กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 5 นาที

ภาษาโวเลียอัน

ภาษา โวเลียอันเป็นภาษาหลักของเกาะโวเลียและเกาะเล็กๆ โดยรอบในรัฐยาปของสหพันธรัฐไมโครนีเซี ย ภาษา โวเลียอันเป็นภาษาตระกูลชูกิกในตระกูลนี้ ภาษาที่ใกล้เคียงที่สุดคือ ภาษา...

ภาษาโวเลียอัน

โวเลียอัน
 ชาวพื้นเมืองสหพันธรัฐไมโครนีเซีย
ภูมิภาคโวเลไอ
ผู้พูดภาษาแม่
(อ้างอิง 1,600 ราย จากสำมะโนประชากร พ.ศ. 2530) [ 1 ]
ออสโทรเนเซียน
ภาษาละตินเดิมเรียกว่าอักษรพยางค์โวเลียอัน
สถานะอย่างเป็นทางการ
ภาษาทางการ ใน
สหพันธรัฐไมโครนีเซีย
รหัสภาษา
ไอโซ 639-3woe
กลอตโตล็อกwole1240
อีแอลพีโวเลียอัน
ภาษาโวเลียอันได้รับการจัดให้อยู่ในประเภทภาษาที่ใกล้สูญพันธุ์อย่างรุนแรงโดยองค์การยูเนสโกในแผนที่ภาษาที่ใกล้สูญพันธุ์ของโลก

ภาษา โวเลียอันเป็นภาษาหลักของเกาะโวเลียและเกาะเล็กๆ โดยรอบในรัฐยาปของสหพันธรัฐไมโครนีเซี ย ภาษา โวเลียอันเป็นภาษาตระกูลชูกิกในตระกูลนี้ ภาษาที่ใกล้เคียงที่สุดคือ ภาษา ซาตาวาเลเซซึ่งสามารถเข้าใจกันได้เป็นส่วนใหญ่ ภาษาโวเลียอันมีผู้พูดประมาณ 1700 คน[ 2 ]ภาษาโวเลียมีระบบการเขียนเป็นของตัวเอง ซึ่งเป็นระบบพยางค์ที่อิงตามอักษรละติน

การแนะนำ

ประวัติศาสตร์

ผู้พูดภาษาโวเลียน หรือที่รู้จักกันทั่วไปว่า ชาวโวเลียน ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในสหพันธรัฐไมโครนีเซียและหมู่เกาะแคโรไลน์ ตอนกลางและตะวันออก โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ผู้พูดส่วนใหญ่อยู่ใน รัฐ ยาปในไมโครนีเซีย ซึ่งภาษาโวเลียนถือเป็นภาษาทางการ ผู้พูดภาษาโวเลียนส่วนใหญ่จัดอยู่ในกลุ่มชาวเกาะแปซิฟิกและชาวไมโครนีเซีย (ข้อมูลประชากรในประเทศ) เกาะยาปแบ่งออกเป็นสองส่วน คือ ยาปส่วนกลาง ซึ่งประกอบด้วย กาจิลโทมิลฟานิเวลอยและรูลและหมู่เกาะยาปส่วนนอก ซึ่งประกอบด้วยอูลิติฟาริส/ โซโรลงูลู โวเลไอ เอียริปิกอิฟาลิกฟา ราอูลั เอลาโตลาโมเทรกและซาตาวาล นอกจากภาษาโวเลียอันแล้ว ผู้พูดภาษาอื่นๆ ในยาปและสถานที่ใกล้เคียงอีกหลายคนก็พูดภาษาอื่นๆ เช่นยาเปสซาตาวา เล สอูลิเทียนอังกฤษชูเกส โค รา เอียน ปิงเกลา เปส ปอนเปีย น มโวอากิลโลอันและ ภาษา เอเชียและโพลินีเซีย บาง ภาษา[ 3 ] ภาษาและวัฒนธรรมโวเลียอันมีความสำคัญมากต่อชาวโวเลียอัน เช่นเดียวกับประวัติศาสตร์ของพวกเขา ประวัติศาสตร์ของชาวโวเลียอันถูกถ่ายทอดจากรุ่นสู่รุ่นผ่านการเล่าเรื่อง การทำเช่นนี้ช่วยให้ภาษาของพวกเขายังคงอยู่ นอกจากการถ่ายทอดประวัติศาสตร์แล้ว พวกเขายังถ่ายทอดดนตรีซึ่งมีความสำคัญต่อพวกเขาอีกด้วย ส่วนสำคัญของวัฒนธรรมของพวกเขาคือเครื่องแต่งกาย เครื่องแต่งกายมีความสำคัญต่อพวกเขามากจนพวกเขามีกฎที่เข้มงวดห้ามสวมใส่เสื้อผ้าแบบตะวันตกทุกประเภท พวกเขายังชอบใช้เรือแคนูในการเดินทางแทนเรือยนต์ และสิ่งง่ายๆ เช่น ชายหาดที่สวยงามและการตกปลา พวกเขายังชอบทำงานและใช้เวลากับครอบครัวและเพื่อนฝูง[ 4 ]

