กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 3 นาที

ลำดับคำ-กรรม-กริยา-ประธาน

ใน ทางภาษาศาสตร์เชิงจำแนก ประเภท ลำดับคำแบบ กรรม-กริยา-ประธาน ( OVS ) หรือ กรรม-กริยา-ผู้กระทำ ( OVA ) เป็นการเรียงลำดับ คำที่ พบได้น้อย OVS หมายถึงลำดับ กรรม - กริยา - ประธาน...

ลำดับคำ-กรรม-กริยา-ประธาน

ในทางภาษาศาสตร์เชิงจำแนกประเภทลำดับคำแบบ กรรม-กริยา-ประธาน ( OVS ) หรือกรรม-กริยา-ผู้กระทำ ( OVA ) เป็นการเรียงลำดับคำที่ พบได้น้อย OVS หมายถึงลำดับกรรม - กริยา - ประธานในประโยคที่ไม่มีเครื่องหมายกำกับ เช่นApples ate Sam , Thorns have rosesประโยคกรรมวาจกในภาษาอังกฤษอาจดูเหมือนอยู่ในลำดับ OVS แต่ไม่ใช่คำอธิบายที่ถูกต้อง ในประโยคกริยาแบบประธานกระทำ เช่นSam ate the applesประธานทางไวยากรณ์Samเป็นผู้กระทำและกระทำต่อผู้ถูกกระทำ คือ แอปเปิ้ลซึ่งเป็นกรรมของกริยาateในประโยคกรรมวาจกThe apples were eaten by Samลำดับจะกลับกัน โดยผู้ถูกกระทำจะตามด้วยกริยาแล้วจึงตามด้วยผู้กระทำ อย่างไรก็ตามแอปเปิ้ลกลายเป็นประธานของกริยาwere eatenซึ่งถูกขยายความโดยวลีบุพบทby Samซึ่งแสดงถึงผู้กระทำ ดังนั้นลำดับ ประธาน-กริยา-(กรรม) ตามปกติจึงยังคงอยู่

ประโยค OVS ในภาษาอังกฤษอาจแยกวิเคราะห์ได้หากเชื่อมโยงคำคุณศัพท์กับคำนาม ("cold is Alaska") แม้ว่าcoldจะเป็นคำคุณศัพท์แสดงลักษณะ ไม่ใช่กรรมก็ตาม ตัวอย่างที่หายากของการใช้แบบแผน OVS ในภาษาอังกฤษที่ถูกต้องตามสำนวน คือ การ ใช้ไฮเปอร์บาตอนในบทกวี"Answer gave he none" และ "What say you?" อย่างไรก็ตาม ตัวอย่างเหล่านั้นหายากมากและไม่เป็นแบบฉบับของภาษาอังกฤษพูดในปัจจุบัน

การจำแนกประเภท

คำสั่งตัวอย่างการใช้งานภาษา
โซวี"แซมกินแอปเปิ้ล"45%
 
ไอนุ , อัคคาเดียน , อัมฮาริก , กรีกโบราณ , อาร์เมเนีย , อายมา รา , บัมบารา , บาสก์ , เบงกาลี, พม่า , บูรู ชาสกี , ชุคชี , ภาษา คูชิติก , ภาษาดราวิเดียน , เอลาไมต์ , ฮินดูสถาน , ฮิตไทต์ , โฮปี , อิเทลเมน , ญี่ปุ่น , เกาหลี , เคิร์ด , คุรุค , ละติน , ลาซา ทิเบตแมนจูมองโกเลียภาษามุนดานาฮนาวาโฮเนปาลนิฮ์ภาษาคอเคเชียนตะวันออกเฉียงเหนือภาษาคอเคเซียนตะวันตกเฉียงเหนือภาษาบาลีภาษาปาโตเปอร์เซียเกชัว สันสกฤตสิงหลทมิฬทิกรินยาภาษาเตอร์ยุคากีร์
เอสวีโอ"แซมกินแอปเปิ้ล"42%
 
