มุมกวี
| มุมกวี | |
|---|---|
อนุสรณ์สถานในมุมกวี | |
![]() แผนที่แบบอินเทอร์แอคทีฟของมุมกวี | |
| รายละเอียด | |
| ที่จัดตั้งขึ้น | 1400 |
| ที่ตั้ง | |
| ประเทศ | ลอนดอน ประเทศอังกฤษ |
| พิกัด | 51°29′57″เหนือ0°7′38.50″ตะวันตก / 51.49917°N 0.1273611°W |
มุมกวี (Poets' Corner)คือส่วนหนึ่งของปีก ด้านใต้ ของมหาวิหารเวสต์มินสเตอร์ในกรุงลอนดอน ประเทศอังกฤษ ซึ่งเป็นที่ฝังศพหรืออนุสรณ์สถานของกวี นักเขียนบทละคร และนักประพันธ์หลายท่าน
กวีคนแรกที่ถูกฝังใน Poets' Corner คือGeoffrey Chaucerในปี ค.ศ. 1400 [ 1 ] William Shakespeare ได้รับการรำลึกถึงด้วยอนุสาวรีย์ในปี ค.ศ. 1740 กว่าศตวรรษหลังจากที่เขาเสียชีวิต ตลอดหลายศตวรรษที่ผ่านมา ประเพณีการฝังหรือรำลึกถึงบุคคลต่างๆ ณ ที่แห่งนี้เพื่อเป็นการยกย่องคุณูปการที่มีต่อ วัฒนธรรมอังกฤษได้เกิดขึ้นในกรณีส่วนใหญ่ เกียรติยศนี้จะมอบให้แก่นักเขียน
ประวัติศาสตร์


เจฟฟรีย์ ชอเซอร์กวีคนแรกที่ถูกฝังไว้ในมุมกวี (Poets' Corner) นั้นได้รับการฝังศพในมหาวิหารเวสต์มินสเตอร์ (ด้านหน้าโบสถ์เซนต์เบเนดิกต์) ในปี ค.ศ. 1400 ซึ่งเป็นผลมาจากตำแหน่งของเขาในฐานะเสมียนควบคุมงานก่อสร้างของพระราชวังเวสต์มินสเตอร์ มากกว่า ชื่อเสียงในฐานะนักเขียน การสร้างสุสานของเขาโดยนิโคลัส บริกแฮมในปี ค.ศ. 1556 (ซึ่งต่อมาได้ย้ายอัฐิของชอเซอร์ไปไว้ที่นั่น) และการฝังศพของเอ็ดมันด์ สเปนเซอร์ ในบริเวณใกล้เคียง ในปี ค.ศ. 1599 ได้เริ่มต้นประเพณีที่สืบต่อมาจนถึงปัจจุบัน บริเวณนี้ยังเป็นที่ตั้งของสุสานของบรรดาพระและคณบดีของมหาวิหารหลายท่าน รวมถึงหลุมฝังศพของโทมัส พาร์ผู้ซึ่งกล่าวกันว่าเสียชีวิตเมื่ออายุ 152 ปี ในปี ค.ศ. 1635 หลังจากได้เห็นกษัตริย์ครองราชย์มาแล้วถึงสิบพระองค์
การฝังศพหรือการสร้างอนุสรณ์ในมหาวิหาร เวสต์มินสเตอร์ไม่ได้เกิดขึ้นเสมอไปในหรือหลังจากเวลาเสียชีวิตไม่นาน ตัวอย่างเช่น ลอร์ดไบรอน ผู้ซึ่งบทกวีของเขาเป็นที่ชื่นชม แต่มีวิถีชีวิตที่อื้อฉาว เสียชีวิตในปี 1824 แต่ไม่ได้รับอนุสรณ์จนกระทั่งปี 1969 แม้แต่ วิลเลียม เชกสเปียร์ ผู้ ซึ่งถูกฝังที่สแตรตฟอร์ด-อะพอน-เอวอนในปี 1616 ก็ไม่ได้รับการยกย่องด้วยอนุสาวรีย์จนกระทั่งปี 1740 เมื่ออนุสาวรีย์ที่ออกแบบโดยวิลเลียม เคนต์ถูกสร้างขึ้นในมุมกวี (แม้ว่าไม่นานหลังจากที่เชกสเปียร์เสียชีวิตวิลเลียม บาสส์ได้เสนอแนะว่าควรฝังเชกสเปียร์ไว้ที่นั่น) กล่าวกันว่า ซามูเอล ฮอร์สลีย์คณบดีแห่งเวสต์มินสเตอร์ในปี 1796 ปฏิเสธคำขอให้ฝังศพ นักแสดงหญิง คิตตี้ ไคลฟ์ ในมหาวิหารอย่างฉุนเฉียว
หากเราไม่กำหนดขอบเขตในความทะเยอทะยานทางละครนี้เพื่อชื่อเสียงของสุสาน ในไม่ช้าวิหารเวสต์มินสเตอร์ก็จะยิ่งไม่ต่างอะไรจากห้องสีเขียว แบบโกธิค ! [ 2 ]
ไม่ใช่กวีทุกคนที่ชื่นชอบการจารึกชื่อเพื่อระลึกถึง และคำจารึกบนหลุมศพของซามูเอล เวสลีย์ สำหรับ ซามูเอล บัตเลอร์ซึ่งเชื่อกันว่าเสียชีวิตในความยากจน ก็ยังคงรักษาน้ำเสียงเสียดสีของบัตเลอร์เอาไว้
ขณะที่บัตเลอร์ผู้ยากไร้ยังมีชีวิตอยู่ ไม่มีผู้มีอุปการะคุณใจดีคนไหนยอมให้ เขาได้กินอาหารสักมื้อเลย แต่เมื่อเขาอดตายและกลายเป็นฝุ่นไปแล้ว กลับได้ รับรูปปั้นครึ่งตัวขนาดมหึมาแทน ชะตา กรรมของกวีผู้นี้ถูกแสดงให้เห็นเป็นสัญลักษณ์แล้ว เขาขอขนมปัง แต่กลับได้รับก้อนหิน

บางท่านที่ถูกฝังไว้ในมุมกวี (Poets' Corner) ก็มีอนุสรณ์สถานสร้างขึ้นเหนือหรือใกล้หลุมฝังศพของพวกเขา ไม่ว่าจะสร้างขึ้นในช่วงเวลาใกล้เคียงกับการเสียชีวิตหรือในภายหลัง ในบางกรณี เช่นโจเซฟ แอดดิสันการฝังศพเกิดขึ้นที่อื่นในมหาวิหารเวสต์มินสเตอร์ แล้วจึงมีการสร้างอนุสรณ์สถานขึ้นในมุมกวีในภายหลัง ในบางกรณีมีการฝังศพอย่างสมบูรณ์ ในขณะที่บางกรณีในภายหลัง ศพถูกเผาและนำเถ้ากระดูกไปฝัง นอกจากนี้ยังมีกรณีที่มีผู้สนับสนุนให้ฝังศพบุคคลใดบุคคลหนึ่งในมุมกวี แต่สุดท้ายก็ตัดสินใจฝังศพพวกเขาที่อื่นในมหาวิหาร เช่นเอ็ดเวิร์ด บุลเวอร์-ลิตตันกวีและนักเขียนที่มีชื่อเสียงท่านอื่นๆ เช่นอัฟรา เบห์นก็ถูกฝังอยู่ที่อื่นในมหาวิหารเช่นกัน อย่างน้อยสองอนุสรณ์สถาน (ทั้งสองแห่งเป็นของบุคคลที่ถูกฝังไว้ในมุมกวี ได้แก่ นิโคลัส โรว์และจอห์น เกย์ ) ถูกย้ายไปยังที่อื่นในมหาวิหารในภายหลัง เนื่องจากมีการค้นพบภาพวาดเก่าแก่บนผนังด้านหลังอนุสรณ์สถานเหล่านั้น ในปี ค.ศ. 1936 อัฐิของรูดาร์ด คิปลิง นักเขียนและกวีชื่อดัง ได้ถูกนำไปฝังไว้ที่นี่
ประเภทของอนุสรณ์สถาน
อนุสรณ์สถานอาจมีหลายรูปแบบ บางแห่งเป็นแผ่นหินที่ฝังอยู่ในพื้นพร้อมชื่อและจารึกที่แกะสลักไว้ ในขณะที่บางแห่งมีความซับซ้อนกว่า เช่น อนุสาวรีย์หินแกะสลัก หรือแผ่นหินแขวน หรือรูปปั้นครึ่งตัว บางแห่งสร้างขึ้นเพื่อรำลึกถึงบุคคลสำคัญเป็นกลุ่ม เช่น อนุสรณ์สถานร่วมของพี่น้องตระกูลบรอนเต (ได้รับมอบหมายให้สร้างในปี 1939 แต่ไม่ได้เปิดเผยจนกระทั่งปี 1947 เนื่องจากสงครามโลกครั้งที่สอง ) กวี 16 คนในสงครามโลกครั้งที่หนึ่งที่จารึกชื่อไว้บนแผ่นหินปูพื้นและเปิดเผยในปี 1985 และผู้ก่อตั้งคณะบัลเลต์หลวง ทั้งสี่คน ซึ่งได้รับการรำลึกถึงร่วมกันในปี 2009 [ 3 ]

