อ่าน 9 นาที
การแยกสระ
ใน ภาษาศาสตร์เชิงประวัติศาสตร์ การแยก สระ การแตก ของ สระ [ 1 ] หรือ diphthongization คือ การเปลี่ยนแปลงเสียง ของ สระเดี่ยว เป็น สระคู่ หรือ สระ สาม
การแยกสระ
| การเปลี่ยนแปลง และการสลับเสียง |
|---|
| ป้อมปราการ |
| การกลืนกลาย |
ในภาษาศาสตร์เชิงประวัติศาสตร์การแยกสระ การแตก ของสระ [ 1 ]หรือdiphthongizationคือการเปลี่ยนแปลงเสียงของสระเดี่ยวเป็นสระคู่หรือสระสาม
ประเภท
การแยกเสียงสระอาจเกิดขึ้นได้เองโดยไม่มีเงื่อนไข หรืออาจมีเงื่อนไขก็ได้ อาจถูกกระตุ้นโดยการมีอยู่ของเสียงอื่น โดยการเน้นเสียง หรือโดยไม่มีสาเหตุใดเป็นพิเศษ
การกลืนกลาย
บางครั้งการแยกเสียงสระถูกนิยามว่าเป็นประเภทย่อยของการเกิดเสียงควบสระ เมื่อหมายถึงกระบวนการกลมกลืน ( การกลืนเสียง ) ที่เกี่ยวข้องกับการเกิดเสียงควบสระซึ่งถูกกระตุ้นโดยสระหรือพยัญชนะที่ตามมา
โดยทั่วไปแล้ว สระดั้งเดิมจะแบ่งออกเป็นสองส่วน ส่วนแรกจะตรงกับสระดั้งเดิม และส่วนที่สองจะสอดคล้องกับลักษณะของสระหรือพยัญชนะที่เป็นตัวกระตุ้น ตัวอย่างเช่น ส่วนที่สองอาจเป็น/u/ (สระหลัง) หากสระหรือพยัญชนะที่ตามมาเป็นสระหลัง (เช่นสระเพดานอ่อนหรือสระคอหอย ) และส่วนที่สองอาจเป็น/i/ (สระหน้า) หากสระหรือพยัญชนะที่ตามมาเป็นสระหน้า (เช่นสระเพดานแข็ง )
ดังนั้น การเปลี่ยนเสียงสระในความหมายที่จำกัด สามารถมองได้ว่าเป็นตัวอย่างของการกลืนเสียงสระเข้ากับเสียงสระหรือพยัญชนะที่ตามมา
ไม่ได้รับการปรับสภาพ
บางครั้งการเปลี่ยนสระไม่ได้เป็นการกลืนเสียง และไม่ได้เกิดจากเสียงข้างเคียง เช่นเดียวกับกรณีการเปลี่ยนแปลงสระครั้งใหญ่ในภาษาอังกฤษซึ่งทำให้สระ/iː/และ/uː/ ทุกตัว เปลี่ยนเป็นสระประสม
ความเครียด
บางครั้งการเปลี่ยนเสียงสระเกิดขึ้นเฉพาะในพยางค์ที่เน้นเสียงเท่านั้น ตัวอย่างเช่น เสียงสระกลางเปิด/ɛ/และ/ɔ/ ในภาษาละตินสามัญจะเปลี่ยนเป็นเสียงควบสระเฉพาะเมื่อมีการเน้นเสียงเท่านั้น
ภาษาอินโด-ยุโรป
ภาษาอังกฤษ
การเปลี่ยนเสียงสระเป็นการเปลี่ยนแปลงเสียงที่พบได้บ่อยมากในประวัติศาสตร์ของภาษาอังกฤษ โดยเกิดขึ้นอย่างน้อยสามครั้ง (บางสำเนียงอาจมีมากกว่านั้น) ดังแสดงในลำดับย้อนหลังตามลำดับเวลา:
จอร์ดี