ประชากร

ในปี พ.ศ. 2530 มีการสำรวจสำมะโนประชากร ของยาปและรายงานว่ามีผู้พูดภาษานี้ประมาณ 1,630 คน 13 ปีต่อมา เมื่อมีการสำรวจสำมะโนประชากรในปี พ.ศ. 2543 พบว่าจำนวนผู้พูดเพิ่มขึ้นเป็นประมาณ 5,000 คนที่พูดหรือรู้จักภาษานี้ ในจำนวนผู้พูด 5,000 คนนี้ ประมาณ 4,500 คนพูดภาษาโวเลียนเป็นภาษาแรก และ 500 คนพูดเป็นภาษาที่สอง[ 3 ]

การจำแนกประเภท

Woleaian จัดอยู่ในประเภท:

  • ออสโทรเนเซียน
    • มาลายู-โพลินีเซีย
      • มาลาโยตะวันออก-โพลินีเชียนกลาง
        • มาลายู-โพลินีเซียตะวันออก
          • โอเชียนิก
            • มหาสมุทรตอนกลาง-ตะวันออก
              • มหาสมุทรที่ห่างไกล
                • ไมโครนีเซียน
                  • ไมโครนีเซียนแท้
                    • ชูคิก-ปอนเปอิก
                      • ภาษาชูคิก (ภาษาโวเลียอัน)

สัทวิทยา

ภาษาโวเลียนมีพยัญชนะและสระที่ออกเสียงยาวเหมือนกัน

ในการสะกดคำของ Sohn (1975) [ 5 ]พร้อมกับการประมาณค่าเล็กน้อยในIPAรายการคำคือ

พยัญชนะ
ริมฝีปากถุงลมรีโทรเฟล็กซ์เพดานปากเวลาร์
ธรรมดาริมฝีปาก
พโลซีฟธรรมดาp p t t ch
เจมิเนต pp pːʷ bb tt k
เสียงเสียดแทรกธรรมดาɸʷ b ʂ sh x g
เจมิเนต ff ss
จมูกธรรมดา mw n n ŋ ng
เจมิเนตมː มม. mːʷ mmw nn
โรติกɾ l ɻ r
สระกึ่งw w j y

โปรดสังเกตว่าทั้งshและrจะกลายเป็นchเมื่อออกเสียงยาว และl จะ กลายเป็นnn

สระ
ด้านหน้ากลางกลับ
สูงi i ī ʉ iu ʉː īū u u ū
กลางe e ē ɵː eo o o ō
ต่ำa a ā ɔː oa

