อ่าน 29 นาที
ศาสนายูดายเมสสิยานิก
ศาสนายิวเมสสิยานิก เป็นนิกายศาสนา คริสต์นิกายโปรเตสแตนต์ แบบผสมผสาน [ 1 ] ที่รวมเอาองค์ประกอบของ การปฏิบัติ ของ ชาวยิว เข้าไว้ด้วยกัน นิกายนี้...
ศาสนายูดายเมสสิยานิก
| บทความนี้เป็นส่วนหนึ่งของชุดบทความเกี่ยวกับ... |
| ศาสนายูดายเมสสิยานิก |
|---|
| เทววิทยาและการปฏิบัติ |
| ตำราทางศาสนา |
| การเคลื่อนไหวที่เกี่ยวข้อง |
| ฝ่ายค้าน |
| ส่วนหนึ่งของชุดบทความเกี่ยวกับ |
| คริสเตียนยิว |
|---|
ศาสนายิวเมสสิยานิกเป็นนิกายศาสนาคริสต์นิกายโปรเตสแตนต์แบบผสมผสาน[ 1 ] ที่รวมเอาองค์ประกอบของ การปฏิบัติ ของ ชาวยิว เข้าไว้ด้วยกัน นิกายนี้ ถือว่าตนเองเป็นรูปแบบหนึ่งของศาสนายิวแต่โดยทั่วไปถือว่าเป็นรูปแบบหนึ่งของศาสนาคริสต์ [ 2 ] [ 3 ] รวมถึงโดยขบวนการทางศาสนายิว หลักทั้งหมด รากฐานของนิกายนี้มาจากการเผยแพร่ศาสนาคริสต์ที่มุ่งเป้าไปที่ชาวยิวในศตวรรษที่ 19 และ 20 โดยเฉพาะในอเมริกาเหนือ
ชาวยิวเมสสิยานิกเชื่อว่าพระเยซูคือพระเมสสิยาห์และเป็นพระเจ้าในรูปของพระบุตรของพระเจ้า (สมาชิกในตรีเอกภาพ ) ดังนั้นจึงยึดถือจุดยืนแบบคริสเตียนในประเด็นต่างๆ ที่แยกความแตกต่างระหว่าง ศาสนาคริสต์และศาสนายูดายอย่างชัดเจนศาสนายูดายเมสสิยานิกโดยทั่วไปถือเป็นนิกายโปรเตสแตนต์ของคริสเตียนโดยนักวิชาการและกลุ่มคริสเตียนอื่นๆ[ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]
ขบวนการนี้เกิดขึ้นในสหรัฐอเมริกาในช่วงระหว่างทศวรรษ 1960 ถึง 1970 โดยสืบเนื่องมาจากขบวนการคริสเตียนฮีบรูในยุคก่อนหน้า[ 7 ] [ 8 ]และได้รับการผลักดันอย่างโดดเด่นที่สุดโดยองค์กรไม่แสวงหาผลกำไรJews for Jesusซึ่งก่อตั้งขึ้นในปี 1973 โดยMartin "Moishe" Rosenรัฐมนตรีชาวอเมริกันในสมาคมแบ๊บติสต์อนุรักษ์นิยม[ 9 ] [ 10 ]
ชาวยิวเมสสิยานิกยึดมั่นในหลัก คำสอนของคริสเตียนทั่วไปรวมถึงแนวคิดเรื่องความรอดโดยการเชื่อในพระเยซู (เรียกด้วยชื่อภาษาฮีบรู ว่า เยชูอาในหมู่ผู้ศรัทธา) ในฐานะ พระเมสสิ ยาห์ของชาวยิว และ ผู้ไถ่บาปของมนุษยชาติและในอำนาจทางจิตวิญญาณของพระคัมภีร์ (รวมถึงพระคัมภีร์ฮีบรูและพันธสัญญาใหม่ ) [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ]
ในภาษาฮีบรู ชาวเมสสิยานิกมักจะระบุตนเองด้วยคำว่าmaaminim ( מאמינים ,แปลตรงตัวว่า' ผู้เชื่อ' ) และyehudim ( יְהוּדִים ,แปลตรงตัวว่า' ชาวยิว' ) ตรงข้ามกับการถูกระบุว่าเป็นnotzrim ( נוצרים , แปลตรงตัวว่า' คริสเตียน ' ) [ a ] [ 14 ]องค์กรชาวยิวทั้งในและนอกอิสราเอลปฏิเสธกรอบความคิดนี้ศาลฎีกาของอิสราเอลประกาศว่าศาสนายูดายเมสสิยานิกเป็นนิกายคริสเตียนเพื่อวัตถุประสงค์ของกฎหมายการกลับคืนสู่มาตุภูมิ[ 15 ] [ 16 ]
ข้อมูลประชากร
ตั้งแต่ปี 2003 ถึง 2007 ขบวนการนี้เติบโตจากศาสนสถานเมสสิยานิก 150 แห่งในสหรัฐอเมริกาเป็นมากถึง 438 แห่ง โดยมีมากกว่า 100 แห่งในอิสราเอลและอีกหลายแห่งทั่วโลก ประชาคมต่างๆ มักจะสังกัดองค์กรหรือพันธมิตรเมสสิยานิกขนาดใหญ่[ 17 ] [ 18 ]ณ ปี 2012 ประมาณการจำนวนสมาชิกเมสสิยานิกอยู่ที่ระหว่าง 175,000 ถึง 250,000 คนในสหรัฐอเมริกา ณ ปี 2025 จำนวนสมาชิกเมสสิยานิกมีประมาณ 30,000 คนในอิสราเอลและประมาณการจำนวนสมาชิกทั่วโลกทั้งหมดสูงถึง 1.5 ล้านคน[ 19 ] [ 20 ]
ประวัติศาสตร์
ก่อนศตวรรษที่ 19
ความพยายามของคริสเตียนเชื้อสายยิวในการเผยแพร่ศาสนาแก่ชาวยิวเริ่มต้นขึ้นในศตวรรษที่ 1เมื่ออัครทูตเปาโลเทศนาในธรรมศาลาในแต่ละเมืองที่ท่านไปเยือน[ 21 ]อย่างไรก็ตาม ในศตวรรษที่ 4 บันทึกที่ไม่ใช่พระคัมภีร์เกี่ยวกับการเผยแพร่ศาสนาแก่ชาวยิว[ b ]ไม่ได้กล่าวถึงชาวยิวที่เปลี่ยนศาสนาซึ่งมีบทบาทนำในการเผยแพร่ศาสนา[ 22 ]ผู้ที่เปลี่ยนศาสนาจากศาสนายูดายที่พยายามเปลี่ยนศาสนาชาวยิวคนอื่นๆ ปรากฏให้เห็นมากขึ้นในแหล่งข้อมูลทางประวัติศาสตร์ เริ่มต้นประมาณศตวรรษที่ 13 เมื่อปาโบล คริสเตีย นี ผู้เปลี่ยนศาสนาจากชาว ยิว พยายามเปลี่ยนศาสนาชาวยิวคนอื่นๆ อย่างไรก็ตาม กิจกรรมนี้มักขาดกลุ่มคริสเตียนเชื้อสายยิวที่เป็นอิสระ และมักถูกบังคับโดยคริสตจักรที่จัดตั้งขึ้น[ 23 ]
ศตวรรษที่ 19 และต้นศตวรรษที่ 20
ในศตวรรษที่ 19 กลุ่มบางกลุ่มพยายามสร้างชุมชนและสมาคมของชาวยิวที่เปลี่ยนมานับถือศาสนาคริสต์แม้ว่าองค์กรในช่วงแรกส่วนใหญ่จะมีอายุสั้นก็ตาม[ 24 ]องค์กรอย่างเป็นทางการในช่วงแรกที่ดำเนินการโดยชาวยิวที่เปลี่ยนศาสนา ได้แก่สมาคมแองกลิกันแห่งลอนดอนเพื่อส่งเสริมศาสนาคริสต์ในหมู่ชาวยิวของโจเซฟ เฟรย์ (1809) [ 25 ]ซึ่งตีพิมพ์พันธสัญญาใหม่ฉบับภาษาอิดิชฉบับ แรก ในปี 1821 [ 26 ]สมาคม "เบนี อับราฮัม" ซึ่งก่อตั้งโดยเฟรย์ในปี 1813 โดยมีกลุ่มคริสเตียนชาวยิว 41 คน เริ่มพบปะกันที่โบสถ์ยิวในลอนดอนเพื่อสวดมนต์ในคืนวันศุกร์และเช้าวันอาทิตย์[ 27 ]และพันธมิตรคริสเตียนฮีบรูแห่งลอนดอนแห่งบริเตนใหญ่ซึ่งก่อตั้งโดยดร. คาร์ล ชวาร์ตซ์ในปี 1866 [ 28 ]
การประชุมในเดือนกันยายน ค.ศ. 1813 ของกลุ่มคริสตชน "เบนี อับราฮัม" ของเฟรย์ ณ "โบสถ์ยิว" ที่เช่าไว้ในสปิตัลฟิลด์ บางครั้งถูกชี้ว่าเป็นจุดเริ่มต้นของ ขบวนการคริสเตียนฮีบรูแบบกึ่งอิสระภายในคริสตจักรแองกลิกันและคริสตจักรอื่น ๆ ในสหราชอาณาจักร[ 29 ]อย่างไรก็ตาม สามปีต่อมา รัฐมนตรีของโบสถ์ที่สปิตัลฟิลด์ได้ขับไล่เฟรย์และกลุ่มคริสตชนของเขาออกไป และเฟรย์ได้ตัดความสัมพันธ์กับสมาคม[ 30 ]ได้มีการค้นหาสถานที่ใหม่และสมาคมโบสถ์ยิวเอพิสโคปัลอับราฮัมิกได้จดทะเบียนในปี ค.ศ. 1835 [ 31 ]
ในยุโรปตะวันออกโจเซฟ ราบินโนวิทซ์ได้ก่อตั้งคณะมิชชันนารีและประชาคมคริสเตียนฮีบรูชื่อ "ชาวอิสราเอลแห่งพันธสัญญาใหม่" ในเมืองคิชิเนฟ เบสซาราเบียในปี 1884 [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ]ในปี 1865 ราบินโนวิทซ์ได้สร้างแบบแผนการนมัสการตัวอย่างสำหรับพิธีเช้าวันสะบาโตโดยผสมผสานองค์ประกอบของชาวยิวและคริสเตียน มาร์ค จอห์น เลวี ได้กดดันคริสตจักรแห่งอังกฤษให้สมาชิกยอมรับธรรมเนียมของชาวยิว[ 33 ]
