กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 4 นาที

ระบบเครือญาติของชาวอะบอริจินออสเตรเลีย

เปลี่ยนเส้นทางไปยังส่วนต่างๆ

ระบบ เครือญาติของชาวอะบอริจินออสเตรเลียประกอบด้วยระบบกฎหมายจารีตประเพณีของชาวอะบอริจินที่ควบคุมปฏิสัมพันธ์ทางสังคมที่เกี่ยวข้องกับเครือญาติในวัฒนธรรมดั้งเดิมของชาวอะ บอริจิน

ระบบเครือญาติของชาวอะบอริจินออสเตรเลีย

ระบบ เครือญาติของชาวอะบอริจินออสเตรเลียประกอบด้วยระบบกฎหมายจารีตประเพณีของชาวอะบอริจินที่ควบคุมปฏิสัมพันธ์ทางสังคมที่เกี่ยวข้องกับเครือญาติในวัฒนธรรมดั้งเดิมของชาวอะ บอริจิน ระบบนี้เป็นส่วนสำคัญของวัฒนธรรมของกลุ่มชาวอะบอริจิน ทุกกลุ่ม ทั่วประเทศออสเตรเลีย และมีความสำคัญอย่างยิ่งโดยเฉพาะอย่างยิ่งในเรื่องการแต่งงานระหว่างชาวอะบอริจิน ด้วย กัน

ระบบส่วนย่อย

ระบบกลุ่มย่อยเป็นโครงสร้างทางสังคมที่เป็นเอกลักษณ์ ซึ่งแบ่งสังคมของชาวอะบอริจินออสเตรเลียทั้งหมดออกเป็นกลุ่มย่อยจำนวนหนึ่ง โดยแต่ละกลุ่มจะรวมกลุ่มเครือญาติเฉพาะกลุ่มเข้าด้วยกัน ในภาษาอังกฤษพื้นถิ่นของชาวอะบอริจินออสเตรเลียตอนกลาง กลุ่มย่อยเหล่านี้เป็นที่รู้จักกันอย่างแพร่หลายในชื่อ " สกิน " แต่ละกลุ่มย่อยจะมีชื่อที่สามารถใช้เรียกสมาชิกแต่ละคนในกลุ่มนั้นได้ สกินจะถูกส่งต่อจากพ่อแม่ไปยังลูกหลาน

ชื่อของกลุ่มอาจแตกต่างกันไป มีระบบที่มีการจัดกลุ่มสองกลุ่ม (ซึ่งในงานวิจัยด้านเครือญาติ เรียกว่า ' กลุ่มย่อย ') ระบบที่มีสี่กลุ่ม (ส่วน) หกกลุ่ม และแปดกลุ่ม (ระบบกลุ่มย่อย) บางกลุ่มภาษาขยายระบบนี้โดยมีรูปแบบชายและหญิงที่แตกต่างกัน ทำให้มีชื่อกลุ่มสีผิวทั้งหมดสิบหกชื่อ เช่น กลุ่ม Pintupi (แสดงไว้ด้านล่าง) และ Warlpiri แม้ว่าการเป็นสมาชิกในกลุ่มสีผิวโดยหลักการแล้วจะขึ้นอยู่กับความสัมพันธ์ทางสายเลือด แต่ระบบกลุ่มย่อยของชาวอะบอริจินออสเตรเลียเป็นระบบจำแนกประเภท หมายความว่าแม้แต่คนที่ไม่ได้มีความสัมพันธ์ทางสายเลือดกันจริง ๆ ก็ยังถูกจัดให้อยู่ในกลุ่มย่อย ระบบเหล่านี้ยังเป็นระบบสากล หมายความว่าสมาชิกทุกคนในสังคมจะได้รับตำแหน่งในระบบนี้

