อ่าน 11 นาที
รายชื่อเทพเจ้าและบุคคลในตำนานของลิทัวเนีย
ราย ชื่อเทพเจ้า ลิทัวเนีย นั้นอ้างอิงจากแหล่งข้อมูลที่เป็นลายลักษณ์อักษรที่หายากและ นิทานพื้นบ้าน ในยุคหลัง หลายองค์ ถูกแต่งขึ้น อย่าง สิ้นเชิง ลิทัวเนียเปลี่ยนมานับถือศาสนาคริสต์...
รายชื่อเทพเจ้าและบุคคลในตำนานของลิทัวเนีย
รายชื่อเทพเจ้าลิทัวเนียนั้นอ้างอิงจากแหล่งข้อมูลที่เป็นลายลักษณ์อักษรที่หายากและนิทานพื้นบ้าน ในยุคหลัง หลายองค์ ถูกแต่งขึ้น อย่างสิ้นเชิงลิทัวเนียเปลี่ยนมานับถือศาสนาคริสต์ในปี 1387 แต่ตำนานเทพเจ้าลิทัวเนีย บางส่วน ยังคงหลงเหลืออยู่จนถึงศตวรรษที่ 19 แหล่งข้อมูลที่เป็นลายลักษณ์อักษรที่เก่าแก่ที่สุด ซึ่งเขียนโดยชาวต่างชาติและชาวคริสต์ กล่าวถึงเทพเจ้าลิทัวเนียเพียงสั้นๆ เท่านั้น เริ่มตั้งแต่ศตวรรษที่ 16 ศาสนาของ พวกนอกรีตได้รับความสนใจจากนักเขียนมากขึ้น แต่เรื่องราวเหล่านั้นมักสับสน ขัดแย้ง และได้รับอิทธิพลอย่างมากจากวาระทางศาสนาต่างๆ การรวบรวมและบันทึกนิทานพื้นบ้านเริ่มต้นในศตวรรษที่ 19 ซึ่งในเวลานั้นตำนานเทพเจ้าของพวกนอกรีตได้แตกแยกและผสมผสานกับประเพณีของศาสนาคริสต์ ลัทธิบูชาเทพเจ้าโบราณได้แปรเปลี่ยนไปเป็นนิทานพื้นบ้าน (เรื่องเล่า ตำนาน เพลง ฯลฯ) โดยไม่มีพิธีกรรมที่เกี่ยวข้อง เนื่องจากความยากลำบากในการรวบรวมข้อมูลดังกล่าว จึงไม่มีรายชื่อเทพเจ้าลิทัวเนียที่เป็นที่ยอมรับกันโดยทั่วไป นักเขียนหลายคนนำเสนอการตีความเทพเจ้าลิทัวเนียที่ขัดแย้งกันอย่างมาก
ชื่อที่มาจากนิทานพื้นบ้านและตำนาน
ส่วนนี้ประกอบด้วยชื่อของเทพเจ้า สิ่งมีชีวิตศักดิ์สิทธิ์หรือปีศาจ และบุคคลอื่นๆ จากตำนาน นิทานพื้นบ้านและเทพนิยาย ของลิทัวเนีย
เทพเจ้าและเทพธิดา
- อัศวีเนีย :เทพแฝดผู้ลากรถม้าแห่งดวงอาทิตย์ (อัศวิน ในคัมภีร์เวท )
- ออชรีนี (Aušrinė ):เทพีแห่งดาวรุ่ง หรือ ดิเอไวเต (dievaitė) (แปลตรงตัวว่า 'ธิดาของพระเจ้า') หรืออีกชื่อหนึ่งคือออชรา (Aušra) (แปลตรงตัวว่า 'รุ่งอรุณ')อุษาส (Ushas ) ในศาสนาเวท
- ออชตารัส (ออชตรา):เทพเจ้าแห่งลมตะวันออกเฉียงเหนือ ผู้ยืนอยู่ที่ประตูสวรรค์และส่องทางให้แก่ผู้ที่จะไปสู่ภพหลังความตาย หน้าที่นี้ทำให้เขามีความคล้ายคลึงกับออชรีนี บางคนจึงถือว่าเขาเป็นญาติของเธอ
- บังปูติส :เทพเจ้าแห่งท้องทะเลและพายุ เขามีใบหน้าสองด้านเหมือนยานัส ของ โรมัน
- ดาเลีย :เทพีแห่งโชคชะตาและการทอผ้า
- Deivės Valdytojos:เทพธิดาพี่น้องเจ็ดองค์ผู้สร้างสรรค์เครื่องแต่งกายจากชีวิตมนุษย์ (แปลตรงตัวว่า 'เทพธิดาผู้ปกครอง') พวกนางมีความคล้ายคลึงกับเทพธิดาแห่ง โชคชะตาใน เทพปกรณัมกรีกและเทพธิดาแห่ง โชคชะตาใน เทพปกรณัมนอร์สและมีความเกี่ยวข้องกับดาเลียและไลมา พวกนางได้แก่:
- Verpiančioji:ผู้ปั่นด้าย ผู้ปั่นเส้นใยแห่งชีวิต
- Metančioji:คนเตรียมเส้นด้ายแห่งชีวิตบนเครื่องทอผ้า
- อูเดจา:ผู้ทอเส้นใยแห่งชีวิต
- กาดินโตจา:ผู้ที่ทำลายผืนผ้า (ก่อให้เกิดโรคภัยไข้เจ็บ โชคร้าย และอื่นๆ)
- Sergėtoja:คนที่ดุหรือขัดขวาง Gadintoja
- นูคีร์เปยา:ผู้ที่ตัดผืนผ้าแห่งชีวิต
- Išskalbėja:หญิงซักผ้า ผู้เตรียมเส้นด้ายสำหรับสิ่งที่เกิดขึ้นหลังความตาย
- ดีวาส :เทพเจ้าสูงสุด (แปลตรงตัวว่า 'พระเจ้า')
- ดีวาส เซเนลิส:ฉายาหนึ่งของดีวาส ซึ่งเขามีลักษณะเป็นครูผู้สอนและผู้พิพากษาด้านศีลธรรมของผู้คน (แปลตรงตัวว่า 'เทพเจ้าผู้เฒ่า') เขามีรูปลักษณ์เหมือนขอทานเร่ร่อนชรา ดีวาส เซเนลิสมีความเชี่ยวชาญด้านเวทมนตร์และการแพทย์
- กาบิยา :ผู้ดูแลไฟศักดิ์สิทธิ์ อีกหนึ่งเทพธิดา
- อินทรราชา :ดาวพฤหัสบดี (พระเวทอินทรา )
- ไลมา :เทพีแห่งโชคชะตาและสตรีมีครรภ์
- เมนู: The Moon, a dievaitis (lit. 'son of Dievas').