ภาษาอาหรับ ( สำเนียงพูดสมัยใหม่ ), ภาษาจีน ( แมนดาริน , กวางตุ้งฯลฯ), ภาษาอังกฤษ , ภาษาเอสโตเนีย , ภาษาฟินแลนด์ , ภาษาเฮา ซา , ภาษาฮิบรู , ภาษา อินโดนีเซีย , ภาษาแคชเมียร์, ภาษามาเล ย์ , ภาษาในยุโรปส่วนใหญ่ , ภาษา ปาโอ , ภาษาสวาฮิลี , ภาษา ไทย , ภาษาเวียดนาม , ภาษามายายูคาเทค
วีเอสโอ"กินแอปเปิ้ลแซม"9%
 
ภาษา อาหรับ ( คลาสสิกและมาตรฐานสมัยใหม่ ), ภาษาเบอร์เบอร์ , ภาษา ฮีบรูในพระคัมภีร์ , ภาษาเซลติก , ภาษาฟิลิปปินส์ , ภาษาเกเอซ , ภาษา คาริรี , ภาษามา ยัน , ภาษาโพลินีเซีย
วอส"แซมกินแอปเปิ้ลแล้ว"3%
 
ภาษาอัลกอนเคียน , ภาษาอาราวากัน , คาร์ , ชูมาช , ฟิจิ , คิเช , มาลากาซี , ภาษาออโตมัง เกียน , เกคชี , ภาษาซาลิชัน , เทเรนา
โอวีเอส"แอปเปิ้ลกินแซมไปแล้ว"1%
 
Äiwoo , Hixkaryana , Urarina
โอเอสวี"แอปเปิ้ลที่แซมกิน"0% ไฮดะ , โทบาติ , วาราโอ
การกระจายความถี่ของลำดับคำในภาษาที่สำรวจโดย Russell S. Tomlin ในช่วงทศวรรษ 1980 [ 1 ] [ 2 ]()

OVS เป็นกลุ่มภาษาที่ใช้ในการจำแนกภาษาตามลำดับส่วนประกอบ ที่เด่นชัด ภาษาOVS มีลำดับส่วนประกอบเป็น กรรม-กริยา-ประธาน เช่น ภาษาÄiwoo , Guarijio , Hixkaryana , Urarina , ภาษาประดิษฐ์Klingon และ Tapirapé ในระดับหนึ่ง

ลำดับไวยากรณ์ใช้

แม้จะไม่ใช่รูปแบบที่เด่นชัด แต่ OVS อาจถูกใช้เมื่อมีการเน้นย้ำกรรมในภาษาที่มีลำดับคำค่อนข้างอิสระเนื่องจากการทำเครื่องหมายกรณีเช่นภาษาโรมาเนียโครเอเชียบาสก์เอสเปรันโตฮังการีฟินแลนด์รัสเซียและในระดับหนึ่งในภาษาเยอรมันและดัตช์ บางภาษาเช่นสวีเดนและนอร์เวย์โดยปกติแล้วไม่มีการทำเครื่องหมายกรณีอย่างกว้างขวาง แต่จะอนุญาตให้ใช้โครงสร้างดังกล่าวเมื่อ มี คำสรรพนามซึ่งมีการทำเครื่องหมายกรณี หรือเมื่อบทบาทชัดเจนจากบริบท ในภาษาเหล่านั้น OVS มักถูกใช้ค่อนข้างบ่อยเมื่อกรรมถูกทำเครื่องหมายว่าเป็นหัวข้อของการสนทนาอยู่แล้ว และมีการเพิ่มข้อมูลใหม่เกี่ยวกับกรรมนั้น นอกจากนี้ยังใช้บ่อยในกรณีที่มีการอภิปรายหรือคำถามเกี่ยวกับลักษณะหรืออัตลักษณ์ของกรรม และคำถามนั้นได้รับคำตอบแล้ว