ในภาษาจอร์ดีสระ/iː/และ/uː/เกิดการแยกหน่วยเสียงย่อย โดยสระเดี่ยว[ iː ] , [ uː ~ ʉː ]จะถูกใช้ในพยางค์ปิดทางสัณฐานวิทยา (เช่นfreeze [fɹiːz] , bruise [bɹuːz ~ bɹʉːz] ) และสระประสม[ei] , [ɵʊ]จะถูกใช้ในพยางค์เปิดทางสัณฐานวิทยาที่ท้ายคำ (เช่นfree [fɹei] , brew [bɹɵʊ] ) แต่ยังใช้ภายในคำที่ท้ายหน่วยคำ (เช่นfrees [fɹeiz] , brews [bɹɵʊz] ) [ 2 ] [ 3 ]
ภาษาอังกฤษส่วนใหญ่ในสำเนียงต่าง ๆ จะเปลี่ยน เสียง /iː/และ/uː/ให้เป็นสระประสม และสระเดี่ยว[ iː ] , [ uː ~ ʉː ~ ɨː ]จะแปรผันได้อย่างอิสระกับสระประสม[ɪi ~ əi] , [ʊu ~ ʊ̈ʉ ~ ɪ̈ʉ ~ ɪ̈ɨ]โดยเฉพาะอย่างยิ่งภายในคำ ส่วนสระประสมที่อยู่ท้ายคำนั้นพบได้บ่อยกว่า
ภาษาอังกฤษแบบอเมริกันใต้
การแยกเสียงสระเป็นลักษณะเฉพาะของ "สำเนียงพูดแบบภาคใต้" ของภาษาอังกฤษแบบอเมริกันตอนใต้ซึ่งสระหน้า สั้น มีการเลื่อนเสียงขึ้นไปเป็น [j] แล้วในบางพื้นที่ก็เลื่อนลงมาเป็นเสียงสระกลาง: pat [pæjət] , pet [pɛjət] , pit [pɪjət] . [ 4 ]
ภาษาถิ่นที่ไม่เน้นเสียง r
สระประสมกลางคำในภาษาถิ่น เช่น สำเนียงมาตรฐาน ( Received Pronunciationหรือ RP) พัฒนาขึ้นจากการแบ่งเสียงก่อนเสียง/r/ ในอดีต ซึ่งต่อมาถูกตัดออกไปในตอนท้ายของพยางค์ เช่น near /nɪə̯/ , square /skwɛə̯/ , cure /kjʊə̯ /
การเปลี่ยนแปลงสระครั้งใหญ่
การเปลี่ยนแปลงสระครั้งใหญ่ ( Great Vowel Shift)เปลี่ยนสระเสียงยาว/iː uː/ให้เป็นสระควบ ซึ่งกลายมาเป็น/aɪ aʊ/ใน ภาษาอังกฤษสมัยใหม่
- ภาษาอังกฤษโบราณīs > ภาษาอังกฤษสมัยใหม่ice /aɪs/
- hūsในภาษาอังกฤษโบราณ> house ในภาษาอังกฤษสมัยใหม่ /haʊs/
ภาษาอังกฤษยุคกลาง
ในภาษาอังกฤษยุคกลาง ตอนต้น สระ/i/จะถูกแทรกระหว่างสระหน้าและสระ/h/ ที่ตามมา (ออกเสียงว่า[ç]ในบริบทนี้) และสระ/u/จะถูกแทรกระหว่างสระหลังและสระ/h/ ที่ตามมา (ออกเสียงว่า[x]ในบริบทนี้)
นั่นเป็นตัวอย่างต้นแบบของความหมายแคบๆ ของ "การแตกสระ" ตามที่อธิบายไว้ข้างต้น: สระเดิมแตกเป็นสระควบที่กลมกลืนกับพยัญชนะที่ตามมา โดยได้เสียง/i/ ด้านหน้า เมื่ออยู่หน้าพยัญชนะเพดานแข็งและ เสียง /u/เมื่ออยู่หน้า พยัญชนะ เพดาน อ่อน
ภาษาอังกฤษโบราณ
ในภาษาอังกฤษโบราณมีการแบ่งเสียงสระแบบฮาร์โมนิกสองรูปแบบ ได้แก่ การแบ่งเสียงและการหดเสียง และการเปลี่ยนแปลงเสียงสระย้อนกลับ
ในภาษาอังกฤษโบราณยุคก่อนประวัติศาสตร์ การแยกและการหดตัวจะเปลี่ยนสระหน้าสั้นและยาวที่เน้นเสียงi, e, æเป็นสระประสมสั้นและยาวที่สะกดว่าio, eo, eaเมื่อตามด้วยhหรือr, l + พยัญชนะอื่น (เฉพาะสระสั้น) และบางครั้งก็w (เฉพาะสระสั้นบางตัว): [ 5 ]