- Perkūnas : Dievaitis ของฟ้าร้อง ( Parjanya / Indra ใน Vedism )
- Praamžius:ฉายาของ Dievas อาจมีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมในเวลาต่อมานอกจากนี้Praamžis , Pramšans , PramžimasหรือPraamžimas . [ 1 ]
- Saulė :เทพีแห่งดวงอาทิตย์ ( Suryaในศาสนาฮินดูเวท)
- เสลิจะ:ดาวเสาร์ (เวทชานี )
- ไวโวรา:ดาวพุธ
- วากรินทร์:เทพีแห่งดวงดาวยามเย็นวาคาเรอีกด้วย.
- เวโยปาติส:เทพแห่งลมและผู้ปกครองดาวซอส (สรวงสวรรค์)
- เซมีนา :เทพีแห่งผืนดินอันศักดิ์สิทธิ์ (ภาษาเธรเชียนZemele ; มาจาก Zamin ใน ภาษาเปอร์เซียและฮินดี แปลว่า 'แผ่นดิน')
- Žiezdrė: Mars.
- Žvaigždės:ดวงดาว. ลูกหลานของซาอูเล (ดวงอาทิตย์) และเมนูโอ รวมถึงเอาชริเน อินดราจา เซลิจา วาการินė (ผู้สร้างเตียงให้ซาอูเล) ไวโวรา และ Žiezdrė เอกพจน์ : žvaigždė
วีรบุรุษและวีรสตรี
- Pajautaเจ้าหญิงในตำนานแห่งKernavė
- จูราเตและคาสตีติสเป็นวีรบุรุษในตำนานลิทัวเนีย ซึ่งต่อมาได้รับความนิยมอย่างมาก ส่วนใหญ่เป็นเพราะการตีความเชิงกวีสมัยใหม่โดยไมโรนิสราชินีแห่งวังอำพันจูราเตอาจถือได้ว่าเป็นภาคหนึ่งของเทพีแห่งท้องทะเลในตำนานนี้
จิตวิญญาณท้องถิ่นและธรรมชาติ
- เอเซรินิส (Ežerinis ) วิญญาณแห่งทะเลสาบ
- จาวีนีเทพธิดาประจำบ้านผู้ปกป้องเมล็ดพืชในยุ้งฉาง
- จีวารัสคือเทพประจำบ้านผู้ปกป้องเมล็ดพืช การบูชาจีวารัสจะทำหลังจาก เก็บเกี่ยว ข้าวไรย์แล้วขณะที่กำลังเกี่ยวข้าว ผู้หญิงจะเหลือรวงข้าวไว้เล็กน้อย ซึ่งจะนำมาถักเป็นเปียในภายหลัง พวกเธอยังจะวางขนมปังและเกลือไว้ใต้เปีย และกล่าวว่า: Davei manei, Žemele, duodame ir tau (ท่านประทานให้เรา พระแม่ธรณี เราก็ประทานให้ท่านเช่นกัน) ซึ่งเป็นการขอพรให้ผืนดินอุดมสมบูรณ์ต่อไป
- คูโปเล (Kupolė) คือเทพแห่งพืชพรรณและดอกไม้ในฤดูใบไม้ผลิ เทศกาลคูโปเล (Kupolinės) เกี่ยวข้องกับเทศกาลนักบุญยอห์นผู้ให้บัพติศมา ( Joninės ) ในเทศกาลนี้ ผู้หญิงจะเก็บสมุนไพรศักดิ์สิทธิ์ เต้นรำ และร้องเพลง คูโปเลยังเป็นที่รู้จักในชื่อราโซส (Rasos ) ลองเปรียบเทียบกับ ซิเอดู มาเต (Ziedu māte)ในเทพปกรณัมลัตเวียคูพาลา (Kupala)ในเทพปกรณัมโปแลนด์ และอีวาน คูพาลา (Ivan Kupala)ในเทพปกรณัมรัสเซีย
- เลาก์ทวาซิโอวิญญาณผู้วิ่งไปในทุ่งนา เมื่อพืชผลปลิวไปตามสายลม ผู้คนมองว่ามันเป็นงานของวิญญาณ Laukų dvasios ได้แก่ Nuogalis, Kiškis (กระต่าย), Meška (หมี), Lapė (สุนัขจิ้งจอก), Katinas (แมวตัวผู้), Bubis, Bubas, Bubė, Baubas, Babaužis, Bobas, Maumas (bugaboo), Raudongalvis (หัวแดง), Raudongerklis (คอแดง), Žaliaakis (ตาสีเขียว), Paplėštakis, กูดา, ดิซิกัส, สเมากลีส (งูเหลือม), รูกินิส (วิญญาณแห่งข้าวไรย์), ปาปิโอเค, ปีปาลาส, Žebris, อาร์คลีส (ม้า), วิลคัส (หมาป่า)
- อูปินิสเทพแห่งแม่น้ำ
สิ่งมีชีวิตระดับต่ำต่างๆ
- คาวกัสคือวิญญาณที่คล้ายกับเลprechaun ( ภูตจิ๋วไอริช )
- ลาอูเม (Laumė) คือสิ่งมีชีวิตเพศหญิงคล้ายนางฟ้า (พิกซี่ ) มีลักษณะสีขาวและสีฟ้าเหมือนท้องฟ้า เป็นวิญญาณที่ดี เป็นมิตรกับเทพเจ้าแห่งโลกและธรรมชาติ อย่างไรก็ตาม หากใครพยายามใช้พวกเธอเพื่อผลประโยชน์ส่วนตัว การลงโทษก็จะรุนแรง
- Nykštukas , โนมส์
- Vėlėsวิญญาณของมนุษย์ที่ตายแล้ว
สิ่งมีชีวิต "ปีศาจ"
- ไอตวาราคือวิญญาณประจำบ้านที่นำมาซึ่งทั้งโชคดีและโชคร้าย
- บาวบาสคือวิญญาณชั่วร้ายที่มีแขนยาวเรียว นิ้วเหี่ยวย่น และดวงตาสีแดง มันคอยรังควานผู้คน ดึงผม หรือบีบคอพวกเขา สำหรับเด็กๆ มันเปรียบเสมือนปีศาจในตำนานของประเทศที่ใช้ภาษาอังกฤษ พ่อแม่อาจบอกเด็กที่ประพฤติตัวไม่ดีว่า "ทำตัวดีๆ นะ ไม่งั้นบาวบาสจะมาจับตัวไป" นอกจากนี้ยังอาจอธิบายได้ว่าเป็นสิ่งมีชีวิตสีดำที่อาศัยอยู่ใต้พรมหรือในที่มืดๆ ของบ้าน