ในสหรัฐอเมริกา มีการก่อตั้งกลุ่มผู้เปลี่ยนศาสนายิวเป็นคริสต์ขึ้นในนครนิวยอร์กในปี 1885 [ 35 ]ในช่วงทศวรรษ 1890 ผู้เปลี่ยนศาสนายิวที่อพยพมานับถือศาสนาคริสต์ได้ไปนมัสการที่ มิชชั่น เมธอดิสต์ "Hope of Israel" ในย่าน โลเวอร์อีสต์ไซด์ของนิวยอร์กขณะที่ยังคงรักษาพิธีกรรมและประเพณีของชาวยิวบางส่วนไว้[ 36 ] ในปี 1895 นิตยสาร Our Hopeฉบับที่ 9 ของ Hope of Israel มีคำบรรยายย่อยว่า "นิตยสารรายเดือนที่อุทิศให้กับการศึกษาคำพยากรณ์และศาสนายิวเมสสิยานิก" ซึ่งเป็นการใช้คำว่า "ศาสนายิวเมสสิยานิก" เป็นครั้งแรก[ 37 ] [ 38 ]ในปี 1894 มิชชันนารีคริสเตียนLeopold Cohnผู้เปลี่ยนศาสนาจากศาสนายิว ได้ก่อตั้ง Brownsville Mission to the Jews ในย่าน Brownsville ของบรูคลิน นิวยอร์ก ในฐานะมิชชั่นคริสเตียนสำหรับชาวยิว หลังจากมีการเปลี่ยนแปลงชื่อ โครงสร้าง และจุดเน้นหลายครั้ง ปัจจุบันองค์กรนี้มีชื่อว่าChosen People Ministries [ 39 ]
ในช่วงต้นทศวรรษ 1900 มีชุมชนชาวยิวเมสสิยานิกในแอฟริกาใต้ที่เรียกตัวเองว่า "ชาวยิวคริสเตียน" โดยมีเป้าหมายเพื่อสร้าง "โบสถ์ยิวคริสเตียนที่รักพระคริสต์อย่างแท้จริง" [ 40 ]
ภารกิจเผยแพร่ศาสนาแก่ชาวยิวมีการเติบโตในช่วงระหว่างทศวรรษ 1920 ถึง 1960 [ 41 ] [ 42 ]ในช่วงทศวรรษ 1940 และ 1950 มิชชันนารีในอิสราเอล รวมถึงแบ๊บติสต์ทางใต้ได้นำคำว่าmeshichyim ( משיחיים , "เมสสิยานิก") มาใช้เพื่อลดความหมายเชิงลบของคำว่าnotsrim ( נוצרים , "คริสเตียน") คำนี้ใช้เพื่อระบุชาวยิวทั้งหมดที่เปลี่ยนมานับถือศาสนาคริสต์นิกายโปรเตสแตนต์อีแวนเจลิคัล[ 13 ]
ขบวนการศาสนายูดายเมสสิยานิกในยุคปัจจุบัน ตั้งแต่ทศวรรษ 1960 เป็นต้นไป
ขบวนการชาวยิวเมสสิยานิกเกิดขึ้นในสหรัฐอเมริกาในช่วงทศวรรษ 1960 [ 43 ] [ 44 ] [ 6 ]ก่อนหน้านี้ ชาวยิวที่เปลี่ยนศาสนาจะกลืนเข้ากับ ศาสนาคริสต์ของ คนต่างชาติเนื่องจากคริสตจักรต้องการให้ละทิ้งความเป็นยิวและรับวิถีชีวิตของคนต่างชาติเพื่อรับบัพติศมา ปีเตอร์ ฮอคเคนตั้งสมมติฐานว่าขบวนการของพระเยซู ซึ่งแพร่กระจายไปทั่วประเทศในช่วงทศวรรษ 1960 ได้กระตุ้นให้เกิดการเปลี่ยนแปลงจากคริสเตียนชาวฮีบรูไปเป็นชาวยิวเมสสิยานิก และเป็นขบวนการที่มีเสน่ห์ดึงดูดใจ อย่างชัดเจน ชาวยิวเหล่านี้ต้องการ "คงความเป็นยิวไว้ในขณะที่เชื่อในพระเยซู" แรงกระตุ้นนี้ได้รับการขยายให้ใหญ่ขึ้นจากผลของสงคราม 6 วันและการฟื้นฟูกรุงเยรูซาเล็มให้กลับมาอยู่ภายใต้การควบคุมของชาวยิว[ 45 ] [ 46 ] [ 47 ]
ในปี 2018 Vered Hillel กลายเป็นผู้หญิงคนแรกที่ได้รับการแต่งตั้งเป็นรับบีโดยสภารับบีชาวยิวเมสสิยานิก[ 48 ]
องค์กรพื้นฐาน
ในปี พ.ศ. 2547 มีประชาคมเมสสิยานิก 300 แห่งในสหรัฐอเมริกา โดยประมาณครึ่งหนึ่งของผู้เข้าร่วมทั้งหมดเป็นชาวต่างชาติ และประมาณหนึ่งในสามของประชาคมทั้งหมดมีสมาชิก 30 คนหรือน้อยกว่า[ 49 ]ประชาคมเหล่านี้จำนวนมากเป็นสมาชิกของสมาคมประชาคมและธรรมศาลาเมสสิยานิกนานาชาติ (IAMCS) สหภาพประชาคมเมสสิยานิก (UMJC) หรือ Tikkun International
พันธมิตรชาวยิวเมสสิยานิกแห่งอเมริกา (MJAA) เริ่มต้นในปี 1915 ในชื่อพันธมิตรคริสเตียนฮีบรูแห่งอเมริกา (HCAA) [ 50 ]เมื่อแนวคิดเรื่องการรักษาเอกลักษณ์ของชาวยิวแพร่หลายในช่วงปลายทศวรรษ 1960 พันธมิตรคริสเตียนฮีบรูแห่งอเมริกา (HCAA) จึงเปลี่ยนชื่อเป็นพันธมิตรชาวยิวเมสสิยานิกแห่งอเมริกา (MJAA) [ 51 ]เดวิด เราช์เขียนว่าการเปลี่ยนแปลงนี้ "มีความหมายมากกว่าแค่การแสดงออกทางความหมาย—มันแสดงถึงวิวัฒนาการในกระบวนการคิดและมุมมองทางศาสนาและปรัชญาไปสู่การแสดงออกถึงเอกลักษณ์ของชาวยิวที่กระตือรือร้นมากขึ้น" [ 52 ]ในปี 2005 MJAA เป็นองค์กรของสมาชิกชาวยิวที่ยินดีต้อนรับผู้ที่ไม่ใช่ชาวยิวในฐานะ "สมาชิกผู้ทรงเกียรติ" [ 53 ]ในปี 1986 MJAA ได้ก่อตั้งสาขาประชาคมที่เรียกว่าพันธมิตรนานาชาติของประชาคมและธรรมศาลาเมสสิยานิก (IAMCS) [ 54 ]
ในเดือนมิถุนายน พ.ศ. 2522 ประชาคม 19 แห่งในอเมริกาเหนือได้ประชุมกันที่เมืองเมคานิกส์เบิร์ก รัฐเพนซิลเวเนีย และก่อตั้งสหภาพประชาคมชาวยิวเมสสิยานิก (UMJC) [ 55 ]ในปี พ.ศ. 2565 สหภาพนี้จะมีประชาคม 75 แห่งใน 8 ประเทศ[ 56 ] ในปี พ.ศ. 2559 ดักลาส แฮมป์ ได้ก่อตั้งประชาคมเดอะเวย์ใกล้เมืองเดนเวอร์ รัฐโคโลราโด โดยมีแนวคิดที่จะยอมรับความเชื่อของคริสเตียนแบบพื้นฐานนิยม[ 57 ]และยังคงยึดมั่นในหลักเทววิทยาหนึ่งกฎหมาย เทววิทยาสองบ้าน (ดูหัวข้อด้านล่าง) และเทววิทยาเครือจักรภพเว็บไซต์ของพวกเขาระบุว่ากลุ่มนี้ก่อตั้งขึ้น "เพื่อทำหน้าที่เป็นสะพานเชื่อมระหว่างชาวยิวและคริสตจักรของคนต่างชาติ" [ 58 ] สมาชิกที่ไม่ใช่ชาวยิวไม่ได้รับการสนับสนุนให้เปลี่ยนมานับถือศาสนายูดาย และผู้เข้าร่วมที่เป็นชาวยิวได้รับการสนับสนุนให้เฉลิมฉลองมรดกทางศาสนายูดายของตน แฮมป์กล่าวโทษ มาร์ซิออนผู้เป็นพวกนอกรีตว่าเป็นต้นเหตุของการนำกฎหมายและพระคุณมาวางเคียงข้างกันในศาสนาคริสต์กระแสหลัก[ 59 ]ในทางกลับกัน ประชาคมจะประชุมกันในวันสะบาโต เฉลิมฉลองเทศกาลต่างๆ และสอนให้ปฏิบัติตามกฎเกณฑ์ด้านอาหารที่โมเสสได้มอบให้
ตราประทับแห่งพระเมสสิยาห์แห่งเยรูซาเล็ม

ตราประทับเมสสิยานิกแห่งเยรูซาเล็มเป็นสัญลักษณ์ที่ใช้โดยศาสนายูดายเมสสิยานิก เป็นภาพของเชิงเทียนในวิหารซึ่งเป็นสัญลักษณ์โบราณที่ชาวยิวใช้ ร่วมกับ " อิคธิส " ซึ่งเป็นภาพแทนของศาสนาคริสต์โดยมีดาวแห่งดาวิดอยู่ที่จุดตัด[ 60 ]
มีการถกเถียงกันอย่างต่อเนื่องว่าตราประทับนี้มีอายุตั้งแต่ศตวรรษที่ 1 CE [ 61 ]หรือว่าเป็นสิ่งประดิษฐ์ในศตวรรษที่ 20 [ 62 ]
สัญลักษณ์อื่นๆ ของศาสนายูดายเมสสิยานิก ได้แก่ไม้กางเขนภายในดาวแห่งดาวิด โลมา และเชิงเทียนเมโนราห์ที่จุดไฟ[ 62 ]
ศาสนศาสตร์และหลักคำสอนพื้นฐาน
พระตรีเอกานุภาพ
ชาวยิวเมสสิยานิกจำนวนมากยืนยันหลักคำสอนเรื่องตรีเอกภาพ: พระบิดาพระบุตรและพระวิญญาณบริสุทธิ์เป็นตัวแทนของพระเจ้าองค์เดียวกัน[ 12 ] [ 63 ] [ 64 ]
- พระเจ้าพระบิดา: ชาวยิวเมสสิยานิกเชื่อในพระเจ้า และเชื่อว่าพระองค์ทรงมีอำนาจทุกอย่าง ทรงอยู่ทุกหนทุกแห่ง ทรงดำรงอยู่ชั่วนิรันดร์นอกเหนือจากการทรงสร้าง และทรงมีความสำคัญและเมตตาอย่างไม่มีที่สิ้นสุด ชาวยิวเมสสิยานิกบางคนยืนยันทั้งเชมาและตรีเอกภาพ โดยเข้าใจวลี "พระเจ้าทรงเป็นหนึ่งเดียว" ว่าหมายถึง "พระเจ้าที่แตกต่างกันแต่เป็นหนึ่งเดียว" [ 65 ]และ "ทรงดำรงอยู่ชั่วนิรันดร์ในความเป็นหนึ่งเดียวแบบพหูพจน์" [ 63 ]
- พระเจ้าพระบุตร: ชาวยิวเมสสิยานิกส่วนใหญ่ถือว่าพระเยซูเป็นพระเมสสิยาห์และทรงเป็นพระเจ้าพระบุตร สอดคล้องกับศาสนาคริสต์กระแสหลัก[ 12 ] [ 63 ]และจะอธิษฐานต่อพระองค์โดยตรงด้วย[ 66 ]หลายคนยังถือว่าพระเยซูเป็น "ครูและอาจารย์ใหญ่" ของพวกเขา ซึ่งควรเอาแบบอย่างชีวิตของพระองค์[ 67 ]