- ภาษาโปรโตเยอรมัน* fallan > ภาษาแองโกล-ฟรีเซียน* fællan > ภาษาอังกฤษโบราณfeallan "ตก"
- PG * erþō > OE eorþe "โลก"
- PG * lizaną > OE liornian "เรียนรู้"
ในภาษาอังกฤษโบราณช่วงปลายยุคก่อนประวัติศาสตร์ การเปลี่ยนแปลงเสียงสระหลัง (back mutation) จะเปลี่ยนเสียงสระ หน้าสั้น i, e, æ ให้เป็นเสียงควบสระสั้นที่สะกดว่า io, eo, eaก่อนเสียงสระหลังในพยางค์ถัดไป หากพยัญชนะที่อยู่ระหว่างนั้นมีลักษณะเฉพาะบางอย่าง ลักษณะเฉพาะของพยัญชนะที่ทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงเสียงสระหลังหรือขัดขวางการเปลี่ยนแปลงนั้นแตกต่างกันไปในแต่ละสำเนียง
ชาวฟรีเซียนโบราณ
ภาษาเวสต์ฟรีเซียนโบราณแสดงให้เห็นกระบวนการแยกเสียงสระหลายอย่าง หนึ่งในนั้นคือกระบวนการที่เรียกว่า "การแยกเสียงสระแบบจอร์เวิร์ต" ซึ่งเสียงสระหน้ายาวที่ตามด้วยw จะถูกแปลงเป็นเสียงสระควบที่ขึ้น เสียงสูง นั่นหมายความว่า[iːw] , [eːw]และ[ɛːw]จะถูกแปลงเป็น[juːw] , [joːw]และ[jɔːw]ตามลำดับ บางครั้งjจะถูกลบออกหากตามหลังr [ 6 ]
ในกระบวนการอื่นที่เรียกว่า "การแยกเสียงภาษาฟรีเซียนตะวันตกเก่าตอนปลาย" กลุ่มพยัญชนะที่lนำหน้าd , k , nหรือr จะทำให้ eที่อยู่ข้างหน้ายาวขึ้น กลายเป็นสระประสม และมีการเน้นเสียงไปที่พยางค์ที่สอง กระบวนการนี้สามารถเห็นได้ในตัวอย่างเช่นfeldที่ยาวขึ้นเป็นfēldก่อนที่จะแยกเป็นfiēldโดยเดิมทีการเน้นเสียงตกอยู่ที่พยางค์แรก จากนั้นจึงย้ายไปที่พยางค์สุดท้าย[ 7 ]
ภาษาเยอรมันและภาษายิดดิช
สระเสียงสูงยาวในภาษาเยอรมันยุคกลางมีการเปลี่ยนแปลงระหว่างการเปลี่ยนผ่านไปสู่ภาษาเยอรมันยุคต้นใหม่ : /iː yː uː/ → /aɪ̯ ɔʏ̯ aʊ̯/ในภาษายิดดิชการเปลี่ยนแปลงเป็นสระประสมก็ส่งผลต่อสระเสียงกลางยาวเช่นกัน: /ɛː oː øː iː yː uː/ → /ɛɪ̯ ɔɪ̯ ɛɪ̯ aɪ̯ aɪ̯ ɔɪ̯/
- MHG êwic → NHG ewig , ยิดดิช : אייביק , ถอดอักษรโรมัน : eybik ("นิรันดร์")
- MHG hôch → NHG hoch , ยิดดิช : הויך , อักษรโรมัน : hoykh ("สูง")
- MHG schOEne → NHG schön , ยิดดิช : שיין , อักษรโรมัน : sheyn ("ดี")
- MHG snîden → NHG schneiden , ภาษายิดดิช : שנײַדן , โรมัน : shnaydn ("ตัด")