หลุมฝังศพของเบน จอนสันไม่ได้อยู่ในมุมกวี แต่ตั้งอยู่ในทางเดินด้านเหนือของโบสถ์ มีจารึกว่า "O Rare Ben Jonson" (อาจเป็นการสะกดแบบดั้งเดิม)บนแผ่นหินเหนือหลุมฝังศพ มีการเสนอแนะว่าอาจอ่านได้ว่า "Orare Ben Jonson" (อธิษฐานเพื่อเบน จอนสัน) ซึ่งจะบ่งชี้ถึงการกลับไปนับถือศาสนาคาทอลิกในช่วงใกล้ตาย แต่การแกะสลักแสดงให้เห็นช่องว่างที่ชัดเจนระหว่าง "O" และ "rare" [ 4 ]ข้อเท็จจริงที่ว่าเขาถูกฝังในหลุมฝังศพแบบตั้งตรงอาจเป็นข้อบ่งชี้ถึงสถานการณ์ที่ย่ำแย่ของเขาในขณะที่เสียชีวิต[ 5 ]แต่ก็มีการเสนอแนะเช่นกันว่าจอนสันขอหลุมฝังศพขนาด 18 นิ้วสี่เหลี่ยมจัตุรัสจากพระมหากษัตริย์ และได้รับหลุมฝังศพแบบตั้งตรงเพื่อให้พอดีกับพื้นที่ที่ขอ[ 6 ]นอกจากศิลาจารึกในทางเดินด้านเหนือของโบสถ์แล้ว ยังมีการสร้างแผ่นจารึกบนผนังเพื่อรำลึกถึงจอนสันในมุมกวีในภายหลัง
เมื่อพื้นที่บนพื้นและผนังเริ่มหมดลง จึงมีการตัดสินใจติดตั้งหน้าต่างกระจกสีอนุสรณ์ (เปิดตัวในปี 1994 เพื่อรำลึกถึงเอ็ดเวิร์ด ฮอร์ตัน ฮับบาร์ด ) และที่นี่เองที่ชื่อใหม่ๆ จะถูกเพิ่มเข้ามาในรูปแบบของแผ่นกระจกที่สลักชื่อไว้ มีพื้นที่สำหรับ 20 ชื่อ และปัจจุบันมี 6 ชื่อบนหน้าต่างนี้ โดยชื่อล่าสุด ( เอลิซาเบธ แกสเคลล์ ) เปิดตัวเมื่อวันที่ 25 กันยายน 2010 [ 7 ] [ 8 ]พิธีรำลึกมักจะมีวิทยากรรับเชิญ ในปี 1995 มีการรำลึกถึง ออสการ์ ไวลด์ในหน้าต่าง และผู้เข้าร่วมงานรวมถึงเซอร์จอห์น กีลกุดและเดมจูดี้ เดนช์ซึ่งทั้งคู่ได้อ่านข้อความจากผลงานของเขา[ 9 ]
พิธีฝังศพ
| ภาพ | ชื่อ | เกิด | เสียชีวิต | อายุเมื่อเสียชีวิต | รายละเอียดงานศพ/พิธีรำลึก | อาชีพ |
|---|---|---|---|---|---|---|
| โรเบิร์ต อดัม | 1729 | ค.ศ. 1792 | 63 | หลุมฝังศพและศิลาจารึก | สถาปนิก | |
| ไอแซค แบร์โรว์ | 1630 | 1677 | 46 | หลุมฝังศพและรูปปั้นหินอ่อนบนแท่นโดยJohn Bushnell [ 10 ] | นักคณิตศาสตร์ | |
| ฟรานซิส โบมอนต์ | 1584 | 1616 | 31–32 | หลุมฝังศพไม่มีเครื่องหมาย ชื่อถูกจารึกไว้บนศิลาจารึกหลุมศพของอับราฮัม คาวลีย์[ 11 ] | นักเขียนบทละคร | |
| ... | จอห์น บิวโมนต์ | 1583 | 1627 | 43–44 | หลุมฝังศพที่ไม่มีเครื่องหมาย[ 11 ] | กวี |
| ... | วิลเลียม เบนสัน | ไม่ทราบ | 1549 | ไม่ทราบ | หลุมฝังศพและศิลาจารึก[ 12 ] | เจ้าอาวาสแห่งเวสต์มินสเตอร์ |
| แมรี่ เอลีนอร์ โบว์ส | 1749 | 1800 | 51 | หลุมฝังศพและศิลาจารึก บางคนรายงานว่าเธอถูกฝังในชุดราชสำนัก พร้อมเครื่องประดับที่จำเป็นสำหรับการเข้าเฝ้าพระราชวงศ์ รวมทั้งแตรเงินขนาดเล็ก และบางคนรายงานว่าเธอถูกฝังในชุดเจ้าสาว[ 13 ] | กวีและนักเขียนบทละคร | |
| โรเบิร์ต บราวนิง | 1812 | 1889 | 77 | หลุมฝังศพและศิลาจารึกของบราวนิงอยู่ติดกับหลุมฝังศพของอัลเฟรด ลอร์ด เทนนีสัน[ 14 ] | กวีและนักเขียนบทละคร | |
| ริชาร์ด บัสบี้ | 1606 | 1695 | 88–89 | บัสบีถูกฝังอยู่ใต้ทางเท้าของบริเวณร้องเพลงประสานเสียง ในขณะที่อนุสรณ์สถานของเขา ซึ่งสร้างโดยประติมากรฟรานซิส เบิร์ดตั้งอยู่ในปีกด้านใต้ของโบสถ์[ 15 ] | อาจารย์ใหญ่ | |
| วิลเลียม แคมเดน | 1551 | 1623 | 72 | รูปปั้นครึ่งตัวหินอ่อนพร้อมกรอบ[ 16 ] | นักโบราณคดีและนักประวัติศาสตร์ | |
| โทมัส แคมป์เบลล์ | ค.ศ. 1777 | 1844 | 66 | งานศพ 3 กรกฎาคม พ.ศ. 2487; [ 17 ]รูปปั้นโดยWilliam Calder Marshallสร้างขึ้นในปี พ.ศ. 2491 [ 18 ] | กวี | |
| เฮนรี่ ฟรานซิส แครี่ | ค.ศ. 1772 | 1844 | 72 | งานศพ 14 สิงหาคม พ.ศ. 2387 [ 19 ]หลุมฝังศพและศิลาจารึกใน Poets' Corner [ 20 ] | ผู้เขียนและผู้แปล | |
| ไอแซค คาซาบอน | 1559 | 1614 | 55 | อนุสาวรีย์ติดผนังทำจากหินอ่อนสีดำและขาวโดยประติมากรนิโคลัส สโตน[ 21 ] | นักวิชาการคลาสสิก | |
| วิลเลียม แชมเบอร์ส | 1723 | 1796 | 75 | หลุมฝังศพและศิลาจารึกในปีกด้านใต้[ 22 ] | สถาปนิก | |
| เจฟฟรีย์ ชอเซอร์ | ประมาณ ค.ศ. 1343 | 1400 | 56–57 | ปัจจุบันหลุมฝังศพที่แท้จริงไม่มีเครื่องหมาย แต่ชื่อของเขาถูกจารึกไว้บนศิลาจารึกหลุมฝังศพ Cowley อนุสรณ์สถานหินอ่อน Purbeck สีเทาถูกสร้างขึ้นในปี 1556 [ 23 ] | นักเขียนและกวี | |
| อับราฮัม คาวลีย์ | 1618 | 1667 | 48–49 | อนุสาวรีย์หินอ่อนสีขาว รูปทรงโกศบนฐาน โดยJohn Bushnell [ 24 ]หลุมฝังศพหินอ่อนสีดำขนาดใหญ่ ซึ่งมีการเพิ่มชื่อเพิ่มเติมอีกหลายชื่อ | กวี | |
| ริชาร์ด คัมเบอร์แลนด์ | 1732 | 1811 | 79 | หลุมฝังศพและศิลาจารึกในปีกด้านใต้[ 25 ] | นักเขียนบทละคร | |
| วิลเลียม เดเวแนนท์ | 1606 | 1668 | 62 | หลุมฝังศพและศิลาจารึกในปีกด้านใต้[ 26 ] | กวีและนักเขียนบทละคร | |
| จอห์น เดนแฮม | ปี ค.ศ. 1614 หรือ 1615 | 1669 | 63–65 | หลุมฝังศพไม่มีเครื่องหมาย ชื่อถูกจารึกไว้บนศิลาจารึกหลุมศพของ Abraham Cowley [ 27 ] | กวี | |
| ชาร์ลส์ ดิกเกนส์ | 1812 | 1870 | 58 | พินัยกรรมของดิคเกนส์ไม่ได้ระบุสถานที่ฝังศพ แต่ระบุว่าจะไม่มีพิธีศพที่ยิ่งใหญ่ ดังนั้นเขาจึงได้รับการฝังศพอย่างลับๆ ในช่วงเช้าตรู่ที่แอบบีย์ เมื่อวันที่ 14 มิถุนายน พ.ศ. 2313 [ 28 ] | ผู้เขียน | |
| ไมเคิล เดรย์ตัน | 1563 | 1631 | 67–68 | เสียชีวิตในลอนดอน รูปปั้นครึ่งตัวและกรอบอนุสรณ์ทำจากหินอะลาบาสเตอร์และหินอ่อนสีดำ จัดทำโดยเคาน์เตสแห่งดอร์เซ็ตพร้อมข้อความที่ระบุว่าเป็นของเบน จอนสัน[ 29 ] | กวี | |
| จอห์น ไดรเดน | 1631 | 1700 | 68 | หลุมฝังศพไม่มีเครื่องหมาย ชื่อถูกจารึกไว้บนศิลาจารึกหลุมศพของ Cowley รูปปั้นครึ่งตัวบนแท่นที่สร้างโดยPeter Scheemakersสร้างขึ้นในปี 1731 แทนที่อนุสรณ์สถานเดิม[ 30 ] | กวีและนักเขียนบทละคร | |
| ... | อดัม ฟ็อกซ์ | 1888 | พ.ศ. 2520 | 93–94 | หลุมฝังศพและศิลาจารึกในปีกด้านใต้[ 31 ] | ศาสตราจารย์ด้านกวีนิพนธ์แห่งมหาวิทยาลัยอ็อกซ์ฟอร์ด พระสงฆ์ประจำมหาวิหารเวสต์มินสเตอร์ |