สระมีทั้งเสียงสั้นและเสียงยาว ยกเว้นeoและoaซึ่งมีเฉพาะเสียงสั้นเท่านั้น

สระเดี่ยวทุกตัวยกเว้นสระ"a"สามารถปรากฏเป็นสระไร้เสียงในตำแหน่งท้ายคำได้ (สระเดี่ยวทุกตัวยังสามารถปรากฏเป็นสระมีเสียงในตำแหน่งท้ายคำได้ด้วย) แม้ว่าโดยทั่วไปแล้วผู้พูดภาษาแม่จะไม่ออกเสียงสระไร้เสียงเหล่านี้ แต่ก็แสดงถึงการเปลี่ยนแปลงที่สำคัญในการออกเสียงระหว่างคำที่สะกดเหมือนกัน ตัวอย่างเช่น:

  • เบช [beshi̥] "ร้อน"
  • besh [beshe̥] "ปูนขาว"
  • yalius [yaliusi̥u̥] "ผี"
  • yalius [yaliuse̥] "เครา"
  • lamw [lamwu̥] "ยุง"
  • lamw [lamwo̥] "ทะเลสาบ"

โครงสร้างพยางค์

ในภาษา Woleaian คำต่างๆ สามารถมีพยัญชนะเรียงกันได้ตั้งแต่หนึ่งถึงสามตัว คำอาจมีโครงสร้างพยางค์แบบ CV, CCV, CCCV หรือ VV และคำอาจลงท้ายด้วยพยัญชนะ[ 5 ]

ไวยากรณ์

การสร้างคำ

รูปแบบการผันคำ

ในภาษาโวเลียน มีรูปแบบการผันคำ สี่แบบ ได้แก่ การแสดงความเป็นเจ้าของ กรรม การกริยาต่อเนื่อง และพหูพจน์

ความเป็นเจ้าของ

คำต่อท้ายเหล่านี้ เมื่อนำมาต่อท้ายคำนาม จะสื่อถึงบุคคลและจำนวนผู้เป็นเจ้าของ มีคำต่อท้ายแสดงความเป็นเจ้าของแบบปกติเจ็ดคำ และคำต่อท้ายแสดงความเป็นเจ้าของแบบไม่สมบูรณ์อีกหนึ่งคำ

ปกติ[ 5 ] : 105
เอกพจน์พหูพจน์
อันดับ 1ไม่รวม-ฉัน'ของฉัน'-แม่'ของเรา (ไม่รวม)'
รวมถึง-sh'ของเรา (รวมถึง)'
อันดับที่ 2-มว'ของคุณ'-mi'ของคุณ (พหูพจน์)'
อันดับ 3-ล'ของเขา, ของเธอ, ของมัน'-r'ของพวกเขา'

คำต่อท้าย "บกพร่อง" จะตามด้วยคำนามเสมอ ซึ่งแตกต่างจากคำต่อท้ายแสดงความเป็นเจ้าของทั่วไป มันเทียบเท่ากับคำต่อท้ายแสดงความเป็นเจ้าของของเขา (his genitive )

ชำรุด
คำต่อท้ายความหมายบุคคลตัวเลข
-ล'ของ'อันดับ 3เอกพจน์หรือพหูพจน์

ตัวอย่าง:

  • โลหะ 'ดวงตาของเขา'
  • โลหะจอห์น 'ดวงตาของจอห์น'
  • metaar 'ดวงตาของพวกเขา'
  • เมทัล จอห์น มี แมรี 'ดวงตาของจอห์นและแมรี'
วัตถุ

คำต่อท้ายเหล่านี้มักพบในกริยาที่ต้องการกรรมทุกคำ และแสดงถึงบุคคล จำนวน และความเป็นสิ่งมีชีวิตของกรรมนั้น

[ 5 ] : 107
เอกพจน์พหูพจน์
อันดับ 1ไม่รวม-yai, -yei, -wai, -wei'ฉัน'-เกมัม'พวกเรา (ไม่รวม)'
รวมถึง-กิช'พวกเรา (รวมอยู่ด้วย)'
อันดับที่ 2-g'คุณ'-กามิ'คุณ (พหูพจน์)'
อันดับ 3เคลื่อนไหว-ɸ, -y, -w'เขา, เธอ, มัน'-r'พวกเขา'
สิ่งไม่มีชีวิต-น'พวกเขา'
ก้าวหน้า

