กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 16 นาที

ลูกาผู้ประกาศข่าวประเสริฐ

ลูกาผู้ประกาศข่าวประเสริฐ [ ก ] เป็นหนึ่งใน ผู้ประกาศข่าวประเสริฐทั้งสี่ ซึ่งเป็นผู้เขียน พระวรสาร ทั้งสี่ตามธรรมเนียมที่ได้รับการยอมรับ บรรดาบิดาแห่งคริสตจักร...

ลูกาผู้ประกาศข่าวประเสริฐ

ลุค
ภาพไอคอนกรีกออร์โธดอกซ์ของนักบุญลุค แสดงภาพท่านโดยมีวัวเทวดา เป็น สัญลักษณ์ ประจำภาพอยู่ด้านหลัง
อัครสาวก นักประกาศข่าวประเสริฐ ผู้พลีชีพ และแพทย์
เกิดระหว่างปี ค.ศ. 1 ถึง ค.ศ. 16 เมืองแอนติโอค ดินแดนซีเรียของโรมัน
เสียชีวิตระหว่างปี ค.ศ. 84 ถึง 100 (ตามธรรมเนียมแล้วมีอายุ 84 ปี) เมืองธีบส์แคว้นอาเคีย จักรวรรดิโรมัน
ได้รับการเคารพนับถือในในบรรดาคริสตจักรคริสเตียน ทั้งหมด ที่เคารพนักบุญและในศาสนาดรูซ[ 1 ]
ศาลเจ้าสำคัญเมืองปาดัวประเทศอิตาลี
งานเลี้ยง
คุณลักษณะนักเผยแพร่ศาสนาแพทย์ ผู้เชี่ยวชาญด้านสุขภาพชายผู้ถือหนังสือหรือปากกา พร้อมด้วยวัวหรือลูกวัวมีปีก กำลังวาดภาพไอคอนของพระแม่มารีพร้อมด้วยพู่กันหรือจานสี
การอุปถัมภ์ศิลปิน, ทนายความ, ชายโสด, แพทย์, ช่างทอง, คนขายเนื้อ, คนทำเบียร์, ช่างทำแก้ว และอื่นๆ[ 2 ]
ผลงานชิ้นสำคัญพระวรสารลูกา กิจการของอัครทูต
ลูกาแห่งอันติโอค
อาชีพมิชชันนารีคริสเตียนและนักประวัติศาสตร์
ภาษาภาษากรีกโคอิเน่
ผลงานที่โดดเด่นพระวรสารลูกาและกิจการของอัครทูต

ลูกาผู้ประกาศข่าวประเสริฐ[]เป็นหนึ่งในผู้ประกาศข่าวประเสริฐทั้งสี่ซึ่งเป็นผู้เขียนพระวรสาร ทั้งสี่ตามธรรมเนียมที่ได้รับการยอมรับ บรรดาบิดาแห่งคริสตจักรยุคแรกได้มอบอำนาจให้เขาเป็นผู้เขียนทั้งพระวรสารลูกาและกิจการของอัครทูตบุคคลสำคัญในศาสนาคริสต์ยุคแรก เช่นเจโรมและยูเซบิอุสได้ยืนยันความเป็นผู้เขียนของเขาในภายหลัง ความคิดเห็นทางวิชาการเกี่ยวกับธรรมเนียมนี้แบ่งออกเป็นสองฝ่ายอย่างเท่าๆ กันในช่วงปลายศตวรรษที่ 20 [ 3 ]

พระคัมภีร์พันธสัญญาใหม่กล่าวถึงลูกาสั้นๆ สองสามครั้ง และจดหมายถึงชาวโคโลสเซียน[ 4 ] อ้างถึงเขาว่าเป็นแพทย์ (จากภาษากรีกที่แปล ว่า 'ผู้รักษา') ดังนั้นจึงเชื่อกันว่าเขาเป็นทั้งแพทย์และศิษย์ของเปาโล

ตั้งแต่ช่วงแรกเริ่มของความเชื่อ คริสเตียนถือว่าเขาเป็นนักบุญเชื่อกันว่าเขาเป็นผู้พลีชีพโดยมีรายงานว่าถูกแขวนคอจากต้นมะกอก แม้ว่าบางคนจะเชื่อเป็นอย่างอื่นก็ตาม[]ริสตจักรนิกายออร์โธดอกซ์ตะวันออก คริ สตจักร โรมันคาทอลิกและนิกายหลักอื่นๆ ยกย่องเขาในฐานะนักบุญลุคผู้ประกาศข่าว ประเสริฐ และเป็นนักบุญอุปถัมภ์ของศิลปิน แพทย์โสดทนายความ คนขายเนื้อ คนทำเบียร์ และอื่นๆวันฉลอง ของเขา คือวันที่ 18 ตุลาคม[ 5 ] [ 6 ] เขายังได้รับการกล่าวถึงในพันธสัญญาใหม่ว่าเป็นแพทย์อีกด้วย[ 4 ​​]