ต่อไปนี้เป็นตัวอย่างภาษานอร์เวย์ที่ใช้ OVS เพื่อเน้นกรรม: Det tror jeg ikke (แปลตรงตัวว่า "ฉันไม่เชื่อว่า" – ฉันไม่เชื่อว่า ); Tom så jeg i går (แปลตรงตัวว่า "ฉันเห็นทอมเมื่อวานนี้" – ฉันเห็นทอมเมื่อวานนี้); Fisk liker katten (แปลตรงตัวว่า "ปลาชอบแมว" – แมวชอบปลา ) ในตัวอย่างสุดท้าย เป็นไปได้ยากมากที่ปลาจะเป็นประธาน ดังนั้นจึงสามารถใช้ลำดับคำแบบนั้นได้

ในบางภาษา กฎเสริมเกี่ยวกับการเรียงลำดับคำสามารถช่วยลดความกำกวมได้มากพอสำหรับการใช้ OVS ในเชิงเน้นย้ำ ตัวอย่างเช่น ประโยคบอกเล่าในภาษาเดนมาร์กโดยทั่วไปจะเป็น SVnO โดยที่ "n" อยู่ในตำแหน่งของคำวิเศษณ์ปฏิเสธหรือคำวิเศษณ์ช่วย อย่างไรก็ตาม อาจใช้ OVSn เพื่อเน้นย้ำกรรมได้หากไม่มีความกำกวม ดังนั้นSusanne elsker ikke Omar (ซูซานน์ไม่รักโอมาร์) และOmar elsker Susanne ikke (โอมาร์เป็นคนที่ซูซานน์ไม่รัก) ไม่มีการระบุ ทั้ง โอมาร์หรือซูซานน์ แต่มีความหมายเหมือนกัน ยกเว้นการเน้นย้ำ

ความยืดหยุ่นของลำดับคำในภาษารัสเซียยังช่วยให้สามารถสร้างประโยค OVS ได้ โดยทั่วไปเพื่อเน้นประธาน เช่นЯ закончил задание (แปลตรงตัวว่า "ฉันทำภารกิจเสร็จ") เทียบกับЗадание закончил я (แปลตรงตัวว่า "ฉันทำภารกิจเสร็จ" – เป็นฉันที่ทำภารกิจเสร็จ)

ในภาษาตุรกีอาจใช้ OVS เพื่อเน้นคำกริยา ตัวอย่างเช่นBardağı kırdı John (แปลตรงตัวว่า "แก้วแตก จอห์น": จอห์นทำแก้วแตก) เป็นคำตอบที่ดีกว่าสำหรับคำถาม "เกิดอะไรขึ้นกับแก้ว?" มากกว่าประโยค SOV ปกติJohn bardağı kırdı (แปลตรงตัวว่า "จอห์น แก้วแตก")

กริยาแท้แบบกรรมวาจก

มีการบันทึกภาษาอย่างน้อยห้าภาษา ( Makushi , Arekuna , [ 3 ] Päri , [ 4 ] Mangarayi , [ 5 ]และSelkʼnam [ 6 ] ) ที่ใช้ลำดับ OVS ในประโยคกริยาที่ต้องการกรรมแต่ใช้ลำดับ SV ในประโยคกริยาที่ไม่ ต้องการกรรม เนื่องจากภาษาเหล่านั้นทั้งหมดมีการจัดเรียงแบบ ergative–absolutiveดังนั้นลำดับคำจึงไม่ใช่กรรม-กริยา-ประธานในความหมายดั้งเดิม แต่อาจอธิบายได้แม่นยำกว่าว่าเป็นabsolutive–verb–ergative ( AVE ) [ 7 ] (ดูเพิ่มเติมที่syntactic ergativity ) อย่างน้อยสามภาษา (Makushi, Arekuna และ Päri) ทำเครื่องหมายการตกลง แบบ absolutive บนกริยาด้วยคำนำหน้าและการตกลงแบบ ergative ด้วยคำต่อท้าย ซึ่งบ่งชี้โครงสร้างคล้าย AVE ในระดับไวยากรณ์ที่ลึกกว่า[ 8 ]