ระบบการแบ่งกลุ่มย่อยพบได้ในสังคมอะบอริจินทั่วภาคกลาง ภาคตะวันตก และภาคเหนือของออสเตรเลีย จากการวิเคราะห์และเปรียบเทียบระบบการแบ่งกลุ่มย่อยต่างๆ และคำศัพท์ต่างๆ อย่างละเอียด โดยเฉพาะอย่างยิ่งคำนำหน้า /j-/ สำหรับผู้ชายและ /n-/ สำหรับผู้หญิง พบว่าเป็นนวัตกรรมทางสังคมที่มาจากภูมิภาคแม่น้ำดาลีในดินแดนทางเหนือ ซึ่งต่อมาได้แพร่กระจายไปทางใต้สู่กลุ่มอื่นๆ อย่างรวดเร็ว[ 1 ]

ระบบที่มีสองกลุ่ม (ส่วนประกอบย่อย)

โยลนกู

ชาว โยลญู แห่ง อาร์นเฮมแลนด์ตะวันออกเฉียงเหนือแบ่งสังคม (และโลกธรรมชาติส่วนใหญ่) ออกเป็นสองกลุ่มคือดฮูวาและยิร์ริตจาแต่ละกลุ่มนี้มีผู้คนจากหลายกลุ่ม (แต่ละกลุ่มมีดินแดน ภาษา และปรัชญาของตนเอง) เป็นตัวแทนผ่านทางกรรมสิทธิ์ที่สืบทอดกันมา ดังนั้นหลายสิ่งหลายอย่างจึงเป็นของยิร์ริตจาหรือดฮูวา

ชื่อสกินกลุ่มตระกูล
ยิร์ริตจากูมัตจ์, กูปาปุยกู, วังเกอร์รี, ริธาร์กู, มังกาลิลี, มุนยูกุ, มาดาร์ปา, วาร์รามิรี, ดัลวังกู, ลิยาลันมีร์รี
ดุวาเรียร์ราตจินกู, กัลปู, ยัมบาร์ร์ปุยกู, โกลูมาลา, มาร์ราคูลู, มาร์รังกู, จาปู, ดาติวุย, งามิล, จาร์วาร์ก

ปลา หิน แม่น้ำ ทะเล ฯลฯ จัดอยู่ในกลุ่มใดกลุ่มหนึ่ง สิ่งที่ไม่ใช่ทั้ง Dhuwa หรือ Yirritja เรียกว่าwakinŋuชาว Yolŋu ยังมีระบบเครือญาติที่มีแปดกลุ่มย่อย (สี่กลุ่มเป็น Dhuwa และสี่กลุ่มเป็น Yirritja ซึ่งเป็นสิ่งที่ก่อให้เกิดกลุ่มย่อย)

ระบบที่มีสี่ส่วน

กามิลาราย

กลุ่ม ภาษา แกมิลาเรย์จากรัฐนิวเซาท์เวลส์มีระบบการแบ่งกลุ่มภาษาเป็นสี่ส่วน

มอยตี้ชื่อแผนก (หญิง)แต่งงานกับ (ชาย)เด็ก
วุดฮูร์รูกาบุดฮายิบาายมารี, มาธา
มาธากัมบูกาบี กาบุดฮา
ยางกู(ร)ูบุดฮามารียิบาย ยิบาดฮา
ยิบาดฮากาบีกัมบู, บุดฮา

มาร์ทูทูนิรา

แผนภาพแสดงความสัมพันธ์ทางเครือญาติในสังคมมาร์ทูทูนิรา จุดที่ไม่มีชื่อแทนรูปแบบการแต่งงานที่แตกต่างกัน โดยเชื่อมโยงกับคู่สมรสด้วยเส้นตรง และเชื่อมโยงกับบุตรด้วยลูกศร

กลุ่ม ภาษา Martuthuniraจาก ภูมิภาค Pilbaraของออสเตรเลียตะวันตกมีระบบสี่ส่วน[ 2 ] (การสะกด ly บ่งชี้ว่าตัวอักษรแทนหน่วยเสียง ที่แตกต่างกันสองหน่วย และไม่ใช่ไดกราฟ )

ชื่อแผนก (หญิง)แต่งงานกับ (ชาย)เด็ก
คาริมาร์ราปานากาปาล.ยาร์ริ
ปานากาคาริมาร์ราปุรังกู
ปาล.ยาร์ริปุรังกูคาริมาร์รา
ปุรังกูปาล.ยาร์ริปานากา