- Giltinė –เทพีแห่งความตายหรือ The Reaper ชื่ออื่นๆ ได้แก่ Kaulinyčia, Maras (กาฬโรคหรือโรคระบาด), Maro mergos, Kolera, Pavietrė, Kapinių žmogus [ 2 ]นกศักดิ์สิทธิ์ของเธอคือนกฮูก บางครั้งเธอก็ถูกมองว่าเป็นน้องสาวของ Laima (โชคลาภ)
- รากานา (Ragana)เป็นคำในภาษาลิทัวเนียและลัตเวียที่แปลว่าแม่มด
- Slogutisหมายถึง ความเจ็บปวด ความทุกข์ หรือฝันร้าย นอกจากนี้ยังอาจหมายถึงความกลัวหรือความรู้สึกไม่ดีได้อีกด้วย
- ปินชิวกัสหรือปินชุกัส ; คำนี้มีความหมายตรงตัวว่า "ผู้อยู่อาศัยแห่งปินสค์ " ในภาษาลิทัวเนีย (ดู " ปินชุก ") บรอนิสลาวา เคอร์เบลีเตในงานของเธอเกี่ยวกับการจำแนกประเภทของสิ่งมีชีวิต "ปีศาจ" ในนิทานพื้นบ้านของลิทัวเนีย กล่าวว่า บ่อยครั้งที่คนแปลกหน้าถูกมองว่าเป็นสิ่งมีชีวิตชั่วร้าย โดยเฉพาะอย่างยิ่ง "ปินชุก" จากเบลารุสถูกมองว่าเป็นคนแปลกหน้า เธอเขียนว่าในตำนานของลิทัวเนียตะวันออกเรื่องหนึ่งปินชิวกัสถูกพรรณนาว่าเป็นสิ่งมีชีวิตที่ซุกซน[ 3 ]ปีศาจปินชิวกัสได้รับความนิยมจากนวนิยายเรื่องโรงสีของบัลตารากิสโดยคาซิส โบรูตาโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อมันถูกดัดแปลงเป็นโอเปร่าร็อกและภาพยนตร์เพลง เรื่องแรกของโซเวียต เรื่องเจ้าสาวปีศาจในเรื่องนั้น ปินชิวกัสเป็นตัวละครตลก: ขี้เกียจ หลงกลง่าย และเจ้าคิดเจ้าแค้น[ 4 ]
- ซิบูรีนิส วิญญาณป่าที่น่ากลัวซึ่งปรากฏตัวในรูปโครงกระดูกเรืองแสง
สถานที่ศักดิ์สิทธิ์และสิ่งของศักดิ์สิทธิ์
- ดาวซอสหรือดังกัส ("สวรรค์") คือบ้านของดวงวิญญาณที่ดี ดาวซอสตั้งอยู่บนภูเขาสูง (เดเบสคาลน์สในภาษาลัตเวีย หรือวัลฮัลลา ใน ภาษาน อร์ ส) ระหว่างแม่น้ำสองสาย เช่นเดียวกับสวนเฮสเพอริดีสของ กรีก สวนแห่งดาวซอสมีต้นไม้ที่ออกผลแอปเปิลสีทอง กลางวันในสวนนั้นยาวนาน แต่ภายนอกสวนนั้นเป็นกลางคืนที่ยาวนาน ผู้ปกครองดาวซอสคือ เวโยปาติส (เจ้าแห่งลม) หรือ เวจาส (ลม) ซึ่งเป็นหนึ่งในเทพเจ้าที่เก่าแก่ที่สุดในเทพปกรณัมลิทัวเนีย เวจาสนั้นเหมือนกับวายุใน ศาสนา ฮินดูออชทารัสและเวโยปาติสเป็นผู้เฝ้าประตูของดาวซอส (ดาวซู วาร์ไต) ในขณะที่ออชทารัสทำหน้าที่เป็นผู้ชี้นำดวงวิญญาณที่ดี เวจาส (เวโยปาติส) จะเป่าดวงวิญญาณชั่วร้ายให้หายไป
ชื่อที่มาจากแหล่งข้อมูลที่เป็นลายลักษณ์อักษร
พงศาวดารรัสยุคแรกสุด
ชื่อเทพเจ้าบางองค์จากเทพปกรณัมลิทัวเนียปรากฏอยู่ใน พงศาวดาร ของเคียฟรุสในศตวรรษที่ 13 ด้วย เทพเจ้าเหล่านี้ได้รับการบูชาอย่างลับๆ โดยกษัตริย์มินดาวกัส แห่งลิทัวเนีย หลังจากรับบัพติศมา พงศาวดารของรุสถือเป็นแหล่งข้อมูลที่ดีที่สุดเกี่ยวกับเทพเจ้าโบราณของลิทัวเนียที่เหล่าขุนนางและทหารบูชา
- จากการศึกษาของกิน ทารัส เบเรสเนวิชิอุส พบว่า โซวิอุสในพงศาวดารรัสในศตวรรษที่ 13 เป็นบุคคลที่นำธรรมเนียมการเผาศพหลังความตายของพวกนอกรีตเข้ามา
- Žvoruna (ซโวรูนา) เป็นคำที่ใช้เรียกเทพีแห่งการล่าสัตว์และป่าไม้ในลักษณะเดียวกับไดอานา ของโรมัน ชื่อของเธอเกี่ยวข้องกับสัตว์ป่า มีการกล่าวถึงในพงศาวดารว่าเธอเป็น "สุนัข ตัวเมีย " ซึ่งหมายความว่ารูปร่างของเธอเป็นสุนัขเพศเมีย
- เมเดอินา (Medeinė) เป็นอีกคำหนึ่งที่ใช้เรียกเทพีแห่งการล่าสัตว์และป่าไม้ เมเดอินาได้รับการกล่าวถึงในศตวรรษที่ 16 โดย เจ. ลาซิชกี เธอได้รับการบูชาจากกษัตริย์มินดาวกัส และเป็นตัวแทนผลประโยชน์ทางการทหารของเหล่านักรบ
