อ่าน 3 นาที
ภาษาโลดี
ภาษาโลดี (Lodi, Lohi, Lozi) เป็น กลุ่มภาษาถิ่น อินโด-อารยัน ของอินเดีย เว็บไซต์ Ethnologue ระบุว่ามีความคล้ายคลึงกันทางคำศัพท์ในระดับสูง (50–75%) กับ ภาษาโอริยา ภาษา เบ ง กาลี และ...
ภาษาโลดี
| โลดี | |
|---|---|
| ซาบาร์, ซาบารา | |
| ସାବାର | |
| ชาวพื้นเมือง | อินเดีย |
| ภูมิภาค | โอริสสา , เวสต์เบงกอล , จาร์คันด์ |
| เชื้อชาติ | โลธา |
ผู้พูดภาษาแม่ | 139,000 (2011) [ 1 ] 22% ของประชากรกลุ่มชาติพันธุ์ |
| อักษรเทวนาครี | |
| รหัสภาษา | |
| ไอโซ 639-3 | lbm |
| กลอตโตล็อก | lodh1246 |
ภาษาโลดี (Lodi, Lohi, Lozi) เป็นกลุ่มภาษาถิ่นอินโด-อารยัน ของอินเดียเว็บไซต์ Ethnologueระบุว่ามีความคล้ายคลึงกันทางคำศัพท์ในระดับสูง (50–75%) กับภาษาโอริยา ภาษา เบ งกาลีและภาษาคาริยา ทาร์ซึ่งมีผู้พูดเพียงหนึ่งในสี่ของกลุ่มชาติพันธุ์โลดีในรัฐโอริสสาเท่านั้น อย่างไรก็ตาม แม้ว่าEthnologue จะยอมรับว่าภาษาโลดีมีความเกี่ยวข้องกับ ภาษาโซรา ซึ่งเป็นภาษาในกลุ่มมุนดา แต่ก็จัดให้ภาษาโลดีอยู่ในกลุ่มภาษาอินเดีย ( เบงกาลี-อัสสัม ) และถือว่าเป็นภาษาฮินดีสายพันธุ์หนึ่งในสำมะโนประชากรของอินเดีย จึงอาจมีทั้งภาษาในกลุ่มมุนดาและภาษาในกลุ่มอินเดียรวมอยู่ภายใต้ชื่อภาษาโลดี
อย่างไรก็ตาม แอนเดอร์สัน (2008:299) เสนอว่าภาษาโลธี (โลธา) ทางตอนเหนือของรัฐโอริสสา อาจเป็น ภาษาถิ่น อินโด-อารยันมากกว่าภาษามุนดาที่ใกล้สูญพันธุ์ สมาชิกบางคนใช้ชื่อเรียกตนเองว่าซาบาร์ หรือ ซาบารา
หมายเหตุ: อย่าสับสนกับภาษาโลดี (ภาษาชนเผ่า) ซึ่งบางครั้งถูกบันทึกไว้ในทะเบียนภาษาของรัฐบาลว่าเป็นภาษาที่พูดโดย ผู้คน ในวรรณะโลดี /โลธา/โลธ ในภาคกลางของอินเดีย
สถานที่ตั้ง
ภาษาโลดีใช้พูดกันในภาษา:
- โมราดาและซูเลียปาดา แผนกซาดาร์เขตมยุรบานจ์รัฐโอริสสา
- บล็อกโซราอำเภอบาลัสโซร์รัฐโอริสสา
- บล็อก Binpur และ Kharagpur-1 ในอำเภอ West Medinipurรัฐเวสต์เบงกอล
- รัฐฌาร์ขันด์ (ตามแนวชายแดนรัฐเบงกอลตะวันตก)
สถานะ