| เดวิด การ์ริค | 1717 | 1779 | 61 | หลุมฝังศพและอนุสาวรีย์หินอ่อนสีขาวและสีเทาโดยเฮนรี เว็บเบอร์บนกำแพงด้านตะวันตกของมุมกวี[ 32 ] | นักแสดงชาย | |
| จอห์น เกย์ | 1685 | 1732 | 47 | ฝังศพไว้ที่ปีกอาคารด้านใต้ พร้อมอนุสาวรีย์ที่สร้างโดยJohn Michael Rysbrackซึ่งปัจจุบันอยู่ในหอแสดงภาพ Diamond Jubilee ของสมเด็จพระราชินีนาถ[ 33 ] | กวีและนักเขียนบทละคร | |
| วิลเลียม กิฟฟอร์ด | 1756 | 1826 | 70 | กิฟฟอร์ดต้องการให้ฝังศพของเขาในโบสถ์เซาท์ออดลีย์ “แต่เนื่องจากคำขอเร่งด่วนของผู้จัดการมรดกผู้สำนึกบุญคุณของเขา [ จอห์น ไอร์แลนด์ คณบดีแห่งเวสต์มินสเตอร์ ] ซึ่งต้องการให้ร่างของกิฟฟอร์ดปะปนกับบุคคลสำคัญในมุมกวี เวสต์มินสเตอร์แอบบีย์” [ 34 ] | กวีและบรรณาธิการ | |
| จอร์จ โกรท | ค.ศ. 1794 | 1871 | 76 | รูปปั้นครึ่งตัวหินอ่อนโดยชาร์ลส์ เบคอน , 1873 [ 35 ] | นักประวัติศาสตร์ | |
| ริชาร์ด ฮาคลุยต์ | ค.ศ. 1552 | 1616 | 63–64 | หลุมฝังศพที่ไม่มีเครื่องหมายคาดว่าอยู่ในปีกด้านใต้[ 36 ] | ผู้เขียน | |
| จอร์จ ฟรีเดอริก แฮนเดล | 1685 | 1759 | 74 | ประติมากรรมขนาดเท่าคนจริงโดยLouis-François Roubiliacที่มีโน้ตดนตรีและเครื่องดนตรี[ 37 ] [ 38 ] | นักแต่งเพลง | |
| โทมัส ฮาร์ดี้ | 1840 | 1928 | 87 | งานศพของฮาร์ดี้ เมื่อวันที่ 16 มกราคม 1928 เต็มไปด้วยข้อถกเถียง ฮาร์ดี้ต้องการถูกฝังที่สุสานสทินส์ฟอ ร์ด ในหลุมศพของเอ็มมา ภรรยาคนแรกของเขา แต่เซอร์ ซิดนีย์ คาร์ไลล์ ค็อกเคอเรลล์ผู้จัดการมรดกของเขายืนกรานว่าฮาร์ดี้สมควรได้รับการฝังในมุมกวี (Poets' Corner) ในที่สุดก็มีการประนีประนอมกัน โดยหัวใจของเขาถูกฝังไว้ที่สทินส์ฟอร์ด และเถ้ากระดูกของเขาถูกฝังไว้ที่มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์แอบบีย์ | นักเขียนและกวี | |
| จอห์น เฮนเดอร์สัน | 1747 | 1785 | 38 | ฝังอยู่ที่เชิงหลุมศพของเดวิด การ์ริกในปีกด้านใต้ จารึกได้สึกกร่อนไปแล้ว แต่มีข้อความว่า "ใต้หินก้อนนี้เป็นที่ฝังศพของจอห์น เฮนเดอร์สัน ผู้เสียชีวิตเมื่อวันที่ 25 พฤศจิกายน พ.ศ. 2328 อายุ 38 ปี" [ 39 ] | นักแสดงชาย | |
| เฮนรี่ เออร์วิง | 1838 | 1905 | 67 | หลุมฝังศพและศิลาจารึก[ 40 ] | นักแสดงชาย | |
| ซามูเอล จอห์นสัน | 1709 | 1784 | 75 | รูปปั้นครึ่งตัวโดยJoseph Nollekensตั้งอยู่เหนือหลุมฝังศพของ Johnson [ 41 ] | นักเขียน กวี และนักพจนานุกรม | |
| รัดยาร์ด คิปลิง | 1865 | 1936 | 70 | หลุมฝังศพและศิลาจารึก[ 42 ] | นักเขียนและกวี | |
| ... | นิโคลัส ลิตลิงตัน | ก่อนปี ค.ศ. 1315 | 1386 | 70+ | หลุมฝังศพและศิลาจารึก[ 43 ] | เจ้าอาวาสแห่งเวสต์มินสเตอร์ |
| โทมัส แมคคอลีย์ | 1800 | 1859 | 59 | งานศพสาธารณะ 9 มกราคม พ.ศ. 2403 พร้อมรูปปั้นครึ่งตัวโดยประติมากร George Burnard ที่สร้างขึ้นในปี พ.ศ. 2409 [ 44 ] [ 45 ] | กวีและนักประวัติศาสตร์ | |
| เจมส์ แมคเฟอร์สัน | 1736 | 1796 | 59 | หลุมฝังศพและศิลาจารึก[ 46 ] | นักเขียนและกวี | |
| จอห์น เมสฟิลด์ | 1878 | พ.ศ. 2510 | 88 | ตามความประสงค์ของเขา ร่างของเขาถูกเผา และเถ้ากระดูกถูกนำไปไว้ที่มุมกวี (Poets' Corner) | กวีและนักเขียน | |
| ... | โรเบิร์ต โมเรย์ | 1608/9 | 1673 | 63–65 | หลุมฝังศพไม่มีเครื่องหมาย ชื่อถูกจารึกไว้บนแผ่นหินหลุมศพของตระกูลคาวลีย์ | รัฐบุรุษและนักปรัชญาธรรมชาติ |
| กิลเบิร์ต เมอร์เรย์ | 1866 | 1957 | 91 | หลุมฝังศพและศิลาจารึก[ 47 ] | นักวิชาการและนักแปล | |
| ลอเรนซ์ ลอร์ดโอลิวิเยร์ | 1907 | 1989 | 82 | หลุมฝังศพและศิลาอนุสรณ์[ 48 ] | นักแสดงชาย | |
| โอลด์ ทอม พาร์ | 1483 | 1635 | 152 | หลุมฝังศพและศิลาจารึก[ 49 ] | ชาวอังกฤษที่เชื่อกันว่ามีอายุยืนยาว | |
| แมทธิว ไพรเออร์ | 1664 | 1721 | 57 | หลุมฝังศพไม่มีเครื่องหมาย ชื่อถูกจารึกไว้บนศิลาจารึกหลุมฝังศพของ Cowley อนุสรณ์สถานซึ่งออกแบบโดย James Gibbs พร้อมรูปปั้นครึ่งตัวโดยAntoine Coysevoxและรูปปั้นโดยJohn Michael Rysbrackสร้างขึ้นภายในปี 1726 [ 50 ] | กวีและนักการทูต | |
| นิโคลัส โรว์ | 1674 | 1718 | 44 | ฝังศพไว้ที่ปีกอาคารด้านใต้ พร้อมอนุสาวรีย์ที่สร้างโดยJohn Michael Rysbrackซึ่งปัจจุบันอยู่ในหอแสดงภาพ Diamond Jubilee ของสมเด็จพระราชินีนาถ[ 51 ] | นักเขียนบทละครและกวี | |
| ชาร์ลส์ เดอ แซงต์-เอฟเรมงด์ | 1610 | 1703 | 93 | หลุมฝังศพไม่มีเครื่องหมายใดๆ ชื่อถูกจารึกไว้บนแผ่นหินหลุมศพของตระกูลคาวลีย์ นอกจากนี้ยังมีการสร้างอนุสรณ์สถานขึ้นด้วย | นักเขียนบทความและนักวิจารณ์วรรณกรรม | |
| ริชาร์ด บรินสลีย์ เชอริแดน | 1751 | 1816 | 64 | หลุมฝังศพและศิลาจารึก[ 52 ] | นักเขียนบทละครและกวี | |
| โรเบิร์ต เซาท์ | 1634 | 1716 | 81 | อนุสาวรีย์โดยฟรานซิส เบิร์ด[ 53 ] | นักศาสนศาสตร์และกวี | |
| เอ็ดมุนด์ สเปนเซอร์ | ประมาณ ค.ศ. 1552 | 1599 | 46–47 | อนุสรณ์หินอ่อนสร้างขึ้นในปี ค.ศ. 1620 บนกำแพงทางใต้ของ Poets' Corner ได้รับการบูรณะอย่างสมบูรณ์ในปี ค.ศ. 1778 [ 54 ] | กวี | |
| ... | โรเบิร์ต สเตปิลตัน | ค.ศ. 1607 | 1669 | 61–62 | หลุมฝังศพที่ไม่มีเครื่องหมายในปีกด้านใต้[ 55 ] | นักเขียนบทละคร |
| ... | แมรี่ สตีล | 1678 | 1718 | 40 | หลุมฝังศพและศิลาจารึกในปีกด้านใต้[ 56 ] | ผู้เขียนจดหมาย |