ชีวิต

พิมพ์พระธรรมลูกาผู้ประกาศข่าวประเสริฐ[ 7 ]

นักวิชาการหลายคนเชื่อว่าลุคเป็นแพทย์ที่อาศัยอยู่ในเมืองอันติโอคในยุคเฮลเลนิสติกในซีเรียโบราณ [ c ] เกิดจากครอบครัวชาวกรีก[ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]แม้ว่านักวิชาการและนักเทววิทยาบางคนจะคิดว่าลุคเป็นชาวยิวเฮลเลนิก [ 11 ] [ 12 ] แม้ว่าจะเป็นที่ยอมรับกันอย่างกว้างขวางว่าเทววิทยาของลุค-กิจการชี้ให้เห็นถึง คริสเตียน ชาวต่างชาติที่เขียนเพื่อผู้ชมชาวต่างชาติ แต่บางคนสรุปว่ามีความเป็นไปได้มากกว่าที่ลุค-กิจการจะมุ่งเป้าไปที่ชุมชนที่ประกอบด้วยคริสเตียนทั้งชาวยิวและชาวต่างชาติ เนื่องจากมีการเน้นย้ำถึงรากฐานทางพระคัมภีร์ของพันธกิจชาวต่างชาติ (ดูการใช้อิสยาห์ 49:6 ในลุค-กิจการ) [ 13 ] [ 14 ]

ไม่ว่าลุคจะเป็นชาวยิวหรือคนต่างชาติ หรืออะไรก็ตามระหว่างนั้น คุณภาพของภาษากรีกที่ใช้ในลุค-กิจการก็ชัดเจนว่าผู้เขียนซึ่งในประเพณีคริสเตียนถือว่าเป็นลุค เป็นหนึ่งในผู้เขียนพันธสัญญาใหม่ที่มีการศึกษาสูงที่สุด การอ้างอิงและการกล่าวถึงอย่างมีสติและตั้งใจของผู้เขียนถึงนักเขียนชาวกรีกโบราณยุคคลาสสิกและเฮลเลนิสติก เช่น โฮเมอร์ อีสอป เอพิเมนิดส์ ยูริพิดิส เพลโต ธูซิดิส และอาราตัส บ่งชี้ว่าเขาคุ้นเคยกับวรรณกรรมกรีกจริง ๆ ความคุ้นเคยนี้น่าจะมาจากประสบการณ์ในวัยเด็กของเขาในหลักสูตรการศึกษาแบบเฮลเลนิสติกที่เป็นเอกภาพมาก ( ἐγκύκλιος παιδεία , enkyklios paideia ) ซึ่งถูกใช้และจะยังคงถูกใช้ต่อไปอีกหลายศตวรรษทั่วทะเลเมดิเตอร์เรเนียนตะวันออก[ 15 ]

การกล่าวถึงลูกาครั้งแรกสุดอยู่ในจดหมายถึงฟิเลมอนบทที่ 1 ข้อ 24 [ 16 ]เขายังถูกกล่าวถึงในโคโลสี 4:14 [ 17 ]และ 2 ทิโมธี 4:11 [ 18 ]อย่างไรก็ตาม ทั้งสองฉบับถือเป็นจดหมายของเปาโล (ดูการประพันธ์จดหมายของเปาโล ) [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ]

เจมส์ ทิสโซต์ , เซนต์ลุค , พิพิธภัณฑ์บรูคลิน

เอพิฟานิอุสกล่าวว่าลุคเป็นหนึ่งในอัครสาวกเจ็ดสิบคน ( ปานาริออน 51.11) และจอห์น คริสโซสตอมระบุในบางจุดว่า "พี่น้อง" ที่เปาโลกล่าวถึงในจดหมายฉบับที่สองถึงชาวโครินธ์ 8:18 [ 24 ]อาจเป็นลุคหรือบาร์นาบัส ( เทศน์บทที่ 18 เกี่ยวกับจดหมายฉบับที่สองถึงชาวโครินธ์ 2 โครินธ์ 8:18)