- เทลิอาเวลิส (Televelis) เป็นช่างตีเหล็กผู้ทรงพลังที่สร้างดวงอาทิตย์และโยนมันขึ้นไปบนท้องฟ้า ตำนานนี้ยังคงสืบทอดมาในนิทานพื้นบ้านในช่วงต้นศตวรรษที่ 20 นักวิชาการบางคน เช่นเค. บูกา พยายามพิสูจน์ว่า เทลิอาเวลิส เขียนผิดเป็น คัลเวลิส (Kalvelis) (คำลงท้ายแสดงฐานะช่างตีเหล็กในภาษาลิทัวเนีย) เทลิอาเวลิสมีความเกี่ยวข้องกับ อิลมาริเนน (Ilmarinen ) ของฟินแลนด์
- อันดาจัส (อันดาจัส, อันโดจัส ฯลฯ) ถูกกล่าวถึงในพงศาวดารยุคกลางว่าเป็นเทพสูงสุด อาจเป็นคำที่ใช้เรียกแทนคำว่าดีวาสก็ได้ มีการกล่าวถึงในพงศาวดารว่าเหล่านักรบจะอ้อนวอนขอพรจากอันดาจัสในการรบ
- Nonadievis (Nunadievis; นักวิชาการบางคนให้ที่มาของชื่อเป็น Numadievis) เป็นชื่อที่เขียนผิดของเทพเจ้าสูงสุด หรืออาจเป็นเพียงคำที่ใช้แทนชื่อจริงเท่านั้น
- เพอร์คูนัสเป็นเทพเจ้าแห่งสายฟ้า หนึ่งในเทพเจ้าที่ทรงพลังที่สุด เพอร์คูนัสยังคงปรากฏอยู่ในความเชื่อและนิทานพื้นบ้านจนถึงศตวรรษที่ 20
- เชื่อกันว่า Diviriksเป็นคำที่ Perkūnas ใช้เรียกแทนความหมายแฝงว่า "ผู้นำแห่งเทพเจ้า"
มาร์ตินาส มาซวีดาส
Martynas MažvydasในคำนำภาษาละตินของเขาสำหรับCatechismusa Prasty Szadei (1547) ได้กระตุ้นให้ผู้คนละทิ้งวิถีนอกรีตของพวกเขาและกล่าวถึงเทพเจ้าต่อไปนี้: [ 5 ] [ 6 ]
- Perkūnas (Percuno) – เทพเจ้าแห่งฟ้าร้อง
- เลาโคซาร์กัส (Laucosargus) – เทพเจ้าแห่งธัญพืชและพืชผลทางการเกษตรอื่นๆ
- เซเมปาติส (เซเมปาเตส) – เทพเจ้าแห่งวัวและสัตว์เลี้ยงในฟาร์มอื่นๆ
- AitvarasและKaukas (Eithuaros และ Caucos) – วิญญาณชั่วร้าย
มาซีเยจ สไตรจ์โกวสกี
Maciej Stryjkowski (1547–1593) – นักประวัติศาสตร์ ชาวโปแลนด์-ลิทัวเนียและผู้เขียนพงศาวดารแห่งโปแลนด์ ลิทัวเนีย ซาโมจิเทีย และรัสเซียทั้งหมดในงานนี้ Stryjkowski ได้จัดทำรายชื่อเทพเจ้าสองรายการ รายการหนึ่งเป็นของปรัสเซียโบราณและอีกรายการหนึ่งเป็นของลิทัวเนีย เขาได้ระบุรายชื่อเทพเจ้าลิทัวเนียไว้ 16 องค์: [ 7 ]
- ปราโคริมาส (Prokorimos) – เทพสูงสุด สไตรจ์คอฟสกีอธิบายว่า ผู้คนเคยบูชายัญไก่ขาวแด่ปราโคริมาส เนื้อของพวกมันถูกแบ่งออกเป็นสามส่วน: ส่วนหนึ่งสำหรับชาวนา อีกส่วนหนึ่งสำหรับนักบวชของศาสนาเพแกน (ลิทัวเนีย: žynys ) และส่วนที่สามสำหรับเผา สไตรจ์คอฟสกีชี้ให้เห็นว่า ปราโคริมาส มีลักษณะคล้ายกับโอ โคพีร์มา ส เทพสูงสุด ของปรัสเซีย
- รูกูติส (รูกูซิส) – เทพเจ้าแห่งการหมักและอาหารหมักดอง
- เซมินินกัส (Ziemennik) – เทพเจ้าแห่งแผ่นดินและการเกษตร ลัทธิบูชาซัลติส (งูหญ้า) มีความเกี่ยวข้องกับลัทธิบูชาเซมินินกัส
- ครูมิเน (ครูมินี พรัดซิว วาร์ปู) – เทพแห่งหูผู้จัดหาพืชผล
- Lietuvonis (ลิทูวานิส) – เทพเจ้าแห่งฝน
- Kauriraris (Chaurirari) – เทพเจ้าแห่งสงครามและม้าศึก ที่มาของชื่อไม่ชัดเจนVladimir Toporovเสนอว่ามาจากคำภาษาลิทัวเนียว่าkaurai (ขนสัตว์) ในขณะที่Wilhelm Mannhardtโต้แย้งว่ามาจากkaras (สงคราม) [ 8 ]
- สุตวารัส (โสตวารอส) – เทพเจ้าแห่งปศุสัตว์ทั้งปวง
- Šeimos dievas (Seimi Dewos) – เทพเจ้าแห่งครอบครัว
- Upinis dievas (Upinis Dewos) – เทพเจ้าแห่งแม่น้ำ
- บูบิลาส – เทพเจ้าแห่งน้ำผึ้งและผึ้ง
- Didis Lado (Dzidzis Lado) – เทพเจ้าผู้ยิ่งใหญ่ การเฉลิมฉลอง บทเพลง และการเต้นรำเพื่อเป็นเกียรติแก่เขาจัดขึ้นตั้งแต่วันที่ 25 พฤษภาคมถึง 25 มิถุนายน มีข้อสงสัยว่านี่เป็นเทพเจ้าจริงหรือไม่[ 9 ]
- กุลบิส (กุลบี ซีเอโวส) – จิตวิญญาณที่ดีของมนุษย์ทุกคน เทวดาผู้พิทักษ์
- กานิคลิส (Goniglis Dziewos) – เทพเจ้าแห่งฝูงสัตว์และคนเลี้ยงแกะ
- Šventpaukštinis (Swieczpunscynis) – เทพเจ้าแห่งนกเลี้ยงและนกป่าทุกชนิด ผู้คนไม่ได้ถวายเครื่องบูชาแด่เขาเพราะเขาเป็นวิญญาณอิสระ