| อัลเฟรด ลอร์ด เทนนิสัน | 1809 | 1892 | 83 | งานศพสาธารณะขนาดใหญ่ 12 ตุลาคม พ.ศ. 2435 [ 57 ]ในปี พ.ศ. 2436 รัฐบาลได้ร้องขออย่างเป็นทางการให้มีรูปปั้นครึ่งตัวของเทนนีสันในมุมกวี นักธุรกิจและนักพฤกษศาสตร์ ชาร์ลส์ เจนเนอร์ ได้มอบรูปปั้นครึ่งตัวของเทนนีสันที่ สร้างโดยโทมัส วูลเนอ ร์ ในปี พ.ศ. 2490 ให้แก่แอบบีย์ และรูปปั้นนั้นถูกนำไปวางไว้ใกล้กับหลุมศพของเทนนีสัน โดยย้ายแผ่นจารึกของ คริสโตเฟอร์ แอนสเตย์ในปี พ.ศ. 2438 ไม่มีพิธีเปิดอย่างเป็นทางการ[ 58 ] | กวี | |
| คอนนอป เธอร์ลวอลล์ | ค.ศ. 1797 | 1875 | 78 | รูปปั้นครึ่งตัวหินอ่อนโดยประติมากรเอ็ดเวิร์ด เดวิส[ 59 ] | บาทหลวงและนักประวัติศาสตร์ | |
| โทมัส ทริปเพล็ตต์ | 1602 | 1670 | 68 | อนุสรณ์หินอ่อนบนกำแพงด้านตะวันตกของปีกอาคารด้านใต้[ 60 ] | พระสงฆ์ชั้นประเบนดารี | |
| อีวา มารี ไวเกล | 1724 | ค.ศ. 1822 | 98 | ฝังร่วมกับสามีของเธอ เดวิด การ์ริก[ 32 ] | นักเต้น |
อนุสรณ์สถาน
| ภาพ | ชื่อ | เกิด | เสียชีวิต | อายุเมื่อเสียชีวิต | ปีที่ระลึกถึง | รายละเอียดของอนุสรณ์สถาน | อาชีพ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| โจเซฟ แอดดิสัน | 1672 | 1719 | 47 | 1809 | รูปปั้นโดยริชาร์ด เวสต์แมคคอตต์แอดดิสันถูกฝังอยู่ที่อื่นในมหาวิหารแห่งนี้ | กวีและนักเขียนบทความ | |
| คริสโตเฟอร์ แอนสเตย์ | 1724 | 1805 | 80 | ค.ศ. 1807 | แผ่นหินอ่อนติดผนัง[ 61 ] | กวีและนักเขียน | |
| แมทธิว อาร์โนลด์ | ค.ศ. 1822 | 1888 | 65 | 1989 | รูปปั้นครึ่งตัวอนุสรณ์ปี 1891 ในทางเดินด้านตะวันออกของ Poets' Corner โดยAlbert Bruce-Joyนอกจากนี้ยังมีแผ่นป้ายหินปูนและหินชนวนปี 1989 เพื่อเป็นเกียรติแก่ Arnold โดย Donald Buttress ใน Poets' Corner อีกด้วย[ 62 ] | กวี | |
| เพ็กกี้ แอชครอฟต์ | 1907 | 1991 | 83 | 2548 | หินปูพื้น | นักแสดงหญิง | |
| ดับเบิลยูเอช ออเดน | 1907 | พ.ศ. 2516 | 66 | พ.ศ. 2517 | หินปูพื้น | กวี | |
| เจน ออสติน | 1775 | 1817 | 41 | พ.ศ. 2510 | แท็บเล็ตติดผนัง | ผู้เขียน | |
| จอห์น เบทเจแมน | 1906 | 1984 | 77 | พ.ศ. 2539 | แผ่นหินอ่อนติดผนัง[ 63 ] | กวีและนักเขียน | |
| วิลเลียม เบลค | 1757 | 1827 | 69 | 1957 | รูปปั้นครึ่งตัวทำจากทองสัมฤทธิ์โดยJacob Epstein , 1957 [ 64 ] | กวีและศิลปิน | |
| ... | บาร์ตัน บูธ | 1681 | 1733 | 51–52 | ค.ศ. 1772 | อนุสาวรีย์ | นักแสดงชาย |
| ชาร์ลอตต์ บรอนเต้ | 1816 | 1855 | 38 | 1947 | แผ่นจารึกอนุสรณ์ | ผู้เขียน | |
| แอนน์ บรอนเต้ | 1820 | 1849 | 29 | 1947 | แผ่นจารึกอนุสรณ์ | ผู้เขียน | |
| เอมิลี่ บรอนเต้ | 1818 | 1848 | 30 | 1947 | แผ่นจารึกอนุสรณ์ | ผู้เขียน | |
| เอลิซาเบธ บาร์เร็ตต์ บราวนิง | 1806 | 1861 | 55 | 1906 | จารึกที่เพิ่มลงในหลุมศพของโรเบิร์ต บราวนิงในปี พ.ศ. 2449 [ 14 ] | กวี | |
| แฟนนี่ เบอร์นีย์ | 1752 | 1840 | 87 | 2002 | แผงบนหน้าต่างอนุสรณ์ฮับบาร์ด | นักเขียนและนักเขียนบทละคร | |
| โรเบิร์ต เบิร์นส์ | 1759 | 1796 | 37 | 1885 | รูปปั้นครึ่งตัวหินอ่อนอนุสรณ์โดยจอห์น สตีลเปิดตัวเมื่อวันที่ 7 มีนาคม พ.ศ. 2428 โดยเอิร์ลแห่งโรสเบอรี[ 65 ] [ 66 ] | กวี | |
| ซามูเอล บัตเลอร์ | 1612 | 1680 | 68 | 1721 | เชื่อกันว่ารูปปั้นครึ่งตัวอนุสรณ์เป็นผลงานของJohn Michael Rysbrack ; Butler ถูกฝังอยู่ที่โบสถ์เซนต์พอล โคเวนต์การ์เดน[ 67 ] | กวี | |
| จอร์จ ลอร์ดไบรอน | 1788 | 1824 | 36 | 1969 | หินปูพื้น | กวี | |
| แคดมอน | ฟล.657 | 680 ฟล. | ไม่ทราบ | พ.ศ. 2509 | หินปูพื้น | กวี | |
| จอห์น แคมป์เบลล์ ดยุกแห่งอาร์กิลล์คนที่ 2 | 1678 | ค.ศ. 1743 | 64 | 1749 | อนุสาวรีย์โดยLouis-Francois Roubiliacสร้างขึ้นในปี 1749 โดยมีรูปปั้นที่แสดงถึงประวัติศาสตร์ วาทศิลป์ และมิเนอร์วา ดยุกถูกฝังไว้ที่อื่นในอาราม[ 68 ] | ทหารและขุนนาง | |
| ลูอิส แคร์รอลล์ | 1832 | 1898 | 65 | พ.ศ. 2525 | หินปูพื้น | ผู้เขียน | |
| จอห์น แคลร์ | ค.ศ. 1793 | 1864 | 70 | 1989 | หินปูพื้น | กวี | |
| ซามูเอล เทย์เลอร์ โคลริดจ์ | ค.ศ. 1772 | 1834 | 61 | 1885 | รูปปั้นครึ่งตัวอนุสรณ์โดยHamo Thornycroft [ 69 ] | กวี | |
| จอร์จ เอลิออต | 1819 | 1880 | 61 | 1980 | หินปูพื้น | ผู้เขียน | |
| ที.เอส. เอเลียต | 1888 | พ.ศ. 2508 | 76 | พ.ศ. 2510 | หินปูพื้น | กวีและนักเขียนบทละคร | |
| เดวิด ฟรอสต์ | 1939 | 2013 | 74 | 2014 | หินปูพื้น[ 70 ] | นักข่าว นักแสดงตลก นักเขียน และบุคคลในวงการสื่อ | |
| เอลิซาเบธ แกสเคลล์ | 1810 | 1865 | 55 | 2010 | แผงบนหน้าต่างอนุสรณ์ฮับบาร์ด | นักเขียนนวนิยาย | |
| จอห์น กีลกุด | 1904 | 2000 | 96 | 2022 | หินปูพื้น | นักแสดงและผู้กำกับ | |
| โอลิเวอร์ โกลด์สมิธ | 1728 | ค.ศ. 1774 | 45 | 1776 | แผ่นจารึกและรูปปั้นครึ่งตัว | กวีและนักเขียนบทละคร | |
| อดัม ลินด์เซย์ กอร์ดอน | 1833 | 1870 | 36 | 1934 | รูปปั้นครึ่งตัวอนุสรณ์โดยKathleen Scott [ 71 ] | กวี | |
| จอห์น เออร์เนสต์ เกรบ | 1666 | 1711 | 44–45 | 1727 | อนุสาวรีย์โดยฟรานซิส เบิร์ดบนกำแพงด้านตะวันตกของ Poets' Corner สร้างขึ้นในปี 1726 [ 72 ] | บาทหลวงและนักศาสนศาสตร์ | |
| โทมัส เกรย์ | 1716 | 1771 | 54 | 1778 | อนุสาวรีย์ | กวีและนักประวัติศาสตร์ | |
| สตีเฟน เฮลส์ | 1677 | 1761 | 83 | 1761 | อนุสาวรีย์ | นักบวชและนักวิทยาศาสตร์ | |