ในภาษาโวเลียน การแสดงการกระทำที่ต่อเนื่องจะปรากฏผ่านการซ้ำส่วนต้นของคำกริยา ตัวอย่างเช่นmil "อยู่" กลายเป็นmimmil "กำลังอยู่"

พหูพจน์

โดยทั่วไปแล้ว การใช้คำนามพหูพจน์จะขึ้นอยู่กับบริบท แต่จะมีการเพิ่มคำบ่งชี้พหูพจน์"ka"เมื่อคำนามนั้นมีสรรพนามชี้เฉพาะอยู่ด้วย

ลำดับคำพื้นฐาน

Woleaian มีประโยคหลายประเภท และประเภทของประโยคจะเป็นตัวกำหนดลำดับคำ ประโยคประเภทแรกคือประโยคหลักและประโยคย่อย ประโยคหลักคือประโยคที่มีประธานและภาคแสดง[ 5 ]ภายในประโยคหลักสามารถแบ่งออกเป็นสองประเภท คือประโยคง่ายและประโยคซับซ้อน ประโยคหลักแบบง่ายจะมีประธานที่เชื่อมโยงกับภาคแสดง ในประโยคหลักแบบง่าย ประธานและภาคแสดงสามารถสลับกันได้ ดังนั้นบางครั้งประธานจึงมาก่อน และบางครั้งภาคแสดงก็มาก่อน ประโยคหลักแบบง่ายสามารถแบ่งออกเป็นประโยคสมการหรือประโยคภาคแสดงได้ ในประโยคสมการ ประธานจะตามหลังภาคแสดงเสมอ ไม่ว่าจะเป็นคำถามหรือคำบอกเล่า ในประโยคภาคแสดง ประธานหรือวลีนามมักจะตามหลังภาคแสดง ประโยคง่ายสองประโยคขึ้นไปรวมกันในประโยคเดียวจะสร้างประโยคหลักแบบซับซ้อน ประโยคหลักแบบซับซ้อนอาจเป็นแบบประสานหรือแบบรอง ประโยคย่อย คือ ประโยคที่ไม่มี "...ประธาน ภาคแสดง หรือทั้งสองอย่าง แต่ยังคงแสดงความคิดที่สมบูรณ์" [ 5 ]เช่นเดียวกับที่ประโยคหลักสามารถแบ่งออกเป็นสองประเภท ประโยคย่อยก็สามารถแบ่งออกเป็นสองประเภทได้เช่นกัน บางประโยคอ้างอิงกลับไปยังบริบทและเติมเต็ม (สมบูรณ์) และบางประโยคปรากฏอย่างอิสระ (อุทาน) [ 5 ]ปัญหาของประโยคบอกเล่าและคำถามแบบสมการและแบบกริยาในภาษา Woleaian คือ คุณไม่สามารถแยกแยะระหว่างคำถามและคำบอกเล่าโดยอาศัยการจัดเรียงคำได้ ตัวอย่างเช่น:

  • ประโยคสมการ: Iiy semal sar skuulซึ่งสามารถแปลได้ว่า "เขาเป็นนักเรียน" หรือ "เขาเป็นนักเรียนหรือเปล่า?"
  • ประโยคกริยา: Go weri saw weซึ่งสามารถแปลได้ว่า "คุณเห็นเด็ก" หรือ "คุณเห็นเด็กหรือไม่" [ 5 ]

