รายชื่อชื่อและรูปแบบทางศาสนา
นี่คือดัชนีคำยกย่อง ทางศาสนา จากศาสนาต่างๆ
พุทธศาสนา
| คำนำหน้าและตำแหน่งทางพุทธศาสนา | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย | ||||
| ดาไลลามะ | |||||
| กาเดน ทริปา | |||||
| ปันเชนลามะ | |||||
| อานิ | |||||
| ด็อบ-ด็อบ | |||||
| ดอร์เย โลปอน | |||||
| กยัลวัง ดรุกปา | |||||
| เกอลงมา | |||||
| เกเช | |||||
| เจ เคนโป | |||||
| คาร์มาปา | |||||
| เคนโป | |||||
| ลามะ | ครูผู้สอนธรรมะในทิเบต | ||||
| ปัณฑิตา | |||||
| รินโปเช | |||||
| บาร์ดอร์ ตุลกู ริมโปเชที่สาม | |||||
| ชาบดรุง | |||||
| ชามาร์ปา | |||||
| ไท สิตุปา | |||||
| ตุลกุ | ในพุทธศาสนาทิเบต พระลามะผู้ซึ่งได้ตั้งใจอย่างแน่วแน่ผ่านกระบวนการโพวะและสิทธิที่จะเกิดใหม่หลายครั้ง เพื่อรักษาสัญญาแห่งการเป็นพระโพธิสัตว์ ของ ตน | ||||
| อาจารย์ | |||||
| อัคคะ มหา ปัณฑิตา | |||||
| อาจารย์ | |||||
| อจารี | |||||
| อนาคามิ | |||||
| อนาการิกา | |||||
| อรหันต์ | |||||
| อัยยา | |||||
| ภิกษุ | |||||
| ภิกษุณี | |||||
| พระโพธิสัตว์ | |||||
| จักราวาร์ติน | |||||
| ธัมมาจารี | |||||
| ธรรมรักษิตะ (สันสกฤต "ได้รับการคุ้มครองโดยธรรมะ") | |||||
| จิชา | |||||
| ไคซัน | |||||
| มหากัปปินา | |||||
| แม่จี | |||||
| มหาสิทธา | |||||
| โอโช | |||||
| ปรัตเยกะพุทธะ | |||||
| โรชิ | |||||
| ซากาดากามิ | |||||
| ซามาเนรา | |||||
| ซามาเนรี | |||||
| สวากะพุทธะ | |||||
| พระแม่เจ้า | |||||
| อาจารย์ | |||||
| สิกขมานะ | |||||
| สิงห์ไฮ | |||||
| โสตาปันนะ | |||||
| ศราวกะ | |||||
| ซูนิม | |||||
| เด็กชายวัด | |||||
| เท็นโซ | |||||
| เธโร | |||||
| ทิลาชิน | |||||
| อุนซุย | |||||
| อุปัชยะ | |||||
| อุปาสกะและอุปาสิกา | |||||
| วัชรจารย์ | |||||
ศาสนาคริสต์
คำนำหน้าชื่อทางศาสนาคือรูปแบบการเรียกขาน อย่างเป็นทางการ ที่ใช้สำหรับสมาชิกของคณะสงฆ์คริสเตียน
นักบวชคริสตจักรละติน

| นักบวชคริสตจักรละติน | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย | ||||
| พระสังฆราชแห่งคริสตจักรที่เป็นอิสระ/เฉพาะแห่ง | พระสังฆราช (ชื่อจริง) ; พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ; ท่านบาทหลวง | ||||
| พระคาร์ดินัล | พระคาร์ดินัล (ชื่อเต็ม) ; [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]พระคาร์ดินัล ; ท่านพระคาร์ดินัล | ||||
| พระคาร์ดินัลผู้ดำรงตำแหน่งอาร์คบิชอป ด้วย | พระคาร์ดินัล (ชื่อเต็ม) อาร์คบิชอปแห่ง (สถานที่) ; พระองค์ท่าน ; ท่านผู้ทรงเกียรติ | ||||
| อาร์ชบิชอป | พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว (ชื่อเต็ม) (คำต่อท้ายชื่อ) อาร์คบิชอปแห่ง (สถานที่) ; โดยทั่วไปบิชอปในสหรัฐอเมริกาจะระบุวุฒิการศึกษาสูงสุดของตนเป็นคำต่อท้ายชื่อ เช่นJCDหรือSTDหรือPh.D.หรือDD ; ท่านผู้ทรงเกียรติ ; ท่านผู้ทรงเกียรติอาร์คบิชอปที่ดำรง ตำแหน่ง แทบจะไม่ระบุเขตปกครองของตนในชื่อตำแหน่งเลย[ 6 ] | ||||
| บิชอป | พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว (ชื่อเต็ม) (คำต่อท้ายชื่อ) แห่ง (สถานที่) ; พระสันตะปาปาแห่ง (สถานที่) ; คำว่า พระสันตะปาปา มักใช้ในความสัมพันธ์กับพระสันตะปาปาแห่งโรม แต่สามารถใช้อ้างถึงพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวองค์ใดก็ได้; พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวในสหรัฐอเมริกามักระบุวุฒิการศึกษาสูงสุดของตนเป็นคำต่อท้ายชื่อเช่นJCD , STDหรือPh.D.หรือDD ; ฯพณฯ ; ท่าน ฯพณฯ พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวที่ได้รับ พระราชทานบรรดาศักดิ์แทบจะไม่ระบุเขตปกครองของตนในชื่อตำแหน่งเลย | ||||
| เจ้าอาวาส | พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว (ชื่อเต็ม) (คำต่อท้ายชื่อของคณะนักบวชใดๆ) ; พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวเจ้าอาวาส ; เจ้าอาวาส (ชื่อจริง) ; เจ้าอาวาส (นามสกุล) ; ดอม (ชื่อจริง) ; บาทหลวง (ชื่อจริง)ธรรมเนียมการเรียกขานขึ้นอยู่กับธรรมเนียมส่วนบุคคลและธรรมเนียมในอาราม | ||||
| เจ้าอาวาสหญิงเจ้าอาวาสหญิงหรือผู้บังคับบัญชาระดับสูงอื่น ๆ ของคณะนักบวชหญิงหรือเขตปกครองของคณะนั้น ๆ | ท่านแม่ชีอาวุโส (ชื่อเต็ม) (คำนำหน้าชื่อของคณะนักบวชใดๆ) ; แม่ชี (ชื่อจริง)ตำแหน่งของท่านผู้นำนักบวชหญิงมีความหลากหลายมาก และควรสังเกตธรรมเนียมปฏิบัติของแต่ละคณะด้วย | ||||
| ผู้ช่วยอัครสังฆราช , พระสังฆราชกิตติมศักดิ์หรือพระสงฆ์ประจำพระองค์ของสมเด็จพระสันตะปาปา | ท่านมอนซิยอร์ (ชื่อเต็ม) ; มอนซิยอร์ (นามสกุล)คำต่อท้ายPAมักจะใช้สำหรับผู้ที่ดำรงตำแหน่งโปรโตโนตารีแห่งพระสันตะปาปา ส่วนคำต่อท้าย PA นั้น แทบจะไม่ใช้สำหรับผู้ที่ดำรงตำแหน่งพระสังฆราชกิตติมศักดิ์หรือบาทหลวงประจำพระองค์ของสมเด็จพระสันตะปาปาเลย | ||||
| พระอธิการใหญ่ | ท่านผู้ทรงเกียรติ (ชื่อเต็ม), VG ; ท่านผู้ทรงเกียรติ (ชื่อเต็ม), VG ; คุณพ่อ (นามสกุล) . | ||||
| ผู้พิพากษาศาลยุติธรรม , ผู้พิพากษาศาสนา , ผู้แทน พระสังฆราช , ผู้แทนพระสังฆราช ประจำเขต , คณบดี , หัวหน้าคณะสงฆ์ประจำจังหวัด หรือเจ้าอาวาส | ท่านผู้ทรงเกียรติ (ชื่อเต็ม) ; คุณพ่อ (นามสกุล ) | ||||
| ไพรเออร์ หมายถึง หัวหน้าของอาราม หรือหัวหน้าของจังหวัดหรือสำนักของคณะนักบวช | ท่านผู้ทรงเกียรติยิ่ง (ชื่อเต็ม) (คำต่อท้ายชื่อของคณะนักบวชใดๆ); คุณพ่อ (นามสกุล) | ||||
| บาทหลวงประจำเขตวัด, ผู้ช่วยบาทหลวง, พระสงฆ์หรือพระสงฆ์ | ท่านบาทหลวง (ชื่อเต็ม) ; คุณพ่อ (นามสกุล ) | ||||
| ผู้ช่วยบาทหลวงถาวร | "บาทหลวง (นามสกุล) (แบบทางการ)"; "บาทหลวงผู้ช่วย (ชื่อเต็ม)" ; "ผู้ช่วยบาทหลวง (นามสกุล)" ; "ผู้ช่วยบาทหลวง (ชื่อ)" (แบบไม่เป็นทางการ) | ||||
| ผู้ช่วยบาทหลวงฝึกหัดหมายถึง ผู้ช่วยบาทหลวงที่กำลังศึกษาเพื่อเป็นบาทหลวง | บาทหลวงผู้ช่วย (ชื่อเต็ม) ; ผู้ช่วยบาทหลวง (ชื่อเต็ม) ; ผู้ช่วยบาทหลวง (นามสกุล ) | ||||
| พี่ชาย | ภราดา (ชื่อเต็ม) (คำต่อท้ายชื่อของคณะสงฆ์ใดๆ) ; ภราดา (ชื่อจริง)ในบางคณะสงฆ์นิยมใช้ภราดา (นามสกุล) | ||||
| นักบวชหญิงหรือแม่ชี | ซิสเตอร์ (ชื่อเต็ม) (คำต่อท้ายชื่อของคณะนักบวชใดๆ) ; ซิสเตอร์ (ชื่อเต็ม) ; ซิสเตอร์ (ชื่อจริง) (ไม่เป็นทางการ) | ||||
| ผู้สมัครเข้ารับการบวชเป็นพระ (นักศึกษาศาสนศาสตร์) | นาย (ชื่อเต็ม) ; นาย (นามสกุล ) | ||||
| ผู้สมัครเข้ารับการปฏิบัติศาสนกิจในฐานะผู้ช่วยบาทหลวงหรือฆราวาส (ผู้สมัครเป็นผู้ช่วยบาทหลวงหรือผู้สมัครเป็นผู้ปฏิบัติศาสนกิจฆราวาส) | นาย (ชื่อเต็ม) ; นาย (นามสกุล ) | ||||
สหราชอาณาจักรและประเทศที่ใช้ภาษาอังกฤษอื่นๆ บางประเทศ
ความแตกต่างที่สำคัญระหว่างธรรมเนียมปฏิบัติของสหรัฐอเมริกาและประเทศที่ใช้ภาษาอังกฤษอื่นๆ อีกหลายประเทศ คือ รูปแบบการเรียกขานอาร์คบิชอปและบิชอป ในสหราชอาณาจักรและประเทศต่างๆ ที่ได้รับอิทธิพลโดยตรงจากธรรมเนียมปฏิบัตินี้:
- อาร์ชบิชอป: พระผู้ทรงเกียรติสูงสุด ( Most Rev. ); เรียกขานว่าYour Graceแทนที่จะเป็นHis ExcellencyหรือYour Excellency
- บิชอป: "ผู้ทรงเกียรติ" ( Rt. Rev. ); โดยทั่วไปจะเรียกอย่างเป็นทางการว่า " ท่านลอร์ด"แทนที่จะเป็น"ท่านผู้ทรงเกียรติ " รูปแบบนี้เป็นรูปแบบโบราณ และใช้ในคริสตจักรตะวันตกมานานกว่าพันปีแล้ว ซึ่งสอดคล้องกับ แต่ไม่ได้มาจาก คำว่าMonsignore ในภาษาอิตาลี และMonseigneur ในภาษา ฝรั่งเศส
ในไอร์แลนด์และประเทศอื่นๆ ที่ได้รับอิทธิพลจากการใช้คำนำหน้าชื่อในศาสนาคาทอลิกนั้น บิชอปทุกคน ไม่ใช่เฉพาะอาร์คบิชอปเท่านั้น ที่ได้รับตำแหน่ง " ผู้ทรงเกียรติสูงสุด " ( Most Rev. )
โดยทั่วไปแล้ว นักบวชมักถูกเรียกด้วยคำนำหน้าชื่อว่าด็อกเตอร์ ( ดร. ) หรือมีคำ ย่อ ว่า DD (ด็อกเตอร์ด้านศาสนศาสตร์)ต่อท้ายชื่อ หากมีคุณสมบัติเหมาะสมตามวุฒิการศึกษาดังกล่าว
อิตาลี
- บาทหลวงประจำสังฆมณฑล: พระบาทหลวงผู้ทรงเกียรติ ( Dominusในภาษาละติน ) (ย่อว่าRev. Do. ); Don .