- MHG vriunt → NHG Freund , ภาษายิดดิช : פָרײַנד , อักษรโรมัน : fraynd ("เพื่อน")
- MHG hût → NHG Haut , ภาษายิดดิช : הויט , อักษรโรมัน : hoyt ("skin")
การเปลี่ยนแปลงนี้เริ่มต้นตั้งแต่ศตวรรษที่ 12 ในภาษาบาวาเรียตอนบน และแพร่มาถึงภาษาโมเซลล์ฟรังโกเนียนในศตวรรษที่ 16 เท่านั้น การเปลี่ยนแปลงนี้ไม่ส่งผลกระทบต่อภาษาถิ่นอาเลมันนิคหรือริปูอาเรียน ซึ่งยังคงรักษาสระยาวแบบดั้งเดิมไว้
ในภาษายิดดิช การแยกเสียงสระคู่ไม่เพียงแต่ใช้กับสระยาว MHG เท่านั้น แต่ยังใช้กับ/ɛː oː/ในคำที่มีต้นกำเนิดจากภาษาฮีบรู (ในพยางค์เปิดที่เน้นเสียง) หรือภาษาสลาฟด้วย :
- ฮีบรู : פסש , อักษรโรมัน : pésach → ภาษายิดดิช : פּסש , อักษรโรมัน : peysekh (" Pesach ")
- ฮีบรู : מנורה , อักษรโรมัน : m'norá → ภาษายิดดิช : מנורה , อักษรโรมัน : mnoyre (" เล่ม ")
- ภาษาเช็กเก่า : chřěn → ยิดดิช : כריין , อักษรโรมัน : khreyn (" chrain ")
- โปแลนด์ : kosz → ยิดดิช : קויש , อักษรโรมัน : koysh ("ตะกร้า")
ก่อนหน้านี้ ในภาษาเยอรมันโบราณ เสียงสระควบ ō ( /oː/ ) และē ( /eː/ , จากProto-Germanic ē₂ ) ของภาษาเยอรมัน ตะวันตก กลายเป็นเสียงควบ uoและieในพยางค์ที่เน้นเสียง ซึ่งเป็นลักษณะที่พบร่วมกับภาษาดัตช์โบราณ (แต่ไม่พบในภาษาแซกซอนโบราณ ):
- PWG * flōdu → OHG fluot , OD fluot (เทียบกับ Old Saxon flōd ) ("การไหล, น้ำท่วม")
- PWG * hēr → OHG hier , OD hier (เทียบกับ แซ็กซอนเก่าhēr ) ("ที่นี่")
นอร์สโบราณ
เสียงสระสั้นe ที่เน้นเสียงใน ภาษาโปรโตเยอรมันจะกลายเป็นjaหรือ (ก่อนu ) jǫในภาษานอร์สโบราณ เป็นประจำ ยกเว้นหลังw, r, lตัวอย่างเช่น:
- PG * ek(a) "I" → (ตะวันออก) ON jak , ภาษา สวีเดนjag , ภาษาเดนมาร์กและนอร์เวย์ Bokmål jegและภาษาไอซ์แลนด์ek → ég (แต่Jutlandic æ, a , Nynorsk เช่น )
- PG * hertōn "หัวใจ" → ON hjarta , ภาษา สวีเดนhjärta , ภาษา ฟาโรhjarta , ภาษานอร์เวย์ Nynorsk hjarta , ภาษาเดนมาร์กhjerte
- PG * erþō "earth" → นอร์สดั้งเดิม* erþū → ON jīrð , ภาษา สวีเดน , เดนมาร์ก , ภาษานอร์เวย์ , แฟโรjørð
ตามที่นักวิชาการบางท่านกล่าวไว้[ 8 ]การเปลี่ยนเสียงสระคู่ของeเป็นการเปลี่ยนแปลงเสียงที่ไม่ขึ้นกับเงื่อนไข ในขณะที่นักวิชาการท่านอื่นพูดถึงการแทรกเสียง[ 9 ]หรืออุมเลาต์[ 10 ]
ชาวแฟโร