เนื่องจากชาวโลธาอาศัยอยู่ในชุมชนพหุภาษาที่มีการติดต่อกับผู้คนต่างๆ เช่นชาวคาริยา ชาวเบ งกาลีและชาวภุมิ ช บ่อยครั้ง ชาวโลธาเกือบทั้งหมดจึงพูดได้สองภาษาและสามารถพูดภาษาเบงกาลีได้ นอกจากความสามารถในการพูดสองภาษาแล้ว ความสามารถในการพูดหลายภาษาของชาวโลธายังหมายความว่าภาษาโลธีจะใช้เฉพาะภายในบ้านหรือในหมู่เผ่าเท่านั้น ภาษาโลธีกำลังเสื่อมถอยลงเนื่องจากปัจจุบันผู้พูดส่วนใหญ่เป็นผู้สูงอายุ โดยประชากรรุ่นเยาว์หันไปใช้ภาษาเบงกาลีแทน[ 2 ]
ภาษาโลธีไม่ได้เป็นวิชาหรือสื่อการเรียนการสอนในโรงเรียนใดๆ ไม่ได้ใช้ในระบบยุติธรรมหรือระบบราชการ ภาษาโลธีถูกใช้น้อยมากในพิธีกรรมทางศาสนาและวัฒนธรรม มีการใช้ภาษาเบงกาลีแทนภาษาโลธี[ 2 ]
ภาษาโลธีส่วนใหญ่ไม่มีการเขียน แต่เมื่อจำเป็นต้องเขียนจะใช้อักษรเทวนาครี[ 2 ]
สัทวิทยา
พยัญชนะ
| ริมฝีปาก | ถุงลม | รีโทรเฟล็กซ์ | เพดานปาก | เวลาร์ | เส้นเสียง | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| หยุด | ไร้เสียง | พี | ที | ʈ | ค | เค | ʔ |
| ดูด | พีเอช | ที | ʈʰ | ซีเอช | kʰ | ||
| เปล่งเสียง | ข | ง | ɖ | ɟ | ɡ | ||
| ดูด | bʰ | dʰ | ɖʰ | ɟʰ | gʰ | ||
| เสียงเสียดแทรก | ส | ɦ | |||||
| จมูก | ม | n | ɳ | ŋ | |||
| โดยประมาณ | ว | ล | ɭ | ʎ | |||
| พนัง | ɾ | ||||||
สระ
| ด้านหน้า | กลาง | กลับ | |
|---|---|---|---|
| ปิด | ฉัน | คุณ | |
| กลาง | อี | โอ | |
| เปิด | เอ | ||
| สระประสม | /eu, oi, ua, ui/ | ||
หน่วยเสียงทั้งหมดสามารถปรากฏได้ทั้งในตอนต้น ตอนกลาง หรือตอนท้ายของคำ[ 2 ]
สระประสมทั้ง 4 ตัว ที่ใช้คือ: /eu/ /oi/ /ua/ /ui/ [ 2 ]
สัณฐานวิทยา
พจนานุกรมของ Lodhi แบ่งออกเป็น 2 กลุ่ม: คำส่วนใหญ่จะอยู่ในกลุ่มแรกซึ่งประกอบด้วยภาคแสดงส่วนเติมเต็มของภาคแสดง และตัวดัดแปลงและกลุ่มที่สองที่มีขนาดเล็กกว่าซึ่งทำหน้าที่บ่งชี้สิ่งต่างๆเช่นกาลบุคคลและจำนวน [ 2 ]
คำนาม
คำนามในภาษาโลดีมีความแตกต่างกันโดยจำนวนทางไวยากรณ์เพศทางไวยากรณ์และการกและสามารถใช้ได้เฉพาะที่หัววลีภาคแสดงเท่านั้น โดยแบ่งตามความเป็นสิ่งมีชีวิตออกเป็นสองกลุ่ม คือ สิ่งมีชีวิตและสิ่งไม่มีชีวิต คำนามที่มีชีวิตได้แก่คำเช่นเลบูกิ (คน) และบิโลอิกิ (แมว) ในขณะที่คำนามที่ไม่มีชีวิตได้แก่คำเช่นดารู (หิน) [ 2 ]
ตัวเลข
