กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 3 นาที

กัลกุกสุ

เปลี่ยนทางจากการเคลื่อนไหว

คัลกุกซู (ภาษาเกาหลี : 칼국수 ;แปลตรงตัวว่า ' ก๋วยเตี๋ยวมีด' ) เป็นอาหารก๋วยเตี๋ยวเกาหลี ที่ประกอบด้วยเส้นก๋วยเตี๋ยวทำมือจากแป้งสาลี ที่ตัดด้วย มีด เสิร์ฟ...

กัลกุกสุ

กัลกุกสุ
แฮมุลกัลกุกซู (ซุปก๋วยเตี๋ยวทะเล)
ชื่อเรียกอื่นซุปก๋วยเตี๋ยว
พิมพ์กุกซู
แหล่งกำเนิดเกาหลี
ส่วนประกอบหลักเส้นก๋วยเตี๋ยว ( แป้งสาลีไข่)น้ำซุป ( ปลาแอนโชวี่แห้งหอยกะเพรา ) ผัก ( มักเป็นผักโขมมันฝรั่งและต้นหอม )
การเปลี่ยนแปลงBajirak -kal-guksu
ชื่อเกาหลี
ฮันกุล
칼성수
อาร์อาร์คัลกุกสุ
นายk alguksu
ไอพีเอ[kʰal.ɡuk̚.s͈u]
  •  โลโก้ Wikimedia Commonsสื่อ: Kal-guksu

คัลกุกซู[ 1 ] (ภาษาเกาหลี 칼국수 ;แปลตรงตัวว่า ' ก๋วยเตี๋ยวมีด' ) เป็นอาหารก๋วยเตี๋ยวเกาหลี ที่ประกอบด้วยเส้นก๋วยเตี๋ยวทำมือจากแป้งสาลี ที่ตัดด้วย มีด เสิร์ฟ ในชามขนาดใหญ่พร้อมน้ำซุปและส่วนผสมอื่นๆ ตามประเพณีถือเป็นอาหารตามฤดูกาล นิยม รับประทานมากที่สุดในฤดูร้อน ชื่อของมันมาจากข้อเท็จจริงที่ว่าเส้นก๋วยเตี๋ยวไม่ได้ถูกอัดขึ้นรูป ดึง หรือปั่น แต่ถูกตัด [ 2 ]

ประวัติศาสตร์

มีการบันทึกเกี่ยวกับบะหมี่ไว้ในเอกสาร สมัย โครยอแต่คำอธิบายนั้นคลุมเครือและลักษณะของบะหมี่ก็ไม่ชัดเจน ในเอกสารโครยอโดกยอง ( 고려도경 ;高麗圖經) จากศตวรรษที่ 12 ระบุว่า บะหมี่รับประทานเฉพาะในโอกาสพิเศษเท่านั้น เนื่องจากแป้งสาลีมีราคาแพงมาก เพราะต้องนำเข้าจากจีนคำอธิบายเกี่ยวกับการทำอาหารสามารถพบได้ในเอกสารฉบับหลังThe Best New Cooking Methods of Joseon ( 조선무쌍신식요리제법 ;朝鮮無雙新式料理製法) ซึ่งเขียนขึ้นในปี 1924 ในหนังสือSimple Joseon Cooking ปี 1934 สูตรอาหารระบุให้ต้มเส้นก๋วยเตี๋ยวและล้างด้วยน้ำเย็นก่อนเติมน้ำซุปและเครื่องเคียงซึ่งเป็นวิธีการที่แตกต่างจากวิธีการต้มเส้นก๋วยเตี๋ยวพร้อมกับน้ำซุปในสมัยปัจจุบัน[ 3 ]

การเตรียมและการเสิร์ฟ

เส้นก๋วยเตี๋ยวทำจากแป้งสาลีและไข่บางครั้งอาจเติมผงถั่วเหลืองบดเพื่อเพิ่มเนื้อสัมผัส พักแป้งให้พอสุก แล้วรีดให้บางและตัดเป็นเส้นยาว น้ำซุปของคัลกุกซูมักทำจากปลาแอนโช วี่แห้ง หอยและสาหร่ายทะเลบางครั้งอาจใช้น้ำซุปไก่ เพื่อให้ได้รสชาติที่เข้มข้น ส่วนผสมจะถูกเคี่ยวเป็นเวลานานหลายชั่วโมง จากนั้นจึงใส่เส้นก๋วยเตี๋ยวและผักต่างๆ ซึ่งส่วนใหญ่จะเป็นบวบเกาหลีมันฝรั่งแครอทและต้นหอมลงไปต้มด้วยกัน โดยปกติจะปรุงรสด้วยเกลือ และเสิร์ฟพร้อมเครื่องเคียงตามชอบ[ 2 ]