- Kelių dievas (Kielu Dziewos) – เทพเจ้าแห่งถนน การค้าขาย และการเดินทาง
- ปูไชติสหรือปูชไกติส (ปูซาจติส) – เทพเจ้าแห่งแผ่นดิน อาศัยอยู่ในพุ่มไม้เอลเดอร์และบัญชาการ เหล่าคนแคระ ใต้ดิน ( บาร์สตูกาส )
แยน ลาซิชกี้
แยน ลาซิชกี (ลาซิเซียส) เป็นนักเคลื่อนไหวโปรเตสแตนต์ชาวโปแลนด์ เขาเขียนตำราเกี่ยวกับการบูชารูปเคารพ ชื่อว่า " เกี่ยวกับเทพเจ้าของชาวซาโมกิเทียน ชาวซาร์มาเทียนอื่นๆ และคริสเตียนจอมปลอม" ( De diis Samagitarum caeterorumque Sarmatarum et falsorum Christianorumเขียนขึ้นประมาณปี 1582 และตีพิมพ์ในปี 1615) ตำรา 18 หน้าเล่มนี้ประกอบด้วยรายชื่อเทพเจ้าลิทัวเนีย 76 องค์ พร้อมคำอธิบายสั้นๆ เกี่ยวกับหน้าที่ของแต่ละองค์ ลาซิชกีได้รับข้อมูลส่วนใหญ่มาจากลาซโกวสกีขุนนางชั้นผู้น้อยชาวโปแลนด์ที่ทำงานเป็นผู้สำรวจที่ดินของราชสำนัก รายชื่อดังกล่าวประกอบด้วยเทพเจ้าเล็กๆ น้อยๆ ซึ่งเป็นตัวแทนของสิ่งของในครัวเรือนทั่วไป ลาซิชกีเองก็ไม่ได้มีความคุ้นเคยกับวัฒนธรรมหรือภาษาลิทัวเนียอย่างลึกซึ้ง ดังนั้น ความเห็นทางวิชาการเกี่ยวกับรายชื่อนี้จึงมีตั้งแต่เป็นแหล่งข้อมูลที่มีคุณค่าไปจนถึงเรื่องตลกที่ออกแบบมาเพื่อล้อเลียนนักบุญคริสเตียนผ่านกระจกกลับหัว เทพเจ้าที่ Jan Łasicki กล่าวถึง ได้แก่: [ 10 ]
- อ็อกเทจาส (Auxtheias Vissagistis) – คำที่ใช้เรียกแทนเทพสูงสุด มาจากคำในภาษาลิทัวเนียว่า อ็อกทาส (สูง)
- Žemėpatis (Zemopacios)
- Perkūnas (Percunos) – เทพเจ้าแห่งฟ้าร้อง
- ออโดรส – เทพแห่งพายุ
- อัลกิส
- Aušra (Ausca) – ดาวรุ่ง ( ดาวศุกร์ ) ชื่ออื่นของเธอคือAušrinė
- Bežlėja (Bezlea)
- Brėkšta (Breksta) – เทพีแห่งสนธยา หรืออาจเป็นคำที่ใช้เรียกVakarė ในทาง อ้อม ก็ได้
- ลิกีเซียส (ลิจิซุส)
- ดาทานัส
- คิร์นิส (คิร์นัส) – เทพเจ้าประจำท้องถิ่นแห่งเชอร์รี่
- เครมาตะ – เทพหมู[ 11 ]
- ปิซิอุส (Pizio) – เทพเจ้าแห่งคู่สมรส
- เมเดียนา (Modeina et Ragaina) – เทพีแห่งป่าและการล่าสัตว์
- เคอร์ปีเซียสและซิลินีติส (เคียร์ปิคซัสและซิลินิคัส) – เทพเจ้าแห่งป่ามอสและไลเคน
- ทาวาลาส (Tavvals) – เทพเจ้าแห่งพละกำลัง กินทารัส เบเรสเนวิชิอุสตั้งข้อสังเกตว่า เทพเจ้าองค์นี้อาจเป็นองค์เดียวกับเทลิอาเวลิสใน ยุคกลาง
- ออร์ทัส
- Ežerinis (Ezernim) – วิญญาณหรือเทพแห่งทะเลสาบ มาจากežeras (ทะเลสาบ)
- Sidžius , SimonaitisและVentis Rekičionis (Simonaitem, Sidzium, Ventis Rekicziouum) – วิญญาณที่บูชาโดยตระกูลขุนนางแต่ละตระกูล
- Karvaitis Ėraitinis (Kurvvaiczin Eraiczin) – เทพเจ้าแห่งลูกวัวและลูกแกะ[ 11 ]
- Gardūnytis (Gardunithis) – ผู้ปกป้องลูกแกะแรกเกิด[ 12 ]
- โรค Prigirstytis (Prigirstitis) – สามารถได้ยินเสียงกระซิบ
- Derintojas (Derfintos)
- เบนติส
- เลาคปาติส (ลาวุคปาติโม)
- Priparšis (Priparscis)
- Ratainyčia (Ratainicza) – เทพเจ้าแห่งม้า[ 8 ]
- วัลจินา (วัลจินา) – เทพแห่งวัว[ 11 ]
- Krikštas (Kriksthos) – ผู้พิทักษ์ศิลาจารึกหลุมศพ[ 11 ]
- Apydėmė (Apidome) – เทพเจ้าแห่งการเปลี่ยนที่พำนัก ชื่อนี้ยังเป็นที่รู้จักจากการรวบรวมคำเทศนาที่เขียนด้วยลายมือตั้งแต่ปี ค.ศ. 1573 [ 13 ]
- ครูคิส (Krukis) – เทพเจ้าแห่งหมู
- Lazdona (Lasdona) – เทพีแห่งเฮเซลนัท
- บูบิลาส (Babilos) – เทพแห่งผึ้ง ประจำบ้าน สามีของออสตีจา
- เซมินา (Zemina) – เทพีแห่งแผ่นดินและการเกษตร
- ออสเทีย (Austheia) – เทพีประจำบ้านแห่งผึ้ง มักถูกกล่าวถึงว่าเป็นภรรยาของบูบิลาส
- ดีอูโอติส
- เวตุสติส