ระบบที่คล้ายคลึงกันนี้พบได้ในกลุ่มภาษาส่วนใหญ่ในภูมิภาคพิลบารา แม้ว่าจะมีรูปแบบชื่อที่แตกต่างกันบ้าง ตัวอย่างเช่น ผู้พูดภาษาNgarlaใช้Milangka ในขณะที่ผู้พูด ภาษาMartuthunira ใช้Pal.yarri

อัลยาวารรา

กลุ่ม ภาษา Alyawarreจากออสเตรเลียตอนกลางก็มีระบบสี่ส่วนเช่นกัน แต่ใช้คำศัพท์ที่แตกต่างจาก Martuthunira [ 3 ]

ชื่อแผนก (หญิง)แต่งงานกับ (ชาย)เด็ก
กังวาริยาอูปูร์ลาคิมาร์รา
อูปูร์ลากังวาริยาพิตจาร์รา
พิตจาร์ราคิมาร์ราอูปูร์ลา
คิมาร์ราพิตจาร์รากังวาริยา

ระบบที่มีแปดกลุ่ม (ระบบย่อย)

ลาร์ดิล

ชาวลาร์ดิลแห่งเกาะมอร์นิงตันในอ่าวคาร์เพนทาเรียมีกลุ่มย่อยแปดกลุ่ม ดังแสดงในภาพนี้พร้อมกับสัญลักษณ์ประจำกลุ่มบางส่วน:

กลุ่มย่อย (บิดา)โทเทมสามารถแต่งงานได้เฉพาะกับกลุ่มย่อย (มารดา) เท่านั้นเด็กๆ จะเป็น
บาลยาร์รินีฉลามเสือดำ, เต่าทะเลกามาร์รังกิบูรานยี
บังการินีฉลามสีน้ำตาล, เต่ายาคิมาร์งาร์ริจบาลางิ
บูรานยีนกกระเรียน, เต่าทะเลนอนหลับคังกัลบาลยาร์รินี
บูร์รารังกิฟ้าผ่า ทะเลคลื่นลมแรงหมาป่าดิงโกดำงาร์ริจบาลางิกามาร์รังกิ
กามาร์รังกิร็อค, เพลิแกน, บรอล์กา , ดิงโกแดงบาลยาร์รินีบูร์รารังกิ
คังกัลปลา กะพงขาว , ฉลามสีเทาบูรานยียาคิมาร์
งาร์ริจบาลางินกเรนเบิร์ด, ดาวตก, นกกระยางบูร์รารังกิบังการินี
ยาคิมาร์นกนางนวล, ปลากะพงขาว, ฉลามสีเทาบังการินีคังกัล

ชาวลาร์ดิลแต่ละคนเป็นสมาชิกของกลุ่มใดกลุ่มหนึ่งเหล่านี้ โดยกลุ่มย่อยของ ปู่ ฝ่ายพ่อ จะเป็นตัวกำหนดกลุ่มย่อยของตนเอง ดังนั้น ชายหรือหญิงชาวบาลยาร์รินีจะมีปู่เป็นชาวบาลยาร์รินี สมาชิกของแต่ละกลุ่มสามารถแต่งงานกับสมาชิกของกลุ่มอื่นได้เพียงกลุ่มเดียวเท่านั้น ซึ่งเป็นกลุ่มที่ระบุไว้

เมื่อทราบกลุ่มย่อยของบุคคลแล้ว ก็สามารถกำหนดความสัมพันธ์ของพวกเขากับชาวลาร์ดิลคนอื่นๆ ได้ เช่น ชาวงาร์ริจบาลางิเป็น 'พ่อ' ของชาวบังการินี เป็น 'พ่อตา' ของชาวยาคิมาร์ และเป็น 'ลูก' ของชาวบังการินีอีกคน ไม่ว่าจะเป็นในแง่สังคมหรือความสัมพันธ์ทางสายเลือดโดยตรงก็ตาม