- พระเจ้าพระวิญญาณบริสุทธิ์: ตามที่ชาวยิวเมสสิยานิกบางคนกล่าวไว้ พระวิญญาณได้รับการแนะนำในพันธสัญญาเดิม เป็นผู้ดลใจผู้เผยพระวจนะ และเป็นพระวิญญาณแห่งความจริงที่อธิบายไว้ในพันธสัญญาใหม่[ 63 ]
พระเจ้า พระเยซู และพระวิญญาณบริสุทธิ์
- พระเจ้าพระบิดา: ชาวยิวเมสสิยานิกบางคนประกาศเฉพาะมุมมองที่เข้มงวดของเอกเทวนิยม โดยปฏิเสธหลักคำสอนตรีเอกภาพ[ 68 ]และหลักคำสอนอาริอุส
- พระเยซูพระบุตรของพระเจ้า : ชาวยิวเมสสิยานิกบางกลุ่มที่ปฏิเสธหลักคำสอนตรีเอกภาพและหลักคำสอนอาริอุส เชื่อว่าพระเมสสิยาห์ของชาวยิวเป็นพระบุตรของพระเจ้าในความหมายทั่วไป (ชาวยิวเป็นบุตรของพระเจ้า) และพระเมสสิยาห์ของชาวยิวเป็นเพียงมนุษย์ เป็นศาสดาพยากรณ์ที่ทรงสัญญาไว้ ชาวยิวเมสสิยานิกบางกลุ่มเชื่อว่าพระเมสสิยาห์ของชาวยิวเป็นพระวจนะของพระเจ้าที่ดำรงอยู่ก่อนกาล เป็นพระเจ้าผู้ทรงฤทธานุภาพ และเป็นพระเจ้าองค์เดียวที่ทรงบังเกิด บางประชาคมไม่ได้ยกย่องพระเยซูให้เป็นพระเจ้าโดยตรง โดยถือว่าพระองค์เป็นมนุษย์ แต่ไม่ใช่เพียงแค่มนุษย์เท่านั้น พระองค์เป็นพระบิดาโดยพระวิญญาณบริสุทธิ์ และทรงเป็นพระเมสสิยาห์[ 69 ]บางกลุ่มถือว่าพระองค์เป็น "พระวจนะที่ทรงรับสภาพเป็นมนุษย์" และเป็น "การแสดงออกของพระเจ้าในรูปแบบมนุษย์" [ 70 ]
- พระวิญญาณบริสุทธิ์ ( ภาษาฮีบรู : רוח הקודש , ruach ha-kodesh ) หมายถึงพลังศักดิ์สิทธิ์ หรือพระวจนะหรือพระวิญญาณของพระเจ้า[ 71 ]
คัมภีร์และงานเขียน
พระคัมภีร์
ทั้งพระคัมภีร์ฮีบรูและพันธสัญญาใหม่[ c ]มักถูกพิจารณาว่าเป็นพระคัมภีร์ที่ได้รับการยอมรับและได้รับการดลใจจากพระเจ้าโดยชาวยิวเมสสิยานิก[ 72 ]โดยมีข้อยกเว้นเล็กน้อย ผู้เชื่อเมสสิยานิกโดยทั่วไปถือว่าโตราห์ที่เขียนไว้ ซึ่งเป็นหนังสือห้าเล่มของโมเสสยังคงมีผลบังคับใช้ในฐานะพันธสัญญาที่ต่อเนื่อง ซึ่งได้รับการแก้ไขโดยพระเยซูและอัครสาวกในพันธสัญญาใหม่ ซึ่งจะต้องปฏิบัติตามทั้งทางศีลธรรมและพิธีกรรม พระเยซูไม่ได้ยกเลิกโตราห์ แต่การตีความได้รับการแก้ไขผ่านพระคัมภีร์ของอัครสาวก[ 64 ]
ประเพณีปากเปล่าของชาวยิว
ไม่มีความเห็นพ้องเป็นเอกฉันท์ในหมู่ประชาคมเมสสิยานิกเกี่ยวกับประเด็นของทัลมุดและโตราห์ปากเปล่า มีประชาคมที่เชื่อว่าการยึดมั่นในกฎหมายปากเปล่าตามที่ครอบคลุมโดยทัลมุดนั้นขัดกับความเชื่อของเมสสิยานิก[ 73 ]ในทำนองเดียวกัน มีประชาคมที่ปฏิเสธอำนาจของพวกฟาริสีโดยเชื่อว่าพวกเขาถูกแทนที่และคำสอนของพวกเขาขัดแย้งกับลัทธิเมสสิยานิก[ 74 ]มีผู้ที่นับถือซึ่งเรียกคำอธิบายของรับบี เช่นมิชนาห์และทัลมุดว่า "อันตราย" [ 74 ]และระบุว่าผู้ที่ปฏิบัติตามคำอธิบายและคำวิจารณ์ของรับบีและฮาลาคิกไม่ใช่ผู้เชื่อในพระเยซูในฐานะพระเมสสิยาห์[ 74 ] [ 75 ]ประชาคมอื่นๆ เลือกใช้กฎหมายทัลมุด และอาจเชื่อว่าคำอธิบายของรับบี เช่น มิชนาห์และทัลมุด แม้จะให้ข้อมูลทางประวัติศาสตร์และมีประโยชน์ในการทำความเข้าใจประเพณี แต่ก็ไม่ใช่บรรทัดฐานและอาจไม่ต้องปฏิบัติตามหากแตกต่างจากพันธสัญญาใหม่[ 76 ] [ 77 ] [ 78 ]ยังมีประชาคมอื่นๆ ที่ส่งเสริมการปฏิบัติตามฮาลาคาห์ของ ชาวยิวอย่างจริงจัง [ 79 ]
การแปลพระคัมภีร์แบบเมสสิยานิก
สิ่งพิมพ์เกี่ยวกับพระเมสสิยาห์
เดวิด เอช. สเติร์นได้ตีพิมพ์หนังสืออธิบายพระคัมภีร์พันธสัญญาใหม่ฉบับเดียวจบ ซึ่งให้คำอธิบายจากมุมมองของชาวยิวเมสสิยานิก ผู้เขียนหนังสืออธิบายพระคัมภีร์พันธสัญญาใหม่คนอื่นๆ ได้แก่อาร์โนลด์ ฟรุคเทนบอมจาก Ariel Ministries ซึ่งเขียนหนังสืออธิบายเกี่ยวกับจดหมายของอัครสาวก ผู้พิพากษา และรูธ ปฐมกาล และงานศึกษาหลักคำสอนอย่างเป็นระบบอีก 7 เล่ม
บาปและการชดใช้
ผู้เชื่อในพระเมสสิยาห์บางคนนิยามบาปว่าเป็นการละเมิดกฎของพระเจ้า และรวมถึงแนวคิดเรื่องบาปดั้งเดิมด้วย ผู้ที่นับถือบางคนชดใช้บาปของตนผ่านการอธิษฐานและการสำนึกผิด – การยอมรับความผิดและการขอการให้อภัยสำหรับบาปของตน (โดยเฉพาะในวันยมคิปปูร์วันแห่งการชดใช้บาป) ผู้เชื่อในพระเมสสิยาห์คนอื่นๆ ไม่เห็นด้วยกับพิธีกรรมและการปฏิบัติเหล่านี้ และเชื่อว่าบาปทั้งหมด (ไม่ว่าจะกระทำไปแล้วหรือไม่ก็ตาม) ได้รับการชดใช้แล้วเนื่องจากการสิ้นพระชนม์และการฟื้นคืนพระชนม์ของพระเยซู[ 80 ]
การเผยแพร่ศาสนาและทัศนคติที่มีต่อชาวยิวและอิสราเอล
ชาวยิวเมสสิยานิกเชื่อว่าประชากรของพระเจ้ามีหน้าที่ที่จะเผยแพร่พระนามและพระเกียรติของพระองค์ไปยังทุกชาติ เชื่อกันว่าชาวอิสราเอลเคยเป็น ยังคงเป็น และจะยังคงเป็นประชากรที่พระเจ้าทรงเลือก และเป็นศูนย์กลางในแผนการของพระองค์สำหรับการดำรงอยู่ ผู้เชื่อเมสสิยานิกส่วนใหญ่ ไม่ว่าจะเป็นชาวยิวหรือไม่ใช่ชาวยิว สามารถกล่าวได้ว่าต่อต้านลัทธิการแทนที่ (เรียกกันทั่วไปว่าเทววิทยาการทดแทน ) ซึ่งเป็นมุมมองที่ว่าคริสตจักรได้เข้ามาแทนที่อิสราเอลในความคิดและแผนการของพระเจ้า[ 64 ]
ตามความเชื่อของศาสนายูดายเมสสิยานิกบางสาขา ชาวยิวคือบุคคลที่มีบิดามารดาเป็นชาวยิวอย่างน้อยหนึ่งคน หรือผู้ที่เปลี่ยนมานับถือศาสนายูดายตามหลักฮาลาคิก[ 81 ] [ 82 ]
เทววิทยาหนึ่งกฎ
หลักธรรมคำสอน "กฎหมายเดียว" (หรือที่รู้จักกันในชื่อ "พระธรรมโทราห์เดียวสำหรับทุกคน") สอนว่าทุกคนที่เป็นส่วนหนึ่งของอิสราเอลมีหน้าที่ต้องปฏิบัติตามพันธสัญญาและข้อกำหนดต่างๆ ตามที่ระบุไว้ในพระธรรมโทราห์ แดน จัสเตอร์ จากทิกกุน และรัสส์ เรสนิก จาก UMJC ได้โต้แย้งกับการยืนยันของขบวนการกฎหมายเดียวที่ว่าชาวต่างชาติจะต้องปฏิบัติตามพระธรรมโทราห์ทั้งหมดในลักษณะเดียวกับชาวยิว[ 83 ]ทิม เฮกก์ ได้ตอบโต้บทความของพวกเขาโดยปกป้องสิ่งที่เขาเชื่อว่าเป็นคำสอนตามพระคัมภีร์ของหลักธรรมคำสอน "กฎหมายเดียว" และนัยยะที่เกี่ยวข้องกับภาระผูกพันในการเชื่อฟังพระธรรมโทราห์ของผู้เชื่อเมสสิยานิกใหม่จากนานาชาติ[ 84 ]กลุ่มพันธมิตรของประชาคมเมสสิยานิกที่ปฏิบัติตามพระธรรมโทราห์ (CTOMC) ก็ปฏิเสธหลักธรรมคำสอนคริสตจักรแบบสองฝ่ายเช่นกัน โดยสนับสนุนจุดยืนพระธรรมโทราห์เดียวสำหรับทุกคน (กฎหมายเดียว) [ 85 ]
เทววิทยาบ้านสองหลัง