- กูบอยและทีวีเวอร์ติโกส
- เวลิอูโอนา (วิโลนา) – เทพีแห่งความตาย
- วาร์พูลิส
- Salaus – ไม่มีการบันทึกฟังก์ชันใดๆ โดย Łasicki
- Šluotražis (Szlotrazis) – ไม่มีการบันทึกหน้าที่ใดๆ โดย Łasicki ชื่อนี้มาจากšluota (ไม้กวาด) [ 14 ]
- Tiklis – ไม่มีฟังก์ชันใดที่ Łasicki บันทึกไว้
- เบอร์ซูลิส (Birzulis) – ไม่มีบันทึกหน้าที่ใดๆ ไว้โดยลาซิกกี จากการศึกษารากศัพท์ คาดว่าอาจเป็นเทพเจ้าแห่งต้นเบิร์ชและน้ำเลี้ยง ต้นเบิร์ ช
- Šeryčius (Siriczus) – ไม่มีการบันทึกหน้าที่ใดๆ โดย Łasicki ชื่อนี้อาจมาจากšerti (อาหารสัตว์) [ 14 ]
- Dvargantis (Dvvargonth) – ไม่มีการบันทึกหน้าที่ใดๆ โดย Łasicki
- Klamals – ไม่มีฟังก์ชันใดที่ Łasicki บันทึกไว้
- Atlaibas (Atlaibos) – ไม่มีการบันทึกหน้าที่การทำงานใดๆ โดย Łasicki
- นูเมียส
- Ublanyčia (Vblanicza) – ผู้มีพระคุณขอทาน[ 15 ]
- ดุกไน – วิญญาณแห่งแป้ง
- เพสเซียส
- Trotytojas kibirkščių (Tratitas Kirbixtu) – เทพแห่งประกายไฟและไฟ
- อะลาบาธิส
- โปเลงกาเบีย
- Užpelenė (Aspelenie)
- บุดินโตจัส (บุดินไทอา)
- Matergabiae
- Raugo Žemėpatis (Rauguzemapati) – เทพแห่งแป้งเปรี้ยว เชื้อและการหมัก
- ลุยเบเกลดาส
- ซีเมนนิค
- Vaižgantas (Waizganthos) – เทพแห่งป่าน
- กาบิยา (กาบี) – เทพีแห่งไฟในครัวเรือน
- Smik smik per velėną (Smik Smik Perleuenu) – เป็นวลี ไม่ใช่สิ่งมีชีวิต
- เอเซียกาลิส (เอซากูลิส) – เทพแห่งความตาย
- ไอทวารัส (Aitvvaros)
- คอคัส (คอคกี้)
- Gyvatė (Giuoitos) – งูดำ (ดูžaltys ด้วย )
- SrutisและMiechutele – เทพเจ้าแห่งสีและการวาดภาพ[ 14 ]
มัทเทอุส แพรโทเรียส
เทพที่ มัทโธส พราทอเรียส (ค.ศ. 1635–1704) กล่าวถึง ได้แก่: [ 14 ]
- Žalius (Zallus) – เทพแห่งความไม่เห็นด้วย
- Žėlius (Zelus) – เทพแห่งหญ้า
- Šulininis (Szullinnijs) – เทพเจ้าแห่งบ่อน้ำ
- Bangpūtys, Vėjopatis, Bičbirbis, Giltinė, Gota, Jaučių Baubis, Karvaitis, Ėraitis, Skalsa, Biržulis / Beržulis, Prigirstytis / Girystis, Ligyčius / Lygėjus, Kelio dievas / Kelukis
- เดร็บคูลิสและมากิลา - ปรัสเซียลิทัวเนีย
- Gabjauja (Gabvartas) [ 16 ]
ธีโอดอร์ นาร์บัตต์
เทโอดอร์ นาร์บัตต์นักประวัติศาสตร์ชาวโปแลนด์-ลิทัวเนียเขียนผลงานชุดสิบเล่มชื่อ ประวัติศาสตร์ชาติลิทัวเนีย ( Dzieje starożytne narodu litewskiego ) ระหว่างปี 1835 ถึง 1841 เล่มแรกบรรยายถึงเทพปกรณัมของลิทัวเนีย อย่างไรก็ตาม นักประวัติศาสตร์สมัยใหม่กล่าวหาว่านาร์บัตต์บิดเบือนข้อเท็จจริงทางประวัติศาสตร์และรายงานเรื่องที่คาดเดา ดังนั้น เทพเจ้าบางองค์ที่นาร์บัตต์กล่าวถึงแต่ไม่ปรากฏในแหล่งข้อมูลอื่น จึงมักถูกมองว่าเป็นเรื่องที่ผู้เขียนแต่งขึ้น
เทพเจ้าเพศชาย
- ปรามซิอุส (Pramżimas) – เทพสูงสุด ผู้กำหนดชะตากรรมของมนุษย์ โลก และเทพองค์อื่นๆ
- อูคาปิรมาส (อ็อกคาปิรมาส) – เทพเจ้าแห่งกาลเวลา วันฉลองของท่านตรงกับวันที่ 25 ธันวาคม
- Viršaitis (Wirszajtos) – ครัวเรือนที่ได้รับการคุ้มครอง สัตว์เลี้ยงในบ้าน นาร์บัตต์อ้างว่าเขาเทียบเท่ากับ Auxtejas Wissagistis ที่ Łasicki กล่าวถึง และเทียบเท่ากับเทพเจ้าแซทเทิร์น ของโรมัน
- เปอร์คูนัส (Perkunas) – เทพเจ้าสายฟ้า
- โควัส (คาวาส) – เทพเจ้าแห่งสงคราม
- รากูติส – เทพเจ้าแห่งเบียร์ วอดก้า และเหล้าหมักน้ำผึ้ง
- สันตวาระหรือโสตวาระ (โสตวารอส) – เทพเจ้าแห่งแสงสว่าง กวี และแพทย์
- อะทริมปัส (อะทริมพอส) – เทพเจ้าแห่งทะเลและน้ำ
- การ์ดาอิติส (การ์ดโอลดีส) – เทพเจ้าแห่งลม พายุ และผู้ปกป้องเรือ