- นักบวช: Padre ; Father ( Fr. )
- นักบวชหญิง: ท่านซิสเตอร์ ( Rev. Sr. )
- (ผู้ช่วยบาทหลวงประจำ): ผู้ช่วยบาทหลวง ( Dcn. ).
ฟิลิปปินส์
ในประเทศฟิลิปปินส์ ซึ่งส่วนใหญ่เป็น ชาวคาทอลิก คำเรียกขานทางศาสนาจะดัดแปลงมาจากธรรมเนียมอเมริกัน แต่มีการปรับเปลี่ยนเล็กน้อย คำนำหน้าชื่อที่ระบุไว้ด้านล่างนี้จะใช้เฉพาะในโอกาสที่เป็นทางการที่สุดเท่านั้น โดยสื่อมวลชนหรือการติดต่อราชการ ยกเว้นคำเรียกขานที่ใช้คำง่ายๆ โดยปกติแล้วจะมีคำต่อท้ายที่บ่งบอกถึงวุฒิการศึกษาหรือการเป็นสมาชิกในคณะสงฆ์รวมอยู่ด้วย
| ฟิลิปปินส์ | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย | ||||
| พระสันตะปาปา | สมเด็จพระสันตะปาปามีพระอิสริยยศเสมอว่า " อัง กันยัง กาบานาลัน " ( ภาษาฟิลิปปินส์แปลว่า " His Holiness ") ด้วยเหตุนี้ พระสันตะปาปาผู้ล่วงลับจึงได้รับฉายาว่า " อัง กันยัง กาบานาลัน ปาปา ฟรานซิสโก " | ||||
| พระคาร์ดินัล | พระคาร์ดินัลจะมีคำนำหน้าและคำเรียกขานอย่างเป็นทางการว่า " อัง กันยาง กาบุนยาน " ซึ่งแปลตรงตัวว่า "พระองค์ผู้ทรงเกียรติ" ( ภาษาอังกฤษแบบฟิลิปปินส์เทียบเท่ากับ " พระองค์ผู้ทรงเกียรติ ") ส่วนคำเรียกขานอย่างไม่เป็นทางการนั้น จะเรียกว่า "พระคาร์ดินัล" ตามด้วยชื่อ เช่น "พระคาร์ดินัลฮวน" ซึ่งแตกต่างจากในสหรัฐอเมริกา ไอร์แลนด์ หรือประเทศในเครือจักรภพ ชื่อของพระคาร์ดินัลในฟิลิปปินส์จะเขียนในรูปแบบ ชื่อ ตามด้วย "พระคาร์ดินัล" และนามสกุล เช่น "ฮวน พระคาร์ดินัล เดอ ลา ครูซ" คล้ายกับไวยากรณ์ในภาษาเยอรมัน | ||||
| อาร์ชบิชอป | ตำแหน่งอาร์คบิชอปคือ " อัง มาฮาล นา อาร์โซบิสโป " ("ฯพณฯ อาร์คบิชอป") โดยทั่วไปมักเรียกอาร์คบิชอปว่า "อาร์คบิชอป" ตามด้วยชื่อของท่าน เช่น "อาร์คบิชอป ฮวน เดอ ลา ครูซ" | ||||
| บิชอป | บิชอปมีตำแหน่งเรียกว่า " อัง มาฮาล นา โอบิสโป " (" ฯพณฯบิชอป") ในลักษณะเดียวกับอาร์คบิชอป และโดยทั่วไปมักใช้คำว่า " อัง ลับบัง กากาลาง-กาลาง " (" ฯพณฯ ") นอกจากนี้ เช่นเดียวกับอาร์คบิชอป บิชอปมักถูกเรียกขานว่า "บิชอป" ตามด้วยชื่อ เช่น "บิชอป ฮวน เดอ ลา ครูซ" | ||||
| มอนซิยอร์ | มอนซิยอร์มีตำแหน่งเป็น " Reberendo Monsenyor " ("Reverend Monsignor") แม้ว่าหากเขาดำรงตำแหน่งบริหารเพิ่มเติม เขาจะมีตำแหน่งตามตำแหน่งของเขา ผู้แทนทั่วไป ผู้แทนประจำเขตและผู้แทนประจำสังฆมณฑลมีตำแหน่งเป็น "Very Reverend" มอนซิยอร์จะถูกเรียกขานกันทั่วไปว่า "Monsignor" (ย่อว่า "Msgr.") ตามที่กำหนดไว้ ตำแหน่งที่จารึกไว้คือ "Monsignor" ตามด้วยชื่อและนามสกุล หรือ "The Reverend Monsignor" ตามด้วยชื่อและนามสกุล ในขณะที่การเรียกขานด้วยวาจาคือ "Monsignor" ตามด้วยนามสกุลเท่านั้น[ 7 ] | ||||
| บาทหลวง | บาทหลวง ทั้งบาทหลวงประจำสังฆมณฑลและบาทหลวงในคณะนักบวช จะใช้คำนำหน้าชื่อว่า " Reberendo Padre " ("บาทหลวงผู้ทรงเกียรติ" หรือย่อว่า "Rev. Fr.") นำหน้าชื่อและนามสกุล โดยทั่วไปแล้วจะเรียกบาทหลวงว่า "Father" (ย่อว่า "Fr.") นำหน้าชื่อจริงหรือนามสกุล หรือแม้แต่ชื่อเล่น การใช้คำว่า " Rev. Fr. " เป็นคำนำหน้าชื่อเต็มนั้นคล้ายกับการใช้ในนิกายแองกลิกันหรือออร์โธดอกซ์ตะวันออก ซึ่งแตกต่างจากการใช้ในบางประเทศที่ใช้ภาษาอังกฤษ อย่างไรก็ตาม การใช้คำว่า "The Rev." เพียงอย่างเดียวนำหน้าชื่อบาทหลวง มักพบในบทความที่มาจากสหรัฐอเมริกา เช่น สำนักข่าว Associated Press (AP) ในหนังสือพิมพ์ของฟิลิปปินส์ | ||||
| ดีคอน | ผู้ช่วยบาทหลวงจะมีคำนำหน้าชื่อว่า " Reberendo " ("บาทหลวง") ตัวอย่างเช่น "บาทหลวงฮวน เดอ ลา ครูซ" โดยปกติแล้วผู้ช่วยบาทหลวงจะไม่ใช้คำนำหน้าชื่อว่า "ผู้ช่วยบาทหลวง" เหมือนในสหรัฐอเมริกายกเว้นในกรณีที่กล่าวถึงอย่างเป็นทางการ แต่โดยทั่วไปแล้วจะเรียกผู้ช่วยบาทหลวงว่า "Rev." ซึ่งแตกต่างจากบาทหลวงที่เรียกกันว่า "Father" | ||||
| พี่น้องนักบวชหญิง/ชาย | ซิสเตอร์ในคณะสงฆ์จะใช้คำนำหน้าชื่อว่า "ซิสเตอร์" (ย่อว่า "Sr.") หัวหน้าคณะอาจใช้คำนำหน้าชื่อว่า "แม่ชี" (ย่อว่า "Mo.") และโดยทั่วไปจะเรียกอย่างเป็นทางการว่า "บาทหลวงซิสเตอร์/แม่ชี" (ย่อว่า "Rev. Sr./Mo.") ตัวอย่างเช่น "Rev. Sr. Juana de la Cruz, OP" หรือ "Rev. Mo. Juana de la Cruz, OSB" แม่ชีที่ปฏิบัติธรรมจะใช้คำนำหน้าชื่อว่า " Sor " ทั้งอย่างเป็นทางการและแบบไม่เป็นทางการ ซึ่งเป็นคำย่อมาจาก " Soror " ในภาษาละตินที่ แปล ว่า "ซิสเตอร์" ส่วนเจ้าอาวาสและหัวหน้าคณะจะใช้คำนำหน้าชื่อว่า "บาทหลวงแม่ชี" อย่างเป็นทางการ นักบวชที่ไม่ใช่บาทหลวงจะใช้คำนำหน้าว่า "ภราดา" (ย่อว่า "Br.") ตัวอย่างเช่น "ภราดาฮวน เด ลา ครูซ, OFM" เนื่องจากได้รับอิทธิพลจากชาวสเปน สมาชิกของคณะนักบวชขอทานอาจใช้คำนำหน้าว่า "Fray" ตัวอย่างเช่น "Fray ฮวน เด ลา ครูซ, OSA" เนื่องจากมีคณะนักบวชขอทานบางคณะที่มีมิชชันนารีมาจากอิตาลี พวกเขาจึงเลือกใช้คำนำหน้าว่า " Fra " ซึ่งเป็นคำย่อของ " Frater " ซึ่งเป็นภาษาละตินแปลว่า "ภราดา" ส่วนพระภิกษุจะใช้คำนำหน้าว่า "Dom" ซึ่งเป็นคำย่อของ "Dominus" ที่แปลว่า "พระเจ้า" | ||||
นักบวชคาทอลิกตะวันออก
แม้ว่ารูปแบบและตำแหน่งของ นักบวช คาทอลิกตะวันออกจะแตกต่างกันไปตามภาษา แต่ในโลกที่ใช้ภาษากรีกและอาหรับ คำนำหน้าต่อไปนี้เป็นที่ยอมรับได้ แต่ไม่ใช่รายการตำแหน่งที่เหมาะสมทั้งหมด เป็นที่น่าสังเกตว่าไม่ควรใช้ชื่อสกุล ยกเว้นในเรื่องนอกศาสนจักร หรือเพื่อระบุบุคคลใดบุคคลหนึ่งโดยเฉพาะ ในกรณีที่หลายคนมีชื่อคริสเตียนหรือชื่อที่ได้รับแต่งตั้งเหมือนกัน หากไม่ได้ระบุไว้ ให้สันนิษฐานว่าใช้ตำแหน่งแบบตะวันตก ต่อไปนี้เป็นคำนำหน้าที่ใช้กันทั่วไปในนิกายคาทอลิกเมลไคต์กรีก และในนิกายออร์โธดอกซ์กรีกในสหรัฐอเมริกา
| โบสถ์คาทอลิกตะวันออก | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย | ||||
| อาร์คบิชอป หรือ บิชอป | ในภาษาอาหรับบิชอปจะมีตำแหน่งว่า " ซายิดนา " ในขณะที่ในคริสตจักรตามประเพณีซีเรียจะมีตำแหน่งว่า " มาร์ " หากอาร์คบิชอปหรือพระสังฆราชแห่งคาทอลิกตะวันออกได้รับการแต่งตั้งเป็นพระคาร์ดินัล อาจเรียกขานว่า "พระองค์ผู้ทรงเกียรติ" หรือ "ฝ่าบาท" หรือคำผสมว่า "ฝ่าบาทผู้ทรงเกียรติและพระคาร์ดินัล" | ||||
| บาทหลวง | ในภาษาอาหรับเรียกว่า " Abouna " และในภาษากรีก เรียกว่า " Pappas " | ||||
| ดีคอน | มีลักษณะเหมือนกับบาทหลวงทุกประการ ยกเว้นบางครั้งในการใช้คำว่า "บาทหลวงผู้ช่วย" (ในภาษาอาหรับ " Abouna Shammas " และในภาษากรีก " Pappas Diakonos ") | ||||
| ซับดีคอน | โดยทั่วไปจะใช้คำว่า "บาทหลวงผู้ช่วยบาทหลวง" (Reverend Subdeacon) ในการเรียกขาน และชื่อจริงพร้อมหรือไม่มีคำว่า "พี่ชาย" (Brother) ยกเว้นในบางนิกายที่ใช้ "บาทหลวงผู้ช่วยบาทหลวง" (Father Subdeacon) ในภาษาอาหรับ มีการใช้คำว่า " ชัมมาส " (Shammas) สลับกันระหว่างตำแหน่งผู้ช่วยบาทหลวงและบาทหลวง โดยมีความแตกต่างกันระหว่าง "บาทหลวงแห่งอักษร" (Deacon of the Letter) และ "บาทหลวงแห่งพระวรสาร" (Deacon of the Gospel) ตามลำดับ บ่อยครั้งที่บาทหลวงจะถูกเรียกว่า "พ่อ" และผู้ช่วยบาทหลวงจะถูกเรียกว่า "พี่ชาย" เพื่อแยกแยะความแตกต่าง | ||||