กลไกของระบบตระกูลลาร์ดิลหมายความว่า รุ่นต่อรุ่นของเพศชายจะหมุนเวียนไปมาระหว่างสองกลุ่มย่อย เช่น งาร์ริจบาลางิเป็นบิดาของบังการินีและบังการินีเป็นบิดาของงาร์ริจบาลางิและเช่นเดียวกันสำหรับกลุ่มย่อยอีกสามคู่ อย่างไรก็ตาม รุ่นต่อรุ่นของเพศหญิงจะหมุนเวียนผ่านกลุ่มย่อยสี่กลุ่มก่อนที่จะกลับมายังจุดเริ่มต้น ซึ่งหมายความว่าผู้หญิงจะมีชื่อกลุ่มย่อยเดียวกันกับทวด ( ทางสายแม่) ของเธอ

ปินตูปี

กราฟที่แสดงความสัมพันธ์ทางเครือญาติในหมู่ชาววาร์ลพิริ (ชนพื้นเมืองออสเตรเลีย) โหนดที่ไม่มีป้ายกำกับแสดงถึงการแต่งงานที่ได้รับอนุญาต ส่วนย่อยของบุตรหลานที่เกิดจากการแต่งงานจะแสดงด้วยลูกศร

ชาวปินตูปีแห่งทะเลทรายตะวันตกก็มีระบบแบ่งย่อยแปดส่วนเช่นกัน ซึ่งมีความซับซ้อนมากขึ้นเนื่องจากชื่อส่วนย่อยของเพศชายและเพศหญิงมีรูปแบบที่แตกต่างกัน โดยรูปแบบของเพศชายขึ้นต้นด้วย "Tj" และรูปแบบของเพศหญิงขึ้นต้นด้วย "N" ระบบ ของชาววาร์ลปิริก็คล้ายคลึงกันมาก:

เพศชื่อหัวข้อย่อยความต้องการการแต่งงานครั้งแรกเด็กๆ จะเป็น
ชายทจาปาลต์จาร์รินากามาร์ราทจุงกูร์รายี, นุงกูร์รายี
หญิงนาปาลต์จาร์ริทจาคามาร์ราทจูปูร์รูลา, นาปูร์รูลา
ชายทจาปังกาตินัมพิจินปาจาปานังกา, นาปานังกา
หญิงนาปังกาติทจัมปิตจินปาจังกาลา, นังกาลา
ชายทจาคามาร์รานาปาลต์จาร์ริทจูปูร์รูลา, นาปูร์รูลา
หญิงนากามาร์ราทจาปาลต์จาร์ริทจุงกูร์รายี, นุงกูร์รายี
ชายทจัมปิตจินปานาปังกาติจังกาลา, นังกาลา
หญิงนัมพิจินปาทจาปังกาติจาปานังกา, นาปานังกา
ชายจาปานังกานาปูร์รูลาทจาปังกาติ, นาปังกาติ
หญิงนาพานังกาทจูปูร์รูลาทจาคามาร์รา, นาคามาร์รา
ชายทจุงกูร์รายีนังกาลาทจาปาลต์จาร์ริ, นาปาลต์จาร์ริ
หญิงนุงกูร์รายีทจังกาลาทจัมปิตจินปา, นัมปิตจินปา
ชายทจูปูร์รูลานาพานังกาทจาคามาร์รา, นาคามาร์รา
หญิงนาปูร์รูลาจาปานังกาทจาปังกาติ, นาปังกาติ
ชายทจังกาลานุงกูร์รายีทจัมปิตจินปา, นัมปิตจินปา
หญิงนังกาลาทจุงกูร์รายีทจาปาลต์จาร์ริ, นาปาลต์จาร์ริ

คุนวินจ์กู

ชาวKunwinjkuแห่งWestern Arnhem Landมีระบบที่คล้ายกัน โดยรูปแบบเพศชายเริ่มต้นด้วยNa-และรูปแบบเพศหญิงเริ่มต้นด้วยNgal- : [ 4 ]