คำในภาษาโลดีแบ่งออกเป็น 3 ประเภทตามจำนวน ได้แก่เอกพจน์ทวิพจน์และพหูพจน์คำเอกพจน์ไม่มีเครื่องหมาย คำทวิพจน์มีเครื่องหมายต่อท้ายด้วย-kiyarและคำพหูพจน์มีเครื่องหมายต่อท้ายด้วย-ki [ 2 ]
| โลดี | ภาษาอังกฤษ | |
|---|---|---|
| เอกพจน์ | เลบู | ผู้ชาย |
| สองชั้น | เลบูคิยาร์ | ชายสองคน |
| พหูพจน์ | เลบูกิ | ผู้ชาย |
คำนามคู่ยังสามารถใช้ร่วมกับชื่อบุคคลเพื่ออ้างถึงบุคคลนั้นและบุคคลที่เกี่ยวข้องกับเขาหรือเธอในลักษณะใดลักษณะหนึ่ง โดยปกติคือโดยการแต่งงาน ในขณะที่คำนามพหูพจน์มักใช้เพื่อแสดงถึงความใกล้เคียงระหว่างสองสิ่ง[ 2 ]
เพศ
ภาษาโลดีไม่มีเพศตามหลักไวยากรณ์ แต่มีเพศตามธรรมชาติโดยคำที่ใช้เรียกสิ่งของที่มีเพศจะใช้คำที่มีเพศอยู่ในคำจำกัดความ เช่นkonselu (ผู้หญิง) และkõpuu (ผู้ชาย) หรืออาจเติมคำต่อท้าย-ayเพื่อเปลี่ยนคำจากรูปเพศหญิงเป็นรูปเพศชาย เช่นsaw (สามี) กับsaway (ภรรยา) วัตถุที่ไม่มีชีวิตไม่มีเพศที่เกี่ยวข้อง[ 2 ]
กรณี
Lodhi มี 3 กรณี ได้แก่กรณีประธานกรณีสถานที่และกรณีแสดงความเป็นเจ้าของ[ 2 ]
รูปประธานไม่มีเครื่องหมายกำกับ เช่น dʰ aru (ต้นไม้), bi:or (ป่า)
คำบอกสถานที่มักเติมคำต่อท้ายว่า-te เช่น oʔ (บ้าน) oʔte (ในบ้าน)
คำแสดงความเป็นเจ้าของจะใช้คำต่อท้าย 1 ใน 3 แบบ ขึ้นอยู่กับบุคคลทางไวยากรณ์ของคำแสดงความเป็นเจ้าของนั้น
| โลดี | ตัวอย่าง | ภาษาอังกฤษ | |
|---|---|---|---|
| มุมมองบุคคลที่หนึ่ง | -ฉัน | เอ็มกาอิม | แม่ของฉัน |
| บุคคลที่สอง | -ม | เอ็มแกม | แม่ของคุณ |
| บุคคลที่สาม | -te | เอ็มเกต | แม่ของเขา |
บุพบทหลัง
มีคำบุพบทท้าย คำหลายคำ ใน Lodhi โดยคำที่ได้รับความนิยมมากที่สุดคือ[ 2 ]
| โลดี | ภาษาอังกฤษ |
|---|---|
| บาฮาร์ท | ภายนอก |
| มูกัมเต | ด้านหน้า |
| คูนาบเต | ด้านหลัง |
| โทบลูท | ด้านบน, เหนือ |
| โม จีไทต์ | ท่ามกลาง, ในกลุ่ม |
| ทูเทต | ใต้, ข้างล่าง |
คำคุณศัพท์
คำคุณศัพท์ในภาษาโลดีแบ่งออกเป็น 2 กลุ่ม ได้แก่ คำคุณศัพท์ธรรมดาและคำสรรพนามที่มาจากคำคุณศัพท์ธรรมดา คำคุณศัพท์ธรรมดาทั้งหมดเป็นคำคุณศัพท์ที่มีหน่วยเสียง เดียว [ 2 ]