ผู้สนับสนุนหลักคำสอนเรื่องสองบ้านเชื่อว่าวลี " วงศ์วานยูดาห์ " ในพระคัมภีร์หมายถึงชาวยิว ในขณะที่ " วงศ์วานอิสราเอล " หมายถึง เผ่า อิสราเอลที่สาบสูญสิบเผ่า หรือ เอฟราอิมส่วนที่พระคัมภีร์กล่าวว่าวงศ์วานอิสราเอลและยูดาห์จะ "รวมเป็นหนึ่งเดียว" อีกครั้ง ( เอเสเคียล 37:15-23 ) เชื่อกันว่าหมายถึงยุคสุดท้าย ก่อนการเสด็จมาครั้งที่สองเมื่อผู้สืบเชื้อสายจากอิสราเอลจำนวนมากจะกลับมายังอิสราเอล ผู้สนับสนุนหลักคำสอนนี้ตั้งสมมติฐานว่าเหตุผลที่คนต่างชาติจำนวนมากหันมานับถือศาสนายูดายแบบเมสสิยานิกนั้นเป็นเพราะส่วนใหญ่แล้วพวกเขาเป็นชาวอิสราเอลอย่างแท้จริง เช่นเดียวกับกลุ่มที่เชื่อในกฎหมายเดียว ขบวนการสองบ้านมีลักษณะคล้ายคลึงกับศาสนายูดายแบบเมสสิยานิกหลายประการ เช่น ความเชื่อในความถูกต้องของพันธสัญญาโมเสส แม้ว่าคำสอนส่วนใหญ่ของสองบ้านจะอิงจากการตีความคำพยากรณ์ในพระคัมภีร์ แต่ความขัดแย้งที่ใหญ่ที่สุดเกิดจากความไม่สามารถระบุลำดับวงศ์ตระกูลของเผ่าที่สาบสูญได้ องค์กรต่างๆ เช่นMessianic Jewish Alliance of AmericaและUnion of Messianic Jewish Congregationsได้คัดค้านคำสอนเรื่องบ้านสองหลังอย่างชัดเจน[ 86 ]
การแทนที่
ในทางประวัติศาสตร์ ศาสนาคริสต์ได้สอนเรื่องการแทนที่ (เทววิทยาการทดแทน) ซึ่งหมายความหรือกล่าวอย่างชัดเจนว่าศาสนาคริสต์ได้แทนที่ศาสนายูดาย และพันธสัญญาโมเสสในพระคัมภีร์ฮีบรูได้ถูกแทนที่ด้วยพันธสัญญาใหม่ของพระเยซู ซึ่งความรอดเกิดขึ้นโดยพระคุณของพระเจ้า ไม่ใช่โดยการเชื่อฟังพระบัญญัติ[ 87 ]โดยทั่วไปแล้วแนวคิดนี้จะเสริมด้วยแนวคิดที่ว่าพระเจ้าได้ถ่ายโอนสถานะ "ประชากรของพระเจ้า" จากชาวยิวไปยังคริสตจักร ชาวยิวเมสสิยานิกในระดับต่างๆ ท้าทายความคิดทั้งสองนี้[ 88 ]และเชื่อว่าถึงแม้ว่าอิสราเอลจะปฏิเสธพระเยซู แต่ก็ไม่ได้สูญเสียสถานะการเป็นประชากรที่พระเจ้าทรงเลือกไว้ มักอ้างถึงโรม 11:29ว่า "เพราะของประทานของพระเจ้าและการทรงเรียกของพระองค์นั้นไม่อาจเพิกถอนได้" แก่นแท้ของการแทนที่ ซึ่งพันธสัญญาโมเสสถูกยกเลิกนั้นยังไม่เป็นที่ยอมรับมากนัก แม้ว่าบัญญัติเหล่า นั้น อาจจะถูกมองว่าจำเป็นหรือไม่จำเป็นก็ตาม แต่ส่วนใหญ่ก็ยังคงปฏิบัติตาม โดยเฉพาะการรักษาวันสะบาโตและวันศักดิ์สิทธิ์อื่นๆ
สัจธรรม
ชาวยิวเมสสิยานิกทุกคนยึดมั่นใน ความเชื่อเกี่ยวกับวันสิ้น โลก บางประการ เช่น วันสิ้นโลก การเสด็จมาครั้งที่สองของพระเยซูในฐานะพระเมสสิยาห์ผู้พิชิต การรวมตัวของอิสราเอลอีกครั้งพระวิหารที่สามที่ สร้างขึ้นใหม่ การฟื้นคืนชีพของคนตายและหลายคนเชื่อในวันสะบาโตในยุคพันปีแม้ว่าบางคนจะไม่เชื่อเรื่องยุคพันปีก็ตาม ชาวยิวเมสสิยานิกบางคนเชื่อว่าวันหยุดของชาวยิว ทั้งหมด และแท้จริงแล้วคัมภีร์โทราห์ทั้งหมด ล้วนบ่งบอกถึงพระเมสสิยาห์ ดังนั้นการศึกษาเกี่ยวกับวันสิ้นโลกจึงไม่สมบูรณ์หากไม่เข้าใจเทศกาลสำคัญของชาวยิวในบริบทเชิงพยากรณ์ที่กว้างขึ้น สำหรับผู้เชื่อบางคน เทศกาลปัสคาและชะวูโอตสำเร็จสมบูรณ์ในการเสด็จมาครั้งแรกของพระเยซู และรอชฮาชานาห์ยอมคิปปูร์และสุคคตจะเกิดขึ้นในการเสด็จมาครั้งที่สองของพระองค์ บางคนยังเชื่อในระยะเวลา 7,000 ปีตามตัวอักษรสำหรับประวัติศาสตร์ของมนุษย์ในโลก โดยมีอาณาจักรเมสสิยานิกในยุคพันปีอยู่ก่อนการพิพากษาครั้งสุดท้าย[ 89 ]
พิธีกรรมทางศาสนา

การปฏิบัติตามโทราห์
มีการปฏิบัติที่หลากหลายในศาสนายูดายเมสสิยานิกเกี่ยวกับความเคร่งครัดในการปฏิบัติตามพระบัญญัติโทราห์โดยทั่วไปแล้ว ประชาคมที่ปฏิบัติตามพระบัญญัติโทราห์จะปฏิบัติตามคำอธิษฐานของชาวยิว เทศกาลตามพระคัมภีร์ และวันสะบาโต[ 85 ]ในขณะที่คริสเตียนดั้งเดิมส่วนใหญ่ปฏิเสธว่ากฎหมายพิธีกรรมและกฎหมายแพ่งเฉพาะของพระบัญญัติโทราห์นั้นใช้กับคนต่างชาติ แต่ผู้เชื่อเมสสิยานิกบางคนกล่าวว่าข้อความบางส่วนเกี่ยวกับการปฏิบัติตามพระบัญญัติโทราห์ในพันธสัญญาใหม่ถูกอ้างถึงเป็นหลักฐานว่าพระบัญญัติโทราห์ไม่ได้ถูกยกเลิกสำหรับชาวยิว พวกเขากล่าวว่าในกิจการ 21:17–26ผู้เชื่อชาวยิวในเยรูซาเล็มถูกอธิบายว่าเป็น "ผู้กระตือรือร้นในพระบัญญัติ"
การปฏิบัติตามวันสะบาโตและวันหยุด
ชาวยิวเมสสิยานิกบางกลุ่มถือปฏิบัติวันสะบาโตในวันเสาร์[ 14 ]โดยทั่วไปแล้วพิธีนมัสการจะจัดขึ้นในเย็นวันศุกร์ ( เอเรฟ สะบาโต ) หรือเช้าวันเสาร์[ 76 ]ตามที่ Southern Baptist Messianic Fellowship (SBMF) ระบุไว้ พิธีนมัสการจะจัดขึ้นในวันเสาร์เพื่อ "เปิดประตูต้อนรับชาวยิวที่ต้องการถือปฏิบัติวันสะบาโตเช่นกัน" [ 90 ]บทสวดที่ใช้จะคล้ายกับบทสวด ของชาวยิว แต่มีข้อแตกต่างที่สำคัญบางประการ รวมถึงการละเว้น "ความรอดโดยการกระทำ" เนื่องจากความเชื่อของเมสสิยานิกคือความรอดผ่านทางพระเยซู[ 90 ]สาขาอื่นๆ ของขบวนการนี้พยายามที่จะ "กำจัดองค์ประกอบของการนมัสการแบบคริสเตียน [เช่นการรับศีลมหาสนิท บ่อยครั้ง [ d ] ] ที่ไม่สามารถเชื่อมโยงโดยตรงกับรากเหง้าของชาวยิวได้" [ 91 ]เกือบทุกกลุ่มในอิสราเอลถือปฏิบัติวันหยุดของชาวยิว ซึ่งพวกเขาเข้าใจว่าได้รับการเติมเต็มในพระเยซู[ 14 ]
สภาแรบไบชาวยิวเมสสิยานิกแนะนำให้ปฏิบัติตามวันหยุดของชาวยิว[ 92 ]ชุมชนชาวยิวเมสสิยานิกขนาดใหญ่ส่วนใหญ่ปฏิบัติตามธรรมเนียมของชาวยิวในการเฉลิมฉลองเทศกาลตามพระคัมภีร์สามเทศกาล ( เปซาห์ชาโวทและซุกกอต ) รวมถึงวันยมคิปปูร์และรอชฮาชานาห์[ 76 ]
กฎการบริโภคอาหาร
การปฏิบัติตาม กฎการรับประทานอาหาร โคเชอร์ยังคงเป็นหัวข้อถกเถียงกันในหมู่ชาวยิวเมสสิยานิก[ 93 ] [ 94 ]ผู้เชื่อเมสสิยานิกบางคนปฏิบัติตามกฎโคเชอร์เพื่อจุดประสงค์ในการเผยแพร่ศาสนาแก่ชาวยิวโดยเฉพาะ[ 93 ]ส่วนใหญ่หลีกเลี่ยงเนื้อหมูและอาหารทะเล แต่มีความเห็นไม่ตรงกันเกี่ยวกับการปฏิบัติตามกฎการรับประทานอาหารโคเชอร์อย่างเคร่งครัดมากขึ้น
การเปลี่ยนมานับถือศาสนายูดายแบบเมสสิยานิก
ผู้ที่เรียกตัวเองว่าชาวยิวเมสสิยานิกจำนวนมากไม่ได้มีเชื้อสายยิว[ 95 ]แต่เข้าร่วมขบวนการนี้เพราะ "ชื่นชอบรูปแบบการนมัสการแบบชาวยิวเมสสิยานิก" [ 96 ]มุมมองของชาวยิวเมสสิยานิกเกี่ยวกับ " ใครคือชาวยิว? " มีความหลากหลาย สภาแรบไบชาวยิวเมสสิยานิกกล่าวว่า ชาวยิวคือผู้ที่เกิดจากมารดาที่เป็นชาวยิวหรือผู้ที่เปลี่ยนมานับถือศาสนายิว โดยอ้างอิงจากกระแสปฏิรูปของศาสนายิว สภายังกล่าวอีกว่า ชาวยิวคือผู้ที่เกิดจากบิดาที่เป็นชาวยิวแต่ไม่ใช่มารดาที่เป็นชาวยิว โดยมีเงื่อนไขว่าครอบครัวของเด็กหรือตัวบุคคลเองในฐานะผู้ใหญ่ได้กระทำการอย่างเป็นทางการและเปิดเผยเพื่อระบุตัวตนของบุคคลนั้นกับความเชื่อและผู้คนของชาวยิว[ 81 ] MJAA ยอมรับคนต่างชาติเข้าสู่ประชาคมของพวกเขา แต่ถือว่าคนต่างชาติและชาวยิวมีความแตกต่างทางจิตวิญญาณ และการเปลี่ยนศาสนาเป็น "การปฏิบัติที่ไม่เป็นไปตามพระคัมภีร์" [ 97 ]