หากยอมรับว่าลุคเป็นผู้เขียนพระกิตติคุณที่มีชื่อของเขาและกิจการของอัครทูต รายละเอียดบางอย่างเกี่ยวกับชีวิตส่วนตัวของเขาสามารถสันนิษฐานได้อย่างสมเหตุสมผล แม้ว่าเขาจะไม่ได้รวมตัวเองอยู่ในกลุ่มผู้ที่เห็นเหตุการณ์การปฏิบัติศาสนกิจของพระเยซู แต่เขาก็ใช้คำว่า " เรา" ซ้ำๆ ในการบรรยายภารกิจของเปาโลในกิจการของอัครทูต ซึ่งบ่งชี้ว่าเขาอยู่ที่นั่นด้วยตนเองในช่วงเวลานั้น[ 25 ]ตามการอนุมานเหล่านี้ ผู้เขียนได้พบกับอัครทูตเปาโลที่เมืองโทรอาส (กิจการ 16:10) เพื่อข้ามไปยังมาซิโดเนีย และถูกทิ้งไว้ที่เมืองฟิลิปปีชั่วระยะหนึ่ง จากนั้นประมาณปี ค.ศ. 52 ก็ได้กลับมาร่วมกับเปาโลที่เมืองฟิลิปปีอีกครั้ง (กิจการ 20:6) ในการเดินทางกลับไปยังซีเรียและเยรูซาเล็ม และอยู่เคียงข้างเขาในการเดินทางเผยแพร่ศาสนาครั้งที่สามที่อันตรายไปยังอิตาลี (กิจการ 27:1)

ภาพของนักบุญลุคที่ปรากฏในส่วนหัวของต้นฉบับพระวรสารอาร์เมเนียปี ค.ศ. 1609 ซึ่งเก็บรักษาไว้ที่หอสมุดบอดเลียน

ลักษณะการเรียบเรียงงานเขียน ตลอดจนขอบเขตของคำศัพท์ที่ใช้ บ่งชี้ว่าผู้เขียนเป็นคนมีการศึกษา ข้อความอ้างอิงในจดหมายถึงชาวโคโลสซีได้แยกแยะความแตกต่างระหว่างลูกาและเพื่อนร่วมงานคนอื่นๆ "ที่เข้าสุหนัต "

10อริสตาร์คัสเพื่อนร่วมคุกของข้าพเจ้าส่งคำทักทายมาถึงท่าน เช่นเดียวกับมาระโก ลูกพี่ลูกน้องของบาร์นาบัส11เยซูผู้มีพระนามว่ายุสตุสก็ส่งคำทักทายมาถึงท่านด้วย พวกเขาเหล่านี้เป็นชาวยิวเพียงกลุ่มเดียวในบรรดาผู้ร่วมงานของข้าพเจ้าเพื่ออาณาจักรของพระเจ้า และพวกเขาได้เป็นกำลังใจแก่ข้าพเจ้า [...] 14ลูกา เพื่อนรักของเรา แพทย์ และเดมาสส่งคำทักทายมาถึงท่าน

— โคโลสี 4:10–11, 14 [ 26 ]

ความเห็นนี้ทำให้นักวิจารณ์สรุปว่าลุคเป็นคนต่างชาติ หากเป็นเช่นนั้นจริง ลุคจะเป็นผู้เขียนพระคัมภีร์ใหม่เพียงคนเดียวที่สามารถระบุได้อย่างชัดเจนว่าไม่ใช่ชาวยิว อย่างไรก็ตาม นั่นไม่ใช่ความเป็นไปได้เพียงอย่างเดียว แม้ว่าลุคจะถูกมองว่าน่าจะเป็นคริสเตียนต่างชาติ แต่นักวิชาการบางคนเชื่อว่าเขาเป็นชาวยิวที่ได้รับอิทธิพลจากวัฒนธรรมกรีก [ 11 ] [ 12 ] [ 27 ] วลีนี้ยังสามารถใช้เพื่อแยกแยะระหว่างคริสเตียนที่ปฏิบัติตามพิธีกรรมของศาสนายูดายอย่างเคร่งครัดและผู้ที่ไม่ปฏิบัติตามได้อีกด้วย[ 25 ]

การที่ลุคอยู่ในกรุงโรมกับอัครทูตเปาโลในช่วงใกล้สิ้นชีวิตของเปาโลได้รับการยืนยันโดย 2 ทิโมธี 4:11 ว่า “ลุคอยู่กับข้าพเจ้าแต่เพียงผู้เดียว” ในบทสุดท้ายของหนังสือ Acts ซึ่งเชื่อกันอย่างกว้างขวางว่าเป็นผลงานของลุค มีบันทึกหลายฉบับที่เขียนในมุมมองบุคคลที่หนึ่งซึ่งยืนยันถึงการที่ลุคอยู่ในกรุงโรมเช่นกัน รวมถึง Acts 28:16: [ 28 ] “และเมื่อเรามาถึงกรุงโรม...” ตามบันทึกบางฉบับ ลุคยังมีส่วนร่วมในการเขียนจดหมายถึงชาวฮีบรูอีก ด้วย [ 29 ]