| ผู้อ่าน | "ผู้อ่าน" หรือ "พี่น้อง" ขึ้นอยู่กับความต้องการของผู้เรียก | ||||
| นักศึกษาศาสนศาสตร์ | "ภราดา" และ "ภราดานักศึกษาศาสนศาสตร์" เป็นคำนำหน้าชื่อที่ใช้กันทั่วไป ส่วน "บาทหลวงนักศึกษาศาสนศาสตร์" และ "บาทหลวงนักเรียน" นั้นใช้เฉพาะในหมู่ฆราวาสที่พูดภาษากรีกและอาหรับในชนบทเท่านั้น | ||||
| ผู้ที่โกนผมแต่ไม่มีตำแหน่งทางวรรณะ | "พี่ชาย". | ||||
โบสถ์ลูเธอรัน

| โบสถ์ลูเธอรัน | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย | ||||
| อาร์คบิชอป/บิชอปผู้ปกครอง | พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ( Most Rev. ); อาร์คบิชอป ( Abp.; Arch .; Archbp . ) / บิชอปประธาน ( PB ) | ||||
| บิชอป | บิชอป ( Bp. ); บิชอปผู้ทรงเกียรติ ( Rev. Bp. ); พระ ผู้ทรงเกียรติ ( Rt. Rev. ); ท่านผู้ทรงเกียรติ ; ท่านผู้ทรงเกียรติ | ||||
| ศิษยาภิบาล | บาทหลวง ( Rev. ); ศิษยาภิบาล ( Pr. ) [ 8 ] | ||||
| คันเตอร์ | คันเตอร์ ( คันเตอร์ ) | ||||
| ดีคอน | ดีคอน ( Dcn. ). | ||||
| บาทหลวง | บาทหลวง ( วิกตอเรีย ) | ||||
| นักศึกษาศาสนศาสตร์ | นักศึกษาศาสนศาสตร์ ( Sem. ). | ||||
| ด็อกเตอร์ ด้านศาสนจักร (Dr. eccl.) [ 9 ]เช่น ปริญญาเอก (Doctor of Philosophy), Dr. sc. rel. (Doctor of Religious Sciences/Studies), Dr. mph. (Doctor of Christian Metaphysics ), Dr. sc. bs. (Doctor of Biblical Studies) เป็นต้น | บาทหลวงดร . [ 10 ] | ||||
นิกายแองกลิกัน
ในนิกายแองกลิกัน คำนำหน้าชื่อต่างๆ เรียกว่า "การเลื่อนขั้น" (preferments) ซึ่งกำหนดโดยบิชอป การแต่งตั้งที่นำหน้าคำว่า "บาทหลวง" (Reverend) มักเป็นการเลื่อนขั้นถาวร ในขณะที่การเลื่อนขั้นที่อยู่หลังคำว่า "บาทหลวง" นั้นไม่ใช่การเลื่อนขั้นถาวร ตัวอย่างเช่น บิชอปหรืออาร์คดีคอนยังคงดำรงตำแหน่งเดิมแม้หลังจากพ้นจากตำแหน่งแล้ว โดยทั่วไปแล้ว การเลื่อนขั้น "แคนนอน" (canon) ซึ่งสามารถมอบให้แก่ผู้ที่ได้รับการบวชหรือฆราวาสนั้นไม่ใช่การเลื่อนขั้นถาวร อย่างไรก็ตาม มีบิชอปบางท่านที่ต้องการมอบเกียรติยศ "แคนนอน" ตลอดชีพให้แก่แคนนอนฆราวาส สำหรับคณะนักบวช การเลื่อนขั้นทั้งหมด ยกเว้นตำแหน่งเจ้าอาวาสสวมหมวกมิตร (mitred abbot) นั้นเป็นการเลื่อนขั้นชั่วคราวและเกี่ยวข้องกับบทบาท ไม่ใช่ตัวบุคคล
| นิกายแองกลิกัน | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย | ||||
| ดีคอน | ผู้ช่วยบาทหลวงจะถูกเรียกขานว่าบาทหลวง , ผู้ช่วยบาทหลวงหรือบาทหลวง นาย/นาง/นางสาว/คุณหญิง/คุณ ... [ 11 ] [ a ] | ||||
| บาทหลวง / พระสงฆ์ | โดยทั่วไปแล้ว บาทหลวง/นักบวช มักถูกเรียกขานว่า"ท่านบาทหลวง" (The Reverend) , "ท่านบาทหลวงพ่อ/แม่" (The Reverend Father/Mother) (แม้ว่าจะไม่ได้เป็นนักบวชก็ตาม อาจย่อว่า Fr/Mthr) หรือ " ท่านบาทหลวง Mr/Mrs/Miss/Ms/Mx" (The Reverend Mr/Mrs/Miss/Mx ) | ||||
| หัวหน้าของ คณะนักบวชหญิงบางคณะ | ...ได้รับการเรียกขานว่า"แม่ชีผู้ทรงศีล" (แม้ว่าจะไม่ได้รับการแต่งตั้งเป็นแม่ชีอย่างเป็นทางการก็ตาม) | ||||
| แคนนอน | โดยทั่วไปแล้ว เมื่อได้รับการแต่งตั้งเป็นบาทหลวง มักจะเรียกบาทหลวงว่า " บาทหลวงผู้ทรงคุณวุฒิ" (The Reverend Canon)หรือเมื่อเป็นฆราวาส มักจะเรียกสั้นๆ ว่า "บาทหลวง นาย/นาง/นางสาว/คุณหญิง" (The Canon Mr/Mrs/Miss/Mx) | ||||
| คณบดี | โดยปกติแล้วคณบดีจะได้รับคำนำหน้าชื่อว่า " ท่านผู้ทรงเกียรติยิ่ง" (The Very Reverend ) | ||||
| อาร์คดีคอน | โดยปกติแล้ว อาร์คดีคอนจะได้รับการเรียกขานว่า"ผู้ทรงเกียรติ" ( The Ven ) | ||||
| ก่อน | เจ้าอาวาสของอารามอาจได้รับการเรียกขานว่า " ท่านผู้ทรงเกียรติยิ่ง" (The Very Reverend ) | ||||
| เจ้าอาวาส | เจ้าอาวาสของอารามอาจได้รับการเรียกขานว่าพระผู้ทรงเกียรติ[ 12 ] | ||||
| บิชอป | บิชอปได้รับการเรียกขานว่าThe Right ReverendหรือHis Lordship [ 13 ] | ||||
| อาร์คบิชอปและประมุข | อาร์ชบิชอปและประมุข รวมถึงอาร์ชบิชอปแห่งแคนเทอร์เบอรี และ (ด้วยเหตุผลทางประวัติศาสตร์) บิชอปแห่งมีธและคิลแดร์[ 14 ]ได้รับการเรียกขานว่าThe Most Reverendและได้รับการเรียกขานว่าYour Grace | ||||
เมธอดิสต์

| เมธอดิสต์ | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย | ||||
| ผู้เฒ่า | ผู้อาวุโส/ ผู้ปกครอง /ศิษยาภิบาล จะถูกเรียกขานว่า"ท่านบาทหลวง" (Reverend ) เว้นแต่ว่าท่านจะมีปริญญาเอก ซึ่งในกรณีนั้นมักจะถูกเรียกขานในสถานการณ์ที่เป็นทางการว่า " ท่านบาทหลวงด็อกเตอร์" (The Reverend Doctor ) อย่างไรก็ตาม คำว่า "ท่านบาทหลวง" (Reverend ) นั้น มักใช้ในบริบทที่เป็นทางการมากขึ้นหรือในการสื่อสารเป็นลายลักษณ์อักษร ควบคู่ไปกับคำว่า " ท่านบาทหลวง" (His/Her Reverence)หรือ "ท่านบาทหลวง" ( Your Reverence ) | ||||
| ดีคอน | ในนิกายเมธอดิสต์ของอเมริกา ผู้ช่วย บาทหลวงจะถูกเรียกว่า "บาทหลวง" ( Reverend)หรือ"ผู้ช่วยบาทหลวง" (Deacon)ในสหราชอาณาจักรและแอฟริกาตอนใต้ | ||||
| บิชอป | บาทหลวงจะได้รับการเรียกขานว่าบาทหลวงหรือท่านผู้ทรงเกียรติ | ||||
| พี่น้องนักบวช | พี่น้องนักบวชจะถูกเรียกขานว่าบราเดอร์หรือซิสเตอร์ตัวอย่างเช่น หากชื่อของพวกเขาคือจอห์น สมิธและพวกเขาเป็นสมาชิกของคณะนักบวชพวกเขาจะถูกเรียกขานว่าบราเดอร์ จอห์น สมิธ | ||||
ออร์โธดอกซ์ตะวันออก

การใช้งานแตกต่างกันไปบ้างในนิกายออร์โธดอกซ์ตะวันออกและไม่ใช่ทุกคริสตจักรที่จะใช้ทุกยศตำแหน่งทางศาสนา โดยทั่วไปแล้วจะไม่ใช้ชื่อสกุลสำหรับอาร์คบิชอป (ยศสูงกว่า) หรือนักบวช
| คำนำหน้าชื่อและตำแหน่งในศาสนาคริสต์นิกายออร์โธดอกซ์ตะวันออก | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย | ||||
| พระสังฆราชแห่งคอนสแตนติโนเปิล | พระสังฆราชแห่งคอนสแตนติโนเปิล [ใส่ชื่อ] พระองค์ผู้ทรงศักดิ์สิทธิ์ยิ่ง พระองค์ผู้ทรงศักดิ์สิทธิ์ยิ่ง บิชอปแห่งคอนสแตนติโนเปิล ผู้ทรงอำนาจสูงสุดในหมู่คริสตจักรนิกายออร์โธดอกซ์ ผู้สืบทอดตำแหน่งของนักบุญอันดรูว์ อัครสาวกหนึ่งในอัครสาวกทั้ง 12 ของพระเยซูคริสต์ | ||||
| พระสังฆราช | พระสังฆราช [ใส่ชื่อ] แห่ง [สถานที่], พระสังฆราช, ท่านผู้ทรงเกียรติ, ท่านผู้ทรงเกียรติ พระสังฆราชแห่งอเล็กซานเด รีย เป็นผู้สืบทอดตำแหน่งของมาร์คผู้ประกาศ ข่าว ประเสริฐผู้เขียน พระวรสารมาร์ค พระสังฆราชแห่ง อันติโอค เป็นหนึ่งในผู้สืบทอดตำแหน่งของ นักบุญ เปโตรหนึ่งในอัครสาวกของพระเยซูคริสต์ พระสังฆราชแห่งเยรูซาเลมเป็นผู้สืบทอดตำแหน่งของ นักบุญ เจมส์ผู้ชอบธรรมหนึ่งในอัครสาวกของพระเยซูคริสต์ | ||||
| อาร์คบิชอปแห่งคริสตจักรอิสระ | ท่านอาร์ชบิชอปผู้ทรงเกียรติสูงสุด [ใส่ชื่อ] แห่ง [สถานที่] อาร์ชบิชอปจอห์น พระองค์ท่าน อาร์ชบิชอป | ||||
| อาร์คบิชอปแห่งคริสตจักรระดับย่อยของประเทศ | ท่านอาร์ชบิชอปผู้ทรงเกียรติสูงสุด [ใส่ชื่อ] แห่ง [สถานที่] อาร์ชบิชอปจอห์น ท่านผู้ทรงเกียรติ ท่านผู้ทรงเกียรติ | ||||
| มหานคร | ท่านเมโทรโพลิแทน [ใส่ชื่อ] แห่ง [สถานที่] ท่านเมโทรโพลิแทนจอห์น ท่านผู้ทรงเกียรติ ท่านผู้ทรงเกียรติ | ||||