พิธีบัพติศมา
ชาวยิวเมสสิยานิกปฏิบัติพิธีบัพติศมาโดยเรียกมันว่าmikveh (“บ่อน้ำ” จากเลวีนิติ 11:36 ) แทนที่จะใช้คำว่าtvila (“บัพติศมา” ( טבילה ) ในพันธสัญญาใหม่ภาษาฮีบรู ) [ 98 ] [ 99 ]
การขลิบ
บางคนใน ขบวนการ เอฟราอิมพยายามเปลี่ยนศาสนาเพื่อระบุตัวตนกับอิสราเอล แต่หน่วยงานปกครองของเมสสิยานิกส่วนใหญ่ยอมรับการมีอยู่ของคนต่างชาติในประชาคม และไม่เห็นความจำเป็นที่พวกเขาจะต้องเปลี่ยนศาสนาเพื่อนมัสการในรูปแบบและความเข้าใจแบบเมสสิยานิก เมื่อผู้เชื่อเมสสิยานิกที่เป็นคนต่างชาติปรารถนาที่จะเปลี่ยนศาสนาอย่างจริงใจ มาตรฐานฮาลาคาห์ของชาวยิวเมสสิยานิก (รวมถึงการขลิบ ) จะถูกบังคับใช้เพื่อรักษาความสมบูรณ์ในหมู่ชุมชนชาวยิวเมสสิยานิกทั่วโลก[ 99 ] [ 100 ]
การใช้ชื่อและคำศัพท์ภาษาฮิบรูในภาษาอังกฤษ
โดยทั่วไปแล้ว ขบวนการนี้จะหลีกเลี่ยงคำศัพท์คริสเตียนทั่วไป เช่น พระเยซู พระคริสต์ หรือไม้กางเขน และนิยมใช้คำศัพท์ภาษาฮีบรูหรืออาราเมอิกมากกว่า[ 101 ]
วัฒนธรรม
ดนตรี
บทเพลงของชาวยิวเมสสิยานิกแตกต่างจากบทเพลงของคริสเตียนนิกายอีแวนเจลิคัลตรงที่เน้นบทบาทของอิสราเอลในประวัติศาสตร์และความหวังในพระเมสสิยาห์ ความแตกต่างอื่นๆ ได้แก่ การอ้างถึงพระเยซู—โดยปกติจะใช้ชื่อเยชูอา —ในฐานะ "พระผู้ช่วยให้รอดของอิสราเอล" บทเพลงเมสสิยานิกมักจะรวมเพลงของอิสราเอลไว้ด้วย[ 102 ]ขบวนการนี้มีศิลปินบันทึกเสียงหลายคนที่ถือว่าเพลงของพวกเขามีเนื้อหาเกี่ยวกับพระเมสสิยาห์ เช่น โจเอล เชอร์นอฟ จากวง Lamb [ 103 ]เท็ด เพียร์ซ[ 104 ]และชัค คิง[ 105 ]
แผนกต้อนรับ
ในหมู่คริสเตียนกระแสหลัก
ในสหรัฐอเมริกา การเกิดขึ้นของขบวนการชาวยิวเมสสิยานิกทำให้เกิดความตึงเครียดกับองค์กรชาวยิว-คริสเตียนและองค์กรมิชชันนารีอื่นๆ ในปี พ.ศ. 2518 สมาคมพยานคริสเตียนต่อชาวยิวได้ประณามหลายแง่มุมของขบวนการชาวยิวเมสสิยานิก[ 106 ]
ในอิสราเอล ความแตกต่างทางภาษาศาสตร์ระหว่างชาวยิวเมสสิยานิกและคริสเตียนกระแสหลักนั้นไม่ชัดเจนนัก และโบสถ์ต่างๆ มักใช้คำว่าmeshihiy ( משיחי , 'เมสสิยานิก') แทนคำว่าnotsri ( נוצרי , 'คริสเตียน') มูลนิธิอิสราเอลทรัสต์ของคริสตจักรแองลิกัน ซึ่งตั้งอยู่ที่คริสต์เชิร์ช กรุงเยรูซาเลม องค์กรที่ มีมุมมองแบบ เอกภาพและดำเนินงานโรงเรียนระหว่างศาสนาในกรุงเยรูซาเลม ให้การสนับสนุนทางสังคมแก่ชาวยิวเมสสิยานิกในอิสราเอลบ้าง[ 107 ]
ในหมู่ชาวยิว
เช่นเดียวกับการคัดค้านแบบดั้งเดิมของชาวยิวต่อเทววิทยาของคริสเตียน ผู้ต่อต้านศาสนายูดายแบบเมสสิยานิกถือว่าข้อความอ้างอิงของคริสเตียน เช่น คำพยากรณ์ในพระคัมภีร์ฮีบรูที่อ้างว่าอ้างถึงความทุกข์ทรมานและการสิ้นพระชนม์ของพระเมสสิยาห์นั้น ถูกนำมาใช้ผิดบริบทและตีความผิด[ 108 ]เทววิทยาของชาวยิวปฏิเสธความคิดที่ว่าพระเมสสิยาห์หรือมนุษย์คนใดเป็นเทพเจ้าความเชื่อในตรีเอกภาพถือเป็นการบูชารูปเคารพโดยผู้มีอำนาจทางศาสนาส่วนใหญ่ แม้ว่าจะถือว่าเป็นชิตูฟ (แปลตรงตัวว่า "หุ้นส่วน") ซึ่งเป็นการร่วมมือของบุคคลอื่นกับพระเจ้าของอิสราเอล ก็อนุญาตเฉพาะสำหรับคนต่างชาติเท่านั้น และเป็นไปตามความคิดเห็นของนักปราชญ์บางคนเท่านั้น สำหรับชาวยิวแล้วถือว่าเป็นการบูชารูปเคารพโดยทั่วไป[ 109 ] [ 110 ] [ 111 ]ยิ่งไปกว่านั้น ศาสนายูดายไม่ได้มองว่าบทบาทของพระเมสสิยาห์คือการช่วยโลกให้พ้นจากบาป ซึ่งเป็นคำสอนที่สำคัญของศาสนาคริสต์[ 112 ]และศาสนายูดายแบบเมสสิยานิก[ 12 ]
ฝ่ายต่อต้านชาวยิวของศาสนายูดายเมสสิยานิกมักมุ่งเน้นการวิพากษ์วิจารณ์ไปที่การแยกตัวทางอุดมการณ์อย่างรุนแรงของขบวนการนี้จากความเชื่อดั้งเดิมของชาวยิว โดยระบุว่าการยอมรับพระเยซูเป็นพระเมสสิยาห์สร้างความแตกแยกที่ไม่สามารถเอาชนะได้ระหว่างความคาดหวังเกี่ยวกับพระเมสสิยาห์แบบดั้งเดิมของศาสนายูดายกับคำกล่าวอ้างทางเทววิทยาของศาสนาคริสต์[ 113 ]พวกเขาระบุว่าในขณะที่ศาสนายูดายเป็นศาสนาเมสสิยานิก แต่พระเมสสิยาห์ของศาสนายูดายไม่ใช่พระเยซู[ 114 ]ดังนั้นคำนี้จึงทำให้เข้าใจผิด[ 115 ]นิกายทั้งหมดของศาสนายูดาย รวมทั้งองค์กรชาวยิวระดับชาติ ต่างปฏิเสธศาสนายูดายเมสสิยานิกในฐานะรูปแบบหนึ่งของศาสนายูดาย[ 15 ] [ 116 ]การประชุมกลางของแรบไบอเมริกันระบุว่า" 'คริสเตียนชาวยิว' หรือ 'ชาวยิวเมสสิยานิก' ไม่เคยถูกพิจารณาว่าเป็นผู้เชื่อในศาสนายูดาย" [ 117 ]เกี่ยวกับการแบ่งแยกนี้แรบไบแคโรล แฮร์ริส-ชาปิโรแห่งกลุ่มปฏิรูปนิยมกล่าวว่า: "การยอมรับแก่นแท้ของความเป็นฆราวาส—พระเยซู—เป็นการละเมิดข้อห้ามสุดท้ายของความเป็นยิว ... ความเชื่อในพระเยซูในฐานะพระเมสสิยาห์ไม่ได้เป็นเพียงความเชื่อที่นอกรีตอย่างที่อาจเคยเป็นในศตวรรษแรก แต่มันได้กลายเป็นสิ่งที่เทียบเท่ากับการฆ่าตัวตายทางชาติพันธุ์และวัฒนธรรม" [ 118 ]
B'nai Brith Canadaถือว่ากิจกรรมเมสสิยานิกเป็นเหตุการณ์ต่อต้านชาวยิว[ 119 ]แรบไบโทเวีย ซิงเกอร์ผู้ก่อตั้งองค์กรต่อต้านมิชชันนารีOutreach Judaismกล่าวถึงผู้นำทางศาสนาเมสสิยานิกในเมืองโทเลโดว่า: "เขาไม่ได้บริหารโบสถ์ยิว... มันเป็นโบสถ์ที่ออกแบบมาให้ดูเหมือนโบสถ์ยิว และฉันอยู่ที่นั่นเพื่อเปิดโปงเขา สิ่งที่คริสเตียนหัวรุนแรงไร้ความรับผิดชอบเหล่านี้ทำคือรูปแบบหนึ่งของการฉ้อโกงผู้บริโภค พวกเขาทำให้ความแตกต่างระหว่างศาสนายูดายและศาสนาคริสต์ไม่ชัดเจน เพื่อล่อลวงชาวยิวที่อาจต่อต้านข้อความที่ตรงไปตรงมา" [ 120 ]
การที่นักการเมืองชาวยิวมีความสัมพันธ์กับผู้นำทางศาสนาเมสสิยานิก โดยเชิญเขามาสวดมนต์ในที่ประชุมสาธารณะ แม้ว่าจะทำไปโดยไม่ได้ตั้งใจ ก็ส่งผลให้มีการประณามอย่างกว้างขวางจากชุมชนชาวยิวในดีทรอยต์ในปี 2018 [ 121 ] [ 122 ]เนื่องจากความคิดเห็นส่วนใหญ่ในแวดวงชาวยิวทั้งในอิสราเอลและอเมริกาถือว่าศาสนายูดายเมสสิยานิกเป็นศาสนาคริสต์และผู้ติดตามเป็นคริสเตียน[ 123 ]
ในปี พ.ศ. 2542 สุสาน Pardes Shalomใน เมือง โทรอนโตประเทศแคนาดา ห้ามมิให้บาทหลวง Malvern Jacobs ถูกฝังในสุสาน เนื่องจาก Jacobs ได้เปลี่ยนมานับถือศาสนาคริสต์และกลายเป็นรัฐมนตรีชาวยิวเมสสิยานิกและคณบดีแผนกศึกษาศาสนายิวของวิทยาลัยคริสเตียนแคนาดา[ 124 ] Pardes Shalom ได้ปิดประตูเพื่อป้องกันไม่ให้โลงศพของ Jacobs และขบวนแห่ศพที่มีผู้มาร่วมงาน 400 คน เข้าไปในสุสาน[ 125 ]