ลุคเสียชีวิตเมื่ออายุ 84 ปีในโบโอเทียตาม "ประเพณีที่ค่อนข้างเก่าแก่และแพร่หลาย" ที่อ้างถึงใน Butler 1991 [ 30 ]แต่ Butler ไม่ได้ให้แหล่งที่มาที่เฉพาะเจาะจงใดๆ ตามที่Nikephoros Kallistos Xanthopoulosนักประวัติศาสตร์ชาวกรีกในศตวรรษที่ 14 (และคนอื่นๆ) กล่าวไว้ สุสานของลุคตั้งอยู่ในธีบส์ซึ่งพระธาตุของเขาถูกย้ายไปยังคอน สแตนติโนเปิล ในปี 357 [ 31 ]

ผู้เขียนพระธรรมลูกาและกิจการ

ความคิดเห็นเชิงวิพากษ์เกี่ยวกับการระบุผู้เขียนตามประเพณีว่าเป็นลูกา แพทย์ ได้รับการประเมินว่าแบ่งออกเป็นสองฝ่ายอย่างเท่าๆ กันในช่วงปลายศตวรรษที่ 20 [ 3 ]พระวรสารของลูกาไม่ได้ระบุชื่อผู้เขียน[ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ]ซึ่งคล้ายกับชีวประวัติ กรีก- โรมัน อื่นๆ [ 36 ]พระวรสารไม่ได้อ้างว่าเขียนโดยพยานผู้เห็นเหตุการณ์โดยตรง แต่ระบุว่าขึ้นอยู่กับพยานผู้เห็นเหตุการณ์และข้อมูลที่ส่งต่อกันมา[ 37 ]ในขณะที่กิจการที่เริ่มต้นในบทที่สิบหกบ่งบอกว่าผู้เขียนเป็นเพื่อนร่วมเดินทางของเปาโล[ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] ดังนั้น เอร์มันจึงโต้แย้งว่า กิจการเป็นของปลอม[ 41 ]อย่างไรก็ตาม ในการแปลส่วนใหญ่ ผู้เขียนแนะนำว่าพวกเขาได้ตรวจสอบเหตุการณ์ในหนังสือและบันทึกชื่อ (ธีโอฟิลัส) ของผู้ที่พวกเขากำลังเขียนถึง

ต้นฉบับที่เก่าแก่ที่สุดของพระวรสาร ( ปาปิรัส 75 = ปาปิรัสบอดเมอร์ XIV-XV ) ซึ่งมีอายุราวค.ศ. 200 ระบุว่าเป็นผลงานของลูกา เช่นเดียวกับที่อิเรเนอุสเขียนไว้ราวค.ศ. 180 และเศษมูราโทเรียน ซึ่งเป็นต้นฉบับภาษาละตินในศตวรรษที่ 7 ที่เชื่อกันว่าคัดลอกและแปลมาจากต้นฉบับภาษากรีกที่มีอายุเก่าแก่ถึง ค.ศ. 170 [ 42 ]

พระวรสารของลูกาและกิจการของอัครทูตประกอบกันเป็นงานสองเล่มที่นักวิชาการเรียกว่าลูกา-กิจการรวมกันคิดเป็น 27.5% ของพันธสัญญาใหม่ซึ่งเป็นผลงานที่ใหญ่ที่สุดจากผู้เขียนคนเดียว[ 43 ]

นักบุญลูกาวาดภาพพระแม่มารีโดยมาร์เทน ฟาน ฮีมสเคิร์กค.ศ. 1532

ในฐานะนักประวัติศาสตร์

รายละเอียดจากหน้าต่างในโบสถ์ประจำตำบล SS Mary and Lambert เมืองStonham Aspalมณฑล Suffolk ซึ่งมีกระจกสี depicting นักบุญลุคผู้ประกาศข่าวประเสริฐ

นักวิชาการส่วนใหญ่เข้าใจงานเขียนของลูกา ( ลูกา–กิจการ ) ในประเพณี การเขียนประวัติศาสตร์ ของกรีก[ 44 ]ลูกา 1:1–4 โดยอ้างอิงจากการสืบสวนทางประวัติศาสตร์ ระบุให้ผู้อ่านทราบว่างานเขียนนี้จัดอยู่ในประเภทของประวัติศาสตร์[ 45 ]มีความเห็นไม่ตรงกันเกี่ยวกับวิธีที่ดีที่สุดในการปฏิบัติต่องานเขียนของลูกา โดยนักประวัติศาสตร์บางคนมองว่าลูกามีความถูกต้องแม่นยำสูง[ 46 ] [ 47 ]และคนอื่นๆ ใช้แนวทางที่วิพากษ์วิจารณ์มากกว่า[ 48 ] [ 49 ] [ 50 ] [ 51 ] [ d ]