| มหานครในนาม | ท่านอธิการผู้ทรงเกียรติสูงสุด [ใส่ชื่อ] แห่ง [สถานที่], ท่านผู้ทรงเกียรติ, ท่านผู้ทรงเกียรติ บางท่านอธิการใช้คำนำหน้าว่า "ท่านอธิการผู้ทรงเกียรติสูงสุด" และอธิการที่เป็นประมุขของศาสนจักรอิสระจะถูกเรียกขานว่า "พระพร" แทนที่จะเป็น "ท่านผู้ทรงเกียรติ" | ||||
| บิชอป | ท่านบิชอปผู้ทรงเกียรติสูงสุด [ใส่ชื่อ] แห่ง [สถานที่], บิชอป [ใส่ชื่อ], ท่านผู้ทรงเกียรติ, ท่านผู้ทรงเกียรติ | ||||
| บิชอปประจำตำแหน่ง/บิชอปผู้ช่วย | เช่นเดียวกับตำแหน่งบิชอปข้างต้น และในภาษาอื่นๆ ได้แก่ Sayedna (ภาษาอาหรับ), Despota (ภาษากรีก), Vladika (ภาษารัสเซีย) | ||||
| บาทหลวง ( Presbyter ) | บาทหลวง หรือ คุณพ่อ | ||||
| นักบวชโปรโต | ท่านผู้ทรงเกียรติสูงสุด หรือท่านบาทหลวง | ||||
| อาร์คพรีสต์ | ท่านอาร์คพรีสต์ [ใส่ชื่อ] หรือบาทหลวง | ||||
| อาร์คิมันไดรต์ | ท่านอาร์คิมันดริตผู้ทรงเกียรติยิ่ง [ใส่ชื่อ] หรือ ท่านอาร์คิมันดริตผู้ทรงคุณวุฒิ หรือ ท่านบาทหลวง | ||||
| พระภิกษุ (นักบวช) | พระภิกษุหรือหลวงพ่อ. ในภาษาอื่น ๆ Abouna (อาหรับ), Pappas (กรีก), Batushka (รัสเซีย) | ||||
| ภรรยาของบาทหลวง | Presbytera Mary (กรีก), Khouria Mary (อาหรับ), Matushka Mary (รัสเซีย), Popadiya Mary (เซอร์เบีย), Panimatushka (ยูเครน) | ||||
| ดีคอน | บาทหลวง [ใส่ชื่อ], ผู้ช่วยบาทหลวง [ใส่ชื่อ], บาทหลวง [ใส่ชื่อ], ผู้ช่วยบาทหลวง [ใส่ชื่อ], ผู้ช่วยบาทหลวง [ใส่ชื่อ] | ||||
| โปรโตดีคอน | บาทหลวงผู้ช่วย [ใส่ชื่อ], บาทหลวง [ใส่ชื่อ], บาทหลวงผู้ช่วย [ใส่ชื่อ], บาทหลวงผู้ช่วย [ใส่ชื่อ] | ||||
| อาร์คดีคอน | ท่านอาร์คดีคอน [ใส่ชื่อ], บาทหลวง [ใส่ชื่อ], ดีคอนบาทหลวง [ใส่ชื่อ], ดีคอน [ใส่ชื่อ] | ||||
| ฮิเอโรดีคอน (ดีคอน-ภิกษุ) | ท่านบาทหลวง [ใส่ชื่อ], คุณพ่อ [ใส่ชื่อ] | ||||
| ภรรยาของดีคอน | ไดอาโกนิสซา แมรี (ภาษากรีก) หรือตำแหน่งเดียวกับภรรยาของบาทหลวง | ||||
| เจ้าอาวาส | พระอธิการ [ใส่ชื่อ], เจ้าอาวาส [ใส่ชื่อ], บาทหลวง [ใส่ชื่อ] | ||||
| เจ้าอาวาสหญิง | ท่านแม่ชีอาวุโส [ใส่ชื่อ], ท่านเจ้าอาวาส [ใส่ชื่อ], ท่านแม่ชี [ใส่ชื่อ], ท่านแม่ชี [ใส่ชื่อ] | ||||
| พระภิกษุ | พระภิกษุ [ใส่ชื่อ], บาทหลวง [ใส่ชื่อ] | ||||
| พระราสโซฟ อร์ | พระภิกษุราสโซฟอร์ [ใส่ชื่อ], คุณพ่อ [ใส่ชื่อ] | ||||
| พระสตาฟโรฟ อร์ | พระภิกษุสตาฟโรฟอร์ [ใส่ชื่อ], คุณพ่อ [ใส่ชื่อ] | ||||
| เชมามังก์ | พระภิกษุ [ใส่ชื่อ], บาทหลวง [ใส่ชื่อ] | ||||
| สามเณร | สามเณร [ใส่ชื่อ] หรือ ภราดา [ใส่ชื่อ] คำว่า "ภราดา" มาจากอิทธิพลของภาษาละติน และจะมอบให้แก่สามเณรบางคนเท่านั้น พร้อมคำอวยพรพิเศษ | ||||
| แม่ชี | แม่ชี [ใส่ชื่อ], แม่ [ใส่ชื่อ] | ||||
| แม่ชีราสโซฟอร์ | แม่ชีราสโซฟอร์ [ใส่ชื่อ], ซิสเตอร์ [ใส่ชื่อ] | ||||
| สามเณร | พี่สาว [ใส่ชื่อ] | ||||
ศาสนาจักรของพระเยซูคริสต์แห่งวิสุทธิชนยุคสุดท้าย
| คำนำหน้าชื่อและตำแหน่งในศาสนาเลเตอร์เดย์เซนต์ | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย | ||||
| อัครทูต | "ผู้อาวุโส [นามสกุล]" | ||||
| ประธานคณะอัครสาวกสิบสอง (หรือประธานรักษาการ ) | "ประธานาธิบดี [นามสกุล]" | ||||
| บิชอป | "บิชอป [นามสกุล]" (โดยทั่วไปมักคงคำนำหน้าชื่อนี้ไว้เพื่อเป็นการแสดงความเคารพหลังจากที่บุคคลนั้นพ้นจากตำแหน่ง) | ||||
| ที่ปรึกษาในเขตปกครองของบิชอป | "พี่ชาย [นามสกุล]" | ||||
| บิชอปผู้ปกครองและที่ปรึกษาในคณะบิชอปผู้ปกครอง | "บิชอป [นามสกุล]" (โดยทั่วไปมักคงคำนำหน้าชื่อนี้ไว้เพื่อเป็นการแสดงความเคารพหลังจากที่บุคคลนั้นพ้นจากตำแหน่ง) | ||||
| ประธานสาขา | "ประธานาธิบดี [นามสกุล]" | ||||
| ที่ปรึกษาในคณะประธานสาขา | "พี่ชาย [นามสกุล]" | ||||
| ดีคอน | "พี่ชาย [นามสกุล]" | ||||
| ประธานเขตและที่ปรึกษาในคณะประธานเขต | "ประธานาธิบดี [นามสกุล]" | ||||
| ผู้เฒ่า | "พี่น้อง [นามสกุล]" (ยกเว้นมิชชันนารีประจำที่ปฏิบัติงานเต็มเวลา ซึ่งจะใช้คำว่า "ผู้อาวุโส [นามสกุล]") | ||||
| มหาปุโรหิต | "พี่น้อง [นามสกุล]" (ยกเว้นมิชชันนารีประจำที่ปฏิบัติงานเต็มเวลา ซึ่งจะใช้คำว่า "ผู้อาวุโส [นามสกุล]") | ||||
| มิชชันนารีหญิงประจำเต็มเวลา | "น้องสาว [นามสกุล]" | ||||
| มิชชันนารีประจำ(ชาย) | "ผู้อาวุโส [นามสกุล]" | ||||
| ประธานคณะมิชชั่น | "ประธานาธิบดี [นามสกุล]" | ||||
| ที่ปรึกษาในคณะผู้บริหารของคณะมิชชันนารี | "ประธานาธิบดี [นามสกุล]" | ||||
| ภรรยาของประธานคณะเผยแพร่ศาสนา | "น้องสาว [นามสกุล]" | ||||
| พระสังฆราช | "พี่ชาย [นามสกุล]" หรือ "ปู่ [นามสกุล]" | ||||
| ประธานพระสังฆราช | "ผู้อาวุโส [นามสกุล]" หรือ "ผู้นำตระกูล [นามสกุล]" | ||||
| บาทหลวง | "พี่ชาย [นามสกุล]" | ||||
| ประธานศาสนจักรและที่ปรึกษาในฝ่ายประธานสูงสุด | "ประธานาธิบดี [นามสกุล]" | ||||
| ประธานของคณะเจ็ดสิบ | "ผู้อาวุโส [นามสกุล]" | ||||
| เจ็ดสิบ | "ผู้อาวุโส [นามสกุล]" | ||||
| ประธาน สมาคมบรรเทาทุกข์ระดับท้องถิ่นและทั่วไป, เยาวชนหญิง , เยาวชนชาย , โรงเรียนวันอาทิตย์และประธานโรงเรียนประถม | "ประธานาธิบดี [นามสกุล]" | ||||
| ประธานสเตคและที่ปรึกษาในคณะประธานสเตค | "ประธานาธิบดี [นามสกุล]" | ||||
| ครู | "พี่ชาย [นามสกุล]" | ||||
| ประธานวัด | "ประธานาธิบดี [นามสกุล]" | ||||
| ที่ปรึกษาในคณะผู้บริหารวิหาร | "ประธานาธิบดี [นามสกุล]" | ||||
| แม่บ้าน (ภรรยาของประธานวัด) | "น้องสาว [นามสกุล]" | ||||
| ผู้ช่วยประธานฝ่ายบริหารของวัด (ภรรยาของที่ปรึกษาคณะผู้บริหารวัด) | "น้องสาว [นามสกุล]" | ||||
| ประธาน (ตำแหน่งเกียรติยศในศาสนจักรของพระเยซูคริสต์แห่งวิสุทธิชนยุคสุดท้าย) | "ประธาน [นามสกุล]" ใช้สำหรับตำแหน่งส่วนใหญ่ที่ใช้คำว่า "ประธาน" ในชื่อตำแหน่ง (รวมถึง ประธาน องค์ประชุม ทั้งหมด ) โดยมีข้อยกเว้นดังต่อไปนี้:
| ||||
โปรเตสแตนต์
หมายเหตุ: เนื่องจากธรรมเนียมปฏิบัติของนิกายโปรเตสแตนต์มีความหลากหลาย จึงไม่มีรูปแบบการเรียกขานที่เป็นมาตรฐาน ในโบสถ์แห่งหนึ่ง ศิษยาภิบาล (เช่น เฟร็ด โจนส์) อาจถูกเรียกว่า "พี่โจนส์" ในโบสถ์ใกล้เคียง เขาอาจถูกเรียกว่า "ศิษยาภิบาลโจนส์" คนอื่นๆ อาจเรียกเขาว่า "พี่เฟร็ด" "ศิษยาภิบาลเฟร็ด" "บาทหลวงโจนส์" "รัฐมนตรีเฟร็ด" "นักเทศน์โจนส์" หรือชื่อเรียกและคำเรียกขานอื่นๆ อีกมากมาย หากไม่แน่ใจ วิธีที่ดีที่สุดคือถามว่าบุคคลนั้นต้องการให้เรียกขานอย่างไร
| คำนำหน้าชื่อและตำแหน่งในศาสนาคริสต์นิกายโปรเตสแตนต์ | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย | ||||
| นักเทศน์ | โบสถ์บางแห่งในสหรัฐอเมริกา | ||||
| ศิษยาภิบาล | ในคริสตจักรขนาดใหญ่ที่มีเจ้าหน้าที่จำนวนมาก คำว่า "ศิษยาภิบาลอาวุโส" มักหมายถึงบุคคลที่เทศนาเป็นส่วนใหญ่ โดยมีบุคคลอื่นที่มีตำแหน่งหรือหน้าที่ที่เกี่ยวข้อง เช่น "ศิษยาภิบาลผู้ช่วย" "ศิษยาภิบาลฝ่ายนมัสการ" หรือ " ศิษยาภิบาลเยาวชน " ที่สำคัญคือ "ศิษยาภิบาลบริหาร" ซึ่งโดยทั่วไปมีหน้าที่ดูแลด้านการบริหารและการดำเนินงานของคริสตจักร รวมถึงการจัดหาบุคลากร การเงิน การวางแผนเชิงกลยุทธ์ การดำเนินงานประจำวัน เพื่อให้ศิษยาภิบาลอาวุโสสามารถมุ่งเน้นไปที่วิสัยทัศน์ การสอน และการดูแลเอาใจใส่[ 15 ] | ||||