สระเสียงยาวที่เน้นเสียงและสระเสียงสั้นa ที่สืบทอด มาจากภาษานอร์สโบราณกลายเป็นสระประสมในพยางค์เปิดใน ภาษาฟาโรเอส สมัยใหม่ : สระปิดและสระกลางกลายเป็นสระประสมแบบตกเสียงที่ลงท้ายด้วย /i̯/ หรือ /u̯/ ( í / ý , ó , ú > /ʊiː, ɔuː~ɛuː, ʉuː/) แต่สระเปิดa , æ (< ภาษานอร์สโบราณǽและé ) และá (< ภาษานอร์สโบราณáและǫ́ ) กลายเป็นสระประสมแบบลอยเสียง /ɛaː/ หรือ /ɔaː/ ตามลำดับ:
- ON faðir → ฟาโรfaðir "พ่อ" /ˈfɛaːjɪɹ/ , cf. การสะกดการันต์ ของสวาโบค.ศ. 1773 Fêaïr, Fêajir .*
- ON tré → ฟาโรtræ "ต้นไม้" /ˈtʰɹɛaː/ , cf. การสะกดการันต์ ของ Svabo ในปี 1773 Trêa .*
- ON ὴ → แฟโรær "ewe" /ˈɛaːɹ/ , cf. การสะกดการันต์ ของสวาโบค.ศ. 1773 êar .*
- ON bátج → ฟาโรbátur "เรือ" /ˈb̥ɔaːʰtʊɹ/ , cf. การสะกดการันต์ ของ Svabo ในปีค.ศ. 1773 Baatur
- ON þú → แฟโรtú "thou; you (sg.)" /ˈtʰʉuː/ , เปรียบเทียบ การ สะกด การันต์ ของสวาโบค.ศ. 1773
- ON móðir → ฟาโรmóðir "แม่" /ˈmɔuːʋɪɹ~ˈmɛuːʋɪɹ/ , cf. การสะกดการันต์ ของสวาโบค.ศ. 1773 Mêuïr, Mêuür .*
- ON íss → ฟาโรísur "ice" /ˈʊiːsʊɹ/ , cf. การสะกดการันต์ ของสวาโบค.ศ. 1773 อุจซูร์
- ON ýsa → แฟโรhýsa "haddock" /ˈhʊiːsa/ , cf. การสะกดการันต์ ของสวาโบค.ศ. 1773 ฮุจซา
หมายเหตุ: สวาโบระบุสระประสมêa , êu โดยมีเครื่องหมาย circumflex อยู่เหนือ ตัว อักษรทั้งสอง: e᷍a , e᷍u
การเปลี่ยนเสียงสระคู่ของ ON íและý /ʊi/ ปรากฏในพยางค์ปิดด้วยเช่นกัน; ON ó , úในพยางค์ปิดสูญเสียลักษณะสระคู่ไปในช่วงต้นศตวรรษที่ 19:
- ON hvítt → ฟาโรhvítt "ขาว (น.)" /ˈkʰʋʊiʰtː/ , cf. การสะกดการันต์ ของสวาโบค.ศ. 1773 kvujt, kvujtt
- ON nýtt → แฟโรnýtt "ใหม่ (น.)" /ˈnʊiʰtː/ , cf. การ สะกด การันต์ ของสวาโบค.ศ. 1773
- ON stórt → ฟาโรstórt "ใหญ่ (n.)" /ˈstOEɻ̊t~ˈstɔɻ̊t/ , cf. การสะกดการันต์ ของสวาโบค.ศ. 1773 stêurt, størt , การสะกดการันต์ของชโรเตอร์ค.ศ. 1822
ภาษาเกลิกสกอตแลนด์
การแบ่งสระมีอยู่ในภาษาเกลิกสกอตแลนด์ โดยมีการเปลี่ยนแปลงดังต่อไปนี้เกิดขึ้นบ่อยครั้งแต่แตกต่างกันไปในแต่ละสำเนียง: การออกเสียงภาษาไอริชโบราณ ภาษาไอริชกลาง: [eː] → ภาษาเกลิกสกอตแลนด์การออกเสียงภาษาเกลิกสกอตแลนด์: [iə]และภาษาไอริชโบราณoː → ภาษาเกลิกสกอตแลนด์[uə] [ 11 ]โดยเฉพาะอย่างยิ่ง สำเนียงกลางมีการแบ่งสระมากกว่าสำเนียงอื่นๆ