| โรเบิร์ต เฮอร์ริค | 1591 | 1674 | 83 | พ.ศ. 2537 | แผงบนหน้าต่างอนุสรณ์ฮับบาร์ด | กวี | |
| เจอราร์ด แมนลีย์ ฮอปกินส์ | 1844 | 1889 | 44 | พ.ศ. 2518 | หินปูพื้น | กวี | |
| เออี เฮาส์แมน | 1859 | 1936 | 77 | พ.ศ. 2539 | แผงบนหน้าต่างอนุสรณ์ฮับบาร์ด | กวี | |
| เท็ด ฮิวส์ | 1930 | 1998 | 68 | 2011 | แผ่นหินปูพื้นตรงเชิงอนุสาวรีย์ของที.เอส. เอเลียตหนึ่งในบุคคลที่มีอิทธิพลต่อเขามากที่สุด | กวี | |
| เฮนรี่ เจมส์ | 1843 | 1916 | 72 | พ.ศ. 2519 | หินปูพื้น | ผู้เขียน | |
| เบน จอนสัน | 1572 | 1637 | 65 | 1723 | อนุสรณ์พร้อมเหรียญรูปเหมือนและหน้ากากที่ออกแบบโดยJames GibbsและแกะสลักโดยJohn Michael Rysbrack [ 73 ] | นักเขียนบทละครและกวี | |
| จอห์น คีทส์ | ค.ศ. 1795 | 1821 | 25 | 1954 | แท็บเล็ตติดผนัง | กวี | |
| จอห์น เคเบิล | ค.ศ. 1792 | 1866 | 73 | 1873 | รูปปั้นครึ่งตัวโดยโทมัส วูลเนอร์ | กวี | |
| ชาร์ลส์ คิงส์ลีย์ | 1819 | 1875 | 55 | 1875 | รูปปั้นครึ่งตัวโดยโทมัส วูลเนอร์ | ผู้เขียน | |
| ฟิลิป ลาร์กิน | 1922 | พ.ศ. 2528 | 63 | 2016 | แผ่นหินปูพื้น สลักด้วยสองบรรทัดสุดท้ายจากบทกวี "สุสานอารันเดล ":
| กวีและนักเขียนนวนิยาย | |
| ดีเอช ลอว์เรนซ์ | 1885 | 1930 | 44 | พ.ศ. 2528 | หินปูพื้น | นักเขียนและกวี | |
| เอ็ดเวิร์ด เลียร์ | 1812 | 1888 | 75 | 1988 | หินปูพื้น | นักเขียนและกวี | |
| ซี.เอส. ลูอิส | 1898 | พ.ศ. 2506 | 64 | 2013 | แผ่นหินปูพื้น พิธีอุทิศในเวลาเที่ยงของวันที่ 22 พฤศจิกายน 2013 ประกอบด้วยการอ่านจากหนังสือThe Last BattleโดยDouglas Greshamลูกเลี้ยงคนเล็กของ Lewis ดอกไม้ถูกวางโดยWalter Hooperผู้ดูแลและที่ปรึกษาด้านวรรณกรรมของ Lewis Estate อดีตอาร์ชบิชอปแห่งแคนเทอร์เบอรีRowan Williams ได้กล่าว สุนทรพจน์ จารึกบนแผ่นหินปูพื้นเป็นคำคมจากสุนทรพจน์ของ Lewis: "ฉันเชื่อในศาสนาคริสต์เช่นเดียวกับที่ฉันเชื่อว่าดวงอาทิตย์ขึ้น ไม่ใช่เพียงเพราะฉันเห็นมัน แต่เพราะโดยมันฉันจึงเห็นทุกสิ่งทุกอย่าง" [ 75 ] | ผู้เขียน | |
| เจนนี่ ลินด์ | 1820 | 1887 | 67 | 1894 | แผ่นจารึกติดผนัง “ภาพเหมือนเหรียญของนักร้องชื่อดัง ซึ่งเป็นผลงานชิ้นสุดท้ายของนายเบิร์ช ผู้ล่วงลับ ได้ถูกนำไปวางไว้ที่มุมกวี วิหารเวสต์มินสเตอร์ และเมื่อวานนี้เจ้าหญิงคริสเตียนได้ ทรงเปิดป้าย ” [ 76 ] | นักร้องโอเปร่า | |
| เฮนรี แวดส์เวิร์ธ ลองเฟลโลว์ | ค.ศ. 1807 | 1882 | 75 | 1884 | รูปปั้นครึ่งตัวหินอ่อนโดยโทมัส บร็อกเปิดตัวเมื่อวันที่ 1 มีนาคม พ.ศ. 2427 [ 77 ] [ 78 ] | กวี | |
| เอฟดับบลิว เมทแลนด์ | 1850 | 1906 | 56 | 2001 | หินปูพื้น | นักประวัติศาสตร์ | |
| คริสโตเฟอร์ มาร์โลว์ ( ภาพเหมือนที่ยังเป็นที่ถกเถียง ) | 1564 | 1593 | 29 | 2002 | แผงบนหน้าต่างอนุสรณ์ฮับบาร์ด | นักเขียนบทละครและกวี | |
| วิลเลียม เมสัน | 1724 | ค.ศ. 1797 | 72–73 | 1799 | อนุสรณ์สถาน โดยจอห์น เบคอนตั้งอยู่ในทางเดินด้านตะวันออกของมุมกวี (Poets' Corner) | กวี | |
| เอฟดี มอริซ | 1805 | 1872 | 66 | 1932 | รูปปั้นครึ่งตัวในทางเดินด้านตะวันออกของมุมกวี โดยโทมัส วูลเนอร์ | ผู้เขียน | |
| ... | โทมัส เมย์ | 1595 | 1650 | 54–56 | 1880 | หินกำแพง | กวีและนักเขียนบทละคร |
| จอห์น มิลตัน | 1608 | 1674 | 65 | 1737 | อนุสาวรีย์พร้อมรูปปั้นครึ่งตัว โดยจอห์น ไมเคิล ไรส์แบร็ค | กวีและนักเขียน | |
| จอห์น ฟิลิปส์ | 1676 | 1709 | 32 | 1710 | อนุสาวรีย์ | กวี | |
| อเล็กซานเดอร์ โป๊ป | 1688 | 1744 | 56 | พ.ศ. 2537 | แผงบนหน้าต่างอนุสรณ์ฮับบาร์ด | กวี | |
| จอห์น พริงเกิล | ค.ศ. 1707 | 1782 | 74 | ... | อนุสาวรีย์ | แพทย์ทหาร | |
| ฮันนาห์ พริตชาร์ด | 1711 | 1768 | 56–57 | ... | อนุสาวรีย์ ต่อมาได้ย้ายไปอยู่ที่ระเบียงชั้นบน | นักแสดงหญิง | |
| จอห์น รัสกิน | 1819 | ปี ค.ศ. 1900 | 80 | 1902 | รูปปั้นกลมรูปเหมือนทำจากทองสัมฤทธิ์โดยเอ็ดเวิร์ด ออนสโลว์ ฟอร์ดเปิดตัวเมื่อวันที่ 8 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2445 หลังจากเกิดข้อโต้แย้งว่ารัสกินรู้สึกว่าอนุสาวรีย์แบบนี้เป็นการสิ้นเปลืองเงินและทำให้ความเป็นเอกภาพทางสถาปัตยกรรมของอาคารเสียไปหรือไม่[ 79 ] | กวีและนักวิจารณ์ศิลปะ | |
| วอลเตอร์ สก็อตต์ | 1771 | 1832 | 61 | 1897 | รูปปั้นครึ่งตัวโดยประติมากรชาวสก็อตJohn Hutchison "สำเนาที่ทำขึ้นอย่างสวยงามของ รูปปั้นครึ่งตัว Chantrey ที่มีชื่อเสียง ที่Abbotsford " [ 80 ] | นักเขียนและกวี | |
| โทมัส แชดเวลล์ | ค.ศ. 1642 | 1692 | ~50 | ประมาณ ค.ศ. 1700 | อนุสาวรีย์ | กวีและนักเขียนบทละคร | |
| วิลเลียม เชกสเปียร์ | 1564 | 1616 | 52 | 1740 | รูปปั้นพร้อมกรอบที่ออกแบบโดยWilliam KentและแกะสลักโดยPeter Scheemakers [ 81 ] | นักเขียนบทละครและกวี | |
| แกรนวิลล์ ชาร์ป | 1735 | 1813 | 77 | 1816 | อนุสาวรีย์ | ผู้ต่อต้านการเป็นทาส | |
| เพอร์ซี บิสเช เชลลีย์ | ค.ศ. 1792 | ค.ศ. 1822 | 29 | 1954 | แท็บเล็ตติดผนัง | กวี | |
| โรเบิร์ต เซาธ์ีย์ | ค.ศ. 1774 | 1843 | 68 | 1845 | รูปปั้นครึ่งตัวหินอ่อนพร้อมกรอบโดยเฮนรี วีคส์[ 82 ] | กวี | |
| วิลเลียม เมคพีซ แธคเคอเรย์ | 1811 | 1863 | 52 | 1865 | รูปปั้นครึ่งตัวหินอ่อนโดยCarlo Marochetti [ 83 ] | ผู้เขียน | |