คำคุณศัพท์ที่มาจากคำอื่นจะถูกสร้างขึ้นโดยการเติม-i, -eหรือ-teต่อท้ายคำคุณศัพท์ธรรมดาเพื่อให้ได้คำคุณศัพท์ใหม่ที่มีความหมายที่เกี่ยวข้องแต่แตกต่างกัน ตัวอย่างเช่นdhoa (ควัน) เทียบกับdhoate (ควัน), mati (ดิน) เทียบกับmaite (ต้น) และdes (ประเทศ) เทียบกับdesi (พื้นเมือง) [ 2 ]
คำกริยา
ในภาษาโลดี กริยาที่ลงท้ายด้วยคำต่อท้ายส่วนบุคคลเรียกว่ากริยาแท้และกริยาที่ไม่ลงท้ายด้วยคำต่อท้ายส่วนบุคคลและมีคำต่อท้ายกริยาช่อง 3 หรือ คำต่อท้าย กริยา ไม่แท้ เรียกว่ากริยาไม่แท้นอกจากนี้ กริยายังมีคำต่อท้ายแสดงลักษณะและ/หรือกาลหรือ คำ สั่งหรือคำ ต่อท้ายกริยา แสดงกริยาแท้[ 2 ]
ตึง
ในภาษาโลดีมีกาลสี่แบบได้แก่อดีตปัจจุบันอนาคตและกาลต่อเนื่อง[ 2 ]
| อดีต | -te |
|---|---|
| ปัจจุบัน | -oʔ |
| อนาคต | -e |
| ต่อเนื่อง | -เจ- |
อารมณ์
กริยาในรูปคำสั่งใช้ได้เฉพาะกับบุคคลที่สองเท่านั้น และจะระบุโดยใช้คำแทรก-na-เช่นในคำว่าcom (ไป) เทียบกับconam (คุณไป) [ 2 ]
คำกริยาในรูปสมบูรณ์ (Perfect participle)จะระบุด้วยคำต่อท้าย-konเช่นco (ไป) กับcokon (ไปแล้ว)
คำกริยาไม่ผันรูปจะถูกเติมด้วยคำต่อท้าย-naเช่นcoกับcona (ไป)
คำนามกริยา
คำกริยา nousถูกสร้างขึ้นโดยการเพิ่มคำต่อท้าย-ne-หรือ-na-เข้ากับคำกริยา เช่นdej (ตัด) denej (ขวาน) [ 2 ]
กริยาที่แสดงสาเหตุ
กริยา แสดงสาเหตุจะถูกสร้างขึ้นโดยการเติมคำแทรก-b-สำหรับรากคำหลายพยางค์ หรือโดยการเติมคำนำหน้า-ob-สำหรับรากคำพยางค์เดียว เช่นnog (กิน) เทียบกับobnog (ป้อน) เช่นremag (เรียก) เทียบกับrebmag (ทำให้มันเรียก) [ 2 ]
คำกริยาเชิงลบ
กริยาปฏิเสธมีเครื่องหมายสองแบบ คือ กริยาที่อยู่หน้ากริยาที่ไม่ใช่คำสั่งจะใช้คำนำหน้าum-ในขณะที่กริยาที่อยู่หน้ากริยาคำสั่งจะใช้คำนำหน้าag-เช่นin cona (ฉันจะไป) กับunim cona (ฉันจะไม่ไป) เช่นnok og (เขากิน) กับumnok og (เขาไม่ได้กิน) [ 2 ]
คำกริยาผสม
กริยาผสมเกิดจากการรวมกริยาสองคำเข้าด้วยกัน เช่นpad (กระโดด) และparo (ข้าม) > padparo (กระโดดและข้าม) [ 2 ]
การก่อตัวแบบพาสซีฟ
การสร้าง ประโยคกรรมวาจกทำได้โดยการเพิ่มคำต่อท้าย-domเข้ากับรากคำกริยา เช่นyo (ดู) เทียบกับyodom (เห็น) [ 2 ]
สรรพนาม
| เอกพจน์ | สองชั้น | พหูพจน์ | ||
|---|---|---|---|---|
| บุคคลที่ 1 | รวมถึง | ฉัน | อานัม | แอมเป |