จากคำอธิบายที่แม่นยำของเขาเกี่ยวกับเมืองต่างๆ และเกาะต่างๆ รวมถึงการตั้งชื่อตำแหน่งทางการต่างๆ อย่างถูกต้อง นักโบราณคดีWilliam Mitchell Ramsayเขียนว่า "ลูกาเป็นนักประวัติศาสตร์ชั้นยอด ไม่เพียงแต่คำกล่าวข้อเท็จจริงของเขาจะน่าเชื่อถือเท่านั้น ... [เขา] ควรได้รับการยกย่องให้อยู่ในระดับเดียวกับนักประวัติศาสตร์ที่ยิ่งใหญ่ที่สุด" [ 46 ]ศาสตราจารย์ด้านคลาสสิกแห่งมหาวิทยาลัยโอ๊คแลนด์Edward Musgrave Blaiklockเขียนว่า "สำหรับความแม่นยำของรายละเอียดและการพรรณนาถึงบรรยากาศ ลูกาอยู่ในระดับเดียวกับทูซิดิดีส กิจการของอัครทูตไม่ใช่ผลผลิตที่ห่วยแตกจากจินตนาการอันเคร่งศาสนา แต่เป็นบันทึกที่น่าเชื่อถือ ... เป็นงานขุดค้นทางโบราณคดีที่เปิดเผยความจริงเป็นครั้งแรก" [ 47 ]นักวิชาการพันธสัญญาใหม่ Colin Hemer ได้สร้างความก้าวหน้าหลายประการในการทำความเข้าใจธรรมชาติทางประวัติศาสตร์และความถูกต้องของงานเขียนของลูกา[ 52 ]

ลุค ทิโมธี จอห์นสัน นักวิชาการด้านพันธสัญญาใหม่ ได้ตั้งข้อสังเกตเกี่ยวกับจุดประสงค์ของพระธรรมกิจการ ว่า "เรื่องราวของลูกาได้รับการคัดเลือกและปรับแต่งให้เหมาะสมกับผลประโยชน์ในการแก้ต่างของเขา ไม่ใช่เป็นการฝ่าฝืน แต่เป็นการสอดคล้องกับมาตรฐานการเขียนประวัติศาสตร์แบบโบราณ" [ 53 ]ริชาร์ด เฮิร์ด เห็นด้วยกับจุดยืนดังกล่าว โดยมองว่าข้อบกพร่องทางประวัติศาสตร์เกิดจาก "วัตถุประสงค์พิเศษในการเขียนและข้อจำกัดของแหล่งข้อมูลของเขา" [ 54 ]

ในยุคปัจจุบัน ความสามารถ ของลุคในฐานะนักประวัติศาสตร์ถูกตั้งคำถาม ขึ้นอยู่กับ มุมมอง เบื้องต้นเกี่ยวกับสิ่งเหนือธรรมชาติ [ 48 ] เนื่องจากนักประวัติศาสตร์หลังยุคเรืองปัญญาทำงานด้วยธรรมชาติวิทยาเชิงวิธีการ [ 55 ] [ 49 ] [ 50 ] [ 51 ] [ d ] [ e ]นักประวัติศาสตร์เหล่านั้นจะมองว่าเรื่องเล่าที่เกี่ยวข้องกับสิ่งเหนือธรรมชาติ สิ่งมหัศจรรย์ เช่น เทวดา ปีศาจ ฯลฯ เป็นปัญหาในฐานะแหล่งข้อมูลทางประวัติศาสตร์มาร์ค พาวเวลล์อ้างว่า "เป็นที่น่าสงสัยว่าการเขียนประวัติศาสตร์เคยเป็นเจตนาของลุคหรือไม่ ลุคเขียนเพื่อประกาศ เพื่อโน้มน้าว และเพื่อตีความ เขาไม่ได้เขียนเพื่อบันทึกเรื่องราวไว้ให้คนรุ่นหลัง การตระหนักถึงสิ่งนี้ สำหรับหลายคน ถือเป็นตะปูตัวสุดท้ายที่ตอกลงในโลงศพของลุคในฐานะนักประวัติศาสตร์" [ 48 ]

โรเบิร์ต เอ็ม. แกรนท์ได้ตั้งข้อสังเกตว่า แม้ว่าลุคจะมองว่าตนเองอยู่ในประเพณีทางประวัติศาสตร์ แต่ผลงานของเขาก็มีข้อผิดพลาดทางสถิติอยู่หลายประการ เช่น ฝูงชนจำนวนมากที่เปโตร กล่าวปราศรัย ในกิจการ 4:4 เขายังตั้งข้อสังเกตถึงความยากลำบากทางด้านลำดับเวลา โดยที่ลุค "ให้กามาลิเอลกล่าวถึงเธวดัสและยูดาสในลำดับที่ผิด และเธวดัสได้ก่อกบฏจริง ๆ ประมาณหนึ่งทศวรรษหลังจากที่กามาลิเอลพูด (5:36–7)" [ 44 ]แม้ว่าสถานะของรายงานนี้ในฐานะความยากลำบากทางด้านลำดับเวลาจะเป็นที่ถกเถียงกันอย่างมาก[ 56 ] [ 57 ]