- โปคลีอุส (Poklus) – เทพแห่งความตายและโลกใต้ดิน
- Kriukis (Krugis) – เทพเจ้าแห่งช่างตีเหล็ก
- Žiemininkas (Zieminikas) – เทพเจ้าแห่งดิน การเก็บเกี่ยว และความมืด
- ปาเตลาส (ปาเตโล) – เทพเจ้าแห่งอากาศผู้บินได้ คล้ายกับเทวดา
- Šneibratas (Sznejbrato) – เทพเจ้าแห่งนกและการล่าสัตว์
- Kibirai (Kabiry) – ไตรลักษณ์
เทพธิดา

- Praurimė (Praurime) – เทพีแห่งไฟศักดิ์สิทธิ์ เสิร์ฟโดย vaidilutės
- ลาดา (ลาโด) – เทพีผู้ยิ่งใหญ่เทศกาลราซอสจัดขึ้นเพื่ออุทิศแด่พระองค์
- Budtė (Budte) – เทพีแห่งปัญญา
- Laima (Lajma) – เทพีแห่งโชคชะตา
- Pelenų Gabija (Polengabia) – เทพีแห่งเตาผิง
- Moterų Gabija (Matergabia) – เทพีแห่งขนมปังและเบเกอรี่
- แปร์คูไนเตเล (เปร์คูนาเตเล) – ภรรยาของแปร์คูนัส
- พิลวีเต (Pilwite) – เทพีแห่งเงินทอง ทรัพย์สมบัติ และโชคดี
- ลิเอตูวา (Liethua) – เทพีแห่งอิสรภาพ ความสุข และความเบิกบาน
- เวลิอูโอนา (เวลโลนา) – เทพีแห่งนิรันดร์และโลกหลังความตาย
- เพอร์กรุเบ (Pergrubie) – เทพีแห่งฤดูใบไม้ผลิ ดอกไม้ และสวน
- มิลดา – เทพีแห่งความรักและการเกี้ยวพารัก
- ครูมิเน (ครูมีน) – เทพีแห่งธัญพืช เกษตรกรรม
- Nijolė (Nijola) – นายหญิงแห่งยมโลก ภรรยาของ Poklius
- อลาบาติส – เทพีแห่งปอ
- Aušra (Ausssra) – เทพีแห่งยามเช้า
- เบเซเลีย – เทพีแห่งยามเย็น
- Brėkšta (Brekszta) – เทพีแห่งความมืดและความฝัน
- ครูโอนิส (โครนิส) – เทพีแห่งกาลเวลา
- Užsparinė (Usparinia) – เทพีแห่งเขตแดน
- เวอร์เปยา (Werpeja) – ผู้ทอเส้นด้ายแห่งชีวิต
- กอนดู – เทพีแห่งงานแต่งงาน
- อูปิเน่ (อูปิเน่) – เทพีแห่งแม่น้ำและน้ำพุ
- Ratainyčia (Ratajniczu) – เทพีผู้ปกป้องม้า
- วัลจินี (วาลจินา) – เทพีผู้ปกป้องสัตว์เลี้ยงในบ้าน
- ลัวโบ เกลดา (ลัจเบเกลดา) – เทพีแห่งความรู้และข่าวลือ
- Mėšlų boba (มาห์สลู บาบา) – เทพีแห่งขยะ
- บุดินโตจา – วิญญาณที่ปลุกผู้คนที่หลับใหล
- ออสเตจา (Austheja) – เทพีแห่งผึ้ง
- รากูเตียน ปาตี (รากูเตนาปติ) – ภรรยาของรากุติส
- Žemės Motina (Zemmes mahti) – เทพีแห่งใต้ดิน รับผิดชอบสิ่งของที่สูญหาย
- ไกลา (กัจลา) – วิญญาณที่ทรมานคนและสัตว์
- เนริส – นางเงือกแห่งแม่น้ำเนริส
- ดุกเน (ดุญญา) – นางไม้แห่งแม่น้ำ
- รากานา – เทพธิดาแห่งต้นไม้
- ลาซโดนา – เทพีแห่งลูกเฮเซลนัท
- เมดซิโอจนา – เทพีแห่งป่าไม้
- Pajauta – หญิงผู้สักการะ ธิดาของ Duke KerniusภรรยาของŽivinbudas
- Birutė (บีรูตา) – หญิงผู้บูชา เป็นภรรยาของ Kęstutis
แหล่งข้อมูลที่เป็นลายลักษณ์อักษรอื่นๆ
ส่วนนี้ประกอบด้วยชื่อของเทพเจ้าหรือสิ่งมีชีวิตในตำนานอื่นๆ ของลิทัวเนียและปรัสเซียที่กล่าวถึงในตำราประวัติศาสตร์หรือปรัชญาโบราณ บางครั้งอาจมีคำอธิบายสั้นๆ ประกอบ และเป็นที่รู้จักจากแหล่งข้อมูลอิสระไม่กี่แห่ง หรือจากเทพเจ้าเหล่านั้นในชื่อที่แตกต่างกันในชุดรวมตำนานและนิทานในยุคหลัง
- ดิมสติปาติส (ที่กล่าวถึงโดยโจกูบัส ลาวินสกิส) เป็นเทพเจ้าเพศชาย ( genius loci ) เป็นเทพเจ้าประจำบ้าน ผู้พิทักษ์บ้านเรือนและผู้ดูแลเตาไฟ ผู้คนบูชายัญไก่ตัวผู้และไก่ตัวเมียสีดำแก่เทพเจ้า โดยนำนกไปต้ม จากนั้นผู้คนจะมารวมตัวกันรอบหม้อต้มและกินนกเหล่านั้น กระดูกจะถูกเผา บางครั้งดิมสติปาติสก็ถูกตีความใหม่ว่าเป็นเทพเจ้าของแม่บ้าน ซึ่งมีการบูชายัญ หมูให้แก่เทพเจ้า ดิมสติปาติสยังถูกมองว่าเป็นพลังที่ปกป้องจากไฟไหม้ด้วย[ 5 ]
- Dirvolika, Nosolus (รายงานของคณะเยสุอิตจากปี 1605) [ 17 ]
- ปาเกอร์นิส (รายงานของคณะเยสุอิตตั้งแต่ปี ค.ศ. 1605) [ 5 ]