| พิเศษ | อิมจาร์ | อีเล | ||
| บุคคลที่สอง | เช้า | อัมบาร์ | แอมเป | |
| บุคคลที่สาม | โฮการ์ | โฮคิยาร์ | โฮกิ | |
| คำถาม | คาร์ | อาคิยาร์ | ไม่มีข้อมูล | |
มีสรรพนามคำถามพิเศษสองคำคือbetu (เด็กชายคนไหน) และlebu (ผู้ชายคนไหน) [ 2 ]
ตัวอย่างข้อความ
| โลดี[ 2 ] | ภาษาอังกฤษ | การแปลตามตัวอักษร |
|---|---|---|
| ฉัน กะ เรย์ บู อัม กี ทาโร เมย์ | ไก่ตัวเมียฆ่างูได้อย่างไร | วิธีที่ Crowhen งูพิษถูกฆ่า |
| โมɳ กินีร์เต กิซิม กิซิม ยาʔ คอนเทɖ โร โฮɖออม จิวจานตู กี ออว์นาลาʔ คิเมย์ | ในป่าแห่งหนึ่งเป็นที่อยู่อาศัยของนกและสัตว์นานาชนิดมากมาย | ป่าแห่งหนึ่ง + นกและสัตว์ชนิดต่างๆ อาศัยอยู่ร่วมกัน + กรณีศึกษา |
| โมɳ คาวาʔ โร ซอว์เรย์ โมɳ บารา ดาɾu เท อันนาลาʔki | อีกาตัวหนึ่งอาศัยอยู่กับคู่ของมันในต้นไม้ใหญ่ | อีกาหนึ่งตัวและคู่ครอง ต้นไม้ใหญ่หนึ่งต้นที่อาศัยอยู่ |
| ซาดʰu อาโย หรือ อาบา โดม โก โมɳ เกซุลʔ อ่าว ซีʔเมย์ | พ่อแม่ที่เรียบง่ายได้สร้างรัง | พ่อแม่ที่เรียบง่าย รังเดียว สร้างเครื่องหมายส่วนตัวที่ตึงเครียด |
แหล่งที่มา
- แอนเดอร์สัน, เกรกอรี ดีเอส (บรรณาธิการ). 2008. ภาษาตระกูลมุนดา . ชุดภาษาตระกูลรูทเลดจ์ เล่ม 3. นิวยอร์ก: รูทเลดจ์. ISBN 0-415-32890-X.
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ภาษาโลดี
ภาษาโลดี (Lodi, Lohi, Lozi) เป็น กลุ่มภาษาถิ่น อินโด-อารยัน ของอินเดีย เว็บไซต์ Ethnologue ระบุว่ามีความคล้ายคลึงกันทางคำศัพท์ในระดับสูง (50–75%) กับ ภาษาโอริยา ภาษา เบ ง กาลี และ...
สถานะ
เนื่องจากชาวโลธาอาศัยอยู่ในชุมชนพหุภาษาที่มีการติดต่อกับผู้คนต่างๆ เช่น ชาวคาริยา ชาวเบ ง กาลี และ ชาวภุมิ ช บ่อยครั้ง ชาวโลธาเกือบทั้งหมดจึงพูดได้สองภาษาและสามารถพูด ภาษาเบงกาลี ได้ นอกจากความสามารถในการพูดสองภาษาแล้ว...
พยัญชนะ
ริมฝีปาก ถุงลม รีโทรเฟล็กซ์ เพดานปาก เวลาร์ เส้นเสียง หยุด ไร้เสียง พี ที ʈ ค เค ʔ ดูด พีเอช ที ʈʰ ซีเอช kʰ เปล่งเสียง ข ง ɖ ɟ ɡ ดูด bʰ dʰ ɖʰ ɟʰ gʰ เสียงเสียดแทรก ส ɦ จมูก ม n ɳ ŋ โดยประมาณ ว ล ɭ ʎ พนัง ɾ
สระ
หน่วยเสียงทั้งหมดสามารถปรากฏได้ทั้งในตอนต้น ตอนกลาง หรือตอนท้ายของคำ [ 2 ]