กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 2 นาที

ลาวาน

CS1: ค่าปริมาณยาว/คัมภีร์ซิกข์

ลาวาเฟเร (ภาษาปัญจาบ: ਲਾਵਾਂ ਫੇਰੇ ( คุรมุขี ) ; เอกพจน์laav ; ਲਾਵਾਂ) หรือที่รู้จักกันในชื่อลาวันคือบทสวด สี่บท ของอนันด์การาจ ( พิธีแต่งงานของชาวซิกข์ )...

ลาวาน

ลาวาน
คู่รักชาวซิกข์กำลังทำพิธีลาวาน (Laavaan)

ลาวาเฟเร (ภาษาปัญจาบ: ਲਾਵਾਂ ਫੇਰੇ ( คุรมุขี ) ; เอกพจน์laav ; ਲਾਵਾਂ) หรือที่รู้จักกันในชื่อลาวัน[ 1 ]คือบทสวด สี่บท ของอนันด์การาจ ( พิธีแต่งงานของชาวซิกข์ ) ซึ่งเป็นส่วนสำคัญของพิธีแต่งงาน บทสวดทั้งสี่มาจากคุรุแกรนท์ซาฮิบ คัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์ของชาวซิกข์ และปรากฏอยู่ในอัง 773 ถึง 774 จากทั้งหมด 1430 บทสวดลาวันชาบัดเขียนโดยคุรุองค์ที่สี่คุรุรามดา

คุรุอามาร์ดาสจี อธิบาย ความหมายของการแต่งงานสำหรับชาวซิกข์ไว้ในบทที่ 788 ของศรีคุรุแกรนท์ซาฮิบ ว่า "คู่รักที่นั่งอยู่ด้วยกันจะไม่ถูกเรียกว่าสามีภรรยา แต่เฉพาะคู่รักที่มีจิตวิญญาณเดียวกันในสองร่างเท่านั้นที่จะเรียกว่าสามีภรรยาได้"

หลักธรรมสี่ประการ (ลาวา) ให้คำแนะนำทางจิตวิญญาณแก่คู่รักชาวซิกข์สำหรับชีวิตคู่ในอนาคต พระคุรุได้กล่าวถึงสี่ขั้นตอนทางจิตวิญญาณของชีวิตสมรส และวิธีที่คู่รักต้องร่วมมือกัน โดยเริ่มจากการเดินตามเส้นทางแห่งความชอบธรรมและปราศจากบาป ประการที่สองคือ ต้องยำเกรงพระเจ้าแต่เพียงผู้เดียวและกำจัดอัตตาออกจากจิตใจ ประการที่สามคือ ต้องระลึกถึงและขับขานพระนามของพระเจ้าพร้อมกับชุมชนผู้บริสุทธิ์ และสุดท้าย คู่รักจะพบกับสันติสุขอันศักดิ์สิทธิ์ ยอมรับพระประสงค์ของพระเจ้า และพบกับความสุขนิรันดร์ในพระเจ้า

ความหมาย

ส่วนสำคัญของพิธีอนันด์ การาจ (พิธีสมรสของชาวซิกข์) คือการอ่านและการขับร้องบทลาฟ แต่ละบท ในขณะที่ขับร้องบทลาฟ คู่บ่าวสาวจะเดินวนรอบคัมภีร์คุรุ กรันถ์ ซาฮิบ โดยใช้ผ้าผืน เดียวกันเป็นสัญลักษณ์ การเดินวนรอบคัมภีร์คุรุ กรันถ์ ซาฮิบแต่ละครั้งนั้น หมายถึงการให้คำมั่นสัญญากับพระเจ้า โดยมีคุรุเป็นพยานและผู้ให้การสนับสนุนทางจิตวิญญาณ คู่บ่าวสาวจะได้รับการเตือนว่า คุรุควรเป็นศูนย์กลางของชีวิตเปรียบเสมือนมหาสมุทรแห่งโลกคัมภีร์ศรีคุรุ กรันถ์ ซาฮิบคือศูนย์กลางทางจิตวิญญาณ และสาธ สังฆะ คือพยานและผู้ให้การสนับสนุนทางโลก (ทางโลก)

พิธีแต่งงานสี่ รอบ [ 2 ]เขียนโดยคุรุรามดาสเพื่อพิธีแต่งงานของท่านเอง พิธีเหล่านี้อธิบายถึงการเดินทางของดวงวิญญาณไปสู่พระผู้เป็นเจ้า ในพิธีเหล่านี้ ท่านบอกเราถึงหน้าที่ที่บุคคลที่กำลังจะเริ่มต้นชีวิตสมรสควรปฏิบัติ ในรอบแรก คุรุขอให้คู่บ่าวสาว:

  • จงมุ่งมั่นในความชอบธรรม
  • จงละเว้นจากการกระทำที่เป็นบาป
  • จงระลึกถึง ทำสมาธิ และโอบกอดพระนาม (Naam )
  • มีเพียงโชคดีเท่านั้นที่จะนำมาซึ่งความสงบสุขที่แท้จริง และพระเจ้าจะทรงสถิตอยู่ในใจอย่างอ่อนโยน
  • จงบูชาพระเจ้าองค์เดียวคือวาเฮกูรูแล้วบาปทั้งปวงของคุณจะหายไป

ในรอบที่สอง คุรุจะขอให้คู่หูทั้งสองก้าวไปข้างหน้าอีกขั้นเพื่อพบกับคุรุที่แท้จริง - พระเจ้า:

  • องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงนำท่านไปพบกับคุรุที่แท้จริง ผู้เป็นต้นกำเนิดแห่งสรรพสิ่ง ผู้ให้ความรู้แจ้ง
  • จงเกรงกลัวพระเจ้าผู้ไร้ความเกรงกลัว แล้วอัตตาของคุณจะหายไป
  • จงสรรเสริญพระเจ้าและสัมผัสถึงการทรงสถิตของพระเจ้าเบื้องหน้าท่าน
  • พระเจ้าทรงอยู่ทุกหนทุกแห่ง ทั้งภายนอกและภายใน จงร้องเพลงด้วยความยินดี

ในรอบที่สาม อาจารย์กล่าวว่าจิตใจของคู่ครองนั้นเต็มเปี่ยมไปด้วย "ความรักอันศักดิ์สิทธิ์":

  • พบกับ Sadh Sangat (ชุมนุมอันศักดิ์สิทธิ์)
  • จงกล่าวพระวจนะของพระบานีแห่ง พระเจ้า
  • ซึ่งได้มาด้วยโชคเท่านั้น
  • ท่องกุรบานีและขับขานบทเพลงสรรเสริญอันรุ่งโรจน์ของพระเจ้า
  • พระนามจะสั่นสะเทือนและดังก้องอยู่ในหัวใจของคุณ
  • แล้วคุณจะรู้ถึงชะตาชีวิตในอนาคตของคุณ

ในรอบสุดท้าย ครูบอกว่าจิตใจของคู่หูจะสงบสุข และพวกเขาจะได้พบกับพระเจ้า:

  • พระประสงค์ของพระเจ้าดูน่าชื่นใจสำหรับเหล่ากุรมุข เหล่านี้
  • คุณจะจดจ่อจิตสำนึกของคุณไปที่พระเจ้าด้วยความรัก ทั้งกลางวันและกลางคืน
  • ความปรารถนาทั้งหมดของคุณจะเป็นจริง
  • ดวงวิญญาณจะหลอมรวมกับวาเฮกูรู และจะมีเพียงพระนามเท่านั้นที่ครอบครองหัวใจของคุณ

ดูเพิ่มเติม

  • อ่าน Laavan (อานันท์การาจ) ในภาษาปัญจาบ
  • อ่าน Laavan (อานันท์การาจ) ในภาษาฮินดี
  • ความหมายของลาวานทั้งสี่

ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Laavaan&oldid=1327106155 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ลาวาน

ลาวาเฟเร (ภาษาปัญจาบ: ਲਾਵਾਂ ਫੇਰੇ ( คุรมุขี ) ; เอกพจน์laav ; ਲਾਵਾਂ) หรือที่รู้จักกันในชื่อลาวันคือบทสวด สี่บท ของอนันด์การาจ ( พิธีแต่งงานของชาวซิกข์ )...

ความหมาย

ส่วนสำคัญของพิธี อนันด์ การาจ (พิธีสมรสของชาวซิกข์) คือการอ่านและการขับร้อง บทลาฟ แต่ละบท ในขณะที่ขับร้องบทลาฟ คู่บ่าวสาวจะเดินวนรอบคัมภีร์ คุรุ กรันถ์ ซาฮิบ โดยใช้ผ้าผืน เดียวกันเป็นสัญลักษณ์ การเดินวนรอบคัมภีร์คุรุ กรันถ์ ซาฮิบแต่ละครั้งนั้น...

ลิงก์ภายนอก

อ่าน Laavan (อานันท์การาจ) ในภาษาปัญจาบ อ่าน Laavan (อานันท์การาจ) ในภาษาฮินดี ความหมายของลาวานทั้งสี่ ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Laavaan&oldid=1327106155 "