| เจมส์ ทอมสัน | 1700 | 1748 | 47 | 1762 | กลุ่มประติมากรรมที่ออกแบบโดยRobert Adamและแกะสลักโดย Michael Spring [ 84 ] | กวีและนักเขียนบทละคร | |
| ดีแลน โทมัส | 1914 | 1953 | 39 | พ.ศ. 2525 | หินปูพื้น | กวีและนักเขียน | |
| แอนโทนี ทรอลโลป | 1815 | 1882 | 67 | พ.ศ. 2536 | หินปูพื้น | ผู้เขียน | |
| วิลเลียม วินเซนต์ | 1739 | 1815 | 76 | ค.ศ. 1815 [ 85 ] 1 | อนุสาวรีย์ | คณบดีแห่งเวสต์มินสเตอร์ | |
| ออสการ์ ไวลด์ | 1854 | ปี ค.ศ. 1900 | 46 | พ.ศ. 2538 | แผงบนหน้าต่างอนุสรณ์ฮับบาร์ด | นักเขียนบทละครและนักเขียน | |
| วิลเลียม เวิร์ดสเวิร์ธ | 1770 | 1850 | 80 | 1854 | รูปปั้นโดยFrederick Thruppสร้างขึ้นในปี พ.ศ. 2497 [ 86 ] | กวี | |
| เจมส์ ไวแอตต์ | 1746 | 1813 | 67 | ... | อนุสาวรีย์ | สถาปนิก |
กวีสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง
อนุสรณ์สถานใน Poets' Corner ของ Westminster Abbey สร้างขึ้นเพื่อรำลึกถึงกวี 16 ท่านในสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง เป็นแผ่นหินชนวนที่มีชื่อของกวีสลักอยู่ อนุสรณ์สถานนี้ได้รับการเปิดเผยเมื่อวันที่ 11 พฤศจิกายน พ.ศ. 2528 ซึ่งเป็นวันครบรอบ 67 ปีของการสงบศึกนอกจากนี้ยังมีข้อความจารึกที่อ้างอิงถึง"คำนำ" ของOwen : [ 87 ]
หัวข้อของฉันคือสงคราม และความน่าสงสารของสงคราม บทกวีนั้นอยู่ในความน่าสงสารนั้น

| ภาพ | กวี | เกิด | เสียชีวิต | อายุเมื่อสงครามเริ่มต้น[ 88 ] | บันทึกเกี่ยวกับการรับราชการทหาร | หมายเหตุเกี่ยวกับบทกวี |
|---|---|---|---|---|---|---|
| ... | ริชาร์ด อัลดิงตัน | 1892 | พ.ศ. 2505 | 22 | เข้ารับราชการทหารในปี 1916 ได้รับการแต่งตั้งเป็นนายทหารในปี 1917 ร้อยโทกรมทหารรอยัลซัสเซ็กซ์ | ... |
| ลอเรนซ์ บินยอน | 1869 | พ.ศ. 2486 | 44 | เป็นอาสาสมัครในปี 1915 และ 1916 Hôpital Temporaire d'Arc-en-Barroisโรงพยาบาลอังกฤษสำหรับทหารฝรั่งเศส | ... | |
| เอ็ดมุนด์ บลันเดน | 1896 | พ.ศ. 2517 | 17 | ได้รับการแต่งตั้ง เป็นร้อยโท สังกัดกรมทหารรอยัลซัสเซ็กซ์ ใน เดือนสิงหาคม ค.ศ. 1915 | ... | |
| รูเพิร์ต บรู๊ค† | 1887 | 1915 | 27 | ได้รับการแต่งตั้งในเดือนสิงหาคม ค.ศ. 1914 ในตำแหน่งรองผู้บังคับการชั่วคราว กองกำลังสำรองอาสาสมัครราชนาวี | ... | |
| ... | วิลฟรีด กิบสัน | 1878 | พ.ศ. 2505 | 35 | ถูกปฏิเสธหลายครั้งสมัครเข้าเป็นทหารในเดือนตุลาคม 1917 หน่วยบริการกองทัพบก (ขนส่งทางยานยนต์) แต่ไม่เคยได้เข้าร่วมปฏิบัติการรบจริง | ... |
| ... | โรเบิร์ต เกรฟส์ | 1895 | พ.ศ. 2528 | 19 | ก่อตั้งในปี 1914 กองทหารราบรอยัลเวลช์ฟิวซิเลียร์ส | ... |
| จูเลียน เกรนเฟลล์† | 1888 | 1915 | 26 | ได้รับการแต่งตั้งเป็น กัปตัน (ณ เวลาเสียชีวิต) แห่งกรมทหารม้าหลวงในปี 1910 | ... | |
| ... | ไอวอร์ เกอร์นีย์ | 1890 | 1937 | 23 | พลทหารกรมทหารกลอสเตอร์เชอร์ | ... |
| เดวิด โจนส์ | 1895 | พ.ศ. 2517 | 18 | เข้ารับราชการทหารในปี 1915 พลทหารกองพันรอยัลเวลช์ฟิวซิเลียร์ส | ... | |
| โรเบิร์ต นิโคลส์ | 1893 | 1944 | 20 | ประจำการใน กองปืนใหญ่หลวงในปี 1914 | ... | |
| วิลเฟรด โอเวน† | 1893 | 1918 | 21 | เข้ารับราชการทหารในปี 1915 ได้รับการแต่งตั้งเป็นนายทหารในเดือนมิถุนายน ปี 1916 ร้อยโทกรมทหารแมนเชสเตอร์ | ... | |
| เฮอร์เบิร์ต รีด | 1893 | 1968 | 20 | กัปตันกรีน ฮาวาร์ดส์ | ... | |
| ไอแซค โรเซนเบิร์ก† | 1890 | 1918 | 23 | เข้ารับราชการในกองทัพ ตุลาคม 1915 กรมทหารซัฟฟอล์กที่ 12 กองทหารหลวงแลนแคสเตอร์ของพระเจ้าอยู่หัว | ... | |
| ซิกฟรีด ซาสซูน | 1886 | พ.ศ. 2510 | 27 | เข้ารับราชการทหารในปี 1914 ได้รับการแต่งตั้งเป็นนายทหารในเดือนพฤษภาคม 1915 ยศร้อยเอก (เมื่อสิ้นสุดสงคราม) สังกัดกรมทหารราบรอยัลเวลช์ฟิวซิเลียร์ส | ... | |
| ชาร์ลส์ ซอร์ลีย์† | 1895 | 1915 | 19 | เข้ารับราชการทหารในปี 1914 ยศร้อยเอก (ขณะเสียชีวิต) กรมทหารซัฟฟอล์ก | ... | |
| เอ็ดเวิร์ด โทมัส† | 1878 | 1917 | 36 | เข้ารับราชการทหารในเดือนกรกฎาคม 1915 สังกัด หน่วย Artists Riflesได้รับการแต่งตั้งเป็นนายทหารในเดือนพฤศจิกายน 1916 สังกัดหน่วย Royal Garrison Artillery | ... |
สัญลักษณ์†แสดงถึงกวีที่เสียชีวิตในช่วงสงคราม
รอยัลบัลเลต์
อนุสรณ์สถานแผ่นหินปูพื้นเพื่อรำลึกถึงผู้ก่อตั้งคณะบัลเลต์หลวงทั้งสี่ท่าน ได้รับการเปิดอย่างเป็นทางการเมื่อวันที่ 17 พฤศจิกายน 2552

| ภาพ | ชื่อ | เกิด | เสียชีวิต | อายุเมื่อเสียชีวิต | หมายเหตุเกี่ยวกับบทบาทของคณะบัลเลต์หลวง |
|---|---|---|---|---|---|
| นิเน็ตต์ เดอ วาลัวส์ | 1898 | 2001 | 102 | ... | |
| ... | เฟรเดอริค แอชตัน | 1904 | 1988 | 84 | ... |
| คอนสแตนต์ แลมเบิร์ต | 1905 | 1951 | 45 | ... | |
| มาร์โกต์ ฟอนเทย์น | 1919 | 1991 | 71 | ... |
ในส่วนอื่นๆ ของอาราม
กวีและนักเขียนได้รับการระลึกถึงที่อื่นในวิหารเวสต์มินสเตอร์ แต่ไม่ใช่ในมุมกวี[ 89 ] [ 90 ]
| ภาพ | ชื่อ | เกิด | เสียชีวิต | อายุเมื่อเสียชีวิต | ปีที่ระลึกถึง | รายละเอียดของอนุสรณ์สถาน | หมายเหตุเกี่ยวกับเส้นทางอาชีพด้านศิลปะ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| โรเบิร์ต เอย์ตัน | 1570 | 1638 | 67–68 | รูปปั้นครึ่งตัวทำจากทองสัมฤทธิ์ มีรูปของอพอลโลและอธีนาอยู่ในทางเดินด้านทิศใต้[ 91 ] | กวี | ||