พันธุ์ต่างๆ

  • Jemul kalguksu ( 제물칼국수 ): นำเส้นก๋วยเตี๋ยวไปต้มพร้อมกับส่วนผสมอื่นๆ ในน้ำซุป แทนที่จะใส่ในภายหลัง ทำให้ทั้งเส้นก๋วยเตี๋ยวและน้ำซุปข้นขึ้น[ 4 ]
  • Ssuk kalguksu ( 쑥칼국수 ): ใส่สมุนไพร Mugwort ลงในแป้งขณะทำบะหมี่ มักเสิร์ฟพร้อมน้ำซุปปลาแอนโชวี่[ 5 ]
  • ถั่วเขียวคัลกุกซู ( 녹두칼국수 ): ถั่วเขียวต้มสุกจะถูกบด ร่อน และเติมลงในแป้งก๋วยเตี๋ยว[ 6 ]
  • โฮบักฟักทอง คัลกุกซู ( 호박칼국수 ): บะหมี่ปรุงสุกกับส่วนผสมคล้ายโจ๊กของถั่วแดงและข้าว เสิร์ฟในฟักทองที่คว้านเป็นโพรง เป็นอาหารขึ้นชื่อของ จังหวัดชุ งชองใต้[ 7 ]
  • ซุปกะลุกเมล็ดเพริลลา ( 들깨칼국수 ): ใส่เมล็ดเพริลลาบดละเอียดลงในน้ำซุป ปรุงรสด้วยซีอิ๊วและตกแต่งด้วยบวบและเห็ดหอม[ 8 ]
  • คัลกุกซูไก่ฟ้าและบัควีท ( 꿩메밀 칼국수 ): น้ำซุปทำจากไก่ฟ้า และเส้นก๋วยเตี๋ยวทำจากแป้งบัควีท[ 9 ]
  • ซุปถั่วลันเตา ( 완두콩칼국수 ): นำถั่วลันเตามาต้มและกรอง แล้วใส่ลงในน้ำซุป ปรุงรสด้วยกระเทียมสับ[ 10 ]
  • ปลาหมึกตัวเล็ก( 밀국낙지칼국수 ): ปลาหมึกตัวเล็กปรุงสุกในฟักทองแล้วหั่นเป็นชิ้นๆ เพื่อใส่ลงในบะหมี่และน้ำซุป[ 11 ]
  • คัลกุกซูเห็ดสน ( 송이버섯칼국수 ): เห็ดสนหั่นเป็นชิ้นแล้วนำไปต้มพร้อมกับผักอื่นๆ เป็นอาหารขึ้นชื่อจากภูมิภาคกังนึง[ 12 ]
  • หอยทากคัลกุกซู ( 고둥칼국수 ): นำหอยทากน้ำจืดมาต้มและบดเป็นน้ำซุป แล้วเติมเส้นก๋วยเตี๋ยวลงไป[ 13 ]
  • ข้าวฟ่างคัลกุกซู ( 조밥칼국수 ): อาหารขึ้นชื่อจาก เมือง อันดง เสิร์ฟพร้อมเส้นก๋วยเตี๋ยวที่ทำจากข้าวฟ่างและซัม เส้นก๋วยเตี๋ยวทำจากส่วนผสมของผงถั่วเหลืองและแป้ง เสิร์ฟพร้อมน้ำจิ้มที่ทำจากซีอิ๊วกระเทียมสับต้นหอม พริกป่นน้ำมันงาและเกลืองา[ 14 ]
  • อันดงคัลกุกซู ( 안동칼국수 ): อาหารขึ้นชื่อของ ภูมิภาค อันดงโดยจะเติมผงถั่วเหลืองบดลงในแป้งขณะทำเส้นก๋วยเตี๋ยว ส่วนน้ำซุปมักจะทำจากไก่[ 15 ]
  • ซูยุก คัลกุกซู ( 수육칼성수 ): คัลกุกซูพิเศษ ใส่ซูยุกลงในจาน

ดูเพิ่มเติม

  • บะหมี่เหนียวนุ่มราดน้ำซุปเนื้อ (คัลกุกซู) ลิงก์ที่ล้าสมัยถูกเก็บถาวรเมื่อ 2013-02-09 ที่archive.todayบนหน้าแรกของ What's On
  • zh:刀削的บะหมี่มีดตัดแบบจีน
  1. ^ "คัลกุกซูเกาหลี "
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Kal-guksu&oldid=1356865442 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ กัลกุกสุ

คัลกุกซู (ภาษาเกาหลี : 칼국수 ;แปลตรงตัวว่า ' ก๋วยเตี๋ยวมีด' ) เป็นอาหารก๋วยเตี๋ยวเกาหลี ที่ประกอบด้วยเส้นก๋วยเตี๋ยวทำมือจากแป้งสาลี ที่ตัดด้วย มีด เสิร์ฟ...

ประวัติศาสตร์

มีการบันทึกเกี่ยวกับบะหมี่ไว้ในเอกสาร สมัย โครยอ แต่คำอธิบายนั้นคลุมเครือและลักษณะของบะหมี่ก็ไม่ชัดเจน ในเอกสาร โครยอโดกยอง ( 고려도경 ; 高麗圖經 ) จากศตวรรษที่ 12 ระบุว่า บะหมี่รับประทานเฉพาะในโอกาสพิเศษเท่านั้น เนื่องจากแป้งสาลีมีราคาแพงมาก เพราะต้องนำเข้าจาก จีน...

การเตรียมและการเสิร์ฟ

เส้นก๋วยเตี๋ยวทำจากแป้งสาลีและ ไข่ บางครั้งอาจเติมผงถั่วเหลืองบดเพื่อเพิ่มเนื้อสัมผัส พักแป้งให้พอสุก แล้วรีดให้บางและตัดเป็นเส้นยาว น้ำ ซุป ของ คัลกุกซู มักทำจาก ปลาแอน โช วี่แห้ง หอย และ สาหร่ายทะเล บางครั้งอาจใช้น้ำซุปไก่ เพื่อให้ได้รสชาติที่เข้มข้น...

พันธุ์ต่างๆ

Jemul kalguksu ( 제물칼국수 ): นำเส้นก๋วยเตี๋ยวไปต้มพร้อมกับส่วนผสมอื่นๆ ในน้ำซุป แทนที่จะใส่ในภายหลัง ทำให้ทั้งเส้นก๋วยเตี๋ยวและน้ำซุปข้นขึ้น [ 4 ] Ssuk kalguksu ( 쑥칼국수 ): ใส่สมุนไพร Mugwort ลงในแป้งขณะทำบะหมี่ มักเสิร์ฟพร้อมน้ำซุปปลาแอนโชวี่ [ 5 ] ถั่วเขียว...