- เบาคูริส (กราซิว โคเลจิออส) [ 18 ]
- Velinas (กล่าวถึงโดยKonstantinas Sirvydas ) [ 2 ]
- Javinė (Jawinne โดยJacob Brodowski ) [ 17 ]
- ไลมา ( แดเนียล ไคลน์ในปี 1666) [ 19 ]
ชื่ออื่นๆ
ชื่อของเทพเจ้าหรือภูตผีที่ไม่ค่อยมีบทบาทในตำนานลิทัวเนีย หรือเป็นที่รู้จักน้อยจากแหล่งข้อมูลที่มีอยู่ จะถูกนำมาไว้ที่นี่ ที่จริงแล้ว ชื่อเหล่านี้หมายถึงวิญญาณหรือเทพเจ้าท้องถิ่นบางองค์ที่ไม่ได้มีบทบาทสำคัญในตำนานของชาวลิทัวเนีย
- บลิซกูลลิสเทพแห่งหิมะ ชื่อของเขามีความหมายว่า "ผู้เปล่งประกาย"
- จุนดาเทพีแห่งสงคราม
- บาวบิสเทพเจ้าประจำบ้านแห่งเนื้อสัตว์และปศุสัตว์
- ดิวิทิส วีรบุรุษผู้ทรงพลังดุจเทพเจ้าในตำนานของชาวประมง ชาวประมงในทะเลต่างขับขานบทเพลงสรรเสริญดิวิทิส
- การ์ดาอิติสเทพเจ้า (หรือวิญญาณ?) แห่งเรือและกะลาสีเรือ
- จาเกาบิสเทพประจำบ้านแห่งไฟและเตาเผา
- ราซาธิดาของคูโปเลและเคาโปลิส เธอเป็นเทพีแห่งความเขียวขจีและดอกไม้ในฤดูร้อน
- โมคาสคือหินที่มีพลังในการสอนผู้คน บางครั้งพบเห็นได้ในครอบครัว เช่น ภรรยาชื่อโมคีนีและลูกๆ ชื่อโมคีอูคาส
ดูเพิ่มเติม
- เทพปกรณัมโปรโตอินโด-ยุโรป
- จักรวาลวิทยาของชาวอินโด-ยุโรป
- ตำนานเทพเจ้าลัตเวีย
- ตำนานเทพเจ้าลิทัวเนีย
- เทพปกรณัมปรัสเซีย
- โรมูวา (วัด)
อ่านเพิ่มเติม
- ศาสนาและตำนานลิทัวเนียโดยGintaras Beresnevičius
- Jūrate Baranova และคณะ (บรรณาธิการ) (2001) "บทที่ 4: เทพปกรณัมลิทัวเนียโดย Gintaras Beresnevičius"ปรัชญาลิทัวเนีย: บุคคลและแนวคิด การศึกษาปรัชญาลิทัวเนีย เล่ม 2มรดกทางวัฒนธรรมและการเปลี่ยนแปลงร่วมสมัย ชุดที่ 4a ยุโรปตะวันออกและกลาง เล่มที่ 17 สภาวิจัยด้านคุณค่าและปรัชญาISBN 1-56518-137-9เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 28 กันยายน 2550 เรียกดูเมื่อวันที่ 7 กันยายน 2550
- Gintaras Beresnevičiusเรื่องการกำหนดช่วงเวลาและเทพเจ้าในตำนานลิทัวเนีย[1]
- Algirdas Julien Greimas , "Of Gods and Men: Studies in Lithuanian Mythology", Indiana Univ. Press (พฤศจิกายน 1992)
- โคเชเนียอุสเกียนเรจินา. " Metaforinė łžuolo kulto raiška lietuvių etnokultūroje: pagal žemaičių legendą "Baublys" " [การแสดงออกเชิงเปรียบเทียบของลัทธิต้นโอ๊กในวัฒนธรรมชาติพันธุ์ลิทัวเนีย: ตามเรื่องราวของชาวซาโมจิเชียน "Baublys"] ใน: Lituanistica 2012, Nr. 1, หน้า 63–74. ISSN 0235-716X .
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ รายชื่อเทพเจ้าและบุคคลในตำนานของลิทัวเนีย
ราย ชื่อเทพเจ้า ลิทัวเนีย นั้นอ้างอิงจากแหล่งข้อมูลที่เป็นลายลักษณ์อักษรที่หายากและ นิทานพื้นบ้าน ในยุคหลัง หลายองค์ ถูกแต่งขึ้น อย่าง สิ้นเชิง ลิทัวเนียเปลี่ยนมานับถือศาสนาคริสต์...
ชื่อที่มาจากนิทานพื้นบ้านและตำนาน
ส่วนนี้ประกอบด้วยชื่อของเทพเจ้า สิ่งมีชีวิตศักดิ์สิทธิ์หรือปีศาจ และบุคคลอื่นๆ จากตำนาน นิทาน พื้นบ้าน และเทพนิยาย ของลิทัวเนีย
เทพเจ้าและเทพธิดา
อัศวีเนีย : เทพแฝดผู้ลากรถม้าแห่งดวงอาทิตย์ ( อัศวิน ในคัมภีร์เวท ) ออชรีนี (Aušrinė ): เทพีแห่งดาวรุ่ง หรือ ดิ เอไวเต (dievaitė) (แปลตรงตัวว่า 'ธิดาของพระเจ้า') หรืออีกชื่อหนึ่งคือ ออชรา (Aušra) (แปลตรงตัวว่า 'รุ่งอรุณ') อุษาส (Ushas ) ใน ศาสนา เวท ออชตารัส...
วีรบุรุษและวีรสตรี
Pajauta เจ้าหญิงในตำนานแห่ง Kernavė จูราเตและคาสตีติส เป็นวีรบุรุษในตำนานลิทัวเนีย ซึ่งต่อมาได้รับความนิยมอย่างมาก ส่วนใหญ่เป็นเพราะการตีความเชิงกวีสมัยใหม่โดย ไมโรนิส ราชินีแห่งวังอำพัน จูราเต อาจถือได้ว่าเป็นภาคหนึ่งของเทพีแห่งท้องทะเลในตำนานนี้