| รัฐมนตรี | |||||
| บาทหลวง | ดูตัวอย่างได้จากบาทหลวงลูเธอรัน และ บาทหลวงแองกลิกัน / เอพิสโคปาเลียน | ||||
| บาทหลวง | |||||
| ผู้เฒ่า | นิกายเพรสไบทีเรียนบางนิกายแยกความแตกต่างระหว่างผู้ปกครองฝ่ายการสอน (หรือที่รู้จักกันในชื่อ รัฐมนตรีแห่งพระวจนะและศีลศักดิ์สิทธิ์ หรือ ศิษยาภิบาล) และผู้ปกครองฝ่ายปกครอง ผู้ปกครองฝ่ายการสอนได้รับการแต่งตั้งโดยสภาเพรสไบทีเรียนและทำหน้าที่เสมือนศิษยาภิบาล ส่วนผู้ปกครองฝ่ายปกครองได้รับการแต่งตั้งโดยคริสตจักรท้องถิ่นและทำหน้าที่ในคณะกรรมการที่นำคริสตจักร | ||||
| ดีคอน | |||||
| นักบวชหญิง | โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับคริสเตียนสายจิตวิญญาณ โปรเตสแตนต์อิสระ และคริสเตียนที่ไม่สังกัดนิกายใดๆ ที่เป็นผู้หญิงที่เป็นศิษยาภิบาล[ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] | ||||
| บิชอป | ดูเพิ่มเติมที่บิชอป (คริสตจักรคาทอลิก) | ||||
| อาร์ชบิชอป | |||||
| บิชอปประจำถิ่น | ตำแหน่งนี้เป็นลิขสิทธิ์เฉพาะของ คริสตจักรเมธอดิส ต์สหรัฐ | ||||
| หมอ | พบได้บ่อยที่สุดในคริสตจักรนอกกระแสหลัก (ด็อกเตอร์ด้านอภิปรัชญา (DoM หรือภาษาละติน Dr. mph.) และด็อกเตอร์ด้านเทววิทยา (DoD หรือ DD)) อาจารย์ระดับสูงในสถาบันอีแวนเจลิคัลบางแห่งใช้ตำแหน่ง "Scolasticus Theologicae" หรือ "ศาสตราจารย์" ( ทางศาสนา ) ( ปราชญ์/ศาสตราจารย์ด้านเทววิทยา ) เหล่านี้เป็น ตำแหน่ง ทางศาสนาไม่ใช่ตำแหน่งทางวิชาการ | ||||
ศาสนาคาทอลิก
| ชื่อเรียกศาสนาคาทอลิก | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย | ||||
| พระสันตะปาปา | "พระองค์ท่าน" "ฝ่าบาท" พระสังฆราชแห่งโรม ผู้ทรงอำนาจสูงสุดในคณะพระสังฆราชสากล พระสังฆราชผู้ปกครองนิกายคาทอลิกทั้งหมด พระสังฆราชแห่งคริสตจักรละติน ประมุขแห่งอิตาลี อาร์คบิชอปมหานครแห่งมณฑลโรมัน ผู้สืบทอดตำแหน่งของนักบุญเปโตร | ||||
| พระสังฆราช | "พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว" "ฝ่าบาท" บิชอปผู้ปกครองของคริสต จักร ที่เป็นอิสระ (autocephalous , sui iuris ) หรือคริสตจักรปกครองตนเอง | ||||
| พระคาร์ดินัล | "ฝ่าบาท", "ฝ่าบาท" สมาชิกของคณะพระคาร์ดินัล ผู้ได้รับแต่งตั้งให้ดำรงตำแหน่งรองในศาสนจักรโรมันคาทอลิก และมีสิทธิเลือกตั้งพระสังฆราชแห่งโรม (พระสันตะปาปา) ถือเป็นเกียรติและความรับผิดชอบเพิ่มเติมจากตำแหน่งหลัก (เช่น อาร์ค/บิชอปประจำสังฆมณฑล ประธานคณะสงฆ์ ทูตสันตะปาปา เป็นต้น) | ||||
| อาร์คบิชอปใหญ่ | "ฯพณฯ", "ฯพณฯ" / ท่านผู้ทรงเกียรติสูงสุด อาร์คบิชอปใหญ่เป็นประมุขของคริสตจักรคาทอลิกตะวันออก บางแห่ง อำนาจของพวกเขาภายในค ริสตจักรที่มีอำนาจปกครองตนเองนั้นเทียบเท่ากับพระสังฆราช แต่พวกเขาได้รับเกียรติในพิธีการน้อยกว่า | ||||
| เจ้าคณะ | คำว่า "Primate" สามารถใช้เป็นคำพ้องความหมายกับ "บิชอปผู้ปกครอง" ในทุกระดับภายในศาสนจักรได้ เช่น พระสังฆราชเป็น Primate ภายในศาสนจักรปกครองตนเองของท่าน พระสังฆราชประจำเขตปกครองเป็น Primate ภายในมณฑลของท่าน เป็นต้น โดยทั่วไปในคริสตจักรละติน ตำแหน่งนี้มักมอบให้แก่บิชอปของเขตปกครองหรือคริสตจักรท้องถิ่นที่เก่าแก่ที่สุดในประเทศ และในอดีตจะทำหน้าที่เป็นประธานในการประชุมสังฆสภาแห่งชาติ (ปัจจุบันบทบาทนี้เป็นของประธานที่มาจากการเลือกตั้งของสภาบิชอป) | ||||
| อาร์คบิชอปแห่งมหานคร | "ฯพณฯ", "ฯพณฯ" / ท่านผู้ทรงเกียรติสูงสุด อาร์คบิชอปมหานครคือ บิชอปประจำเขตปกครองที่มีอำนาจสูงสุดภายในมณฑลทางศาสนาหรือกลุ่มมณฑล นอกเหนือจากหน้าที่ปกติในฐานะบิชอปประจำเขตปกครองแล้ว ท่านยังเป็นประธานในการประชุมของบิชอปทั้งหมดในมณฑลนั้น บางครั้ง อาร์คบิชอปมหานครอาจเป็นหัวหน้าของคริ สตจักร ปกครองตนเอง(autocephalous , sui iuris ) เมื่อจำนวนผู้ศรัทธาในนิกายนั้นมีจำนวนน้อย ในพิธีกรรมละติน อาร์คบิชอปมหานครมักมีตำแหน่งเป็นอาร์คบิชอปเสมอ ในคริสตจักรตะวันออกหลายแห่ง ตำแหน่งคือ "มหานคร" (metropolitan) โดยบางคริสตจักรใช้คำว่า "อาร์คบิชอป" เป็นตำแหน่งแยกต่างหาก | ||||
| อาร์ชบิชอป | "ฯพณฯ", "ฯพณฯ" / ท่านผู้ทรงเกียรติสูงสุด แม้ว่าอาร์คบิชอปส่วนใหญ่จะเป็นอาร์คบิชอปประจำเขตมหานคร แต่ในบางครั้ง อาร์คบิชอปที่ไม่ใช่ประจำเขตมหานครอาจดำรงตำแหน่งเป็นอาร์คบิชอปในนามอาร์คบิชอปเฉพาะกิจ อาร์คบิชอปผู้ช่วย หรืออาร์คบิชอปประจำสังฆมณฑลที่เขตปกครองของตนไม่ได้เป็นเขตมหานครอีกต่อไป ในกรณีเหล่านี้ ตำแหน่งดังกล่าวเป็นเพียงตำแหน่งเกียรติยศเท่านั้น | ||||
| บิชอป | "ฯพณฯ", "ฯพณฯ" / พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว, พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว โดยทั่วไปแล้ว บิชอปส่วนใหญ่เป็นประมุขของสังฆมณฑลหรือเขตปกครองที่มีขอบเขตทางภูมิศาสตร์ มีอำนาจเหนือบาทหลวง ผู้ช่วยบาทหลวง และผู้รับใช้ศาสนาฆราวาสทั้งหมดในสังฆมณฑลนั้นบิชอปผู้ช่วยคือบิชอปที่มีสิทธิโดยอัตโนมัติในการสืบทอดตำแหน่งต่อจากบิชอปประจำสังฆมณฑล การแต่งตั้งบิชอปผู้ช่วยมักถูกมองว่าเป็นวิธีการหนึ่งในการสร้างความต่อเนื่องในการบริหารงานของศาสนจักร บิชอปผู้ช่วยคือบิชอปตามตำแหน่งซึ่งเป็นผู้ช่วยของบิชอปประจำสังฆมณฑล เขาจะได้รับการแต่งตั้งเป็นผู้แทนทั่วไปหรืออย่างน้อยก็เป็นผู้แทนบิชอปของสังฆมณฑลที่เขาปฏิบัติหน้าที่[ 19 ] บิชอปในนามคือเจ้าหน้าที่ที่ได้รับการแต่งตั้งเป็นบิชอป แต่ไม่ได้ปฏิบัติหน้าที่ในตำแหน่งบิชอป จึงได้รับตำแหน่งเป็นบิชอปประจำเขตปกครองที่ยุบไปแล้ว ( ตำแหน่งในนาม ) เขาอาจดำรงตำแหน่งเป็นบิชอปผู้ช่วยของเขตปกครอง หรือเป็นเจ้าหน้าที่ของสำนักวาติกันก็ได้ | ||||
| พระอธิการใหญ่ | ท่านผู้ทรงเกียรติยิ่ง, ท่านผู้ทรงเกียรติยิ่ง, ท่านมอนซิยอร์, ท่านมอนซิยอร์ บาทหลวงที่ได้รับมอบอำนาจจากบิชอปประจำสังฆมณฑลให้ดูแลสังฆมณฑลทั้งหมด เสมือนเป็น "รองบิชอป" ในด้านการบริหาร มักทำหน้าที่เป็นผู้ประสานงานของสำนักวาติกัน/หัวหน้าเจ้าหน้าที่ด้วย | ||||
| ชอร์บิชอป | ในคริสตจักรตะวันออกบางแห่ง คอร์บิชอปคือเจ้าหน้าที่ประจำเขตปกครองของคริสตจักร โดยทั่วไปแล้ว คอร์บิชอปไม่ได้รับการแต่งตั้งเป็นบิชอปอย่างเป็นทางการ – พวกเขาไม่ได้รับศีลศักดิ์สิทธิ์แห่งการบวชในระดับนั้น – แต่ทำหน้าที่เป็นผู้ช่วยของบิชอปประจำเขตปกครอง โดยมีสิทธิพิเศษบางประการ | ||||
| แอบบอต , ไพรเออร์ | พระบาทสมเด็จพระเรณูฯ พระภิกษุผู้ดูแลอารามหรือสำนักสงฆ์ ซึ่งโดยปกติแล้วมักได้รับการบวชเป็นพระสงฆ์ด้วยเช่นกัน | ||||
| เจ้าอาวาสหญิง , เจ้าอาวาสหญิง | ท่านแม่ชีอาวุโส, ท่านแม่ชีอธิการิณี แม่ชีผู้รับผิดชอบดูแลอาราม สำนักชี หรือสำนักสงฆ์ | ||||
| ผู้แทนพระสังฆราช | ท่านผู้ทรงเกียรติยิ่ง ท่านผู้ทรงเกียรติยิ่ง บาทหลวงหรือพระสงฆ์ที่ได้รับมอบอำนาจจากบาทหลวงประจำสังฆมณฑลเพื่อปฏิบัติหน้าที่ในด้านเฉพาะทาง (เช่น ผู้พิพากษาศาลยุติธรรม ผู้แทนพระสงฆ์ เป็นต้น) ผู้ช่วยบาทหลวงหรือฆราวาสผู้รับใช้ศาสนจักรอาจได้รับการแต่งตั้งให้ดำรงตำแหน่งเดียวกัน แต่โดยทั่วไปจะใช้ชื่อเรียกที่แตกต่างกัน | ||||