เบรนต์ แลนเดา เขียนว่า:

ดังนั้นเราจะอธิบายพระกิตติคุณที่น่าเชื่อถือเกี่ยวกับเหตุการณ์เล็กน้อยแต่ไม่น่าเชื่อถือเกี่ยวกับเหตุการณ์สำคัญได้อย่างไร คำอธิบายที่เป็นไปได้ประการหนึ่งคือ ลูกาเชื่อว่าการประสูติของพระเยซูมีความสำคัญต่อโลกทั้งใบมากจนเขาเปรียบเทียบเหตุการณ์นี้กับการกระทำ (ที่จินตนาการขึ้น) ของการครอบงำโลกโดยจักรพรรดิโรมันผู้ซึ่งถูกเรียกว่า "ผู้ช่วยให้รอด" และ "พระบุตรของพระเจ้า"—แต่แท้จริงแล้วไม่ใช่เช่นนั้น สำหรับนักประวัติศาสตร์โบราณที่เดินตามรอยเท้าของทูซิดิดีส วิธีการเช่นนี้ถือว่ายอมรับได้อย่างสมบูรณ์[ 58 ]

ในฐานะศิลปิน

ลูกาผู้ประกาศข่าวประเสริฐวาดภาพ ไอคอนแรกของพระแม่มารี

ตามธรรมเนียมคริสเตียนตั้งแต่ศตวรรษที่ 8 ระบุว่าลุคเป็น จิตรกร ไอคอน คนแรก กล่าวกันว่าเขาได้วาดภาพพระแม่มารีและพระเยซู โดยเฉพาะ ภาพ โฮเดเกทรีอาในคอนสแตนติโนเปิล (ปัจจุบันสูญหายไปแล้ว) ตั้งแต่ศตวรรษที่ 11 เป็นต้นมา ภาพวาดจำนวนหนึ่งได้รับการยกย่องว่าเป็นผลงานต้นฉบับของเขา รวมถึงพระแม่มารีดำแห่งเชสโตโชวาพระแม่แห่งวลาดิมีร์และพระแม่มารีแห่งโรซาริโอนอกจากนี้ยังกล่าวกันว่าเขาได้วาดภาพนักบุญปีเตอร์และนักบุญพอล และวาดภาพประกอบหนังสือพระวรสารด้วยภาพวาดขนาดเล็กครบชุด[ 59 ] [ f ]

สมาคมนักบุญลุคในช่วงปลายยุคกลางได้รวมตัวและปกป้องจิตรกรในหลายเมืองของยุโรป เช่น ในฟลานเดอร์สสถาบันนักบุญลุคในกรุงโรมได้รับการเลียนแบบในเมืองอื่นๆ ของยุโรปในช่วงศตวรรษที่ 16 ประเพณีที่ว่านักบุญลุควาดภาพไอคอนของพระแม่มารีและพระเยซูเป็นที่แพร่หลาย โดยเฉพาะอย่างยิ่งในศาสนาคริสต์นิกายออร์โธดอกซ์ตะวันออกประเพณีนี้ยังได้รับการสนับสนุนจากคริสเตียนนักบุญโทมัส แห่งอินเดีย ซึ่งอ้างว่ายังคงมีไอคอน พระแม่มารีองค์หนึ่งที่นักบุญลุควาดและนักบุญโทมัสนำมายังอินเดีย[ g ]

นักวิจารณ์ศิลปะAI Uspenskyเขียนว่าไอคอนที่เชื่อกันว่าเป็นฝีมือของลุคผู้เผยพระวจนะมีลักษณะแบบไบแซนไทน์อย่างสมบูรณ์ ซึ่งได้รับการสถาปนาอย่างเต็มรูปแบบในช่วงศตวรรษที่ 5-6 เท่านั้น[ 60 ]

เครื่องหมาย

แท่นบูชามีปีกของสมาคมนักบุญลุคโดยเฮอร์เมน โรเด เมืองลือเบ็ค (1484)

ในการแสดงภาพแบบดั้งเดิม เช่น ภาพวาด ภาพเหมือน ของนักประกาศข่าวประเสริฐและภาพโมเสก ในโบสถ์ นักบุญลุคมักจะอยู่เคียงข้างวัวหรือกระทิงซึ่งมักจะมีปีก วัวถูกกล่าวถึงในทั้งเอเสเคียล 1:10 และวิวรณ์ 4:7 บางครั้งแสดงเพียงสัญลักษณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อรวมกับสัญลักษณ์ของนักประกาศข่าวประเสริฐทั้งสี่ [ 61 ] [ 62 ] "นักบุญลุคได้รับการชี้แนะโดยวัว ซึ่งเป็นสัตว์บูชายัญ เพราะพระวรสารของท่านเน้นถึงลักษณะการเสียสละของพันธกิจของพระคริสต์และเริ่มต้นด้วยเศคาริยาห์ปฏิบัติหน้าที่ปุโรหิตของเขา" [ 63 ]