ภาษาโรมานซ์
ภาษาโรมานซ์หลาย ภาษา เกิดการแยกเสียงสระสระเปิดe /ɛ/และo /ɔ/ในภาษาละตินสามัญที่ อยู่ในตำแหน่ง เน้นเสียงเกิดการแยกเสียงเฉพาะในพยางค์เปิดในภาษาฝรั่งเศสและอิตาลีแต่เกิดการแยกเสียงทั้งในพยางค์เปิดและพยางค์ปิดในภาษาสเปนการแยกเสียงสระแทบไม่มีในภาษาคาตาลันโดยที่/ɛ/และ/ɔ/กลายเป็นสระควบเฉพาะเมื่ออยู่หน้าพยัญชนะเพดานแข็ง: ภาษาละติน coxa 'ต้นขา', octō 'แปด', lectum 'เตียง' > ภาษาคาตาลันโบราณ*/kuoiʃa/ , */uoit/ , */lieit/ต่อมาสระกลางจะหายไปหากมีการสร้างสระควบสามตัว: ภาษาคาตาลันสมัยใหม่ cuixa, vuit, llit (เทียบกับภาษาโปรตุเกส coxa, oito, leito) การแยกเสียงสระไม่มีเลยในภาษาโปรตุเกสผลลัพธ์ของการแยกเสียงจะแตกต่างกันไปในแต่ละภาษา เช่นeและoกลายเป็นieและueในภาษาสเปน, ieและuoในภาษาอิตาลี และieและeu /ø/ในภาษาฝรั่งเศส
ในตารางด้านล่าง คำที่มีคำว่า "breaking" จะถูกทำตัวหนา
| รูปทรงพยางค์ | ละติน | ภาษาสเปน | ภาษาฝรั่งเศส | อิตาลี | ภาษาโปรตุเกส | คาตาลัน |
|---|---|---|---|---|---|---|
| เปิด | รถรางพีอี เอฟ โอคัม | p ie dra, f ue go | p ie rre, f eu | p ie tra, f uo co | p e dra, f o go | เปเอ็ดรา, เอฟโอซี |
| ปิด | f e stam, p o rtam | f ie sta, p ue rta | fête , porte | เฟสต้าพอร์ตา | เฟสต้าพอร์ตา | เฟสต้าพอร์ตา |
โรมาเนีย
ภาษาโรมาเนียมีการเปลี่ยนแปลงตามระบบภาษาโรมานซ์ทั่วไปเฉพาะในส่วนของเสียง/ɛ/ เท่านั้น เนื่องจากไม่มีเสียง/ɔ/ :
- ละตินpellis > โรมาเนียpiele "ผิว"
ต่อมามีการแยกเสียงสระeและo ที่เน้นเสียง ออกเป็นeaและoaก่อนสระกลางหรือสระเปิด:
- ละตินporta > โรมาเนียpoartă "ประตู"
- ละตินflōs (ต้นกำเนิดflōr- ) > โรมาเนียfloare "ดอกไม้"
บางครั้งคำๆ หนึ่งอาจผ่านกระบวนการแตกคำทั้งสองรูปแบบติดต่อกัน:
- ละตินpetra > โรมาเนียตอนต้นpietră > โรมาเนียpiatră "หิน" (โดยที่iaเป็นผลมาจากสมมุติฐาน * iea )
สระประสมที่เกิดขึ้นจากการแยกเสียงในภาษาโรมานซ์และโรมาเนียจะถูกปรับเปลี่ยนเมื่อปรากฏหลังพยัญชนะที่ออกเสียงโดยใช้เพดานปาก
ภาษาฝรั่งเศสควิเบก
ในภาษาฝรั่งเศสแบบควิเบก สระเสียงยาวมักจะกลายเป็นสระควบเมื่อตามด้วยพยัญชนะในพยางค์เดียวกัน (แม้ว่าเสียง [ʁ] สุดท้ายอาจจะไม่ออกเสียงก็ตาม)