| บาทหลวงฟอเรนคณบดี | ท่านผู้ทรงเกียรติยิ่ง ท่านผู้ทรงเกียรติยิ่ง พระสงฆ์ (หรือในอดีตคือผู้ช่วยพระสงฆ์) ที่มีอำนาจปกครองสูงสุดในเขตปกครองย่อยหรือเขตสังฆมณฑล ซึ่งเป็นหน่วยย่อยของสังฆมณฑลที่ประกอบด้วยหลายวัด | ||||
| อัศวิน/สตรีชั้นสูงแห่งเครื่องราชอิสริยาภรณ์ปิอุสที่ 9, เครื่องราชอิสริยาภรณ์นักบุญเกรกอรี, เครื่องราชอิสริยาภรณ์สมเด็จพระสันตะปาปานักบุญซิลเวสเตอร์ | "ท่านสุภาพบุรุษ" "ท่านสุภาพสตรี" มีพระราชทานเครื่องราชอิสริยาภรณ์จากพระสันตะปาปาสำหรับฆราวาส 3 ระดับ เป็นเพียงเครื่องราชอิสริยาภรณ์กิตติมศักดิ์เท่านั้น | ||||
| ผู้ช่วยอธิการบดีฝ่ายศาสนจักร , พระ สังฆราชกิตติมศักดิ์ , พระสงฆ์ประจำพระองค์ของสมเด็จพระสันตะปาปา | บาทหลวงมอนซิยอร์, Rev. Msgr. หรือเรียกสั้นๆ ว่า มอนซิยอร์ มีเครื่องราชอิสริยาภรณ์จากพระสันตะปาปาสำหรับพระสงฆ์ 3 ระดับ เป็นเพียงเครื่องราชอิสริยาภรณ์กิตติมศักดิ์เท่านั้น | ||||
| แคนนอน | Very Reverend, Very Rev., Canon [ 20 ]สมาชิกของ 'คณะ' แห่งมหาวิหารหรือโบสถ์สำคัญอื่นๆ เดิมทีหมายถึงเพียงชุมชนของนักบวชที่ใช้ชีวิตกึ่งศาสนา/แบบนักบวช ปัจจุบันมักใช้เป็นเพียงคำยกย่องเท่านั้น | ||||
| เพรสไบเตอร์ , บาทหลวง | บาทหลวง, เรฟ, ฟาเธอร์ คำว่า "เพรสไบเตอร์" เป็นชื่อทางการของบรรดาผู้ประกอบศาสนกิจที่เรียกกันทั่วไปว่า "บาทหลวง" หรือผู้ที่ได้รับการแต่งตั้งให้ดำรงตำแหน่งเพรสไบเตอร์ เพรสไบเตอร์ได้รับการแต่งตั้งให้เป็นผู้ประกอบศาสนกิจด้านพระวจนะและศีลศักดิ์สิทธิ์ โดยส่วนใหญ่มักได้รับมอบหมายให้เป็นบาทหลวงประจำวัดหรือช่วยเหลืองานด้านนี้ | ||||
| บาทหลวง , "เจ้าอาวาส" | พระสงฆ์ที่ได้รับมอบหมายให้ดูแลวัดหรือชุมชนผู้ศรัทธาที่มั่นคง ภายใต้อำนาจของพระสังฆราชประจำสังฆมณฑล มีหน้าที่กำกับดูแลพระสงฆ์ พระสังฆราช และผู้รับใช้ศาสนาฆราวาสอื่นๆ ที่ปฏิบัติหน้าที่ในวัดนั้น ผู้ช่วยบาทหลวงหรือผู้รับใช้ศาสนาที่เป็นฆราวาสอาจทำหน้าที่นี้ได้ แต่จะได้รับชื่อตำแหน่งที่แตกต่างออกไป (เช่น ผู้อำนวยการฝ่ายชีวิตอภิบาล ผู้ประสานงานด้านอภิบาล เป็นต้น) | ||||
| ผู้ช่วยเจ้าอาวาส | พระสงฆ์ที่ได้รับมอบหมายให้ช่วยเหลือในวัด ภายใต้การกำกับดูแลของบาทหลวงประจำวัด | ||||
| ผู้ช่วยบาทหลวง (ประจำ/ฝึกหัด) | เรียกอีกอย่างว่า บาทหลวงผู้ช่วย หรือ ผู้ช่วยบาทหลวง ผู้ช่วยบาทหลวง (ดีคอน) คือผู้ที่ได้รับการแต่งตั้งให้เป็นผู้ร่วมงานกับบาทหลวงและเป็นส่วนขยายของพันธกิจของบาทหลวง ตามประเพณีแล้วเป็นเส้นทางอาชีพทางเลือกที่เท่าเทียมและควบคู่ไปกับตำแหน่งบาทหลวง | ||||
| ผู้รับใช้ฆราวาสในศาสนจักร , ผู้ปฏิบัติงานด้านอภิบาล, ครูคำสอน | ใช้คำนำหน้าชื่อที่เหมาะสม (เช่น ดร., นาย, นางสาว เป็นต้น) ผู้ปฏิบัติศาสนกิจที่ยังไม่ได้รับการบวช แต่เป็นผู้ประกอบวิชาชีพที่ได้รับอนุญาตจากบิชอปประจำสังฆมณฑลหรือผู้มีอำนาจทางศาสนาอื่น ๆ โดยทั่วไปแล้วจะมีระดับการศึกษาและการอบรมเช่นเดียวกับพระสงฆ์หรือผู้ช่วยพระสงฆ์ | ||||
| บาทหลวง | ผู้ที่ได้รับมอบหมายให้ดูแลด้านจิตวิญญาณขององค์กรใดองค์กรหนึ่ง อาจเป็นบาทหลวงหรือฆราวาสผู้รับใช้ศาสนา | ||||
| คณะนักบวชได้แก่พระภิกษุและนักพรต | เรียกกันว่า บราเดอร์, บราเดอร์ หรือ บาทหลวงบราเดอร์ ชายผู้ซึ่งได้ให้คำปฏิญาณอย่างเคร่งครัดต่อรูปแบบการใช้ชีวิตแบบชุมชน | ||||
| นักบวชหญิง รวมถึงแม่ชี | เรียกกันว่า ซิสเตอร์, ซีเนียร์ หรือ เรฟ. ซีเนียร์ หญิงผู้ซึ่งได้ให้คำปฏิญาณอย่างเคร่งครัดต่อรูปแบบการใช้ชีวิตแบบชุมชน | ||||
| ผู้ช่วยบาทหลวงฝึกหัด(นักศึกษาศาสนศาสตร์) | เรียกกันว่า ท่านบาทหลวง มิสเตอร์, บาทหลวง มิสเตอร์ | ||||
| พ่อ | คำว่า "คุณพ่อ" เป็นคำเรียกขานโบราณสำหรับ นักบวช ทุกระดับชั้นไม่ว่าจะเป็นบิชอป เพรสไบทีร์ หรือดีคอน (ถาวร) ยกเว้นดีคอนชั่วคราวที่ไม่ควรใช้คำเรียกขานเช่นนั้น ในบางวัฒนธรรม เป็นเรื่องปกติที่จะเรียกบาทหลวงด้วยตำแหน่งหรือยศ (เช่น บาทหลวงปีเตอร์) เรียกพระสงฆ์ว่า "คุณพ่อ" และเรียกผู้ช่วยบาทหลวงว่า "ผู้ช่วยบาทหลวง" | ||||
ศาสนาฮินดู
| คำนำหน้าชื่อและตำแหน่งในศาสนาฮินดู | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย | ||||
| อับยาสี | "ผู้ที่ศึกษา" | ||||
| อาจารย์ | หัวหน้าองค์กร (สามารถแต่งงานและมีบุตรได้) | ||||
| ภากัต | ผู้ศรัทธา | ||||
| จักราวาร์ติน | จักรพรรดิแห่งโลกทั้งปวง | ||||
| ศังการาจารย์ | |||||
| เทวทาสี | หญิงผู้ศรัทธาที่ใช้ชีวิตเพื่อพระเจ้า | ||||
| ดวิยา | |||||
| ผู้ดูแลไฟ | |||||
| ก็อดแมน | ผู้นำทางจิตวิญญาณคือฤๅษี ฮินดู | ||||
| โกสวามี | |||||
| คุรุ | เดิมทีคำนี้ในภาษาสันสกฤตหมายถึงพระบริหัสบดีเทพเจ้าในศาสนาฮินดู ปัจจุบันคำนี้ใช้กันทั่วไปในศาสนาฮินดูพุทธศาสนาและศาสนาซิกข์รวมถึงในขบวนการทางศาสนาใหม่ๆอีก มากมาย | ||||
| นักปรัชญาจิมโนโซฟิสต์ | |||||
| จากาด กูรู | ปรมาจารย์โลก หรือ ครูโลก | ||||
| มหามานดาเลศวร | |||||
| มหาันต์ | หัวหน้าองค์กร (อาจเป็นอาจารย์หรือสาธุ) | ||||
| มหาริชิ | มหาปราชญ์ หรือ มหาฤๅษี | ||||
| มันตริก | บาทหลวงผู้รู้ไสยศาสตร์ | ||||
| เมลชันธี | |||||
| บัณฑิต | นักปราชญ์พราหมณ์ หรือครู หรือบุคคลใดก็ตามที่เป็นผู้เชี่ยวชาญในสาขาใดสาขาหนึ่ง | ||||
| ปรมาหัมสา | หมายถึง 500 Paramhamsa (Sadhus) ริเริ่มโดยPurna Purushottam Nārāyan ( Bhagwan Swaminarayan ) | ||||
| ปารามกุรุ | ครูผู้ยิ่งใหญ่ หรือปรมาจารย์ผู้ยิ่งใหญ่ | ||||
| ปูจารี | นักบวชที่ทำพิธีกรรมบูชาเทพเจ้าหรือเทพธิดา | ||||
| ราชาร์ชี | ราชาแห่งปราชญ์ทั้งปวง หรือราชาผู้ใช้ชีวิตดุจปราชญ์ | ||||
| ฤๅษี | หรือ " สาธุ " | ||||
| ริชิมุนี | เหมือนกับ "ฤๅษี" | ||||
| สาธากะ | ศิษย์ระดับสูง ผู้ที่มีความรู้หรืออยู่ในเส้นทางแห่งการบรรลุธรรมในระดับสูงสุด | ||||
| สาธุ | นักบวช หรือผู้บริสุทธิ์ ทางศาสนาสวมใส่เสื้อผ้าสีเหลืองอมส้มนักบวชเหล่านี้ดำเนินชีวิตปราศจากความโลภ อัตตา ตัณหา ความโกรธ และกิเลสตัณหาอื่นๆ (ปัญจวิชายะ) อยู่ในลำดับสูงสุดของ ลำดับชั้น วรรณะเรียกอีกอย่างว่า พระภิกษุ โยคี นักบุญ สันต์ สันโต หรือสาธุ | ||||
| นักบุญ | เรียกอีกอย่างว่า สาธุ, สันต์, ซานโตส | ||||
| สันยาสะ | การละทิ้งชีวิตปกติและเข้าสู่ความเป็นนักบวช การเป็นสาธุชน | ||||
| ซานต์ | เรียกอีกอย่างว่า สาธุ, นักบุญ, ซานโตส | ||||
| สัตคุรุ | "ครูผู้แท้จริง" | ||||
| ชอนากา | |||||
| ศิษย์ | ศิษย์, ลูกศิษย์ของอาจารย์ | ||||
| สวามี | นักพรตหรือโยคีผู้ได้รับการเริ่มต้นเข้าสู่คณะสงฆ์ที่ก่อตั้งโดยอธิศังกรา [ 21 ]หรือเป็นครูสอนศาสนา[ 22 ] เมื่อใช้เป็นคำนำหน้าชื่อนักบวช คำว่า "สวามี" มักหมายถึงผู้ชายที่ได้สาบานตนสละทางโลกและละทิ้งสถานะทางสังคมของตน ชื่อนักบวชมักจะ เป็นคำเดียวโดยไม่มีชื่อและนามสกุล | ||||
| โยคี | "ผู้ที่ทำสมาธิ" นอกจากนี้ยังเป็นคำที่ใช้เรียก สาธุ, นักบุญ, พระภิกษุ หรือ พระสงฆ์ ด้วย | ||||
อิสลาม
| คำนำหน้าชื่อและตำแหน่งในศาสนาอิสลาม | ||
|---|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย | |
| อะลัยฮิช ชะลาลัต วะ อัส สลาม | หมายความว่า "ขอพรและสันติสุขจงมีแด่ท่าน" ใช้กล่าวถึงบรรดาศาสดาและทูตสวรรค์ในยุคก่อนๆ ทั้งหมด | |
| อะลัยฮิ วา อาลา อาลีฮิ อัชชะลาต วะ อัส สลาม | หมายความว่า "ขอพระเจ้าประทานพรและสันติสุขแก่เขาและครอบครัว" | |
| ศอลาวาตอัลลอฮฺ อะลัยฮิ วะอะลิฮิ | หมายความว่า "พระพรจากพระเจ้าจะอยู่กับเขาและครอบครัวของเขา" | |
| ศอลาวาตุลลอฮฺ วะสลามูฮูอะลัยฮิวะอะลีฮิ | หมายความว่า "ขอพระเจ้าทรงประทานความรุ่งโรจน์และสันติสุขแก่เขาและครอบครัวของเขา" | |
| ศ็อลลัลลอฮฺ อะลัยฮิ วา อะลีฮิ วา ซอบีฮิ วะ ซัลลัม | หมายความว่า "ขอพระเจ้าทรงยกย่องและประทานสันติสุขแก่เขา ครอบครัวของเขา และสหายของเขา" | |
| ซาลลา'ลลาห์'อะลัยฮิ วะอะลีฮิ วา ซัลลัม | หมายความว่า "ขอพระเจ้าทรงยกย่องและประทานสันติสุขแก่เขาและลูกหลานของเขา" | |
| ราดิยา อัลลอฮ์ อันโฮ | หมายความว่า "ขออัลลอฮ์ทรงพอพระทัยเขา" ใช้กล่าวถึงบรรดาสหายของท่านศาสดาและบรรดานักปราชญ์ | |
| อัคฮูนด์ | ||
| อัลลามะห์ | เป็น คำในศาสนาอิสลาม นิกายซุนนี หมายถึง มัรญะที่ได้รับการเคารพนับถือมากที่สุดเป็น ชื่อเรียกครู ในภาษาเปอร์เซียซึ่งบางคนใช้เพื่อหมายถึงครูที่ได้รับความเคารพนับถือเป็นพิเศษ | |
| อามีร์ อัล-มุอ์มินีน | ผู้นำของผู้ศรัทธา (ใช้เฉพาะในสมัยกาลิฟาต์ราชีดุน ทั้งสี่เท่านั้น ) | |
| อัช ชาเคอร์ | ||
| อายาตอลลาห์ | ในศาสนาอิสลามนิกายชีอะห์เป็นตำแหน่งสูงที่มอบให้แก่บรรดาผู้นำทางศาสนา | |
| ผู้ดูแลมัสยิดศักดิ์สิทธิ์สองแห่ง | เคยถูกใช้โดยซาลาดิน สุลต่านแห่งจักรวรรดิออตโตมันและเมื่อไม่นานมานี้ก็ถูกใช้โดยกษัตริย์แห่งราชอาณาจักรซาอุดีอาระเบีย | |
| เดอร์วิช | ผู้ที่ไม่เคยทำให้ขอทานผิดหวัง | |
| เอมีร์ | ||
| ฮาบิบ | ||
| ฮาดรัต | คำนำหน้าชื่อที่แสดงความเคารพสำหรับชาวมุสลิมทุกคน | |
| ฮัจญี | ผู้ที่ไปประกอบพิธีฮัจญ์ | |
| อิหม่าม | ในศาสนาอิสลามนิกายชีอะห์ อิหม่ามได้รับการแต่งตั้งจากพระเจ้า และมุฮัมมัดได้รับแจ้งว่าจะมีอิหม่ามอีก 12 องค์หลังจากท่าน | |
| Karram-Allah-u Wajhahu | ตำแหน่งเกียรติยศอื่น ๆ ของอาลี อิบนุ อะบี ตอลิบ | |
| ขวาจา | ครูประจำโรงเรียนออลเซนต์ในเวลานั้น | |
| โคจา | คำภาษาเติร์กเมนิสถาน | |
| มาห์ดี | อิหม่ามองค์ที่ 12จะปรากฏตัวเป็นครั้งแรก หรือปรากฏตัวอีกครั้งหลังจากหายตัวไปนาน มะห์ดีคือครูผู้ยิ่งใหญ่ที่สุด พระเมสสิยาห์แห่งโลกอิสลาม และพระเมตไตรยแห่งพุทธศาสนา | |
| มัคดูม | ||
| มาราบู | ครูสอนศาสนาอิสลามตามแบบที่สอนกันในแอฟริกาตะวันตกและมาเกร็บ คำนี้มาจากแนวคิดเรื่องนักบุญของชาวเบอร์เบอร์ "มาราบู" เป็นที่รู้จักในหมู่ชาวมาเกร็บที่พูดภาษาอาหรับว่า " ซัยยิด " (سيد) | |
| มาร์จา | ใน ศาสนาอิสลาม นิกายชีอะห์ชื่อนี้มีความหมายว่า "แหล่งที่มาที่ควรปฏิบัติตาม" | |
| มอลลาวี | คำภาษาเปอร์เซียที่แปลว่าครู หมายถึงอาจารย์ | |
| มอลานา | เรียนรู้คัมภีร์อัลกุรอานและหะดีษ | |
| โมฮเยดดิน | หมายถึง ผู้ฟื้นฟูศรัทธา หรือ ผู้ฟื้นฟูศาสนา การได้รับตำแหน่งมุฮ์ยิดดินนั้นมีความหมายเชิงศาสนาในหลักเทววิทยาอิสลาม โดยมีรากฐานมาจากแนวคิดตัจดีด (การฟื้นฟู) | |
| โมอินุดดิน | ผู้ช่วยเหลือด้านศาสนา (ใช้เฉพาะกับการิบ นาวาซ ซูฟีผู้มีชื่อเสียงที่สุดของอินเดีย) | |
| มูมิน | ตำแหน่งสูงสุด สำหรับผู้ที่ปฏิบัติตามอัลกุรอานและหะดีษ | |
| มุฟตี | ผู้นำทางสู่แหล่งกำเนิดแห่งน้ำแห่งชีวิต (กฎหมายชะรีอะฮ์อันศักดิ์สิทธิ์) เรียกว่า มุฟตี | |
| มุฮัดดิษ | ผู้ที่มีความรู้ลึกซึ้งเกี่ยวกับหะดีษและสอนโดยการเล่าเรื่อง | |
| มุลลาห์ | มุลลาห์ คือตำแหน่งครูในโรงเรียนสอนศาสนาอิสลาม เป็นครูที่ได้รับการเคารพนับถือในฐานะผู้แทนและผู้พิทักษ์คัมภีร์อัลกุรอานและขนบธรรมเนียมอิสลาม | |
| มุจาดิด | ผู้ที่พระเจ้าทรงส่งมาเพื่อช่วยเหลือประชาชาติอิสลามและฟื้นฟูศาสนาอิสลามในช่วงต้นศตวรรษทุกศตวรรษ | |
| มูร์ชิด | ครูทางจิตวิญญาณ | |
| โอติน | ||
| ขอสันติสุขจงมีแด่ท่าน | ใช้สำหรับผู้ที่เป็นมิตรกับอัลลอฮ์ | |
| พีร์ | ผู้นำทางจิตวิญญาณ [ชาย] | |
| ปิรานี | ผู้นำทางจิตวิญญาณ [หญิง] | |
| กาลันดาร์ | นักเวทมนตร์ | |
| ราดิอัลลอฮุ อันฮู | ใช้สำหรับมิตรสหายของอัลลอฮ์ผู้มีตำแหน่งสูงสุด | |
| เราะฮิมะฮุลลอฮ์ | ใช้สำหรับผู้ที่เป็นมิตรกับอัลลอฮ์ | |
| ไร่ | หัวหน้า , ผู้นำ (ภาษาอาหรับ) | |
| ซัยยิด | ผู้สืบเชื้อสายจากฟาติมา อัล ซาห์รา ธิดาของท่านศาสดามูฮัมหมัด | |
| เซกาโตเลสลัม | ในศาสนาอิสลามนิกายชีอะห์คำว่า "ผู้รายงานข่าว" เป็นคำนำหน้าชื่อที่ใช้ยกย่องผู้รายงานข่าวที่ได้รับการตรวจสอบอย่างชัดเจนแล้วว่ามีความยุติธรรมและน่าเชื่อถือ | |
| ชาริฟ | เพื่อแสดงความเคารพ | |
| ชีค | คำยกย่องในภาษาอาหรับที่แปลตรงตัวว่า"ผู้อาวุโส"เป็นเรื่องที่ถกเถียงกันมานานในหลายวัฒนธรรมว่า คำว่า "ผู้อาวุโส" นั้นหมายถึงบทบาทและสถานะของครูหรือไม่ | |
| เชค อัล-อิสลาม | ||
| Subhanahu wa ta'ala | ||
| สุลต่าน | กษัตริย์ | |
| สุลตานา | กษัตริย์ [เพศหญิง] ใช้เฉพาะสำหรับราเซีย สุลต่านแห่งรัฐสุลต่านเดลี | |
| ธังกัล | ||
| อุเลมา/อุลามา | โดยทั่วไปแล้ว Ulema หรือ Ulama จะถูกกล่าวถึงว่าเป็นผู้เชี่ยวชาญด้านศาสนาและกฎหมายอิสลามอันศักดิ์สิทธิ์[ 23 ] | |
| อุสตาซ | ครู (ในภาษาอาหรับ) | |
ศาสนายูดาย
| คำนำหน้าชื่อและตำแหน่งเกียรติยศของชาวยิว | |
|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย |
| แรบไบ | โดยแท้จริงแล้ว คำว่า Rabbi หมายถึง 'ผู้ยิ่งใหญ่' มาจากรากศัพท์ภาษาฮีบรู רַב, rav ซึ่งในภาษาฮีบรูในพระคัมภีร์หมายถึง 'ยิ่งใหญ่' หรือ 'โดดเด่น (ในด้านความรู้)' |
| อัฟ เบท ดิน | |
| หัวหน้าแรบไบ | |
| โชเซอร์ | เรบโยเอล |
| เพื่อนนักเรียน | |
| กาดอล | |
| กาออน | |
| ฮาคัม | |
| ฮาคัม บาชี | |
| อิลลุย | |
| โคเฮน กาดอล | |
| ลัมดัน | |
| แม็กกิด | |
| มารัน | |
| มาสเกียช รูชานี | |
| มาสเปีย | |
| ไมเนียค | |
| นากิด | |
| โพเซก | |
| ราฟ | |
| เร็บเบ | |
| ริชอน เลซิออน | |
| รอช เยชิวา | |
| ซาโวไรม์ | |
| เซแกน | |
| ทัลมิด ชาชาม | |
| ซาดิก | |
| อาร์คิเฟอราไซต์ | |
| บาดเชน | |
| แคนเตอร์ | ชื่อนี้มีความหมายแตกต่างออกไปในศาสนายูดายสายปฏิรูป |
| กาบบาย | |
| โคเฮน | |
| มาสเกียช | |
| มาสเกียช รูชานี | |
| มาสเปีย | |
| เมลาเมด | |
| เมชูลัค | |
| โมเฮล | |
| แคนทอเรต | สำหรับชาวยิวสายปฏิรูปในศตวรรษที่ 19 ทัศนคตินี้มีความหมายที่แตกต่างออกไป |
| รอช เยชิวา | |
| ซานเดค | |
| ชุลคลอปเฟอร์ | |
| ชาลิยาห์ | |
| เชชิตา | |
| โซเฟอร์ | |
| Tzadikim Nistarim | |
| เร็บบิตเซน | |
| ร็อบบานิต | |
| แอดโม"อาร์ | "Admor" เป็นคำย่อของ " Ad onainu, M orainu, V e Rabbeinu " ซึ่งมีความหมายว่า "อาจารย์ของเรา ครูของเรา และเรบเบของเรา" นี่คือตำแหน่งเกียรติยศที่มอบให้แก่ผู้นำทางวิชาการของชุมชนชาวยิว ในการเขียน ตำแหน่งนี้จะอยู่หน้าชื่อ เช่น "Admor of Pinsk" หรือ "R' (ย่อมาจาก Rabbi, Rav หรือ Reb) Ploni Almoni, Admor of Redomsk" |