การทำซ้ำ

คำหลายคำในภาษา Woleaian โดยเฉพาะคำกริยา ใช้การซ้ำคำ [ 6 ] พวกมันใช้ทั้งการซ้ำรากศัพท์ทั้งหมดและการซ้ำบางส่วน "เช่น การซ้ำพยัญชนะต้นหรือกลาง และการซ้ำพยัญชนะต้นหรือท้าย" [ 5 ]ตัวอย่างเช่น คำว่าfiyefiyซึ่งหมายถึงการบีบ และมาจากคำว่าfiyaซึ่งหมายถึงการบีบมัน คำนามบางคำก็ใช้การซ้ำคำเช่นกัน เช่นugougหรือถุงน้ำดี ซึ่งซ้ำคำว่าugสำหรับตาข่าย การซ้ำคำในภาษา Woleaian สามารถพบได้ในคำคุณศัพท์ เช่น คำว่าyangoyangซึ่งหมายถึงสีเหลือง สีเหลืองอมส้มของขิง ซึ่งมาจากคำว่า yang ซึ่งหมายถึงขิง[ 7 ]การซ้ำคำอีกประเภทหนึ่งในภาษา Woleaian คือการซ้ำคำแบบเติมคำนำหน้า ซึ่งก็คือ "คำกริยาที่เป็นกลางมีการซ้ำคำและคำนำหน้าแสดงสาเหตุ/" [ 5 ]ตัวอย่างหนึ่งคือคำในภาษา Woleaian ว่า gareparepซึ่งหมายถึงการเข้าใกล้ คำนี้มาจากคำว่าgarepaซึ่งหมายถึงการเข้าใกล้ และrepซึ่งหมายถึงการอยู่ใกล้[ 5 ]

คำศัพท์

คำศัพท์พื้นเมือง

  • ไฟล์-ไฟล์หมายถึง 'กวน'
  • fitiye-tiyeหมายถึง 'แต่งงาน'
  • maŋi-meŋiหมายถึง 'การจดจำ'
  • masowe-soweหมายถึง 'เข้มแข็ง'
  • lewe-leweหมายถึง 'เลีย'
  • perase-raseหมายถึง 'กระจาย'
  • gofeti-fetiหมายถึง 'การสกัดออก'
  • gare-gareหมายถึง 'การย่าง'
  • mmwutuหมายถึง 'อาเจียน'
  • cagoหมายถึง 'กอด'

คำยืม

คำยืมในภาษาโวเลียจำนวนมากมาจากภาษาสเปนภาษาญี่ปุ่นและภาษาอังกฤษ

คำจากภาษาสเปน: [ 5 ]

  • baarekowจาก barco ('เรือ')
  • filoorasจากฟลอเรส ('ดอกไม้')
  • karebauมาจาก carabao (' carabao ' ในภาษาสเปน, 'cow' ในภาษา Woleaian)

คำจากภาษาญี่ปุ่น: [ 7 ]

  • คำ ว่า geiteiมาจากคำภาษาญี่ปุ่น heitai ('ทหาร')
  • คำว่า kooriมาจากคำภาษาญี่ปุ่น koori ('น้ำแข็ง')
  • koomaruมาจากคำภาษาญี่ปุ่น komaru ('ตกอยู่ในปัญหา')
  • คำว่า meetoมาจากคำภาษาญี่ปุ่นว่า omedetou ('ขอแสดงความยินดี/สุขสันต์วันหยุด' ในภาษาญี่ปุ่น; 'ปีใหม่' ในภาษาโวเลียอัน)
  • ไทโกะมาจากคำภาษาญี่ปุ่นว่า ไทโกะ (กลอง)

คำจากภาษาอังกฤษ: [ 7 ]

  • felaakiหมายถึง 'ธง'
  • feraipaangหมายถึง 'กระทะทอด'
  • iinchหมายถึง 'นิ้ว'
  • kolookหมายถึง 'นาฬิกา'
  • mariikenหมายถึง 'อเมริกา'
  • baibaiหมายถึง 'มะละกอ'

