง James Mielke (ปัจจุบันทำงานที่Q Entertainment ), Shane Bettenhausen ( Ignition Entertainment ) และDavid Abrams ( Cheap Ass Gamer ) ซึ่งมาร่วมเป็นแขกรับเชิญในรายการเป็นประจำ พวกเขายังเชิญนักออกแบบชื่อดังมาร่วมรายการเป็นครั้งคราว เช่นTetsuya MizuguchiและAkira Yamaoka [ 20 ] [ 21 ]ตั้งแต่ปี 2012 ตอนต่างๆ ของพอดแคสต์ได้รับการเผยแพร่บนGiant Bomb [ 22 ] หลังจากเหตุการณ์แผ่นดินไหวและสึนามิโทโฮคุในปี 2011 8-4 ได้มีส่วนร่วมในกิจกรรมการกุศล Grasstream 2 ของGrasshopper Manufacture และ Play For Japan: The Albumซึ่งนำโดย Akira Yamaoka

  • เว็บไซต์อย่างเป็นทางการ
  • เว็บไซต์ 1UP.com

ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=8-4&oldid=1359324300 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ 8-4

8-4, Ltd. ( ภาษาญี่ปุ่น : 有限会社ハチノヨン , Hepburn : Yūgen Gaisha Hachi no Yon ) เป็น บริษัท แปลเกมวิดีโอ ของญี่ปุ่น ที่ตั้งอยู่ใน ชิบูย่า โตเกียว [ 1 ] บริษัท ก่อตั้งขึ้นในปี 2548...

การแปล

โดยทั่วไป 8-4 จะเข้ามามีส่วนร่วมในกระบวนการแปลเกมในช่วงกลางของการพัฒนาเกม โดยเข้าถึงเวอร์ชันเกมและสคริปต์ [ 4 ] บางครั้ง พวกเขาได้รับเชิญให้เข้าร่วมตลอดวงจรการพัฒนา เช่นเดียวกับกรณีของ Shadows of the Damned [ 4 ] เนื่องจาก...

เกมส์

ปี เกม ลูกค้า หมายเหตุ 2548 มาริโอ เทนนิส: พาวเวอร์ ทัวร์ นินเทนโด ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ 2006 พลปืนเรือรบ 2 โคเอะ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ 2006 Xenosaga Episode III: กล่าวถึง Zarathustra ด้วย นัมโค บันได เกมส์ ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ 2006...

พอดแคสต์

8-4 เป็นผู้ดำเนิน รายการพอดแคสต์ รายปักษ์ ที่อุทิศให้กับ "ญี่ปุ่น วิดีโอเกม และวิดีโอเกมญี่ปุ่น" ในชื่อ 8-4 Play ผู้ดำเนินรายการหลักได้แก่ Mark MacDonald, John Ricciardi, Tina Carter และ Gabriel Deleone อดีตผู้ดำเนินรายการได้แก่ Sarah Podzorski...