| อัฟรา เบห์น | 1640 | 1689 | 48 | แผ่นหินหลุมศพ | นักเขียนและนักเขียนบทละคร | ||
| เอ็ดเวิร์ด บุลเวอร์-ลิตตัน | 1803 | 1873 | 69 | แผ่นหินหลุมศพ | นักเขียนและกวี | ||
| จอห์น บันยัน | 1628 | 1688 | 59 | 1912 | หน้าต่างอนุสรณ์ | ผู้เขียน | |
| มาร์กาเร็ต คาเวนดิช ดัชเชสแห่งนิวคาสเซิลอะพอนไทน์ | 1623 | 1673 | 69–70 | อนุสาวรีย์ | นักเขียนและกวี | ||
| วิลเลียม คาเวนดิช ดยุกแห่งนิวคาสเซิลอะพอนไทน์องค์ที่ 1 | 1592 | 1676 | 84 | อนุสาวรีย์ | นักเขียนบทละครและกวี | ||
| วิลเลียม คองกรีฟ | 1670 | 1729 | 58 | ประมาณ ค.ศ. 1730 | อนุสาวรีย์ | นักเขียนบทละครและกวี | |
| โนเอล โคเวิร์ด | 1899 | พ.ศ. 2516 | 73 | 1984 | หินปูพื้น | นักเขียนบทละครและนักแต่งเพลง | |
| วิลเลียม คาวเปอร์ | 1731 | 1800 | 68 | พ.ศ. 2419 | หน้าต่างอนุสรณ์ | กวีและผู้แต่งเพลงสวด | |
| เวนท์เวิร์ธ ดิลลอน เอิร์ลแห่งรอสคอมมอนคนที่ 4 | 1637 | 1685 | 47–48 | หลุมฝังศพไม่มีเครื่องหมาย | กวี | ||
| เบนจามิน ดิสราเอลี เอิร์ลแห่งบีคอนส์ฟิลด์คนที่ 1 | 1804 | 1881 | 76 | 1884 | รูปปั้นโดยโจเซฟ โบห์ม | นักเขียนและนักการเมือง | |
| จอร์จ เฮอร์เบิร์ต | 1593 | 1633 | 39 | พ.ศ. 2419 | หน้าต่างอนุสรณ์ | กวีและนักพูด | |
| โรเบิร์ต ฮาวาร์ด | 1626 | 1698 | 72 | นักเขียนบทละคร | |||
| เจมส์ อาร์. โลเวลล์ | 1819 | 1891 | 72 | แท็บเล็ตและหน้าต่าง | กวี | ||
| แอนน์ โอลด์ฟิลด์ | 1683 | 1730 | 47 | แผ่นหินหลุมศพ | นักแสดงหญิง | ||
| เฮนรี่ สเปลแมน | ค.ศ. 1564 | 1641 | 76–77 | แผ่นหินหลุมศพ | นักโบราณคดี | ||
| อาร์เธอร์ พี. สแตนลีย์ | 1815 | 1881 | 65 | 1884 | สุสานและรูปปั้น | ผู้เขียน | |
| ไซบิล ธอร์นไดค์ | 1882 | พ.ศ. 2519 | 93 | แผ่นหินหลุมศพ | นักแสดงหญิง | ||
| ราล์ฟ วอห์น วิลเลียมส์ | 1872 | 1958 | 86 | 1958 | หินปูพื้น | นักแต่งเพลง | |
| ไอแซค วัตต์ส | 1674 | 1748 | 74 | 1779 | อนุสาวรีย์ | นักร้องเพลงสวด | |
| พีจี วูดเฮาส์ | 1881 | พ.ศ. 2518 | 93 | 2019 | แผ่นหินที่ออกแบบโดย Stephen Raw และแกะสลักโดย Annet Stirling เปิดตัวในทางเดินร้องเพลงทางใต้ในปี 2019 [ 92 ] [ 93 ] | นักเขียนอารมณ์ขัน นักเขียนนวนิยาย นักแต่งเพลง นักเขียนบทละคร |
ในวรรณกรรม
Poets' Cornerยังเป็นชื่อของบทละครโดย James Huntrods อีกด้วย[ 94 ]และThe Poets' Cornerเป็นหนังสือภาพล้อเลียนกวีชื่อดังโดยMax Beerbohmซึ่งตีพิมพ์ในปี พ.ศ. 2447
หมายเหตุและเอกสารอ้างอิง
- ^ฮาโรลด์ บลูม (2009). "เจฟฟรีย์ ชอเซอร์". หน้า 13. อินโฟเบส พับลิชชิ่ง
- ^เดอะไทมส์ , 26 มีนาคม 1796, หน้า 3
- ^พิธีอุทิศอนุสรณ์สถานแด่ผู้ก่อตั้งคณะบัลเลต์หลวงเวสต์มินสเตอร์แอบบีย์ ข่าวประชาสัมพันธ์ พฤศจิกายน 2009 เข้าถึงเมื่อ 16 มีนาคม 2010
- ^ "อนุสาวรีย์และหลุมฝังศพ: เบน จอนสัน" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์ ตั้งแต่ปี 1065 จนถึงปัจจุบัน . คณบดีและคณะกรรมการมหาวิหารเวสต์มินสเตอร์ . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 7 มกราคม 2008 . เรียกดูเมื่อวันที่ 26 พฤษภาคม 2008 .
- ^ Adams, JQ The Jonson Allusion Book . New Haven: Yale University Press, 1922: 195–6.
- ^ Dunton, Larkin (1896). โลกและผู้คน . Silver, Burdett. หน้า 34 .
- ^สำนักสงฆ์เวสต์มินสเตอร์จะยกย่องผู้สร้างแครนฟอร์ดข่าวประชาสัมพันธ์จากสำนักสงฆ์เวสต์มินสเตอร์ มกราคม 2010 เข้าถึงเมื่อ 15 มีนาคม 2010
- ^ "เอลิซาเบธ แกสเคลล์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์ .
- ^ "ออสการ์ ไวลด์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 23 กันยายน 2020 . เรียกดูเมื่อวันที่ 9 พฤษภาคม 2022 .
- ^ "ไอแซค แบร์โรว์" . วิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^ a b "ฟรานซิสและจอห์น โบมอนต์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^ "วิลเลียม เบนสัน" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^ "แมรี เอลีนอร์ โบว์ส เคาน์เตสแห่งสแตรธมอร์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^ a b "โรเบิร์ตและเอลิซาเบธ บาร์เร็ตต์ บราวนิง" . วิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^ "ริชาร์ด บัสบี" . วิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ21 สิงหาคม 2022 .
- ^ "วิลเลียม แคมเดน" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^เดอะไทมส์ , 29 มิถุนายน 1844, หน้า 6; 4 กรกฎาคม 1844, หน้า 5
- ^ "โทมัส แคมป์เบลล์" . วิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^เดอะไทมส์ , 22 สิงหาคม 1844, หน้า 3
- ^ "เฮนรี ฟรานซิส แครี" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ↑ "ไอแซค คาซูบอน" . เวสต์มินสเตอร์แอบบีย์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2565 .
- ^ "เซอร์ วิลเลียม แชมเบอร์ส" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^ "เจฟฟรีย์ ชอเซอร์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^ "อับราฮัม คาวลีย์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^ "ริชาร์ด คัมเบอร์แลนด์" . วิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ↑ "เซอร์วิลเลียม ดาเวแนนต์ " เวสต์มินสเตอร์แอบบีย์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2565 .