เพศชื่อหัวข้อย่อยความต้องการการแต่งงานครั้งแรกความต้องการการแต่งงานครั้งที่สองบุตร จากการแต่งงานครั้งแรกจะเป็น...ลูก จากการแต่งงานครั้งที่สองจะเป็น...
ชายนาบูลันจ์งัลวากาจงัลคังกิลานาบังการ์ดี, งัลบังการ์ดีนาโคดจอก, งัลโคดจอก
หญิงงัลบูลันจ์นาวากาจนากังกิลานาวามุด, งัลวามุดนาวามุด, งัลวามุด
ชายนังการ์ริดจ์งัลคังกิลางัลวากาจนาโคดจอก, งัลโคดจอกนาบังการ์ดีงัลบังการ์ดี
หญิงงัลการ์ริดจ์นากังกิลานาวากาจนากามาร์รัง, งัลกามาร์รังนากามาร์รัง, งัลกามาร์รัง
ชายนากามาร์รังงัลโกดจอกงัลบังการ์ดีนาวากาดจ์, งัลวากาดจ์นากังกิลา งัลกังกิลา
หญิงงัลกามาร์รังนาโคดจอกนาบังการ์ดีนาบูลันจ์, งัลบูลันจ์นาบูลันจ์, งัลบูลันจ์
ชายนาวามุดงัลบังการ์ดีงัลโกดจอกนากังกิลา, งัลกังกิลานาวากาดจ์, งัลวากาดจ์
หญิงงัลวามุดนาบังการ์ดีนาโคดจอกนังการ์ริดจ์, งัลการ์ริดจ์นังการ์ริดจ์, งัลการ์ริดจ์
ชายนาวากาจงัลบูลันจ์งัลการ์ริดจ์นาวามุด, งัลวามุดนากามาร์รัง, งัลกามาร์รัง
หญิงงัลวากาจนาบูลันจ์นังการ์ริดจ์นาบังการ์ดี, งัลบังการ์ดีนาบังการ์ดี, งัลบังการ์ดี
ชายนากังกิลางัลการ์ริดจ์งัลบูลันจ์นากามาร์รัง, งัลกัมมารังนาวามุด, งัลวามุด
หญิงงัลคังกิลานังการ์ริดจ์นาบูลันจ์นาโคดจอก, งัลโคดจอกนาโคดจอก, งัลโคดจอก
ชายนาโคดจอกงัลกามาร์รังงัลวามุดนาบูลันจ์, งัลบูลันจ์นังการ์ริดจ์, งัลการ์ริดจ์
หญิงงัลโกดจอกนากามาร์รังนาวามุดนาวากาดจ์, งัลวากาดจ์นาวากาดจ์, งัลวากาดจ์
ชายนาบังการ์ดีงัลวามุดงัลกามาร์รังนังการ์ริดจ์, งัลการ์ริดจ์นาบูลันจ์, งัลบูลันจ์
หญิงงัลบังการ์ดีนาวามุดนากามาร์รังนากังกิลา, งัลกังกิลานากังกิลา, งัลกังกิลา

ดังนั้นแต่ละคนจึงมีสายเลือดทางกรรมพันธุ์และ สายเลือด ทางกรรมพันธุ์ซึ่งเป็นกลุ่มย่อยของบิดาและมารดา

การขยายระบบไปยังบุคคลที่ไม่ใช่ญาติ

บุคคลภายนอกที่มีปฏิสัมพันธ์อย่างมีนัยสำคัญกับกลุ่มดังกล่าว อาจได้รับ "ชื่อเรียกเฉพาะกลุ่ม" ซึ่งโดยทั่วไปจะตั้งตามบุคคลที่พวกเขามีปฏิสัมพันธ์ด้วยและลักษณะของปฏิสัมพันธ์นั้น ๆ

คำศัพท์ที่ใช้กันทั่วไปเกี่ยวกับความสัมพันธ์ทางเครือญาติในภาษาอังกฤษของชนพื้นเมืองอะบอริจิน

ภาษาอังกฤษที่ชาวอะบอริจินออสเตรเลียหลายกลุ่มใช้ มีการใช้คำที่แสดงความสัมพันธ์ทางเครือญาติในลักษณะที่อิงตามคำที่เทียบเท่ากันในภาษาอะบอริจินออสเตรเลีย

