กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 1 นาที

ภาษาออนฮัน

ภาษาของรอมบลอน/หน้าที่มีลิงก์ไปยังเนื้อหาที่สมัครสมาชิกเท่านั้น/หน้าที่มี IPA ธรรมดา/ภาษาวิซายัน

ออนฮันเป็นภาษาบิซายันตะวันตกในระดับภูมิภาค ที่พูดร่วมกับภาษารอมโบลมานอนและ อาซี ในจังหวัดรอมบลอนประเทศฟิลิปปินส์ภาษานี้เรียกอีกอย่างว่าอินุนฮันและลูคนอน

ภาษาออนฮัน

ออนฮัน
ลูคนอน , อินอนฮาน
ชาวพื้นเมืองฟิลิปปินส์
ภูมิภาครอมบลอน
ผู้พูดภาษาแม่
(อ้างอิง 86,000 ครั้งในปี 2000) [ 1 ]
รหัสภาษา
ไอโซ 639-3loc
กลอตโตล็อกinon1237
แผนที่ภาษาอินอนฮัน อ้างอิงจาก Ethnologue

ออนฮันเป็นภาษาบิซายันตะวันตกในระดับภูมิภาค ที่พูดร่วมกับภาษารอมโบลมานอนและ อาซี ในจังหวัดรอมบลอนประเทศฟิลิปปินส์[ 2 ]ภาษานี้เรียกอีกอย่างว่าอินุนฮันและลูคนอน

การกระจายทางภูมิศาสตร์

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ภาษาออนฮันใช้พูดกันในหมู่เกาะต่อไปนี้ในจังหวัดรอมบลอน:

ภาษาออนฮัน (Onhan ) เป็นภาษาถิ่นของภาษาคินารายา (Kinaray-a)มีผู้พูดบ้างบนเกาะโบราเคย์ใน จังหวัด อักลันรวมถึงบางส่วนของเกาะปาไนโดยเฉพาะในเทศบาลต่อไปนี้: มาลาย (Malay) , นาบาส (Nabas)และบูรูอังกา (Buruanga ) ส่วนในจังหวัดมินโดโรตะวันออกและ ตะวันตก ผู้พูดภาษาออนฮันที่อพยพมาจากเกาะตาบลาส (Tablas) ได้นำภาษานี้มาสู่เทศบาลต่อไปนี้: ซานโฮเซ (San Jose) , มักซายซาย (Magsaysay) , บูลาลาเคา (Bulalacao) , มันซาลาย (Mansalay), ร็อกซัส ( Roxas)และบางส่วนของบองกาบอง (Bongabong ) ดังนั้น ภาษาออนฮันจึงมีความเกี่ยวข้องอย่างมากกับภาษาคินารายาและ ภาษาคูโยนอน ( Kuyonon )

ภาษาถิ่น

ภาษาออนฮันมีสามรูปแบบ – รูปแบบที่พูดกันในเทศบาลซานตามาเรียและอัลกันตาราใช้เสียง/l/แทน เสียง /r/ตัวอย่างเช่นkararawคือkalalawและผู้พูดกลุ่มอื่น ๆ เปลี่ยนเสียง/r/หรือ/l/เป็น/d/เช่นในคำว่า runหรือlunเป็นdun

ไวยากรณ์

สรรพนาม

  สัมบูรณ์(เน้นย้ำ)สัมบูรณ์(ไม่เน้นย้ำ)เออร์เกทีฟ เฉียง
บุคคลที่ 1 เอกพจน์ อะโกะทาคอนnakon , koอาคอน
บุคคลที่ 2 เอกพจน์ ikaw , kawทิโมนิโมโมความคิดเห็นส่วนตัว
บุคคลที่สาม เอกพจน์ อิมอว์นานาอนา
บุคคลที่ 1 พหูพจน์ (รวมด้วย) คิตะทาตันนาตอน ,ตาอะตัน
บุคคลที่ 1 พหูพจน์ เฉพาะ คามิทามอนนามอนอามอน
บุคคลที่ 2 พหูพจน์ คาโมทินโยนินโยอินโย
บุคคลที่สามพหูพจน์ ซานดานันดาลูต้า