นักวิชาการชาวยิวจำนวนน้อย โดยเฉพาะแดน โคห์น-เชอร์บ็อกยอมรับการปฏิบัติศาสนายิวแบบเมสสิยานิกเป็นรูปแบบการแสดงออกทางศาสนายิวที่ถูกต้องตามหลักการภายใน "แบบจำลองพหุนิยม" ของศาสนายิว[ 126 ] [ 127 ]ในทางตรงกันข้าม นักคิดชาวยิวส่วนใหญ่ได้วางศาสนายิวแบบเมสสิยานิกไว้นอกเหนือความถูกต้องตามหลักการของศาสนายิวทั่วไป และอยู่ในกลุ่มของศาสนาคริสต์ บางคน เช่นเดวิด โนวัค[ 128 ]และไมเคิล วิสโคกรอด [ 129 ] ได้ข้อสรุปว่าชาวยิวเมสสิยานิกยังคงเป็นชาวยิวตามหลักฮาลาคาห์ แม้ว่าศาสนายิวแบบเมสสิยานิกจะไม่ใช่ศาสนายิวเลยก็ตาม ในส่วนของชาวยิวที่เปลี่ยนไปนับถือศาสนาคริสต์ โนวัคเขียนว่า "การตัดสินใจครั้งสำคัญในชีวิตเหล่านี้ไม่ได้หมายความว่าจะไม่มีค่าใช้จ่าย ในการเปลี่ยนศาสนาใดๆ ก็ตาม จะมีบางสิ่งที่ได้มาและบางสิ่งที่สูญเสียไป" [ 128 ]
การตอบสนองของรัฐบาลอิสราเอล
สิทธิ์ของชาวยิวเมสสิยานิกในการกลับคืนสู่รัฐอิสราเอลขึ้นอยู่กับสถานะฮาลาคาห์ของพวกเขา ในขณะที่ผู้ที่เป็นชาวยิวตามฮาลาคาห์จะถูกยกเว้น ผู้ที่ไม่ใช่ชาวยิวตามฮาลาคาห์อาจมีสิทธิ์โดยพิจารณาจากเชื้อสายยิว[ 16 ] ผู้ช่วยของทนายความคนหนึ่งในสองคนที่เกี่ยวข้องกับ คดี ของศาลฎีกาอิสราเอล ในเดือนเมษายน พ.ศ. 2551 ได้อธิบายกับJerusalem Postว่าชาวยิวเมสสิยานิกที่ไม่ใช่ชาวยิวตามกฎหมายของรับบีชาวยิว แต่มีเชื้อสายยิวเพียงพอที่จะมีคุณสมบัติภายใต้กฎหมายการกลับคืนสู่รัฐ สามารถอ้างสิทธิ์สถานะผู้อพยพใหม่และสัญชาติโดยอัตโนมัติได้แม้จะเป็นเมสสิยานิก[ 130 ]รัฐอิสราเอลให้สิทธิ์Aliyah (สิทธิ์ในการกลับคืน) และสัญชาติแก่ชาวยิว และแก่ผู้ที่มีพ่อแม่หรือปู่ย่าตายายที่เป็นชาวยิวที่ไม่ถือว่าเป็นชาวยิวตามฮาลาคาห์ เช่น ผู้ที่มีพ่อเป็นชาวยิวแต่แม่ไม่ใช่ชาวยิว กฎหมายเดิมได้ยกเว้น “บุคคลที่เคยเป็นชาวยิวและเปลี่ยนศาสนาโดยสมัครใจ” และ คำตัดสิน ของศาลฎีกาอิสราเอลในปี 1989 ได้วินิจฉัยว่าศาสนายิวเมสสิยานิกถือเป็นศาสนาอื่น[ 131 ]อย่างไรก็ตาม เมื่อวันที่ 16 เมษายน 2551 ศาลฎีกาอิสราเอลได้มีคำวินิจฉัยในคดีที่ชาวยิวเมสสิยานิกจำนวนหนึ่งซึ่งมีบิดาและปู่ย่าตายายเป็นชาวยิวได้ยื่นฟ้อง การยื่นขออพยพของพวกเขาถูกปฏิเสธเนื่องจากพวกเขาเป็นชาวยิวเมส สิยา นิก ผู้ยื่นคำร้องโต้แย้งว่าพวกเขาไม่เคยเป็นชาวยิวตาม ฮาลาคาห์และจึงไม่ถูกยกเว้นโดยข้อกำหนดการเปลี่ยนศาสนา ข้อโต้แย้งนี้ได้รับการยืนยันในคำวินิจฉัย[ 130 ] [ 132 ] [ 133 ]
รายงานเสรีภาพทางศาสนาระหว่างประเทศประจำปี 2008 ซึ่งเผยแพร่โดยสำนักงานประชาธิปไตย สิทธิมนุษยชน และแรงงานในสหรัฐอเมริกา ระบุว่าการเลือกปฏิบัติต่อชาวยิวเมสสิยานิกในอิสราเอลกำลังเพิ่มขึ้น[ 134 ]นอกจากนี้ยังมีการกระทำรุนแรงเกิดขึ้นด้วย ในเหตุการณ์หนึ่งเมื่อวันที่ 20 มีนาคม 2008 มีการส่งระเบิดที่ซ่อนไว้ในตะกร้าของขวัญวันปูริมไปยังบ้านของครอบครัวชาวยิวเมสสิยานิกที่มีชื่อเสียงในเมืองอาริเอลในเขตเวสต์แบงก์ซึ่งทำให้ลูกชายได้รับบาดเจ็บสาหัส[ 135 ]ในที่สุดยาคอฟ ไทเทลก็ถูกจับกุมในข้อหาพยายามฆ่า[ 136 ]
ความขัดแย้งนี้ได้นำไปสู่การคุกคามและความรุนแรง โดยเฉพาะในอิสราเอล ซึ่งมีชุมชนออร์โธดอกซ์ขนาดใหญ่และแข็งกร้าว องค์กรออร์โธดอกซ์หลายแห่ง รวมถึงYad L'AchimและLehavaมุ่งมั่นที่จะกำจัดกิจกรรมเผยแพร่ศาสนาในอิสราเอล รวมถึงกลุ่มชาวยิวเมสสิยานิก กลยุทธ์หนึ่งคือการติดโปสเตอร์ขอให้ชาวอิสราเอลคว่ำบาตรร้านค้าที่ชาวยิวเมสสิยานิกเป็นเจ้าของหรือพนักงาน อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการรายงานชาวยิวเมสสิยานิกต่อกระทรวงมหาดไทย ซึ่งมีหน้าที่บังคับใช้กฎหมายของอิสราเอลที่ห้ามการเผยแพร่ศาสนา[ 137 ]ในอีกเหตุการณ์หนึ่ง นายกเทศมนตรีของ Or Yehuda ชานเมืองเทลอาวีฟ ได้เผาหนังสือที่แจกจ่ายให้กับผู้อพยพชาวเอธิโอเปียในที่สาธารณะ ต่อมาเขาได้ขอโทษสำหรับการกระทำดังกล่าว[ 138 ]ในโอกาสอื่นๆ นักกิจกรรมของ Lehava พยายามขัดจังหวะชาวยิวเมสสิยานิกและคุกคามผู้เข้าร่วมอย่างรุนแรง[ 139 ] [ 140 ]
การตอบสนองของรัฐบาลสหรัฐฯ
กองทัพเรือสหรัฐฯตัดสินใจว่าบาทหลวงชาวยิวเมสสิยานิกต้องสวมเครื่องหมายกางเขนของคริสเตียน ไม่ใช่แผ่นจารึกพระบัญญัติ ซึ่งเป็นเครื่องหมายของบาทหลวงชาวยิว ตามรายงานของYeshiva World Newsคณะกรรมการเครื่องแบบกองทัพเรือสั่งให้ไมเคิล ไฮลส์ ผู้สมัครเป็นบาทหลวง สวมเครื่องหมายของคริสเตียน ไฮลส์ลาออกจากโครงการแทนที่จะสวมกางเขน[ 141 ]เอริค โทคาเจอร์ โฆษกของขบวนการชาวยิวเมสสิยานิก ตอบว่า "การตัดสินใจนี้โดยพื้นฐานแล้วเป็นการกีดกันชาวยิวเมสสิยานิกไม่ให้รับใช้เป็นบาทหลวงในกองทัพเรือสหรัฐฯ เพราะจะทำให้พวกเขาต้องสวมเครื่องหมายที่ไม่สอดคล้องกับความเชื่อและศรัทธาของพวกเขา" [ 142 ]
คดีการเลือกปฏิบัติทางศาสนาของพนักงานตำรวจในเมืองเบอร์ มิงแฮม รัฐอลาบามาได้รับการตัดสินให้เป็นฝ่ายชนะ หลังจากที่เธอยื่นฟ้องเนื่องจากต้องทำงานในวันสะบาโตของชาวยิว[ 143 ]
องค์กรเมสสิยานิก
- Chosen People Ministries (CPM) [ 144 ]
- HaYesod (ผลแรกของไซออน) [ 145 ]
- พันธมิตรระหว่างประเทศของประชาคมและธรรมศาลาเมสสิยานิก (IAMCS) [ 54 ]
- มหาวิทยาลัยยิวแห่งโคโลราโด[ 146 ]
- ชาวยิวเพื่อพระเยซู[ 147 ] [ 148 ] (โต้แย้ง) [ 37 ]
- พันธมิตรชาวยิวเมสสิยานิกแห่งอเมริกา (MJAA) [ 149 ]
- สภาแรบไบชาวยิวเมสสิยานิก[ 150 ]
- สหภาพประชาคมชาวยิวเมสสิยานิก (UMJC) [ 151 ]
- สมาคมพันธสัญญาเมสสิยานิกสากล (MFCI) [ 152 ]
ดูเพิ่มเติม
หมายเหตุ
- ↑ผู้ติดตามเรียกว่า יָהוּדָים מָשָׁישָּיָּים y'hudím mešiḥiyim; Yehudim Meshikiyimหรือเพียงแค่ נוָצָרָים nocirim (คริสเตียน)
- ^เช่น บันทึกของ เอพิฟานิอุสแห่งซาลามิสเกี่ยวกับการเปลี่ยนศาสนาของเคานต์โจเซฟแห่งทิเบเรียสและบันทึกของโซโซเมน เกี่ยวกับการเปลี่ยนศาสนาของชาวยิวคนอื่นๆ
- ^ชื่อของพันธสัญญาใหม่มักถูกแปลกลับเป็นภาษาฮีบรูว่า "Brit Chadasha"ซึ่งหมายถึง "พันธสัญญาใหม่" โดยตรง อย่างไรก็ตาม คำว่า "Testament" ตามธรรมเนียมแล้วมาจากคำแปลภาษาละตินของ Chadasha ( "testamentum" ) ดังนั้นจึงสามารถหมายถึงทั้งสองคำในภาษาอังกฤษได้
- ^การรับศีลมหาสนิทในศาสนายูดายแบบเมสสิยานิก มักจะจัดขึ้นในรูปแบบ การจำลองงาน เลี้ยงปัสคา อย่างเต็ม รูปแบบ ตามที่บรรยายไว้ในพระวรสารฉบับซินอปติก ซึ่งทำให้การจัดเตรียมค่อนข้างยากขึ้นและใช้เวลานานขึ้น
เอกสารอ้างอิง
- อาริเอล, เดวิด เอส. (1996). ชาวยิวเชื่ออะไร? รากฐานทางจิตวิญญาณของศาสนายูดาย . สำนักพิมพ์ช็อกเคน . ISBN 9780805210590.