- ^ "เซอร์จอห์น เดนแฮม" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^ 'พิธีศพของนายชาร์ลส์ ดิกเกนส์',เดอะไทมส์ , 15 มิถุนายน 1870
- ^ "ไมเคิล เดรย์ตัน" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^ "จอห์น ไดรเดน" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ9 สิงหาคม 2022 .
- ^ "อดัม ฟ็อกซ์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^ a b "David & Eva Garrick" . Westminster Abbey . สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^ "จอห์น เกย์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^เดอะไทมส์ , 13 กุมภาพันธ์ 1827, หน้า 3
- ^ "ชาร์ลส์ เบคอน"พจนานุกรมชีวประวัติของประติมากรในบริเตน ค.ศ. 1660-1851 สืบค้นเมื่อ 2 กันยายน 2022
- ^ "ริชาร์ด ฮาคลุยต์" . วิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^ "จอร์จ เฟรเดอริก แฮนเดล" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ2 กันยายน 2022 .
- ^ "อนุสาวรีย์แด่จอร์จ เฟรเดอริก แฮนเดล"สถาบันศิลปะคอร์ทอลด์สืบค้นเมื่อ2 กันยายน 2022
- ^ "จอห์น เฮนเดอร์สัน" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ9 สิงหาคม 2023 .
- ^ "เซอร์เฮนรี (บรอดริบบ์) เออร์วิง" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^ "ซามูเอล จอห์นสัน" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^ "รัดยาร์ด คิปลิง" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^ "นิโคลัส ลิตลิงตัน" . วิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ7 กันยายน 2022 .
- ^เดอะไทมส์ , 9 มกราคม 1860, หน้า 10; 10 มกราคม 1860, หน้า 9
- ^ "โทมัส บาบิงตัน แมคออลีย์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ15 สิงหาคม 2022 .
- ^ "เจมส์ แมคเฟอร์สัน" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ15 สิงหาคม 2022 .
- ^ "กิลเบิร์ต เมอร์เรย์" . วิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ9 กันยายน 2022 .
- ^ "ลอเรนซ์ โอลิวิเยร์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ9 กันยายน 2022 .
- ^ "โทมัส พาร์" . วิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ9 กันยายน 2022 .
- ^ "Matthew Prior" . Westminster Abbey . สืบค้นเมื่อ16 สิงหาคม 2022 .
- ^ "นิโคลัส โรว์" . วิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ9 กันยายน 2022 .
- ^ "ริชาร์ด บรินสลีย์ เชอริแดน" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ9 กันยายน 2022 .
- ^ "โรเบิร์ต เซาท์" . วิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ19 สิงหาคม 2022 .
- ^ "เอ็ดมันด์ สเปนเซอร์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ9 กันยายน 2022 .
- ^ "เซอร์ โรเบิร์ต สแตปิลตัน" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ9 กันยายน 2022 .
- ^ "เดม แมรี สตีล" . วิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ9 กันยายน 2022 .
- ^เดอะไทมส์ , 13 ตุลาคม 1892
- "ตามความประสงค์ของครอบครัว จึงไม่มีพิธีเปิดอนุสรณ์สถานอย่างเป็นทางการ และเช่นเดียวกับกรณีของนายพลกอร์ดอนดีน สแตนลีย์และเอิร์ลแห่งบีคอนส์ฟิลด์อนุสรณ์สถานนี้ถูกตั้งไว้เป็นสมบัติถาวร โดยไม่มีใครอยู่ร่วมในพิธี นอกจากผู้ที่ลงมือทำเท่านั้น"เดอะไทมส์ 3 มิถุนายน 1895 หน้า 6
- ^ "Connop Thirlwall" . Westminster Abbey . สืบค้นเมื่อ3 กันยายน 2022 .
- ^ "Thomas Triplet" . Westminster Abbey . สืบค้นเมื่อ9 กันยายน 2022 .
- ^ "คริสโตเฟอร์ แอนสตีย์" . วิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ15 กันยายน 2022 .
- ^ "โทมัสและแมทธิว อาร์โนลด์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ23 ตุลาคม 2022 .
- ^ "เซอร์ จอห์น เบตเจแมน" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ12 กันยายน 2022 .
- ^ "วิลเลียม เบลก" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ6 กันยายน 2022 .
- ^เดอะไทมส์ , 9 มีนาคม 1885
- ^ "โรเบิร์ต เบิร์นส์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ2 กันยายน 2022 .
- ^ "ซามูเอล บัตเลอร์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ12 ตุลาคม 2022 .
- ^ "จอห์น แคมป์เบลล์ ดยุกแห่งอาร์กิลล์ที่ 2" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ12 กันยายน 2022 .
- ^ "ซามูเอล เทย์เลอร์ โคลริดจ์" . วิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ9 กันยายน 2022 .
- ^ "อนุสรณ์สถานของเซอร์เดวิด ฟรอสต์ ณ มุมกวีแห่งเวสต์มินสเตอร์"บีบีซี นิวส์ 13 มีนาคม 2014 สืบค้นเมื่อ14 มีนาคม 2014
- ^ "อดัม ลินด์เซย์ กอร์ดอน" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ29 กรกฎาคม 2022 .
- ^ "จอห์น เออร์เนสต์ เกรบ" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ9 กันยายน 2022 .
- ^ "เบน จอนสัน" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ12 ตุลาคม 2022 .
- ^ "อนุสรณ์สถานฟิลิป ลาร์กิน ณ มุมกวีเวสต์มินสเตอร์" . ข่าวบีบีซี . บีบีซี. 2 ธันวาคม 2016 . สืบค้นเมื่อ2 ธันวาคม 2016 .
- ^ พิธีอุทิศอนุสรณ์สถานแด่ ซี.เอส. ลูอิส นักเขียน นักวิชาการ และนัก辯護ศาสนาณ มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์ ปี 2013
- ^เดอะไทมส์ , 21 เมษายน 1894
- ^เดอะไทมส์ , 2 พฤศจิกายน 1992, หน้า 6; 26 กุมภาพันธ์ 1884, หน้า 10; 3 มีนาคม 1884, หน้า 8
- ^ "เฮนรี แวดส์เวิร์ธ ลองเฟลโลว์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ29 กรกฎาคม 2022 .
- ^ จดหมายของ ซิดนีย์ ซี. ค็อกเคอเรลล์ถึงหนังสือพิมพ์เดอะไทมส์ลงวันที่ 22 สิงหาคม 1900;เดอะไทมส์ลงวันที่ 7 กุมภาพันธ์ 1902 หน้า 9; ลงวันที่ 10 กุมภาพันธ์ 1902 หน้า 8
- ^เดอะไทมส์ , 22 พฤษภาคม 1897, หน้า 16
- ^ "วิลเลียม เชกสเปียร์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ12 กันยายน 2022 .
- ^ "โรเบิร์ต เซาธ์ทีย์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ1 กันยายน 2022 .
- ^ "วิลเลียม เมคพีซ แธคเคอเรย์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ29 กรกฎาคม 2022 .
- ^ "เจมส์ ทอมสัน" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ12 กันยายน 2022 .
- "เมื่อเช้าวานนี้ เวลา 11 นาฬิกาครึ่ง ร่างของดร. วินเซนต์ คณบดีแห่งเวสต์มินสเตอร์ ได้ถูกฝังอย่างเป็นส่วนตัว ด้านหลังอนุสาวรีย์ของดรายเดน"เดอะไทมส์ , 30 ธันวาคม 1815, หน้า 3
- ^ "วิลเลียม เวิร์ดสเวิร์ธ" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ15 สิงหาคม 2022 .
- ^กวีแห่งสงครามโลก ครั้ง ที่หนึ่ง เก็บถาวรเมื่อวันที่ 22 กันยายน 2008 ที่ Wayback Machineมหาวิทยาลัยบริกแฮม ยัง เข้าถึงเมื่อวันที่ 14 มีนาคม 2010
- ^วันที่ใช้ในที่นี้คือวันที่ 4 สิงหาคม 1914 ซึ่งเป็นวันที่อังกฤษเข้าร่วมสงคราม
- ^มุมกวีในมหาวิหารเวสต์มินสเตอร์ (เจมส์ วิลกินสัน, 2007), หน้าหลังด้านใน
- ^สมบัติล้ำค่าแห่งมหาวิหารเวสต์มินสเตอร์ (โทนี่ โทรว์ลส์, 2008)
- ^ "โรเบิร์ต เอย์ตัน" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ16 กันยายน 2022 .
- ^ "พี.จี. วูดเฮาส์ ได้รับการยกย่องด้วยแผ่นป้ายที่มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์" . ไฟแนนเชียลไทมส์ . 20 กันยายน 2019. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 11 ธันวาคม 2022 . เรียกดูเมื่อ22 กันยายน 2019 .
- ^ "พี.จี. วูดเฮาส์" . มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์. สืบค้นเมื่อ14 กันยายน 2022 .
- ^ "รีวิว 4 ดาวสองรายการสำหรับ Poets' Corner "