| ชลิตา | 'Shlit"a' เป็นคำย่อของ " Sh eyikhye L irot Y amim T ovim A rukim/ A men" ซึ่งแปลว่า "ขอให้เขามีชีวิตยืนยาวและมีความสุข" หรือ "ขอให้เขามีชีวิตที่ดี อาเมน" มักใช้เรียกรับบีผู้เป็นที่เคารพนับถือ หรือครู (อาจารย์) ของบุตรหลาน โดยปกติแล้วคำนำหน้าชื่อนี้จะถูกใส่ไว้ข้างหน้าชื่อบุคคล |
| K'vod K'dushat | "K'vod K'dushat" หมายถึง "เกียรติแห่งความศักดิ์สิทธิ์ของพระองค์" ชื่อนี้มักจะวางไว้หน้าชื่อ พบได้ตั้งแต่ฉบับ Arukh ปีค.ศ. 1531 [ 24 ] |
| อาย' | "Shy" เป็นคำย่อของ " Sh e y ikhye" ซึ่งแปลว่า "ขอให้เขามีชีวิตยืนยาว" โดยปกติแล้วคำนำหน้าชื่อนี้จะวางไว้ต่อท้ายชื่อ |
ลัทธินีโอเพแกน
| คำนำหน้าชื่อและตำแหน่งทางศาสนาของพวกนอกรีต | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย | ||||
| โวลค์วี | นักบวชศาสนาต่าง ๆ ในหมู่ ชาวรัสก่อนยุคคริสต์ศาสนา | ||||
| เชรตส์ | นักบวชผู้ประกอบพิธีกรรมบูชายัญและทำนายโชคชะตาในศาสนาสลาฟ | ||||
| โกธี /กีเธีย | เป็นตำแหน่งที่บางครั้งใช้โดยผู้ที่นับถือลัทธิฮีทเธนิสม์ หมายถึงนักบวชหรือผู้นำพิธีกรรม | ||||
| แม่มด (Ldy./Lrd.) | เป็นคำที่ใช้เรียกผู้ที่ฝึกฝนเวทมนตร์คาถา ชาววิคคาจำนวนมากเป็นแม่มด เนื่องจากเวทมนตร์คาถาเป็นส่วนหนึ่งของประเพณีวิคคาหลายอย่าง แม่มดส่วนใหญ่ไม่ได้นับถือวิคคา แต่ฝึกฝนเวทมนตร์แบบดั้งเดิมหรือเวทมนตร์พื้นบ้าน | ||||
| นักบวชชาย / นักบวชหญิง | เป็นตำแหน่งที่อาจใช้ในลัทธิเพแกนหลายรูปแบบ ในวิคคา หมายถึงชายหรือหญิงที่ได้รับการแต่งตั้งเข้าสู่คณะสงฆ์ในระดับที่ 1 หรือ 2 ขึ้นอยู่กับนิกาย | ||||
| มหาปุโรหิต / มหาปุโรหิตหญิง | บทบาทหนึ่งในศาสนาวิคคา บุคคลจะได้รับการแต่งตั้งเป็นมหาปุโรหิต/มหาปุโรหิตหญิง เมื่อบรรลุระดับที่สองหรือสาม ขึ้นอยู่กับนิกายวิคคาที่พวกเขานับถือ | ||||
| บาร์ด | ตำแหน่งระดับที่ 1 (หลังจากการสมัคร/การเริ่มต้น) ที่ใช้โดยOrder of Bards, Ovates และ Druidsซึ่งเน้นที่เพลง คำพูด ความทรงจำ ประเพณี และบทกวีเป็นหลัก[ 25 ] | ||||
| รูปไข่ | ระดับที่ 2 ใช้โดยคณะนักกวี นักบวช และดรูอิด โดยเน้นที่การรักษา การทำนาย และการใช้สมุนไพร[ 26 ] | ||||
| ดรูอิด (Drd./Drds.) | คำที่ใช้เรียกผู้ชายที่ปฏิบัติธรรมแบบดรูอิดซึ่งเป็นความเชื่อทางจิตวิญญาณดั้งเดิมของชาวเคลต์ผู้ที่สังกัดกลุ่มดรูอิดหรือเป็นสมาชิกของคณะดรูอิดจะใช้คำนี้โดยทั่วไปโดยไม่คำนึงถึงเพศ เพื่อบ่งชี้ว่าพวกเขาปฏิบัติธรรมโดยรวมแทนที่จะดำรงตำแหน่งในระดับใดระดับหนึ่งโดยเฉพาะ ในคณะกวี นักบวช และดรูอิด ดรูอิดเป็นตำแหน่งระดับที่ 3 ที่ไม่ระบุเพศ เป็นตำแหน่งนักบวชที่เน้นการสอน ปรัชญา ลัทธิลึกลับ และบทบาทผู้นำอื่นๆ[ 27 ] | ||||
| ดรูอิดหญิง ดรูอิดเซส (Bd./Bds.) | คำว่า ดรูอิด ในรูปเพศหญิง หมายถึงหญิงที่ปฏิบัติธรรมตามหลักจิตวิญญาณของดรูอิด ซึ่งพบได้มากในตำนานไอริช | ||||
| อาร์คดรูอิด (ADrd.) | ตำแหน่งที่หัวหน้าหรือผู้นำของกลุ่มดรูอิดถือครอง บางครั้งกลุ่มอิสระ (รูปแบบวงกลม/กลุ่มของดรูอิด) อาจมีอาร์คดรูอิด แต่โดยทั่วไปแล้วตำแหน่งนี้จะสงวนไว้สำหรับหัวหน้าขององค์กรทั้งหมด เช่น Reformed Druids of North America (RDNA) [ 28 ] The Ancient Order of Druids in America (AODA) [ 29 ] Ár nDraíocht Féin : A Druid Fellowship (ลัทธิดรูอิดของเราเองในภาษาไอริช) [ 30 ]และ Order of Bards, Ovates, and Druids ในอังกฤษ[ 31 ] | ||||
| ผู้ปฏิบัติธรรมแบบสันโดษ | บุคคลที่ปฏิบัติธรรมลัทธิเนโอเพแกนเพียงลำพังและไม่ได้สังกัดกลุ่ม วงสังคม กลุ่ม หรือองค์กรใดๆ บางครั้งพวกเขาอาจสังกัดกลุ่มหรือองค์กร แต่เนื่องจากอาศัยอยู่ไกลจากสมาชิกคนอื่นๆ เกินกว่าจะเข้าร่วมได้ จึงเลือกที่จะปฏิบัติธรรมแบบสันโดษ กรณีนี้มักเกิดขึ้นกับคณะดรูอิดซึ่งเป็นองค์กรระดับชาติและนานาชาติที่มีสมาชิกกระจายอยู่ทั่วโลก สมาชิกของกลุ่มและองค์กรที่เข้าร่วมกิจกรรมต่างๆ มักจะมีการปฏิบัติธรรมแบบสันโดษด้วย แต่สิ่งนี้ไม่ถือเป็น "ผู้ปฏิบัติธรรมแบบสันโดษ" | ||||
| ซานเตโร/ซานเตรา | บุคคลที่เป็นนักบวชชายหรือหญิงในศาสนาซานเตเรีย | ||||
| ฮวงกัน / แมมโบ้ | บุคคลที่เป็นนักบวชหรือนักบวชหญิงในศาสนาวูดูของเฮติ | ||||
| ฮีเรียส | นักบวชชายในศาสนาเฮลเลนิสม์หรือศาสนาเพแกนของกรีก | ||||
| เฮียเรีย | นักบวชหญิงในศาสนาเฮลเลนิสม์หรือศาสนาเพแกนของกรีก | ||||
ราเอลลิสม์
| คำยกย่องและตำแหน่งในลัทธิราเอลิสม์ | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย | ||||
| 'คู่มือสำหรับคู่มือ' | ผู้นำสูงสุดของลัทธิราเอเลียน และผู้ที่เรียกตัวเองว่า 'ผู้นำทางแห่งดาวเคราะห์' | ||||
| บิชอป (ลัทธิราเอล) | หัวหน้าสาขาระดับทวีป ระดับชาติ และระดับภูมิภาค และเรียกตัวเองว่า 'หัวหน้าสาขาระดับทวีป หัวหน้าสาขาระดับชาติ และหัวหน้าสาขาระดับภูมิภาค' | ||||
| นักบวช (ลัทธิราเอล) | หัวหน้าสาขาระดับชาติและระดับภูมิภาค และเรียกตัวเองว่า 'ไกด์นำเที่ยวระดับชาติและระดับภูมิภาค' | ||||
| ผู้ช่วยบาทหลวง | หัวหน้าสาขาระดับภูมิภาคและเรียกตัวเองว่า 'ผู้แนะนำระดับภูมิภาค' | ||||
| ผู้จัดงาน | หัวหน้ากลุ่มราเอเลียนที่จัดตั้งขึ้น | ||||
| ผู้ช่วยผู้จัดงาน | ผู้ช่วยหัวหน้ากลุ่มราเอเลียน | ||||
ไซเอนโทโลจี
| คำนำหน้าชื่อและตำแหน่งในลัทธิไซเอนโทโลจี | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย | ||||
| ประธาน (ไซเอนโทโลจี) | ผู้นำหลักของลัทธิไซเอนโทโลจีศูนย์เทคโนโลยีทางศาสนาและโบสถ์เทคโนโลยีทางจิตวิญญาณ | ||||
| เจ้าหน้าที่ (ไซเอนโทโลจี) | หัวหน้าองค์กรซีออร์ก | ||||
| ประธาน (ไซเอนโทโลจี) | หัวหน้าขององค์กรที่เกี่ยวข้องกับไซเอนโทโลจีเกือบทั้งหมด เช่นโบสถ์ไซเอนโทโลจีสากล | ||||
เซเรอร์
| คำนำหน้าชื่อและตำแหน่ง Serer | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย | ||||
| ลามาน | "เจ้าแห่งแผ่นดิน" ชนชั้นลามานิคโบราณของชาวเซเรอร์ผู้พิทักษ์ศาสนา กฎหมาย และจริยธรรมของชาวเซเรอร์ สูญพันธุ์ไปแล้ว (ดูที่ รัฐที่ปกครองโดยลามานิคโบราณของชาวเซเรอร์ ) | ||||
| ซัลติเก | "รัฐมนตรีแห่งลัทธิทางศาสนา" ชนชั้นนักบวชเซเรอร์ | ||||
ศาสนาโซโรแอสเตรียน
| คำนำหน้าชื่อและตำแหน่งในศาสนาโซโรแอสเตรียน | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| บทบาท | คำอธิบาย | ||||
| โมบาด โมเบดยาร์ | |||||
| เฮอร์บาด | |||||
| ดาสตูร์ | |||||
ดูเพิ่มเติม
อ่านเพิ่มเติม
- สารานุกรมคาทอลิก (1913) สุนทรพจน์ทางศาสนา
- Merriam-Webster (ฉบับ HTML ปี 1997). คู่มือการใช้สำนวน - รูปแบบการเรียกขานทางศาสนาและศาสนจักร
- อัครสังฆมณฑลกรีกออร์โธดอกซ์แห่งอเมริกามารยาทและพิธีการ
- ศูนย์ข้อมูลคริสเตียนออร์โธดอกซ์มารยาทของนักบวช
- เลขาธิการแห่งรัฐ พระคาร์ดินัล (2000) [28 มีนาคม 1969], มิรันดา, ซัลวาดอร์ (บรรณาธิการ), "คำแนะนำเกี่ยวกับเครื่องแต่งกาย ตำแหน่ง และตราประจำตระกูลของพระคาร์ดินัล พระสังฆราช และพระสังฆราชชั้นรอง" , L'Osservatore Romano , เล่มที่ 2, นครวาติกัน, หน้า 4, เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 2 มิถุนายน 2017 , สืบค้น เมื่อวันที่ 1 กันยายน 2006