การเคารพ

ศาสนาออร์โธดอกซ์ตะวันออก

ค ริ สตจักรออร์โธดอกซ์ตะวันออกระลึกถึงนักบุญลุค[ 64 ]อัครสาวกเจ็ดสิบคนผู้ประกาศข่าวประเสริฐเพื่อนร่วมงานของอัครสาวกเปาโลผู้ศักดิ์สิทธิ์ ผู้พลีชีพเพื่อศาสนาแพทย์ จิตรกรไอคอนคนแรก ด้วยวันฉลองหลายวัน วันฉลองที่กำหนดไว้มีดังต่อไปนี้:

นอกจากนี้ยังมีเทศกาลที่เปลี่ยนแปลงไปซึ่งใช้ระลึกถึงลูกาด้วย:

  • วันฉลองนักบุญทั้งหลายแห่งอาเคีย - วันหยุดเคลื่อนที่คือวันอาทิตย์ก่อนวันฉลองนักบุญแอนดรูว์ (30 พฤศจิกายน) [ 72 ]
  • วันฉลองนักบุญทั้งหลายแห่งโบโอเทีย - วันหยุดเคลื่อนที่ในวันเสาร์สุดท้ายของเดือนพฤษภาคม[ 73 ]

โรมันคาทอลิก

ริสตจักรโรมันคาทอลิกระลึกถึงลุคผู้ประกาศข่าวประเสริฐในวันที่ 18 ตุลาคม[ 74 ]

ออร์โธดอกซ์ตะวันออก

ริสตจักรคอปติกออร์โธดอกซ์ระลึกถึงการพลีชีพของลุคใน วัน ที่22 ของ Paopi [ 75 ]

แองกลิกัน

ริสตจักรแห่งอังกฤษระลึกถึงลุคผู้ประกาศข่าวประเสริฐในวันที่ 18 ตุลาคม[ 76 ]

โบราณวัตถุ

กล่าวกันว่า จักรพรรดิจอร์จแห่งเซอร์เบียทรงซื้อพระธาตุจากสุลต่านมูราดที่ 2 แห่ง ออตโตมัน ในราคา 30,000 เหรียญทอง หลังจากที่ออตโตมันพิชิตบอสเนียพระราชินีองค์สุดท้ายของราชอาณาจักร พระธิดาของจอร์จคือแมรีซึ่งทรงนำพระธาตุมาจากเซอร์เบียเป็นสินสมรส ได้ขายพระธาตุเหล่านั้นให้กับสาธารณรัฐเวนิส[ 77 ]

หีบเก็บพระธาตุของนักบุญลูกาผู้ประกาศข่าวประเสริฐในเมืองปาดัว

ในปี 1992 อดีตมหานครออร์โธดอกซ์กรีกอิเอโรนีมอสแห่งธีบส์และลิวาเดีย (ซึ่งต่อมาได้เป็นอาร์คบิชอป อิเอโรนีมอสที่ 2 แห่งเอเธนส์และกรีซทั้งหมด) ได้ร้องขอจากบิชอปอันโตนิโอ มัตติอัซโซ แห่งปาดัว ให้ส่งคืน "ชิ้นส่วนสำคัญของพระธาตุของนักบุญลูกา เพื่อนำไปประดิษฐาน ณ สถานที่ซึ่งสุสานศักดิ์สิทธิ์ของนักบุญลูกาตั้งอยู่และได้รับการเคารพสักการะในปัจจุบัน" สิ่งนี้กระตุ้นให้เกิดการตรวจสอบทางวิทยาศาสตร์เกี่ยวกับโบราณวัตถุในปาดัวและจากหลักฐานเชิงประจักษ์หลายประการ (การวิเคราะห์ทางโบราณคดีของสุสานในธีบส์และหีบเก็บพระธาตุของปาดัว การวิเคราะห์ทางกายวิภาคของซากศพการหาอายุด้วยคาร์บอน-14การเปรียบเทียบกับกะโหลกศีรษะที่เชื่อว่าเป็นของนักบุญลุคซึ่งตั้งอยู่ในปราก ) ยืนยันว่าซากศพเหล่านี้เป็นของบุคคลเชื้อสายซีเรียที่เสียชีวิตระหว่างปี ค.ศ. 72 ถึง ค.ศ. 416 [ 78 ] [ 79 ] จากนั้น บิชอปแห่งปาดัวได้มอบกระดูกซี่โครงของนักบุญลุคที่ใกล้หัวใจที่สุดให้กับมหานครอิเอโรนีมอสเพื่อเก็บไว้ในสุสานของเขาในธีบส์[ 80 ] [ 81 ]