  • คำ ว่า "ป้า"และ"ลุง" เป็นคำที่ใช้เรียกผู้สูงอายุ ซึ่งผู้พูดอาจไม่ได้เป็นญาติกันก็ได้
  • พี่ชายและน้องสาว — นอกจากจะใช้เรียกพี่น้องแล้ว คำนี้ยังใช้เรียกบุตรของน้องสาวของแม่และพี่ชาย (ลูกพี่ลูกน้อง) ของพ่อ เช่นเดียวกับในภาษาพื้นเมืองหลายภาษา
  • คำว่า "ลูกพี่ลูกน้องชาย"และ"ลูกพี่ลูกน้องหญิง"มักใช้เรียกบุตรของน้องสาวของแม่และน้องชายของพ่อ
  • คำ ว่า "ลูกพี่ลูกน้อง"หมายถึงลูกของน้องสาวของพ่อและน้องชายของแม่ แต่ความหมายอาจขยายไปถึงญาติในรุ่นเดียวกัน เช่น ญาติที่มีปู่ย่าตายายคนเดียวกัน ซึ่งในภาษาของชาวอะบอริจินเรียกว่า "ลูกพี่ลูกน้องลำดับที่สอง"
  • ในรัฐควีนส์แลนด์ตะวันออกเฉียงใต้ คำ ว่า " ลูกสาว"ใช้เรียกผู้หญิงคนใดก็ได้ในรุ่นทวดหรือรุ่นย่าทวด เนื่องจากลักษณะการสืบทอดทางเครือญาติแบบดั้งเดิม และสะท้อนให้เห็นถึงการใช้งานในภาษาออสเตรเลียหลายภาษา
  • คำว่าพ่อและแม่หมายรวมถึงญาติทุกคนในรุ่นพ่อแม่ เช่น ลุง ป้า ลูกพี่ลูกน้อง และญาติทางฝ่ายคู่สมรส
  • คำว่า ปู่และย่าสามารถหมายถึงบุคคลใดก็ได้ในรุ่นปู่ย่าตายายของผู้พูด นอกจากนี้คำว่า ปู่ยังอาจหมายถึงชายสูงอายุที่ได้รับความเคารพนับถือ ซึ่งผู้พูดอาจไม่ได้เป็นญาติด้วยก็ได้
  • คำ ว่า "พิษ"หมายถึงความสัมพันธ์ที่บุคคลจำเป็นต้องหลีกเลี่ยง ดูตัวอย่างเช่นการพูดเพื่อหลีกเลี่ยงและการหลีกเลี่ยงความสัมพันธ์ของชาวอะบอริจินออสเตรเลีย
  • คำว่า"second"หรือ"little bit"ในภาคเหนือของออสเตรเลีย ใช้กับญาติห่างๆ ที่ถูกอธิบายโดยใช้คำที่แสดงถึงความสัมพันธ์ใกล้ชิด เช่น " second father"หรือ"little bit father"หมายถึงชายในรุ่นเดียวกับพ่อของผู้พูด แต่ไม่ได้มีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับผู้พูดมากนัก ส่วน "having a second mother"หมายถึงหญิงในรุ่นเดียวกับแม่ของผู้พูด ที่ดูเหมือนจะทำหน้าที่เหมือนแม่ และน่าจะดูแลผู้พูดหากเกิดอะไรขึ้นกับพ่อแม่ของผู้พูด คำนี้ตรงข้ามกับ " close ", " near " หรือ " true "
  • สีผิวหรือกลุ่มสีผิวคือส่วนที่กำหนดโดยสีผิวของพ่อแม่ และเป็นตัวกำหนดว่าบุคคลนั้นมีสิทธิ์แต่งงานกับใครได้บ้าง
    • บางครั้ง คำว่า "โมเอตี"ถูกใช้เป็นคำพ้องความหมาย แม้ว่าโดยหลักแล้วจะหมายถึงส่วนต่างๆ ในระบบที่มีกลุ่มสืบเชื้อสายเพียงสองกลุ่มเท่านั้น
  • คำว่า "ความผูกพันทางร่างกาย"อาจหมายถึงระบบเครือญาติโดยรวม แต่โดยส่วนใหญ่มักหมายถึงตำแหน่งและความสัมพันธ์ของบุคคลกับผู้อื่นในระบบดังกล่าว
  • คำว่า "ลูกชาย"สามารถหมายถึงผู้ชายคนใดก็ได้ในรุ่นถัดไป เช่น หลานชาย ในทำนองเดียวกัน คำว่า " ลูกสาว"สามารถหมายถึงผู้หญิงคนใดก็ได้ในรุ่นถัดไป รวมถึงหลานสาว