ตัวเลข

ตัวเลข ออนฮัน
ลำดับ พระคาร์ดินัล
1 อิชยาอูน่า
2 ดาร์วาปังกัลวา
3 ทัตโลปังกัตโล
4 เอพี-เอทปัง-อัป-แอท
5 ลิมาปัง-ลิมา
6 อังปัง-อัน-อัม
7 ปิโต้ปัง-ปิโต
8 วาโลปัง-วาโล
9 สียามปังสิยาม
10 ปูโลปังปูโล
100 อิสยะ-คากาตูส
1000 อิสยา-คาลิโบ

วรรณกรรม

พันธสัญญาใหม่ได้รับการแปลเป็น Bisaya-Inunhan โดยEldon Leano Talamisanและจัดพิมพ์ในปี 1999

นิตยสาร แฮร์โรว์ ( อัง ซิงกาว ) ซึ่งเป็นสิ่งพิมพ์อย่างเป็นทางการของมหาวิทยาลัยรัฐรอมบลอนตีพิมพ์บทกวี เรื่องสั้น และวรรณกรรมประเภทอื่น ๆ ของชาวอินุนฮัน

เอกสารอ้างอิง

  1. ^ Onhanที่ Ethnologue (ฉบับที่ 18, 2015) (ต้องสมัครสมาชิกจึงจะอ่านได้)
  2. ^ Quadra-Balibay, Angie (2020-02-06). "นักวิทยาศาสตร์และนักภาษาศาสตร์จาก UP พัฒนาพจนานุกรมออนไลน์เพื่ออนุรักษ์ภาษาฟิลิปปินส์ที่ใกล้สูญพันธุ์" . GoodNewsPilipinas.com . สืบค้นเมื่อ2024-02-01 .

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ภาษาออนฮัน

ออนฮันเป็นภาษาบิซายันตะวันตกในระดับภูมิภาค ที่พูดร่วมกับภาษารอมโบลมานอนและ อาซี ในจังหวัดรอมบลอนประเทศฟิลิปปินส์ภาษานี้เรียกอีกอย่างว่าอินุนฮันและลูคนอน

การกระจายทางภูมิศาสตร์

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ภาษาออนฮันใช้พูดกันในหมู่เกาะต่อไปนี้ในจังหวัดรอมบลอน: Tablas : เทศบาลเมือง San Andres , Santa Maria , Alcantara , Ferrol , LoocและSanta Feและที่ราบสูงบางแห่งในOdionganคาราบาว : เทศบาลแห่งเดียวของเมืองซานโฮเซภาษาออนฮัน (Onhan )...

ภาษาถิ่น

ภาษาออนฮันมีสามรูปแบบ – รูปแบบที่พูดกันในเทศบาลซานตามาเรียและอัลกันตาราใช้เสียง/l/แทน เสียง /r/ตัวอย่างเช่นkararawคือkalalawและผู้พูดกลุ่มอื่น ๆ เปลี่ยนเสียง/r/หรือ/l/เป็น/d/เช่นในคำว่า runหรือlunเป็นdun

สรรพนาม

สัมบูรณ์(เน้นย้ำ)สัมบูรณ์(ไม่เน้นย้ำ)เออร์เกทีฟ เฉียง บุคคลที่ 1 เอกพจน์ อะโกะทาคอนnakon , koอาคอนบุคคลที่ 2 เอกพจน์ ikaw , kawทิโมนิโมโมความคิดเห็นส่วนตัวบุคคลที่สาม เอกพจน์ อิมอว์– นานาอนาบุคคลที่ 1 พหูพจน์ (รวมด้วย) คิตะทาตันนาตอน ,ตาอะตันบุคคลที่ 1...