อันตราย

วัสดุ

มีแหล่งข้อมูลมากมายเกี่ยวกับภาษาโวเลียอัน—รวมถึงหนังสือ เว็บไซต์ เอกสารงานวิจัย และแม้แต่วิดีโอ YouTube หนังสือสองเล่มโดยเฉพาะอย่างยิ่งมีประโยชน์ในการเรียนรู้เกี่ยวกับภาษาโวเลียอัน ได้แก่ หนังสือไวยากรณ์อ้างอิงภาษาโวเลียอันโดยHo-Min Sohnและพจนานุกรมภาษาโวเลียอัน-อังกฤษโดย Ho-Min Sohn และ Anthony Tawerilmang หนังสือสองเล่มนี้มีข้อมูลมากมายเกี่ยวกับภาษาโวเลียอัน เช่น โครงสร้างประโยค ประเภทของการซ้ำคำ คำศัพท์ ฯลฯ เว็บไซต์หลายแห่งมีข้อมูลที่เป็นประโยชน์ การสำรวจสำมะโนประชากรยาปปี 2000 ยังให้ข้อมูลเกี่ยวกับภาษาและผู้พูด เอกสารงานวิจัยบางฉบับก็มีประโยชน์เช่นกัน เอกสารฉบับหนึ่งโดย Tsz-him Tsui จากมหาวิทยาลัยฮาวายที่มาโนอา อธิบายคำศัพท์และหน่วยเสียงของภาษาโวเลียอัน เอกสารโดย Robert Kennedy จากมหาวิทยาลัยแอริโซนาเกี่ยวกับเรื่องการซ้ำคำในภาษาโวเลียอัน[ 6 ]สุดท้าย ช่อง YouTube มีวิดีโอภาษาโวเลียอัน วิดีโอบางส่วนเป็นพิธีทางศาสนา การเต้นรำทางวัฒนธรรมที่คล้ายกับฮูล่าและชาวโวเลียอันร้องเพลงโวเลียอัน

ความมีชีวิตชีวา

ภาษา Woleaian ภายใต้Expanded Graded Intergenerational Disruption Scale (EGIDS) ซึ่งกำหนดสถานะของภาษา อยู่ในระดับห้า ซึ่งเป็นภาษาที่กำลังพัฒนา หมายความว่า "มีการใช้งานอย่างแข็งขัน โดยมีวรรณกรรมในรูปแบบมาตรฐานที่ใช้โดยบางคน แม้ว่าจะยังไม่แพร่หลายหรือยั่งยืนก็ตาม" [ 8 ]จากการเติบโตอย่างรวดเร็วของภาษา Woleaian ตั้งแต่ปี 1987 ถึง 2000 จึงค่อนข้างมั่นใจได้ว่าภาษา Woleaian กำลังถูกส่งต่อและสอนให้กับเด็กเล็ก มีการส่งต่อข้ามรุ่นในภาษา Woleaian เนื่องจากสถานะทางภาษาบน EGIDS มันถูกอธิบายว่าเป็นภาษาที่กำลังพัฒนาซึ่งมีการใช้งานอย่างแข็งขัน ซึ่งหมายความว่าผู้พูดภาษา Woleaian ต้องส่งต่อจากรุ่นสู่รุ่น

ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Woleaian_language&oldid=1320084323 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ภาษาโวเลียอัน

ภาษา โวเลียอันเป็นภาษาหลักของเกาะโวเลียและเกาะเล็กๆ โดยรอบในรัฐยาปของสหพันธรัฐไมโครนีเซี ย ภาษา โวเลียอันเป็นภาษาตระกูลชูกิกในตระกูลนี้ ภาษาที่ใกล้เคียงที่สุดคือ ภาษา...

ประวัติศาสตร์

ผู้พูดภาษาโวเลียน หรือที่รู้จักกันทั่วไปว่า ชาวโวเลียน ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ใน สหพันธรัฐไมโครนีเซีย และ หมู่เกาะแคโรไลน์ ตอนกลางและตะวันออก โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ผู้พูดส่วนใหญ่อยู่ใน รัฐ ยาป ในไมโครนีเซีย ซึ่งภาษาโวเลียนถือเป็นภาษาทางการ...

ประชากร

ในปี พ.ศ. 2530 มีการสำรวจสำมะโนประชากร ของยาป และรายงานว่ามีผู้พูดภาษานี้ประมาณ 1,630 คน 13 ปีต่อมา เมื่อมีการสำรวจสำมะโนประชากรในปี พ.ศ.

สัทวิทยา

ภาษาโวเลียนมี พยัญชนะ และสระที่ออกเสียงยาวเหมือนกัน