- อาริเอล, ยาคอฟ เอส. (2000). การประกาศข่าวประเสริฐแก่ชนชาติที่พระเจ้าทรงเลือก: ภารกิจเผยแพร่ศาสนาแก่ชาวยิวในอเมริกา ค.ศ. 1880–2000 . แชปเพิลฮิลล์ : สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยนอร์ทแคโรไลนา . ISBN 978-0-8078-4880-7. OCLC 43708450 .
- อาริเอล, ยาคอฟ (2005) [1995]. "ทัศนคติของโปรเตสแตนต์ต่อชาวยิวและศาสนายูดายในช่วงห้าสิบปีที่ผ่านมา" ในโรเบิร์ต เอส. วิสทริช (บรรณาธิการ). เงื่อนไขแห่งการอยู่รอด: โลกของชาวยิวตั้งแต่ปี 1945 (ฉบับพิมพ์ดิจิทัล). ลอนดอน; นิวยอร์ก: รูทเลดจ์ . ISBN 978-0-415-10056-4. ลคซีเอ็น 94022069 .
- อาริเอล, ยาคอฟ เอส. (2006). แกลลาเกอร์, ยูจีน วี.; แอชคราฟต์, ดับเบิลยู. ไมเคิล (บรรณาธิการ). ประเพณีของชาวยิวและคริสเตียนบทนำสู่ศาสนาใหม่และทางเลือกในอเมริกา เล่ม 2 เวสต์พอร์ต รัฐคอนเนตทิคัต : สำนักพิมพ์กรีนวูด พับลิชชิ่งกรุ๊ปISBN 978-0-275-98714-5LCCN 2006022954 OCLC 315689134
- อาริเอล, ยาคอฟ เอส. (2013). "2 ความเชื่อเมสสิยานิกแบบอีแวนเจลิคัล และชาวยิว" ความสัมพันธ์ที่ไม่ธรรมดา : คริสเตียนอีแวนเจลิคัลและชาวยิวสำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยนิวยอร์กหน้า 35–57 doi : 10.18574/nyu / 9780814770689.003.0002 ISBN 9780814770689.
- Balmer, Randall Herbert (พฤศจิกายน 2004) [2002]. "ศาสนายูดายเมสสิยานิก" สารานุกรมอีแวนเจลิคัลลิสม์ (ฉบับปรับปรุงและขยายความ). วาโก, เท็กซัส : สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเบย์เลอร์ . ISBN 9781932792041. ลคซีเอ็น 2004010023 .
- บาร์เน็ตต์, พอล (2002). "17.4 คริสตจักรของเปาโล" . พระเยซูและการกำเนิดของศาสนาคริสต์ยุคแรก: ประวัติศาสตร์สมัยพันธสัญญาใหม่ . เวสต์มอนต์, อิลลินอยส์ : สำนักพิมพ์อินเตอร์วาร์ซิตี้ . ISBN . 978-0-8308-2699-5. LCCN 99036943 .
ถึงกระนั้น ดูเหมือนว่าเปาโลจะเทศนาในธรรมศาลาก่อนเสมอ เพื่อให้ชาวอิสราเอลได้มีโอกาสฟังเรื่องราวเกี่ยวกับพระเมสสิยาห์ของพวกเขาก่อน (ดู โรม 1:16)
- เบอร์เกอร์, เดวิด (28 กุมภาพันธ์ 2546). ดาบรู เอเมต: ข้อสงวนบางประการเกี่ยวกับแถลงการณ์ของชาวยิวเกี่ยวกับคริสเตียนและศาสนาคริสต์การประชุมครั้งแรกของสภาศูนย์ความสัมพันธ์ระหว่างชาวยิวและคริสเตียน (CCJR) ในบัลติมอร์ 28 ตุลาคม 2545 สืบค้นเมื่อ 3 เมษายน2562
- เบิร์กลีย์, จอร์จ อี. (กุมภาพันธ์ 1997). ชาวยิว . บอสตัน, แมสซาชูเซตส์ : สำนักพิมพ์แบรนเดนบุ๊คส์. ISBN 978-0-8283-2027-6. ลคซีเอ็น 96047021 .
- บราวน์, ไมเคิล แอล. (2000). ข้อโต้แย้งทั่วไปและทางประวัติศาสตร์การตอบข้อโต้แย้งของชาวยิวต่อพระเยซู เล่ม 1. สำนักพิมพ์เบเกอร์ . ISBN 978-0801060632.
- เบอร์เจส, สแตนลีย์เอ็ม. บรรณาธิการ (2006). "ชาวยิวเมสสิยานิก". สารานุกรมคริสต์ศาสนาเพนเตโคสต์และคาริสมาติก . ศาสนาและสังคม. เล่มที่ 7. ลอนดอน; นิวยอร์ก: รูทเลดจ์. ISBN 978-0415969666.
- Cohn-Sherbok, Dan (2000). ศาสนายูดายเมสสิยา นิก . ลอนดอน; นิวยอร์ก: Continuum . ISBN 978-0-8264-5458-4. ลคซีเอ็น 99050300 .
- โคห์น-เชอร์บอค, แดน (2003) "คริสต์ศาสนาฮีบรูสมัยใหม่และศาสนายูดายเมสสิยานิก " ในทอมสัน ปีเตอร์ เจ.; แลมเบอร์ส-เพทรี, ดอริส (บรรณาธิการ). ภาพลักษณ์ของชาวยิว-คริสเตียนในวรรณคดียิวและคริสเตียนโบราณ Colloquium of the Institutum Iudaicum, บรัสเซลส์ 18–19 พฤศจิกายน 2544 Wissenschaftliche Unterschungen zum Neuen Testament ฉบับที่ 158. ทูบิงเกน : มอร์ ซีเบค . พี 287. ไอเอสบีเอ็น 978-3-16-148094-2เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 10 พฤศจิกายน 2013 เรียกดูเมื่อวันที่ 22 พฤษภาคม 2012
- Cohn-Sherbok, Dan (2010). ศาสนายูดายในปัจจุบัน . ลอนดอน; นิวยอร์ก: Continuum . ISBN 978-0-8264-3829-4. ลคซีเอ็น 2009045430 .
- เฟเฮอร์, โชชานา (1998). การผ่านพ้นเทศกาลอีสเตอร์: การสร้างขอบเขตของศาสนายูดายเมสสิยานิก วอลนัทครีก แคลิฟอร์เนียสำนักพิมพ์อัลตามิราISBN 978-0761989523.
- แฟลนเนอรี่, เอ็ดเวิร์ด เอช. (1985) [1965]. "โอเอซิสและบททดสอบ"ความทุกข์ทรมานของชาวยิว: ยี่สิบสามศตวรรษแห่งการต่อต้านยิว (ฉบับแก้ไขครั้งที่ 3) สำนักพิมพ์พอลลิสต์ISBN 978-0-8091-4324-5. ลคซีเอ็น 85060298 .
- ฟอร์แมน, เอสเธอร์ (2006). "ศาสนายูดายแบบเมสสิยานิก". ในคลาร์ก, ปีเตอร์ บี. (บรรณาธิการ). สารานุกรมของขบวนการทางศาสนาใหม่ . ลอนดอน; นิวยอร์ก: รูทเลดจ์. หน้า 397–399 . ISBN 9-78-0-415-26707-6.
- กิดนีย์, วิลเลียม โทมัส (1908). ประวัติของสมาคมลอนดอนเพื่อส่งเสริมศาสนาคริสต์ในหมู่ชาวยิว: ตั้งแต่ปี 1809 ถึง 1908.สมาคมลอนดอนเพื่อส่งเสริมศาสนาคริสต์ในหมู่ชาวยิว.
- โกเบิล, ฟิลิป อี. (1974). ทุกสิ่งที่คุณต้องการเพื่อสร้างธรรมศาลาเมสสิยานิก (PDF) . ห้องสมุดวิลเลียม แครีย์ . ISBN 0878084215. ลคซีเอ็น 74-028017 .
- กรีนสปูน, เลียวนาร์ด เจย์, บรรณาธิการ (1998). ภาษาและวัฒนธรรมยิดดิช: ในอดีตและปัจจุบัน . การศึกษาอารยธรรมยิว. เล่มที่ 9. สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยฟอร์ดแฮม . ISBN 9781881871255. OCLC 59308743 .
- Grudem, Wayne A. (1994). เทววิทยาเชิงระบบ: บทนำสู่หลักคำสอนในพระคัมภีร์ . แกรนด์แรพิดส์, มิชิแกน : Zondervan . ISBN 978-0-310-28670-7. OCLC 29952151 .
- แฮร์ริส, ริชาร์ด (สิงหาคม 2546). หลังความชั่วร้าย: ศาสนาคริสต์และศาสนายูดายในเงามืดของโฮโลคอสต์ . นิวยอร์ก, นิวยอร์ก: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยออกซ์ฟอร์ด . ISBN 978-0-19-926313-4. ลคซีเอ็น 2003273342 .
- แฮร์ริส - ชาปิโร, แครอล (1999). ศาสนายูดายเมสสิยานิก: การเดินทางของแรบไบผ่านการเปลี่ยนแปลงทางศาสนาในอเมริกาบอสตัน:สำนักพิมพ์บีคอน ISBN 0807010405. ลคซีเอ็น 98054864 .
- ฮอคเคน, ปีเตอร์ (2009). ความท้าทายของขบวนการชาวยิวเพนเตโคสต์, คาริสมาติก และเมสสิยานิก: ความตึงเครียดของพระวิญญาณ . สำนักพิมพ์รูทเลด จ์ . ISBN 978-0754667469.
- จัสเตอร์, แดน (1995) [1985]. รากเหง้าของชาวยิว: รากฐานของเทววิทยาพระคัมภีร์ . ชิปเพนส์เบิร์ก : เดสตินี อิมเมจ. ISBN 1560431423. ลคซีเอ็น 94074707 .
- จัสเตอร์, แดน ; ฮอคเคน, ปีเตอร์ (2004). ขบวนการชาวยิวเมสสิยานิก: บทนำ (PDF) (จุลสาร). ชุดจุลสาร TJCII เล่มที่ 1 สู่สภากรุงเยรูซาเลมครั้งที่ 2. สืบค้นเมื่อ 29 ธันวาคม 2022 .