- tard [tɑːʁ] → [tɑɔ̯ʁ] ; แต่ไม่ใช่ในtardif (เพราะสระ a สั้น)
- แปร์[pɛːʁ] → [paɛ̯ʁ]
- fleur [flœːʁ] → [flɶœ̯ʁ] ; แต่ไม่ใช่ในfleuriste (เสียง œ ยาวอยู่ที่ท้ายพยางค์)
- fort [fɔːʁ] → [fɑɔ̯ʁ] ; แต่ไม่ใช่forte (เสียงสั้น o)
- autre [oːtʁ̥] → [ou̯tʁ̥] ; แต่ไม่ใช่autrement (เสียงสระยาว o อยู่ที่ท้ายพยางค์)
- เป็นกลาง[nøːtʁ̥] → [nøy̯tʁ̥] ; แต่ไม่เป็นกลาง (øยาวอยู่ท้ายพยางค์)
- หยิก[pɛ̃ːs] → [pɛ̃s] ; หรือ[pẽːs] → [pẽɪ̯̃s] ; แต่ก็ไม่คมกว่า
- เปิดเซ[õːz] → [õʊ̯̃z] ; แต่ไม่ใช่onzième
ภาษาโปรโตอินโด-ยุโรป
นักวิชาการบางคน[ 12 ]เชื่อว่าProto-Indo-European (PIE) i, uมีการแยกเสียงสระก่อนเสียงกล่องเสียง ดั้งเดิม ในภาษากรีกอาร์เมเนียและโทคาเรียนแต่ภาษาอินโด-ยุโรปอื่นๆ ยังคงรักษาโมโนฟทงไว้
- PIE * gʷih 3วอส → * gʷioHwos "มีชีวิตอยู่" → Gk ζωόςโซโอส , โทช. บีชะว-, ชะ- (แต่Skt. jīvá- , Lat. vīvus )
- PIE * protih 3 kʷom → * protioHkʷom "ด้านหน้า" → Gk. πρόσωπον prosopon "ใบหน้า", Toch ขปรัตสาโก “เต้านม” (แต่สกฺต. ปราติกา- )
- PIE * duh 2 ros → * duaHros "ยาว" → Gk δηρός dērós , อาร์ม. * ทวาร์ → เอร์การ์ ( Skt. dūrá- , Lat. dūrus )
อย่างไรก็ตาม สมมติฐานนี้ยังไม่ได้รับการยอมรับอย่างกว้างขวาง
ภาษาออสโทรเนเซียน
บางภาษาในสุมาตรามีกระบวนการแยกเสียงสระ โดยส่วนใหญ่มักอยู่ในตำแหน่งท้ายพยางค์ ในภาษามินังกะเบาเสียงสระโปรโต-มาเลย์*iและ*uจะถูกแยกเป็นiaและuaก่อนเสียงพยัญชนะท้ายคำ*h , *k , *l , *ŋ , *r ( *təlur > *təluar > talua "ไข่") [ 13 ]ในภาษาเรจังเสียงสระโปรโต-มาเลย์-โพลินีเซียน*ə , iและuจะถูกแยกเป็นêa , eaและoaก่อนเสียงพยัญชนะท้ายคำใดๆ ที่กล่าวมาข้างต้น ยกเว้น*kและ*ŋ ( *tənur > *tənoar > tênoa "ไข่") [ 14 ]กระบวนการนี้ได้รับการแปลงเสียงโดยการสูญเสีย*lและ*rและการรวมพยัญชนะท้ายคำหลายตัวเข้าเป็นเสียงหยุดเส้นเสียง ( *p , *t , *kในภาษา Minangkabau หรือ*k , *hในภาษาถิ่นส่วนใหญ่ของ Rejang ยกเว้น Kebanagung)
สระท้ายคำ Proto-Malayo-Polynesian *-iและ*-uก็ถูกแยกออกในสุมาตราเช่นกัน ใน Rejang สระเหล่านี้ถูกแยกออกเป็น-aiและ-auใน สำเนียง Pesisirหรือเป็น-êiและ-êuในที่อื่นๆ[ 14 ]