ในภาษาที่สร้างขึ้น

ลำดับกรรม-กริยา-ประธานก็พบได้ในภาษาอินเตอร์ลิงกัวเช่น กัน แม้ว่าไวยากรณ์ของอินเตอร์ลิงกัวจะไม่ได้กล่าวถึงการยอมรับรูปแบบประโยคกรรมวาจกก็ตาม โทมัส ไบรน์สตรัป บรรณาธิการบริหารของPanorama ในอินเตอร์ลิงกัวบางครั้งก็ใช้ลำดับนี้ในบทความที่เขียนให้กับ Panorama

ลำดับนี้ถูกเลือกสำหรับภาษาคลิงกอน ที่สร้างขึ้น ซึ่งเป็นภาษาที่พูดโดย เผ่าพันธุ์ คลิงกอนนอกโลก ในจักรวาลสมมติของ ซีรี ส์สตาร์เทร็คเพื่อให้ภาษาฟังดูแปลกและไม่สมเหตุสมผลโดยเจตนา[ 9 ]

ลำดับดังกล่าว เช่นเดียวกับอีกห้าลำดับที่เหลือ เป็นที่ยอมรับในภาษาเอสเปรันโต

การวิเคราะห์เชิงทฤษฎี

Desmond C. DerbyshireและGeoffrey K. Pullumตั้งข้อสังเกตว่าภาษา SOV บางภาษา (เช่นWichita ) อนุญาตให้มีการเคลื่อนวลีคำนามประธาน ไปทางขวา ในประโยคบางประโยค ทำให้เกิด OVS เป็น ลำดับคำ ที่มีเครื่องหมาย Derbyshire และ Pullum เสนอว่าภาษาที่มีลำดับคำ OVS เริ่มต้นอาจวิวัฒนาการมาจากขั้นตอน SOV ก่อนหน้านี้ ซึ่ง OVS ได้รับการวิเคราะห์ใหม่เป็นลำดับคำที่ไม่มีเครื่องหมาย และ SOV เป็นลำดับคำที่มีเครื่องหมาย[ 3 ]

ดูเพิ่มเติม

ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Object–verb–subject_word_order&oldid=1317450213 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ลำดับคำ-กรรม-กริยา-ประธาน

ใน ทางภาษาศาสตร์เชิงจำแนก ประเภท ลำดับคำแบบ กรรม-กริยา-ประธาน ( OVS ) หรือ กรรม-กริยา-ผู้กระทำ ( OVA ) เป็นการเรียงลำดับ คำที่ พบได้น้อย OVS หมายถึงลำดับ กรรม - กริยา - ประธาน...

การจำแนกประเภท

OVS เป็นกลุ่มภาษาที่ใช้ในการจำแนกภาษาตาม ลำดับ ส่วนประกอบ ที่เด่นชัด ภาษาOVS มีลำดับส่วนประกอบเป็น กรรม-กริยา-ประธาน เช่น ภาษา Äiwoo , Guarijio , Hixkaryana , Urarina , ภาษาประดิษฐ์Klingon และ Tapirapé ในระดับ หนึ่ง

ลำดับไวยากรณ์ใช้

แม้จะไม่ใช่รูปแบบที่เด่นชัด แต่ OVS อาจถูกใช้เมื่อมีการเน้นย้ำกรรมในภาษาที่มีลำดับคำค่อนข้างอิสระเนื่องจาก การทำเครื่องหมายกรณี เช่นภาษา โรมาเนีย โครเอเชีย บา สก์ เอ สเปรัน โต ฮังการี ฟินแลนด์ รัสเซีย และในระดับหนึ่งในภาษาเยอรมันและดัตช์ บางภาษาเช่นสวีเดนและ...

กริยาแท้แบบกรรมวาจก

มีการบันทึกภาษาอย่างน้อยห้าภาษา ( Makushi , Arekuna , [ 3 ] Päri , [ 4 ] Mangarayi , [ 5 ] และ Selkʼnam [ 6 ] ) ที่ใช้ลำดับ OVS ใน ประโยคกริยาที่ต้องการกรรม แต่ใช้ลำดับ SV ใน ประโยคกริยาที่ไม่ ต้องการกรรม เนื่องจากภาษาเหล่านั้นทั้งหมดมี การจัดเรียงแบบ...