- เคสเลอร์, เอ็ดเวิร์ด (2005). "ชาวยิวเมสสิยานิก". ในเคสเลอร์, เอ็ดเวิร์ด ; เวนบอร์น, นีล (บรรณาธิการ). พจนานุกรมความสัมพันธ์ระหว่างชาวยิวและคริสเตียน . เคมบริดจ์ , อังกฤษ : สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเคมบริดจ์ . ISBN 978-0-521-82692-1. ลคซีเอ็น 2005012923 .
- คินเซอร์, มาร์ค เอส. (2005). ศาสนายูดายเมสสิยานิกหลังยุคมิชชันนารี: การนิยามใหม่ของการมีส่วนร่วมของคริสเตียนกับชาวยิว . สำนักพิมพ์บราซอส . ISBN 9781587431524.
- Kinzer, Mark S. (2010). "Finding Our Way Through Nicaea: The Deity of Yeshua, Bilateral Ecclesiology, and Redemptive Encounter with the Living God" . Kesher (24). San Diego : Messianic Jewish Theological Institute . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 29 กันยายน 2020 . สืบค้นเมื่อ3 มกราคม 2023 .
- Kinzer, Mark S. (2018). "เริ่มต้นด้วยจุดจบ: สถานที่ของสัจธรรมเกี่ยวกับวันสิ้นโลกในเรื่องเล่าหลักของชาวยิวเมสสิยานิก" Kesher . 32 .ซานดิเอโก : สถาบันเทววิทยาชาวยิวเมสสิยานิก. สืบค้นเมื่อ3 มกราคม 2023 .
- Kok, Boaz (2025). ห้องชั้นบนของชาวสะมาเรีย (แผนการลับในเทศกาลปัสคาที่เปลี่ยนประวัติศาสตร์) . MCFI . ISBN 979-8-2311-5962-8.
- ลูอิส, เจมส์ อาร์. (2001). เทพเจ้าประหลาด: ศาสนาใหม่และความขัดแย้งเรื่องลัทธิ . สำนักพิมพ์โพรมีธีอุส. ISBN 978-1-57392-842-7.
- ลอทเกอร์, ไมเคิล (พฤษภาคม 2547). "สิ่งสำคัญกว่าคือพระเมสสิยาห์คืออะไร มากกว่าคือพระเมสสิยาห์คือ ใคร " คู่มือคริสเตียนสำหรับศาสนายูดาย. นิวยอร์ก, นิวยอร์ก: สำนักพิมพ์พอลลิสต์. ISBN 978-0-8091-4232-3. ลคซีเอ็น 2003024813 .
- เมลตัน, เจ. กอร์ดอน , บรรณาธิการ (2005). "ศาสนายูดายเมสสิยานิก" สารานุกรมศาสนาโปรเตสแตนต์สารานุกรมศาสนาโลก นิวยอร์ก: Facts On File. หน้า 373. ISBN 0-8160-5456-8เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 30 มิถุนายน 2024
- มอสครอป, จอห์น เจมส์ (2000). "การรำลึกถึงเยรูซาเล็ม: 1799–1839" การวัดเยรูซาเล็ม: กองทุนสำรวจปาเลสไตน์และผลประโยชน์ของอังกฤษในดินแดนศักดิ์สิทธิ์ สำนักพิมพ์A & C Black ISBN 9780718502201.
- Nuesner, Jacob (กุมภาพันธ์ 2000) [1994]. "มาเถิด เรามาไตร่ตรองด้วยกัน"การสนทนาระหว่างรับบีกับพระเยซู Donald H. Akerson (คำนำ) (ฉบับปรับปรุง). แคนาดา : สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัย McGill-Queen's ISBN 978-0-7735-2046-2. ลคซีเอ็น 2001339789 .
- Rausch, David (1982a). ศาสนายูดายเมสสิยานิก: ประวัติศาสตร์ เทววิทยา และการปกครอง . ตำราและการศึกษาด้านศาสนา เล่มที่ 14. สำนักพิมพ์ Edwin Mellen . ISBN 9780889468030.
- Rausch, David A. (กันยายน 1982b). "ขบวนการประชาคมชาวยิวเมสสิยานิก" . The Christian Century . 99 (28): 926 . สืบค้นเมื่อ29 ธันวาคม 2022 .
- Reason, Gabriela (2005). "แนวโน้มที่แข่งขันกันในศาสนายูดายเมสสิยานิก: การถกเถียงเรื่องลัทธิอีแวนเจลิคัล" . Kesher: วารสารศาสนายูดายเมสสิยานิก . 18 (ฤดูหนาว) . สืบค้นเมื่อ2019-04-03 .
- โรบินสัน, ริช (2005). ขบวนการเมสสิยานิก: คู่มือภาคสนามสำหรับคริสเตียนนิกายอีแวนเจลิคัล . ซานฟรานซิสโก : เพอร์เพิล ทับทิม โปรดักชั่น . ISBN 978-1881022626สืบค้นข้อมูลเมื่อวันที่ 29 ธันวาคม 2022
- Schoeman, Roy H. (2003). ความรอดมาจากชาวยิว: บทบาทของศาสนายูดายในประวัติศาสตร์แห่งความรอดตั้งแต่สมัยอับราฮัมจนถึงการเสด็จมาครั้งที่สอง . ซานฟรานซิสโก : สำนักพิมพ์ Ignatius . ISBN 9780898709759. ลคซีเอ็น 2003105176 .
- Schoen, Robert (เมษายน 2547). "ชาวยิว พระเยซู และศาสนาคริสต์"สิ่งที่ฉันอยากให้เพื่อนคริสเตียนของฉันรู้เกี่ยวกับศาสนายูดายชิคาโก : สำนักพิมพ์โลโยลาISBN 978-0-8294-1777-7. ลคซีเอ็น 2003024404 .
- ซิมมอนส์, ชรากา (6 มีนาคม 2547) “ทำไมชาวยิวไม่เชื่อในพระเยซู” . ไอซ์ ฮาโตราห์. สืบค้นเมื่อวันที่ 2 มกราคม 2023 .
- Sobel, BZ (ธันวาคม 1968). "เครื่องมือแห่งความชอบธรรม—ลัทธิไซออนิสต์และขบวนการคริสเตียนฮีบรู" (PDF)วารสารสังคมวิทยาของชาวยิว 10 ( 2) สืบค้นเมื่อ 2 เมษายน2562
- สเปคเตอร์, สตีเฟน (2008). กลุ่มผู้เผยแพร่ศาสนาคริสต์นิกายโปรเตสแตนต์และอิสราเอล . สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยออกซ์ฟอร์ด . ISBN 978-0195368024. ลคซีเอ็น 2008026681 .
- "บทบรรณาธิการ" (PDF) . ชาวยิวเมสสิยานิก . เล่ม 1, ฉบับที่ 1. โจฮันเนสเบิร์ก : ขบวนการชาวยิวเมสสิยานิก. ธันวาคม 1910.
อ่านเพิ่มเติม
- ปริลล์, แพทริค (2004). ความคาดหวังเกี่ยวกับพระเจ้าและพระเมสสิยาห์ . สำนักพิมพ์เยชัว จำกัด. ISBN 978-0974208602.
- เรสนิก, รัสส์ (2010). การแนะนำศาสนายูดายเมสสิยานิกและสหภาพประชาคมชาวยิวเมสสิยานิก (ไฟล์ PDF) (จุลสาร). อัลบูเคอร์คี : สหภาพประชาคมชาวยิวเมสสิยานิก .
- Schonfield, Hugh (1936). ประวัติศาสตร์ของศาสนาคริสต์ในมุมมองของชาวยิว . ลอนดอน: Duckworth.
- Cohn-Sherbok, Dan (2000). ศาสนายูดายเมสสิยานิก . นิวยอร์ก: Continuum. ISBN 9781441124104.
- สเติร์น, เดวิด เอช. (2007). ศาสนายูดายเมสสิยานิก: ขบวนการสมัยใหม่ที่มีอดีตอันเก่าแก่ (ฉบับที่ 2). แอชแลนด์, โอไฮโอ : สำนักพิมพ์เมสสิยานิกยูดาย. ISBN 978-1880226339.
- เยตส์, จอห์น เอ็ม. (2011). "ศาสนายูดายแบบเมสสิยานิก". ใน จอร์จ โทมัส คูเรียน (บรรณาธิการ). สารานุกรมอารยธรรมคริสเตียน . สำนักพิมพ์แบล็กเวลล์ จำกัด.
ลิงก์ภายนอก
- Wineapple, Shai; Kark, Ruth ประวัติศาสตร์ของชาวยิวเมสสิยานิกและรัฐอิสราเอล ค.ศ. 1948–2008 วารสาร Israel Studiesเล่มที่ 27 ฉบับที่ 3 ฤดูใบไม้ร่วง ปี 2022 หน้า 118–142 ที่ Omnilogos โดยไม่มีการอ้างอิง
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ศาสนายูดายเมสสิยานิก
ศาสนายิวเมสสิยานิก เป็นนิกายศาสนา คริสต์นิกายโปรเตสแตนต์ แบบผสมผสาน [ 1 ] ที่รวมเอาองค์ประกอบของ การปฏิบัติ ของ ชาวยิว เข้าไว้ด้วยกัน นิกายนี้...
ข้อมูลประชากร
ตั้งแต่ปี 2003 ถึง 2007 ขบวนการนี้เติบโตจากศาสนสถานเมสสิยานิก 150 แห่งใน สหรัฐอเมริกา เป็นมากถึง 438 แห่ง โดยมีมากกว่า 100 แห่งในอิสราเอลและอีกหลายแห่งทั่วโลก ประชาคมต่างๆ มักจะสังกัดองค์กรหรือพันธมิตรเมสสิยานิกขนาดใหญ่ [ 17 ] [ 18 ] ณ ปี 2012...
ก่อนศตวรรษที่ 19
ความพยายามของ คริสเตียนเชื้อสายยิว ใน การเผยแพร่ศาสนาแก่ชาวยิว เริ่มต้นขึ้นใน ศตวรรษที่ 1 เมื่อ อัครทูตเปาโล เทศนาใน ธรรมศาลา ในแต่ละเมืองที่ท่านไปเยือน [ 21 ] อย่างไรก็ตาม ในศตวรรษที่ 4 บันทึกที่ไม่ใช่พระคัมภีร์เกี่ยวกับการเผยแพร่ศาสนาแก่ชาวยิว [ b ]...
ศตวรรษที่ 19 และต้นศตวรรษที่ 20
ในศตวรรษที่ 19 กลุ่มบางกลุ่มพยายามสร้างชุมชนและสมาคมของชาวยิวที่เปลี่ยนมานับถือ ศาสนาคริสต์ แม้ว่าองค์กรในช่วงแรกส่วนใหญ่จะมีอายุสั้นก็ตาม [ 24 ] องค์กรอย่างเป็นทางการในช่วงแรกที่ดำเนินการโดยชาวยิวที่เปลี่ยนศาสนา ได้แก่...