แม้ว่าภาษาอาเจะห์จะพูดกันในสุมาตรา แต่ตระกูลภาษาจามิก ทั้งหมด ได้ผ่านการแยกสระแยกกัน สระเปิดท้าย*-iและ*-uถูกแยกใน Proto-Chamic เป็น*-ɛyและ*-ɔwอย่างไรก็ตาม สระเหล่านี้ยังคงอยู่เมื่อปิดด้วยพยัญชนะอื่น (สระท้าย*-rหายไปในคำพื้นเมือง) ผลลัพธ์สำหรับสระประสมมีดังต่อไปนี้: [ 15 ]
| ชาวอาเจะห์ | ราเด | จาราย | ครู | โรกไลเหนือ | ทซัต | แชมตะวันตก | ฟานรังจาม | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| *ɛy | ɔə | ɛi | əi | AI | อาย | ɛ̆y | ||
| *ɔw | ɛə | อาว | əu | au ~ ə | au | ɔ̆w | ||
หลังจากแยกตัวออกจากภาษาโปรโต-ชามิก ภาษาลูกหลายภาษาได้เกิดการแบ่งสระขึ้นอีก ในภาษาอาเจะห์*a:ปกติจะกลายเป็นɯəแต่เมื่อมีเสียงนาสิกนำหน้า มันจะกลายเป็นɯแทน[ 16 ]
ดูเพิ่มเติม
บรรณานุกรม
- ครอว์ลีย์, เทอร์รี. (1997) บทนำสู่ภาษาศาสตร์เชิงประวัติศาสตร์ฉบับพิมพ์ครั้งที่ 3 สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยออกซ์ฟอร์ด
- Thurgood, Graham (1999). จากภาษาจามโบราณถึงภาษาถิ่นสมัยใหม่: สองพันปีแห่งการติดต่อและการเปลี่ยนแปลงทางภาษา: พร้อมภาคผนวกเกี่ยวกับการสร้างภาษาจามขึ้นใหม่และคำยืม . สิ่งพิมพ์พิเศษด้านภาษาศาสตร์โอเชียเนีย. สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยฮาวาย. หน้า i, iii– vii, ix– xiii, xv– xvii, 1–259 , 261–275 , 277–397 , 399–407 . ISBN 0824821319JSTOR 20006770
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ การแยกสระ
ใน ภาษาศาสตร์เชิงประวัติศาสตร์ การแยก สระ การแตก ของ สระ [ 1 ] หรือ diphthongization คือ การเปลี่ยนแปลงเสียง ของ สระเดี่ยว เป็น สระคู่ หรือ สระ สาม
ประเภท
การแยกเสียงสระอาจเกิดขึ้นได้เองโดยไม่มีเงื่อนไข หรืออาจมีเงื่อนไขก็ได้ อาจถูกกระตุ้นโดยการมีอยู่ของเสียงอื่น โดยการเน้นเสียง หรือโดยไม่มีสาเหตุใดเป็นพิเศษ
การกลืนกลาย
บางครั้งการแยกเสียงสระถูกนิยามว่าเป็นประเภทย่อยของการเกิดเสียงควบสระ เมื่อหมายถึงกระบวนการกลมกลืน ( การกลืนเสียง ) ที่เกี่ยวข้องกับการเกิดเสียงควบสระซึ่งถูกกระตุ้นโดยสระหรือพยัญชนะที่ตามมา
ไม่ได้รับการปรับสภาพ
บางครั้งการเปลี่ยนสระไม่ได้เป็นการกลืนเสียง และไม่ได้เกิดจากเสียงข้างเคียง เช่นเดียวกับกรณี การเปลี่ยนแปลงสระครั้งใหญ่ ใน ภาษาอังกฤษ ซึ่งทำให้สระ /iː/ และ /uː/ ทุกตัว เปลี่ยนเป็นสระประสม