ดูเพิ่มเติม

อ่านเพิ่มเติม

  • Binnion, Joan (1979) ชาวลาร์ดิลแห่งเกาะมอร์นิงตัน (คู่มือนักศึกษา)วิทยาลัยชุมชนอะบอริจิน พอร์ตแอดิเลด
  • Dousset, Laurent, 2011, ความสัมพันธ์ทางเครือญาติของชาวอะบอริจินออสเตรเลีย: คู่มือเบื้องต้นโดยเน้นเป็นพิเศษที่ทะเลทรายตะวันตก , มาร์เซย์, สำนักพิมพ์ Pacific-credo Publications
  • Hansen, Kenneth C. และ Lesley E. Hansen, 1979, ความสัมพันธ์ทางเครือญาติของชาว Pintupi/Luritja , Alice Springs, Northern Territory, Institute for Aboriginal Development.
  • ออสท์คิน
  • คู่มือความสัมพันธ์แบบเครือญาติของชาวออแซนโทรป
  • ออแซนโทรป
  • "ชื่อที่บ่งบอกความสัมพันธ์ทางเครือญาติและชื่อที่บ่งบอกสีผิว"สภาที่ดินกลาง รัฐนอร์เทิร์นเทร์ริทอรี
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Australian_Aboriginal_kinship_systems&oldid=1346522408#Some_common_kinship_terms_used_in_Aboriginal_English "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ระบบเครือญาติของชาวอะบอริจินออสเตรเลีย

ระบบ เครือญาติของชาวอะบอริจินออสเตรเลียประกอบด้วยระบบกฎหมายจารีตประเพณีของชาวอะบอริจินที่ควบคุมปฏิสัมพันธ์ทางสังคมที่เกี่ยวข้องกับเครือญาติในวัฒนธรรมดั้งเดิมของชาวอะ บอริจิน

ระบบส่วนย่อย

ระบบกลุ่มย่อยเป็นโครงสร้างทางสังคมที่เป็นเอกลักษณ์ ซึ่งแบ่งสังคมของชาวอะบอริจินออสเตรเลียทั้งหมดออกเป็นกลุ่มย่อยจำนวนหนึ่ง โดยแต่ละกลุ่มจะรวมกลุ่มเครือญาติเฉพาะกลุ่มเข้าด้วยกัน ในภาษาอังกฤษพื้นถิ่นของชาวอะบอริจินออสเตรเลียตอนกลาง...

ระบบที่มีสองกลุ่ม (ส่วนประกอบย่อย)

ชาว โย ลญู แห่ง อาร์นเฮมแลนด์ ตะวันออกเฉียงเหนือแบ่งสังคม (และโลกธรรมชาติส่วนใหญ่) ออกเป็นสอง กลุ่ม คือ ดฮูวา และ ยิร์ริตจา แต่ละกลุ่มนี้มีผู้คนจากหลายกลุ่ม (แต่ละกลุ่มมีดินแดน ภาษา และปรัชญาของตนเอง) เป็นตัวแทนผ่าน ทางกรรมสิทธิ์ ที่สืบทอดกันมา...

ระบบที่มีสี่ส่วน

กลุ่ม ภาษา แกมิลาเรย์ จาก รัฐนิวเซาท์เวลส์ มีระบบการแบ่งกลุ่มภาษาเป็นสี่ส่วน