ดังนั้น พระธาตุของนักบุญลุคจึงถูกแบ่งออกดังนี้:

เรายังได้รวบรวมและพิมพ์ตัวอย่างสมัยใหม่จากซีเรียและกรีซด้วย เมื่อเปรียบเทียบกับตัวอย่างประชากรเหล่านี้ และกับตัวอย่างจากอนาโตเลียที่มีอยู่แล้วในเอกสาร เราสามารถปฏิเสธสมมติฐานที่ว่าศพนั้นเป็นของชาวกรีกมากกว่าชาวซีเรีย อย่างไรก็ตาม ความน่าจะเป็นของการมีต้นกำเนิดในพื้นที่ของประเทศตุรกีในปัจจุบันนั้นต่ำกว่าความน่าจะเป็นของการมีต้นกำเนิดจากซีเรียเพียงเล็กน้อยเท่านั้น ดังนั้นหลักฐานทางพันธุกรรมจึงสอดคล้องกับความเป็นไปได้ที่ศพนั้นมาจากซีเรีย แต่ก็สอดคล้องกับความเป็นไปได้ที่ศพนั้นจะถูกนำไปวางไว้ในคอนสแตนติโนเปิลด้วย[ 82 ]

— การวิเคราะห์ลักษณะทางพันธุกรรมของร่างกายที่เชื่อกันว่าเป็นของลุค ผู้เขียนพระวรสาร

แม้ว่าจะมีความคลาดเคลื่อนค่อนข้างมาก แต่ชายคนนั้นน่าจะมีชีวิตอยู่ในช่วงปี ค.ศ. 300 [ 81 ]

ดูเพิ่มเติม

  • การตีความพระคัมภีร์ไบเบิลจากพระธรรมลูกา
  • งานเขียนของคริสเตียนยุคแรก: พระวรสารลูกา (ฉบับอิเล็กทรอนิกส์) และบทนำ
  • สถาบันวิทยาศาสตร์แห่งชาติว่าด้วยพระธรรมลูกา
  • นักบุญอุปถัมภ์ลุค
  • ภาพถ่ายหลุมฝังศพของลุคในเมืองปาดัว (ภาษาเยอรมัน)
  • การตรวจดีเอ็นเอศพของนักบุญลุค
  • คาทอลิกออนไลน์
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Luke_the_Evangelist&oldid=1360186669 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ลูกาผู้ประกาศข่าวประเสริฐ

ลูกาผู้ประกาศข่าวประเสริฐ [ ก ] เป็นหนึ่งใน ผู้ประกาศข่าวประเสริฐทั้งสี่ ซึ่งเป็นผู้เขียน พระวรสาร ทั้งสี่ตามธรรมเนียมที่ได้รับการยอมรับ บรรดาบิดาแห่งคริสตจักร...

ชีวิต

นักวิชาการหลายคนเชื่อว่าลุคเป็นแพทย์ที่อาศัยอยู่ในเมืองอันติโอคในยุค เฮลเลนิสติก ใน ซีเรียโบราณ [ c ] เกิด จาก ครอบครัว ชาวกรีก [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] แม้ว่านักวิชาการและนักเทววิทยาบางคนจะคิดว่าลุคเป็น ชาวยิวเฮลเลนิก [ 11 ] [ 12 ] แม้ว่า...

ผู้เขียนพระธรรมลูกาและกิจการ

ความคิดเห็นเชิงวิพากษ์เกี่ยวกับการระบุผู้เขียนตามประเพณีว่าเป็นลูกา แพทย์ ได้รับการประเมินว่าแบ่งออกเป็นสองฝ่ายอย่างเท่าๆ กันในช่วงปลายศตวรรษที่ 20 [ 3 ] พระวรสารของลูกาไม่ได้ระบุชื่อผู้เขียน [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] ซึ่งคล้ายกับ ชีวประวัติ กรีก- โรมัน...

ในฐานะนักประวัติศาสตร์

นักวิชาการส่วนใหญ่เข้าใจงานเขียนของลูกา ( ลูกา–กิจการ ) ในประเพณี การเขียนประวัติศาสตร์ ของ กรีก [ 44 ] ลูกา 1:1–4 โดยอ้างอิงจากการสืบสวนทางประวัติศาสตร์ ระบุให้ผู้อ่านทราบว่างานเขียนนี้จัดอยู่ในประเภทของประวัติศาสตร์ [ 45 ]...